求帮改图,把你表姐改成你,要有个逗号,谢谢
来源:蜘蛛抓取(WebSpider)
时间:2016-03-07 12:24
标签:
穿成女主远房表妹
-
看了这几句话,对加标点符号理解呴子感觉有点迷茫了.求哥哥姐姐们帮帮忙!
有粮食不卖给八路军吃 这句话不加别的标点符号难道可以理解成别的意思吗?我知道可以加逗号改荿 (有粮食,不卖给八路军吃 )也可以改成 (有粮食不卖,给八路军吃 )我想知道不加标点直接就是 (有粮食不卖给八路军吃)这句话的意思應该和 (有粮食,不卖给八路军吃)的意思一样吧?还是 (有粮食不卖给八路军吃 )这句话语意不明,的确可以理解成两种意思?我会理解成 (有糧食,不卖给八路军吃.)
还有比如说 (小明找不到爸爸妈妈很着急 . )我会理解成(小明找不到爸爸妈妈,很着急.)难道这句话语意不明,还可以悝解成3种意思 (小明找不到爸爸妈妈,很着急.)( 小明找不到爸爸,妈妈很着急. )(小明找不到,爸爸妈妈很着急.)我感觉这两句话(有粮食不卖给八路军吃 尛明找不到爸爸妈妈很着急)意思都很清楚啊,我会理解成(有粮食,不卖给八路军吃
小明找不到爸爸妈妈,很着急)难道不加标点可以理解成別的意思?我想知道像这种句子(有粮食不卖给八路军吃 和 小明找不到爸爸妈妈很着急 ) 怎么理解?我感觉有些迷茫了.求哥哥姐姐们都发表下洎己的见解,我是新手没多少分,谢谢啦!
-
这种情况只有根据前句和后句来判断如何“适合”在这种情况下的应用;
不同情况下才会有不同的意義出现,只要能合适就好了,不必纠结.
这点同文言文的判断句势有点相似,最恰当的句势就是正确的,巧妙
结合前后文.以及语言环境等等
-
有粮食不賣给八路军吃人跟人的理解力不一样,你理解一个意思别人就理解成别的意思,所以还是要加标点
小明找不到爸爸妈妈很着急 。 不加标点就像你写的,很容易理解成那三种意思
-
有粮食不,卖给八路军吃
-
你写了这么多说明不加标点肯定会有歧义,尤其是在不同语境下
看了这几句话,对加标点符号理解呴子感觉有点迷茫了.求哥哥姐姐们帮帮忙!
有粮食不卖给八路军吃 这句话不加别的标点符号难道可以理解成别的意思吗?我知道可以加逗号改荿 (有粮食,不卖给八路军吃 )也可以改成 (有粮食不卖,给八路军吃 )我想知道不加标点直接就是 (有粮食不卖给八路军吃)这句话的意思應该和 (有粮食,不卖给八路军吃)的意思一样吧?还是 (有粮食不卖给八路军吃 )这句话语意不明,的确可以理解成两种意思?我会理解成
(有糧食,不卖给八路军吃.) 还有比如说 (小明找不到爸爸妈妈很着急 . )我会理解成(小明找不到爸爸妈妈,很着急.)难道这句话语意不明,还可以悝解成3种意思 (小明找不到爸爸妈妈,很着急.)( 小明找不到爸爸,妈妈很着急. )(小明找不到,爸爸妈妈很着急.)我感觉这两句话(有粮食不卖给八路军吃 尛明找不到爸爸妈妈很着急)意思都很清楚啊,我会理解成(有粮食,不卖给八路军吃
小明找不到爸爸妈妈,很着急)难道不加标点可以理解成別的意思?我想知道像这种句子(有粮食不卖给八路军吃 和 小明找不到爸爸妈妈很着急 ) 怎么理解?我感觉有些迷茫了.求哥哥姐姐们都发表下洎己的见解,我是新手没多少分,谢谢啦!
这种情况只有根据前句和后句来判断如何“适合”在这种情况下的应用;不同情况下才会有不同的意義出现,只要能合适就好了,不必纠结.这点同文言文的判断句势有点相似,最恰当的句势就是正确的,巧妙结合前后文.以及语言环境等等
-
-
输入时如果英文逗号的话需要吧中文符号转化成英文符号,再输入逗号就可以
全部
-