我只过了专四,应该可以先考营养师二级吗三笔,还是直接考二级笔译啊?

二级笔译和三级笔译该报哪个?_百度知道
二级笔译和三级笔译该报哪个?
本人中文专业,大学时考了三次终于过了6级,分不高只有520多。大四在新东方学了BEC3发现太难所以没考。毕业第一年某天头脑发热,跟经理请了假回家乡,裸考雅思,在口试中还跟老外扯我当时的公司(真傻啊),结果考了个5...现在毕业5年,平时偶尔看看美剧,做了将近3年的某音像代理公司兼职歌词翻译,频率大概每周一张碟。一般翻译rap啥的比较头疼,抒情的翻译的比较流畅。在公司也做一些体育类产品翻译,但没翻译过经济类的。当然,以上跟考翻译资格证没啥太大联系。现在打算考今年11月的笔译,现在不知努努力能否直接考二级。各位说我是押宝二级还是今年三级,明年二级呢?
提问者采纳
笔译分为实务和综合2部分,只有综合实务都过了,才可以拿到证书。笔译综合内容跟四六级模式相似,实务两篇译文,英汉、汉英。如果你通过了6级考试,这几年英语没有丢,强化3个月通过三级综合考试应该没什么大问题。二级与三级之间有质的飞跃,牵涉到不少专业性的知识与词汇,没有三级的基础以及大量的笔头练习,难度非常大。自己写下的觉着对,到专家笔下可能就是扣分了。二三级之间有一道深深的山涧!建议你今年还是先准备考三级,积累一些经验,明天再冲刺二级。祝你三级考试一次成功!当然如果你直接报二级,也祝你成功!!
提问者评价
报了三笔,谢谢!
其他类似问题
为您推荐:
其他5条回答
不懂政治经济类的,三级都暂时别考,二级还涉及人文,地理,科技等等。你最多先考考看高口,三级比高口还难,笔译的话三级和二级的跨度不算超大,但也够大,另外,就算考出二级笔译用处也不大,难的是二级的口译(二级和三级口译的差距确实是相当的大)。你可以网上随便看看二级的试题就知道了,不懂政治经济类的基本没戏,更不用说还要了解某些文章的时代背景 建议你完整的看一篇英国economist报纸的一篇报道,看完自己翻译,别以为自己会,翻译的时候就知道自己怎么样了。
哇靠 你经验还挺丰富。你没考BEC真是你的损失啊~~哈哈 我同学6级还没过4级才考了刚刚够过的分数 她自己复习了几个月 就把bec中级拷出来鸟~话说回来,人事部门的二级超级变态挺难的,不过你拷出来含金量也很大!如果以后想做翻译最好考一个! ps:你最好先考个二级,三级是有正规翻译经验的,就是翻译那种很变态的人事部门文章啊神马的工作做好久的才考三级。
人事部的笔译二级还是很有难度的,不过含金量也比较高。还有一个是教育部的笔译考试,基本你考个三级肯定能过,这个比人事部的稍简单。
之前如果都没考过这类考试,建议还是先考三级,毕竟11月就考了,时间不是非常多。而且还得边工作。。
请问你是在哪个音像代理公司兼职歌词翻译?我也是做翻译的,我想找兼职,可网上太多骗人的了,不敢贸然尝试。可以的话能够引荐一下
您可能关注的推广
三级笔译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁zz过了二级笔译,写点经验,与各位考友分享
每次考试成绩发布后,论坛就一片哀鸿遍野的样子,垂头丧气者有之,漫骂考试者有之。我这次二笔侥幸过了,写点不算经验的经验。如果能对大家有用,我会非常高兴。
  05年11月,通过三笔:82/80。
  06年5月,通过二笔,(分数很惭愧,就不说了,两科反正都没到80。)
  今年23岁,大四刚刚毕业,学地理专业。毕业于在云南某二流大学。
2003年,大一。英语基础其实不是特别好,四级92分,六级没到优秀。逛街的时候看到有口译翻译培训,于是就借了6000块钱,同时报了两个班,一个中级口译、一个高级口译,每周一、三、五晚上学中级;二、四、日晚上学高级。一共学了4个月,老师还算牛。但是不太负责,也就是从来讲完课就走,不批改作业。于是那时候我就每天白天在大学里读书,晚上去学口译翻译,10点多下课回家(我没住在宿舍,因为我经常熬夜,不方便)就开始练习翻译,每天精练1000字翻译,并且反复研读标准答案和名家译文,坚持了N个月,把中级翻译、高级翻译、中级阅读、高级阅读四本书都翻译完了。然后翻译了一遍CPC的15大报告(A4纸40页左右)和中国政府白皮书的好几个专题。
  翻译班还没有毕业,又借了很多钱,去上海参加上海口译考试,同时通过了中级和高级。然后回来,我跟那个口译学校的校长说,我来教口译算了。于是我成了口译、翻译老师。那时候已经上了大二,现在想起来,汗颜。真是初生牛犊不怕虎。
  因为着急还钱,所以拿着高级口译证去云南的两所大学,经过一番折腾,终于在大二就在大学里当了英语老师。然后不知道哪个八卦把这个消息告诉21st
Century了,竟然还给我发了个专稿,标题很搞笑:叫More a role model than just a
  然后很快把我的负债还清了。无债一身轻。而且教英语的part-time
job也让我收入不少。大三的那个假期,去了北京XDF,狂轰乱炸的20天,每天5小时,结识了很多牛人,包括中国前总理的口译员。刺激很大。当然,学口译、翻译非常苦,所以到坚持不下去的时候,我就自我激励一下。我在北京XDF的那个寒假里,曾经写过一首打油诗:
  一个假期学口译& 二十出头正当年
  三餐每日难果腹& 四千学费数现钱
  五个钟头日日练& 六神无主现苍颜
  七套宝书轮番炸& 八方学子苦熬煎
  九州方圆尽喜庆& 十分无奈书案前
  百年大计成才后& 千里难忘求学艰
  万紫千红花开遍& 亿万神州舞翩跹
  东方一曲歌我志& 西天取经天外天
  男儿当展风云志& 不信今时无古贤
  明朝挑灯重看剑& 拈花一笑傲山间
  回到云南,刺激很大。再次开始发愤。买了一箱子A4白纸(共3000张),然后在上面打上格子,练习口译的note-taking,
和translation.
不过很惭愧,现在还有接近1000张没有用完:)然后把市面上所有能买到的翻译、口译书都买了。每天除了去学校学地理,就是去云南那个外语学校讲中高级翻译课,要么就是在家连翻译和口译。一种癫狂的状态。
 似乎是04年,人事部的证书可以在云南考了。可惜我05年才知道(不然就不用跑那么远去上海考上海口译了),然后准备05年11月考试,先考三笔。虽然我的朋友都说,你不用准备了,去考就行。我还是把人事部出版的所有教材都买了,然后在有一个叫做“沪江论坛”上,做“潜水员”,学到了很多东西,然后一丝不苟地把能找到的真题都按照标准规定时间做了2遍。06年5月,大四快毕业,考二笔,我又把中国政府白皮书和政府报告翻了一些。
 其实,从大三开始教翻译,还算比较受学生欢迎,其实每个班开班的时候我都告诉他们:虽然你们是来上我的翻译课的,但是我告诉你们,翻译其实只能自学。然后我把我每天1000字翻译的手稿拿给他们看,我就是想告诉他们,翻译翻译,其实就是三个more:(而且也不是我发明的):read
more, practice more, compare more。
最后,再罗嗦一点,其实有了能力之后应该注意一些细节:比如答卷。因为我小时候练了9年的书法,所以写字还算好看。我总是提醒我的学生,平时要练习一下写字,要写的又快又好。05年11月答三级笔译实务的时候,我提前了70分钟交卷,06年5月考二笔,提前了40分钟交卷。还有,其实不用、而且也没有时间去打草稿。下笔之前,要胸有成竹。
  还有,我强烈推荐一点资料:《中国政府白皮书》《政府工作报告》《二级口译实务》王燕教授编的,经典啊!!珍藏啊!!虽然贵了点,50块。Beijing
Review、CRI 在线广播、词典推荐:《史氏汉英翻译大词典》200块、《汉英政治经济词汇新编》39块。
  后来,在教翻译的过程中,认识了更多的人,也有了更多的机会。05年,大三,翻译了第一本书,美国discovery系列的一本。然后相继给Haier、Yunnan
Lenovo之类的做了一些口笔译。06年7月,我终于告别了让我痛苦了四年的地理专业。现在成了XDF的一名老师,还做一些兼职笔译。每个月收入大概10-20K,可能这个数字在北京上海不算什么,不过在云南还算能凑合活着。
  就这么多,我的梦想是去EU或者UN当同传。呵呵,差距还大,还有很长的路要走。也希望大家加油!能顺利通过人事部翻译考试!
=======================
沪江网校的口译班和CATTI班的助教bobofan,是一位陆续通过高级口译、BEC高级、专业八级、CATTI二级笔译二级口译等考试的大神级考试达人()。CATTI全国翻译专业资格考试让很多爱好翻译学习的同学们都望而却步,今天就来听听bobofan的CATTI二级笔译考试经验吧!
CATTI二级笔译考试主要考察个人双语基础能力,所以只要基础扎实、尽量不犯小错、语言得体流畅,考生们应该是可以通过的,下面说说个人的一些经验:
首先不能将二笔考试和四六级或专业四八级考试相比较。翻译考试不同于一般的应试考试,翻译考试考查的是平时的积累和语言基础,我认为就CATTI笔译的两门考试科目《综合能力》和《实务》来说,语言基础大体要求如下:
难度水平:
三笔:综合接近专四或六级; 实务难度接近专八翻译;
二笔:综合接近专八及GRE;实务难度难于专八,而且篇幅,时间要求远高于专八翻译题。
词汇要求:
三笔:扎实掌握5000以上词汇
二笔:扎实掌握8000以上词汇(注意:是扎实掌握,而且是以上)
知识面:对各中常见领域的基础知识和专业词汇需要有一定的了解。知识面对于做翻译非常重要,一方面是要积累英语文化知识,多看看英美概况的书籍,多读跨文化交际的文章,对文学、语言学都要有浅显了解;另一方面还要扩充专业知识,多看看各门类的基础书籍(如经济,同学们最起码就应该知道什么叫无形的手)。多看书还要多看看新闻,沪江上的有各种素材的双语新闻(),各种知识的文章每天抽空多看看,积累对我们做翻译有用处。
综合部分准备
CATTI笔译考试的《综合能力》科目,主要考查同学们的英语基础。如果学生本身已经通过了英语六级和专业八级考试,这部分做真题和模拟题完全可以应付。若只是通过四级或六级分数不高,可以考虑认真做一下综合教材和真题。
实务部分准备&
CATTI笔译考试的《笔译实务》科目无疑是备考的重中之重。推荐方法:翻译教材+翻译实践+日积月累。
翻译教材:
除了官方教材外,平时还应该多看一下翻译相关的其他教材拓展翻译专项能力,因为CATTI考试主要考察能力,所以考生们要注重平时打好基础。个人推荐:
(1)上海中高级口译考试的和;
(2)冯庆华,陈宏薇,叶子南,李长栓,杨士焯,张培基、陈德彰等几位翻译名师的著作;
(3)推荐 和《非文学翻译理论与实践》;
(5)各类外刊的双语文章,如经济学人网站就有专门的佳译赏析专栏()
关于官方教材,听们学有时间就一定要动手翻翻看实务教材和真题及模拟题,按照考试时间自己练习。考二笔的同学也最好看看三笔的实务教材,因为二笔教材有点过难。每天按考试时间翻译一单元,对照答案,查单词,查百科,举一反三。
翻译实践:
二级笔译考试我个人感觉最好有一定的翻译经验之后再考比较好,起码要强求应是独立翻译过万字以上材料才会有所体悟。即使没有实践机会,教材就是一个很好的练习平台。每个单元约为字的训练量,十几个单元的实务教材加上配套辅导,再配合自己平时看的双语新闻、政府工作报告、各类翻译材料,达到十万字的翻译量也是不难的。如果能坚持一天一单元按考试时间做完成三笔的实务教材和二笔实务教材,加上平时各类翻译教材和一定的实践经验,几十万字的翻译经验坚持下来应对二级笔译考试已经足够,所以大家一定要真正动手去翻译练习。
日积月累:
平时要多看看各类原版的百科书,只有感兴趣的都行。多看外刊注重平时的语言沉淀和地道的表达,这样考试才能临危不乱,毕竟CATTI考试还是重在平时积累。
考试注意事项
各省市人事部网站都会出报名通知,CATTI考试的官网也有通知,每年报名为上半年1-3月,下半年7-9月,各地根据情况报名时间会有所不同,请大家注意。笔译考试可以带两本字典,英译汉推荐陆谷孙的《英汉大词典》,汉译英推荐外研社的《新世纪汉英大词典》。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。英语专业大三,考过专四65,能不能考过笔译catti三级啊?现在刚接触翻译,现在在看中国日报常用词_百度知道
英语专业大三,考过专四65,能不能考过笔译catti三级啊?现在刚接触翻译,现在在看中国日报常用词
英语专业大三,考过专四65,能不能考过笔译catti三级啊?现在刚接触翻译,现在在看中国日报常用词汇和二三级笔译常用词汇词典,是不是只有过了专八才能考过这个啊?好难的样子…
提问者采纳
专四水平太低,专八水平过三笔还差不多,主要原因是专四词汇太少,满足不了要求,另外翻译是一门独立的学科,需要综合性的英语专业水平,还必须经过专门的训练,所以如果你想考的话现在应该是去了解三笔的信息,然后买三级教材,一步一步来,其实在大学里面专八比三笔重要,骚年,先把专八过了先把。本人为英语专业,今年刚毕业
嗯嗯,谢师兄/师姐赐教,我先打好基础再说以后,嘿嘿
如果是英语专业的话,大三的时候都可以报考了,反正是无限次的,我是怕你就专门复习笔译而忘记复习专八了,对英语专业学生来说,专八比翻译证更重要,因为这是体现你英语专业能力的保证书,没有专八别人真的看不起你原来是一个英语专业的学生,反正翻译证可以无数次考,专八只有两次,第一次不过第二次就基本没机会了。另外主要是你专四成绩不算好,所以还是考完专八再想吧,
嗯嗯,谢谢提醒!受益匪浅!我准备看完专八,三月好像,然后就五月考三级笔译,五月份的,嘿嘿,这个不错,就这么定了!然后还有口译,二级笔译的,慢慢来!
提问者评价
太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
catti的相关知识
其他1条回答
Catti报名是无限制的,屡考不过的说
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁就没人回答嘛 英语系大三学生专四已过 雅思自学6(没有发挥好 我的成绩应该在6.5-7) 想考_百度知道
就没人回答嘛 英语系大三学生专四已过 雅思自学6(没有发挥好 我的成绩应该在6.5-7) 想考
就没人回答嘛 英语系大三学生专四已过
雅思自学6(没有发挥好
我的成绩应该在6.5-7) 想考CATTI三级
1.怎么报名?2.难度大吗?我可以过吗?3.口译和笔译可以一次考一门吗?4.注意事项5.看到有些同学中高级口译笔译 好像不是CATTI的 那是什么?谢谢
雅思备考:我是高三学生,英语基础不错,词汇量000多一些,准备了两个多月。月1日考的雅思,总成绩:.阅读听力:口语写作:.这次考试总体难度适中。阅读和剑差不多,每篇都有我擅长的填空题,听力比剑桥简单一些。备考前我在百度知道中查了一些备考方法,再结合自己的水平备考。必买的书:《剑桥-》,建议买盗版书,10元还配光碟,质量也不错。(千万别被小贩骗~我那时候花了0元买了一本剑桥)一般学习讥构的门口都有盗版商贩的,我当时先在了一个双休日,上学习主要就是学习雅思考试的技巧,尤其是阅读与听力这两项,学习方面我不敢说哪个最好,但我觉得应该先学习,学习完雅思技巧后,再自己准备。听力精听基础:《IELTS考试技能训练教程》(俗称:黑眼睛)优点:对于没有接触过雅思考试的考友,帮助比较大,因为他把各个题型都归类练习了。缺点:题目过于简单,比如第一单元就是在训练数字的听写。建议:如果基础还不错,就不要买了,我那时候做了一些题就放弃了,尤其对后期冲刺毫无作用。必听:剑桥-剑桥上的听力要反复听,熟悉里面人的讲话方式,而且最重要的是结合上课学的听力技巧听,而不是答错了,就去翻原文,再查字典,弄清楚原文的意思,关键是要学会在不能完全听懂的时候怎样猜题,比如按照“答案靠后”原则猜,往往对的概率比较高。我可以很负责的告诉你,我当时听力考试其实很多内容都没听懂,但就是靠这些技巧再加上自己的基础,考到分的。泛听:Listentots(新东方强烈推荐)优点:杂音极其多,语速快。听完中级再听其他雅思题有一种语速好慢,全部都听到了的感觉。缺点:题型与雅思考试不太接近,取材广泛,生活各方面都有涉及建议:运用的时候,不要去做题目,以免有误导作用。我那时候,只听到第,课,也就是随便听听,后来时间来不及了,就放弃了。只要在网上下载就可以了。阅读《阅读真经1,》(买盗版的)《阅读真经1》优点:各种阅读题型分项训练,每篇阅读文章后,都有词汇表,而且这些词汇表中的注释和旁征博引的内容,增加了这本书的趣味性。这本书所选文章贴近雅思的出题思路,阅读书中大量的科学性的文章,可以帮助自己在考试时碰到相似主题的文章时,更游刃有余。建议:如果做的时候觉得有些答案怪怪的,或要求不是特别规范,不需要刨根究底。这本书主要用于积累词汇和对雅思阅读文章的题材进行了解。《阅读真经》介绍:十篇模拟题,本书作者建议考前一个月完成,之后再重新复习一遍。我那时候考前来不及完成了,就没做。必做:《剑桥-》老师上课大都挑几篇《剑桥》里的文章进行讲解。建议:个人觉得《剑》的阅读稍难,更符合到时考试的难度。《剑》的题目过于简单,我一般只错到题。我是做完《阅读真经1》,奠定了一些词汇基础后,才开始做剑桥的。做的时候就要保证在1小时以内做完(考试的时候可以戴手表,教室墙壁上也有钟)阅读技巧:《平行阅读法》(出版的)第一章介绍划词技巧,第二章分别介绍不同题型的做题技巧,第三章才是平行阅读法(其实就是做一篇阅读时,先看第一大题的第一题和第二大题的第一题,再去看文章)建议:前两章的内容一般学习讥构都会教,所以可买可不买,最好是到网上下载,具体了解一下平行阅读法,对阅读还是有些帮助的。写作:本人推崇:慎小嶷《十天突破雅思写作》(出版)优点:教会你怎样在考场迅速想出论点,归纳了分以及高分必备词汇,还有一些拿分的词组句型,这本书也提供了一种写作模板,我考试时就采用了这个模板。建议:打基础背单词的时候,就应该分别背“阅读词汇”以及“写作词汇”还有“句型”。这本书里的模板可以帮助你更有条理的讲明自己的观点,但也不可以过于死板的运用模板,关键还是写作的内容。吴建业的写作优点:分为10个主题(如经济),每个主题都附有单词和翻译句子(以后可以作为论据)建议:列的单词过多,不需要全部背出来,里面的翻译句子还不错,做这本书要花的时间也挺长的,主要还是以慎小嶷的为主。口语:准备写作素材的同时,也可以丰富自己的口语素材。上学习的时候,要积极发言。(我本人比较喜欢英语,平时看美剧也培养了语感,关键还是“基础”。)我没有看机经,考前看了网上的预测,我那次作用不大。你可以经常去逛逛“G雅思网”,“无忧雅思网”等。喔 对了
现在我报读的ABC夭下英语的外教要我明白
事实上想征服英语很简单的!坚持要拥有一个好的学习空间与闇练口语对象
老师水平是关键,标准口音(建议找欧美外教)很重要
持续每天练习口语,1 on 1加强化教学才可以有很.好.的学习成效!课程结束后需要复习听取课堂音频
更可以加深印象
实在是真的没有人可以指导的环境,就上听力室或大耳朵取得课后材料学习,多说、多练、多问、多听、多读,迅速的口语能力会进步许多,学习效益肯定会达成目标的..那里有雅思资料下载,还有别人的考试心得,考前也有预测。
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁我学习的是英语专业,但是只是大专学历,今年马上大二。过了CET4。我要是考专四专八的话需要什么要求_百度知道
我学习的是英语专业,但是只是大专学历,今年马上大二。过了CET4。我要是考专四专八的话需要什么要求
我学习的是英语专业,但是只是大专学历,今年马上大二。过了CET4。我要是考专四专八的话需要什么要求,但我听说只有本科生才能考,专科生考不了吗?
不是的,你可以考CET6先,CET6跟专四难度差不多,专四会难一点。平时多听听力。听力做好会拉分很多,还有就是阅读啊,多做阅读,专8的话估计不能考了,专四是可以的!你好好做练习
其他类似问题
为您推荐:
大专学历的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 二级笔译报名 的文章

 

随机推荐