把下面英语翻译成中文读音

请把下面英文翻译成中文。_百度知道
请把下面英文翻译成中文。
NO.2It was time for a haircut.Lenny didn’t even have to look in the mirror. Even though he was going bald, heknew that he needed to cut his hair every two weeks.He had a &tongue& of hair on the top ofhis head. His hair was thinning at the crown. He still had plenty of hair onthe sides and back. It was what they call &salt and pepper,& amixture of gray hair and dark brown hair. It was only a few years, he figured,until the salt and pepper became just salt.He never let his hair grow for more than twoweeks. The longer it got, the worse it looked, he thought.He spread a newspaper over the bathroom sink sothat no hair went down the drain. He plugged in the clippers and startedcutting his hair. He started at the back of his head, went to the sides, andfinished on the top. Every minute or so, he had to clean the hair out of theblades with an old toothbrush.Finished, he picked up a hand mirror to check outthe back of his head. Everything looked okay. He carried the newspaper back outto the kitchen and shook the hair clippings into the trash can.Then he took a shower.
提问者采纳
第2号这是理发的时间。莱尼甚至没有照照镜子。即使他是秃头,他知道他需要每两个星期剪了头发。他对顶部的头发的“舌头”他的头。他的头发稀疏冠。他仍然有大量的头发上两边和后面。这是他们所谓的“盐和胡椒,”花白的头发和深棕色头发的混合物。这是只有几年,他想通,盐和胡椒粉,直到成为公正的盐。他从来没有让他的头发长超过两周。它得到的时间越长,它看起来更糟,他认为。他的浴室水槽遍布报纸没有头发了泡影。他插在快船队,并开始切他的头发。他开始在他的后脑勺,到两侧,完成了顶端。每分钟左右,他清理头发刀片用旧牙刷。说完,他拿起一只手镜检查他的后脑勺。一切似乎都没事。他携带的报纸回来了厨房,摇摇头发剪到垃圾桶。然后,他洗个淋浴。
提问者评价
先到先得。。哈哈
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
这是时间理发。
莱尼甚至不用照镜子。尽管他快要秃顶了,他
知道他需要每两周他剪头发。
他有一个“舌头”的头发上的
他的头。他的头发稀疏的皇冠。他仍然有足够的头发
两侧和背部。这是他们所谓的“盐和胡椒,”一个
混合物的灰色头发,深棕色的头发。它只是一个几年,他想,
直到盐和胡椒成为盐。
他从不让他的头发生长超过两个
周。它得到的时间越长,它看起来更糟糕,他想。
他把报纸在浴室的洗手池如此
没有头发白费了。他插在快船和开始
削减他的头发。他开始在他的脑袋后面,去了双方,
完成了在顶部。每一分钟左右,他必须清洁头发的
叶片用旧牙刷。
完成了,他拿起一个手镜检查
他的脑袋后面。一切看起来都好。他把报纸退出
到厨房和震动了剪下来的头发进了垃圾桶。
然后他洗个淋浴。
您可能关注的推广回答者:
英文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请把下面的英文翻译成中文,谢谢!1 Private sedans throng roads once navigated only by bicyclists.2 Dietary and lifestyle changes that emerged in the United States over several generations of industrialization have swept urban China in just_百度作业帮
请把下面的英文翻译成中文,谢谢!1 Private sedans throng roads once navigated only by bicyclists.2 Dietary and lifestyle changes that emerged in the United States over several generations of industrialization have swept urban China in just
请把下面的英文翻译成中文,谢谢!1 Private sedans throng roads once navigated only by bicyclists.2 Dietary and lifestyle changes that emerged in the United States over several generations of industrialization have swept urban China in just one.3 For the growing army of middle-class Chinese with a little extra money to spend, touring their vast country has become almost as natural as breathing.
私家车挤满了曾经只有自行车通过的道路.在美国工业化时期发生的饮食习惯和生活方式的变革经历了好几代人的时间,而在中国的城市只用了仅仅一代人.由于中国的中产阶级在增多,对这些手中有一点闲钱可花的人来说在祖国的广阔大陆上旅游就好像呼吸一样自然.
挤满道路的私人轿车曾经只有靠骑自行车的人来导航。经过几代工业化,在美国出现的饮食和生活方式的改变,经过短短的一代就席卷了中国城市。随着有一些额外的钱可以消费的中产阶层大军的壮大,在他们巨大的国家中旅游,几乎已经成为如同呼吸一般自然。知识在于点滴积累,更在于不懈努力。祝你学习进步,更上一层楼!——另外,正在冲采纳率,请记得采用,谢谢合作!(...
经验太少,我不干英语翻译请把下面这篇英文翻译成中文~In the novel ,there is a character who is very fascinating—Erik.People in the Opera House are afraid of him because they think he is a ghost.He kills Joseph because he doesn’t like people taking_百度作业帮
英语翻译请把下面这篇英文翻译成中文~In the novel ,there is a character who is very fascinating—Erik.People in the Opera House are afraid of him because they think he is a ghost.He kills Joseph because he doesn’t like people taking
英语翻译请把下面这篇英文翻译成中文~In the novel ,there is a character who is very fascinating—Erik.People in the Opera House are afraid of him because they think he is a ghost.He kills Joseph because he doesn’t like people taking about him.His outward appearance is horrifying.He has the face of a dead man,no nose,just two black holes in his yellow face.His eyes are black holes sometimes and have a terrible red light.He also sends a letter to the two new directors of the Opera House to ask them never sell tickets for Box 5 and pay him 20,000 francs a month.But the directors don’t follow the words of the ghost.So Erik sends a second letter to blame the directors and ask them to let Christine sing Faust again instead of La Carlotta.At that night,he makes the chandelier goes down and La Carlotta can’t sing anymore.He is so dangerous that most people afraid him and regard him as a ghost.He is good at singing opera.He is an angle of music.Christine becomes famous because of the guide of him.He takes her through many secret doors and passages,down,down under the Opera House.There is a big lake with black and cold waters.He takes her across the lake in a boat to his house.He just wants Christine to love him and marry him.Christine say “For this minute,I am your wife” and put her arms around Erik’s neck and kiss him slowly and lovingly on his ugly mouth.Then Erik allows Christine run out with her lover Paoul because he just has the feeling of being loved at the first time.He just wants to be loved at all.Finally,Erik dies and Christine marries Paoul.He dies with satisfaction.I like this character because of his sad experience,his talent and his tolerance to Christine.He is an angle!He is an angle who just falls down from the Heaven instead of a ghost!
在小说<歌剧魅影里,有一个角色很fascinating-erik.在歌剧院都怕他,因为他们认为他是一个幽灵.他杀死了约瑟因为他不喜欢人们谈论他.他的外观是可怕的.他有一张死人的脸,没有鼻子,两只黑洞在他的黄色的脸.他的眼睛是黑洞,有时并有一个可怕的红色光.他还致函两家新董事的歌剧院,问他们不会出售5号包厢的票给他20,每月000法郎.但董事不跟鬼说的话.因此埃里克派遣写信责备董事,请求他们让克里斯汀唱浮士德不要拉卡洛塔.那天晚上,他让吊灯落下,卡洛塔不能再唱了.他是非常危险的,大多数人害怕他,认为他是一个幽灵.他擅长唱歌剧.他是一个角度的音乐.克里斯蒂娜成为著名的因为指导他.他把她通过秘密的门和通道,下来,下来在歌剧院.有一个大湖泊与黑色和冷水域.他把她乘船过河去他家.他只是想让克里斯汀爱他和他结婚.克莉丝汀说“这一分钟,我是你的妻子”,搂住埃里克的脖子,吻他慢慢地对他丑陋的嘴.于是埃里克让克里斯汀运行与她的情人paoul因为他才有被爱的感觉在第一时间.他只想得到爱时.最后,埃里克和克里斯蒂娜结婚paoul.他去世的满意度.我喜欢这个角色是因为他的悲惨的经历,他的天赋和耐克莉丝汀.他是一个角!他是一个角刚落天堂不是鬼!这个是用百度在线翻译的,可能有些不对
In the novel , there is a character who is very fascinating—Erik. People in the Opera House are afraid of him because they think he is a ghost. He kills Joseph because he doe...您还未登陆,请登录后操作!
英语绕口令
成中文是什么意思?
每个 boil 是什么意思?
How much oil boil can a gum boil boil if a gum boil can boil oil?
Howmuchoilboilcanagumboilboilifagumboilcanboiloil?第一个boil:名词,(油)的沸腾第二个 :牙龈脓肿第三个boil:动词,沸腾第四个 :牙龈脓肿第五个boil:动词,煮沸译文:如果牙龈脓肿可以煮沸油,那么有多少油可以被煮沸?这里只是把发音相近的词凑在一起组成绕口令,不可追究其内容是否有意义。
脓肿能煮沸油的话,那么它能煮沸多少油呢?这是一个比喻,因为牙龈脓肿的症状是发热
您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
等水水难开
大家还关注您还未登陆,请登录后操作!
请高手翻译如下汉语为英语。
可能完全达不到你们国内的技术标准,所以产生了不同的结果。
我们的雕刻师也在努力地雕刻着每一个产品,他们总是一气呵成,但是一旦他们按照他们的第一灵感一作出来之后,让他们再去修改,他们总是感觉无从下手,反倒越改越不像了,所以总让我们感觉在此方面失信于你。
在这件事情上,你也为此花了不少心血和精力以及对我们的信任,我们感到非常的感激,但也由于作出的不好的效果,让我们感觉很遗憾。
因为这样下去,对双方的成本以及时间上的损失都很大,所以,我们想把你付的样品费退还给你,也用西联汇款的方式,你有什么意见吗?退还你之后,我们再试着帮你找到其它在国内比较好的厂家,然后提供资料给你。并与你保持联系,但目前我还没有可以用西联的方式汇出款项的帐号,如果你答应,请给我们时间去办理私人帐号。
但我觉得这样对你比较公平。
我们很抱歉浪费你这么多时间和精力。
We are really sorry to have cost you so much time and energy.
这次,我们真的经过很多人看过此产品,都觉得还不错,可能是因为目前我们的技术可能完全达不到你们国内的技术标准,所以产生了不同的结果。
This time, we really have had lots of people watch this product and they all found it nice. The occurring of different results can be reasoned that our persent technical level still can not reach your domestic technological standard.
我们的雕刻师也在努力地雕刻着每一个产品,他们总是一气呵成,但是一旦他们按照他们的第一灵感一作出来之后,让他们再去修改,他们总是感觉无从下手,反倒越改越不像了,所以总让我们感觉在此方面失信于你。
Our sculptors
我们很抱歉浪费你这么多时间和精力。
We are really sorry to have cost you so much time and energy.
这次,我们真的经过很多人看过此产品,都觉得还不错,可能是因为目前我们的技术可能完全达不到你们国内的技术标准,所以产生了不同的结果。
This time, we really have had lots of people watch this product and they all found it nice. The occurring of different results can be reasoned that our persent technical level still can not reach your domestic technological standard.
我们的雕刻师也在努力地雕刻着每一个产品,他们总是一气呵成,但是一旦他们按照他们的第一灵感一作出来之后,让他们再去修改,他们总是感觉无从下手,反倒越改越不像了,所以总让我们感觉在此方面失信于你。
Our sculptors have tried their best on every product. They usually finish a product at one sitting. However, after they have finished something out of their first inspiration, they can hardly make any alteration on their product even if they have been demanded to do so. Their alteration can be even more unsatisfactory, that&#039;s why we feel that we have let you down at this aspect.
在这件事情上,你也为此花了不少心血和精力以及对我们的信任,我们感到非常的感激,但也由于作出的不好的效果,让我们感觉很遗憾。
We are very grateful for the pains and energy you have spent on this issue and for your trust on us. We are really sorry if the outcome is not so satisfactory.
因为这样下去,对双方的成本以及时间上的损失都很大,所以,我们想把你付的样品费退还给你,也用西联汇款的方式,你有什么意见吗?退还你之后,我们再试着帮你找到其它在国内比较好的厂家,然后提供资料给你。并与你保持联系,但目前我还没有可以用西联的方式汇出款项的帐号,如果你答应,请给我们时间去办理私人帐号。
If this situation continues, the cost and time consumption on both sides of us can be huge. Therefore, we would like to send your sample fees back to you through Western Union Money Transfer? Do you have any suggestions? After that, we will help you find competent factories in China and send you relevant materials. Let&#039;s keep in touch. Right now we don&#039;t have any accounts on West Union, if you don&#039;t mind, could you give us some time to open a private account on West Union?
但我觉得这样对你比较公平。
And I think this would be fair to you.
大家还关注

我要回帖

更多关于 英语在线翻译成中文 的文章

 

随机推荐