彼は惊いて私の颜を穴のあくほどみつめた。这个话怎么翻译?还有为女性私处什么颜色正常不用ばかり、だけ、まで要选ほど?

回复:【岚の翻译】各处搜集整理的岚歌词中日对照【arashi吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:524,073贴子:
回复:【岚の翻译】各处搜集整理的岚歌词中日对照收藏
Ready To Fly 作词:masa-ya 作曲:家原正树、编曲:石冢知生 大野智メインの楽曲。
Ready To Fly, Ready To Fly, To You 仆の名前を呼んだら Ready To Fly, Ready To Fly, With You  君は今日から ひとりじゃない Ready To Fly, Ready To Fly, To You 若你呼唤我的名 Ready To Fly, Ready To Fly, With You 从今以后 你将不再孤独
何かに怯えて生きてる 梦の中にまで 心配だらけの毎日 抱え込んでいる君 在畏惧中生活甚至在梦中 你怀抱着满是忧虑的每一天
仆らは 未来のため生きてるんじゃない 今だけの大事なものだってあるはず 我们活着不是为了未来 有些宝贵的事物只存在于现在
Ready To Fly, Ready To Fly, To You 仆の名前を呼んだら Ready To Fly, Ready To Fly, With You  君は今日から ひとりじゃない Ready To Fly, Ready To Fly, To You 若你呼唤我的名 Ready To Fly, Ready To Fly, With You 从今以后 你将不再孤独
答えもないのに悩んで 疲れ果てるまで 自分を追い込み続けて 塞ぎ込んでいる君 即使没有答案烦恼还是不断直到精疲力竭 不停的逼迫著自己你把自己逼进了牛角尖
何処にも 行き着けない旅なんてない 君だけの大事な场所だってあるはず 没有所谓的没有终点的旅行 一定有属于你最重要的地方
Ready To Fly, Ready To Fly, To You もっと飞べるさ自由に Ready To Fly, Ready To Fly, With You  道はいつでも ひとつじゃない Ready To Fly, Ready To Fly, To You 可以飞翔得更自由 Ready To Fly, Ready To Fly, With You 路 永远不只一条
Ready To Fly, Ready To Fly, To You 仆の名前を呼んだら Ready To Fly, Ready To Fly, With You  君は今日から ひとりじゃない Ready To Fly, Ready To Fly, To You 空の青さも 広さも Ready To Fly, Ready To Fly, With You  君とふたりで 确かめたい Ready To Fly, Ready To Fly, To You 若你呼唤我的名 Ready To Fly, Ready To Fly, With You 从今以后 你将不再孤独 Ready To Fly, Ready To Fly, To You 天空有多大 有多蓝 Ready To Fly, Ready To Fly, With You 我想和你一起探索
キャラメル・ソング 作词:小川贵史 作曲:松下典由、编曲:高桥哲也 二宫和也メインの楽曲。
四角い窓が切り取った 茜色に染まった午后 暮れてく今日が终わっていく 明日は君の旅立ちの日 四方形的窗框出了 一片橙红色的午后 日暮西沉的今日即将结束 明天是你踏上旅程的日子
优しさはいつだって寂しさを连れてる 数えきれぬ思い出に今は目を闭じていさせて 温柔身边总是伴随着寂寞 为数不尽的回忆此刻容我闭上双眼
ずっと仆の宝物さ 可笑しいくらい君が好き いつか君が笑えるなら 仆は心から手を振るよ 永远是我的宝物 喜欢你喜欢到几乎让人觉得好笑 如果说有一天你将再展笑容 我愿意衷心地为你挥手
ベランダ小さな街并みに 灯り点るのを见てた 飞行机云が流れてく 仆のため息のせいかな? 阳台上小小的街景里 看著一盏盏灯光亮起 飘过一道飞机云 是否是因为我的叹息?
口に出したらきっと少し困るだろうな 隣で手が触れるだけで伝わらないかな「サヨナラ。」 如果说出口想必会令你有些困扰 如果只是在旁碰碰你的手是否可以传达 “再会吧。”
ぎゅっと握り合う手と手に 信じた梦は动き出す 君をずっと忘れないよ 甘い夕空がとけてゆく 紧紧相握的手中 曾经相信的梦想开始启动 永远不会将你忘怀 甜蜜的黄昏天空逐渐消融
その手を伸ばして 夕暗がまだ 星をつかまえよう 迫るその前 繋ぎ止めたい ホントは... 伸出你的手 黑暗尚未降临 让我们抓住星光 在黑暗逼近之前 但愿留住星光真的…
ずっと仆の宝物さ 可笑しいくらい君が好き いつか君が笑えるなら 仆は心から手を振るよ 永远是我的宝物 喜欢你喜欢到几乎让人觉得好笑 如果说有一天你将再展笑容 我愿意衷心地为你挥手
ぎゅっと握り合う手と手に 信じた梦は动き出す 君をずっと忘れないよ 甘い夕空がとけてゆく 紧紧相握的手中 曾经相信的梦想开始启动 永远不会将你忘怀甜蜜的黄昏天空逐渐消融
COOL & SOUL 作词:SPIN、All Rap presented by 樱井翔 作曲・编曲:吉冈たく もともとのタイトルは「always」。 「COOL & SOUL for DOME07」という别バージョンも存在するが、そのバージョンは『Step and Go』のJohnny's web限定盘に収录された。
ARASHI IS COOL ツキヌケル FEELS FUTURE ARASHI IS SOUL ミライヘノマクガアク ARASHI IS COOL ダキシメル FEELS MUSIC ARASHI IS SOUL ナナ NANA…We. ARASHI IS COOL 突破 FEELS FUTURE ARASHI IS SOUL 未来的幕已经拉起 ARASHI IS COOL 紧紧拥抱FEELS MUSIC ARASHI IS SOUL 娜娜 NANA…We.
五人で奏でるのは HIP POP じゃなく 真似し难い様な HIPなPOP right? そして幕开け 第二章 似せてみようなら それは第二号 そう 未开拓地 意外にも 未完の大器を再起动(hi-ho!) 五人演奏的是 HIP POP 其实不是 而是很难模仿的 HIP 的POP right? 然后幕拉起第二章 如果要模仿那则是第二号 是的尚未开拓的土地 出人意表 重新起动尚未完成的大器(hi-ho!)
俺らにまず付いてきな(yeah) 风たちがこっち向いてきた(yeah) 颜に気付くとほら水滴が(yeah) 强い风が背から吹いてきた(yeah) 总之跟着我们就没错(yeah) 风向开始朝向了我们(yeah) 不经意里脸颊已淌下水滴(yeah) 一阵强风从背后吹了过来(yeah)
水滴じゃ なくなってくぞ 想定しな 最悪のケースを 手 组もうが吹き飞ばすほどの强风 (未知との遭遇) (君との暴风雨) 那已经不再是水滴 请假设最糟的状况 想插手帮忙强风却几乎要把人吹走 (和未知的遭遇)(与你之间的暴风雨)
だから俺にしがみつき なさい守り通すヤツらだと 曰く付き 所以说请紧紧攀住我 那些夸口会保护你的家伙大有问题
“岚 探し 辺り 騒がしい  その凄まじい 騒ぎ まさに 岚” (That’s right) “岚在这一带 寻觅 骚动不已 那惊人的骚动 不愧是 岚” (That's right)
山 风 合わせ 巻き起こると皆大慌て いま居合わせる 君 幸せ この歴史を后世に语れるだろう? 山风 二者合起 一旦开始吹袭引起众人恐慌 此刻目睹现场的你 真好命 要不要将这段历史传诸后世?
アマテラスの顷から 俺らは地上の遥か外侧 从远古的时代起 咱们地上遥远的外侧
下界に向けて吐き出す 言霊 朝下界吐出言灵
もう止まない 雨が(yeah) 长く続いたこの夜が明けた(yeah) 君が忘れがちなのであれば(yeah) いちいち记忆に残る 种莳く(yeah) 雨从此下个不停(yeah) 在漫长的雨夜后黎明降临(yeah) 如果说你的记性不好(yeah) 我们会时时撒下会留在记忆中的种子(yeah)
そう俺らがあくまで タイトなパイオニア ya so cute 二番煎じ 没错我们是彻头彻尾的 坚实的先驱 ya so cute 炒冷饭
ARASHI IS COOL ツキヌケル FEELS FUTURE ARASHI IS SOUL ミライヘノマクガアク ARASHI IS COOL 突破 FEELS FUTURE ARASHI IS SOUL 未来的幕已经拉起
太阳光に被る云 “ここ”とかでなく“遥か向こう” 毎十秒近づくスロー 见上げる形 常に头上 世纪ミレ二アム 股にかけ 乗り越えるには高い壁 长い夜明けて 朝になれ 早い风受け喉渇いたぜ 太阳光に被る云 “ここ”とかでなく“遥か向こう” 毎十秒近づくスロー 见上げる形 常に头上 世纪ミレニアム 股にかけ 乗り越えるには高い壁 长い夜明けて 朝になれ 早い风受け喉渇いたぜ 遮蔽了阳光的乌云不是“这里”而是“遥远的彼方” 以每十秒慢动作接近抬头仰望外型 总是就在头顶 横跨世纪千禧 难以跨越的一面高墙 漫长的黑夜破晓早晨来临 早来的一阵风让人口渴 遮蔽了阳光的乌云不是“这里”而是“遥远的彼方” 以每十秒慢动作接近抬头仰望外型 总是就在头顶 横跨世纪千禧 难以跨越的一面高墙 漫长的黑夜破晓早晨来临 早来的一阵风让人口渴
カラカラカラ喉润すのには あなた方が必要なの とにかく 眠る体も起き出す すぐに俺たちの事を欲しがる アイドル タイトル夺い取る 快速 “マイク持つアイドル大国”夺い取る HIP POP da hi bi da hi bi to da HIPなPOP star 口干舌燥如果要润喉 需要的是各位总而言之 沉睡的身躯也将觉醒马上就会开始渴求我们 偶像夺取名号 快速 夺取“拿著麦克风的偶像大国” HIP POP da hi bi da hi bi to da HIP的POP star
ARASHI IS COOL …HIPなPOP, you don’t stop ARASHI IS SOUL …HIPなPOP star ARASHI IS COOL ツキヌケル FEELS FUTURE ARASHI IS SOUL ARASHI IS COOL …HIP的POP, you don't stop ARASHI IS SOUL …HIP的POP star ARASHI IS COOL 突破 FEELS FUTURE ARASHI IS SOUL
ARASHI IS BACK! ARASHI IS BACK!
旅立ちの朝 作词:SPIN 作曲:Shusui、Fredrik Hult、Jonas Engstrand、编曲:ha-j
そろそろ行くね 大きバックに みんなの思いつめて 最后に振り向いた 差不多该走了在大大的背包里 塞进大家的心意最后再次回首
しあわせはいつも つかみとるもの 君が言う みんなの 颜が涙でゆれる 幸福永远是个需要掌握的东西 你说大家的脸 在泪眼中显得朦胧
空を飞ぶ梦が立ち上がる その声を忘れない 见えなくても 消えないように 辉けるように Stay with me 在天空飞翔的梦振翅奋起令人永远难忘的声音 即使看不见踪影也要让它永不消失 永远发光 Stay with me
ベンチにひとり 时刻表を见る まだまだ远い 目指す街の匂い 在长椅上看着时刻表 感觉还很远即将前往的城市的气息
いつかまた めぐり逢う日に 胸张って 言えるかな 今が一番しあわせと 当将来有一天我们再聚首 是否能够挺起胸膛说 此刻是最幸福的时光
间违いだらけの毎日も 爱していけるように ちからいっぱい 梦を见るよ 辉けるように Stay with me 为了让充满错误的每一天也值得被爱 我会努力的编织梦想 让梦想发光 Stay with me
しあわせはいつも つかみとるもの 胸张って 言えるかな ここが一番しあわせ 幸福永远是个需要掌握的东西 是否能够挺起胸膛说 此刻是最幸福的时光
空を飞ぶ梦が立ち上がる その声を忘れない 见えなくても 消えないように 辉けるように Stay with me 在天空飞翔的梦振翅奋起令人永远难忘的声音 即使看不见踪影也要让它永不消失 永远发光 Stay with me
そろそろ行くね 明日へ歩き出す差不多改走了 向着明天出发
I Want Somebody 作词:Axel G 作曲:Shusui、Stefan Aberg、Fredrik Hult、Ola Larsson 松本润メインの楽曲。 テレビでは『ウタワラ』のみで披露された。
I’m walking round in circles 名前も知らぬ君を 探し歩いた夜は 月灯りさえ眩しい どこに隠れて踊る? I'm walking round in circles 寻找着不知名的你 的那个夜晚就连月光也太过耀眼 你究竟躲在哪里跳舞?
So 始まるStory 君がその角を曲がる 追いかけてく未来が 一つの道照らしてる 黙っても感じる気持ち もう二度 と逢えない奇迹 So 开始的Story 你绕过了街角 追寻着的未来照亮了一条道路 就算不说也能感到的心情再也遇不见的奇迹
I want somebody 一度だけ めぐり逢えた偶然に I need somebody 君を待っていた ただ守りたかった I want somebody 就这么一次偶然的相逢 I need somebody 我一直等着你只是想守护你
生まれ恋気 风に乗ってく 今夜逃さぬように 君の瞳焼きつけた 壊れた时计の针が 运命の背中を蹴る 喜欢的心情油然而生乘着风而去 今晚为了不让你逃走紧紧映在你的眼眸 坏掉的时针踢着命运的背
I want somebody 伝えたい 君の未来地図のなか I need somebody 二人の季节 回っているから I want somebody 一度だけ めぐり逢えた偶然に I need somebody 君を待っていた ただ守りたかった I want somebody 想要告诉你你的未来地图中 I need somebody 转动着我俩的季节 I want somebody 就这么一次偶然的相逢 I need somebody 我一直等着你只是想守护你
出会いは偶然に 未来はこの手の中に 君の名前 闻かずダキシメル… 相逢是偶然的未来就在这双手中 不问名字就将你拥入怀中…
I want somebody 伝えたい 君の未来地図のなか I need somebody 二人の季节 回っているから I want somebody 一度だけ めぐり逢えた偶然に I need somebody 君を待っていた ただ守りたかった I want somebody 想要告诉你你的未来地图中 I need somebody 转动着我俩的季节 I want somebody 就这么一次偶然的相逢 I need somebody 我一直等着你只是想守护你
I want somebody I need somebody I want somebody! I want somebody I need somebody I want somebody!
Secret Eyes 作词:Erykah、Rap词:樱井翔 作曲:Gajin、编曲:岩田雅之 相叶雅纪メインの楽曲。
キミなら キミなら キミだけ 见つめた 只要是你只要是你 只要 凝视着你
カラオケの顺番 待つ仲间たち キミと二人で见つめ合う 谁も気づかない 小さな世界 ドキドキな夜も いいじゃない? 在KTV等着轮到自己唱歌的伙伴们 与你两人互相凝视 谁也没注意到的小小世界 这样心跳不已的夜晚 不也很好吗?
キミの右どなり 素早くソファに座る わざと目をそらす ヒミツの合図で… 快速的坐在你右边的沙发上 故意别开视线用我们的秘密暗号…
このまま朝までいいじゃない この部屋でParty Night 二人だけのヒミツで 抜け出す扉を开けて(だんだんと) みんなの 视线に おびえて キミとはじまった夜に ほら闻こえる 恋のベル 鸣るよ 就这样待到早晨不也很好吗在这个房间Party Night 当做属于我俩的秘密偷偷的打开门溜出(慢慢的) 害怕着大家的 视线 与你展开的夜晚 你瞧可以听见恋爱的钟声 在响着呢
キミなら キミなら キミだけ 见つめた 只要是你只要是你 只要 凝视着你
饮みモノおかわり そろそろお开き 终电间近で もう一杯 最后にもう一回 気持ち确认 今日は帰らなくて いいじゃない? 再来一杯饮料差不多要结束了 在最后一班电车将来时 再来一杯 最后再一次确认心情 今天不回家 不也很好吗?
部屋を抜け出して みんなとわざとはぐれ 今がそのチャンス ヒミツの合図で… 离开房间故意与大家走散 现在就是大好机会用我们的秘密暗号…
このまま未来もいいじゃない この街でDance All Night 二人だけのヒミツで 隠されたカギを闻けて(うしろから) みんなの 呼ぶ声 闻こえて キミが寂しそうな颜で またヒミツの 恋のベル 鸣らす 未来就这样不也很好吗在这街上Dance All Night 当做属于我俩的秘密打开偷偷藏起的锁(从后面) 可以听见大家的 呼喊声 你带着一脸寂寞 再度敲响秘密的 恋爱钟声
キミなら キミなら キミだけ 见つめた 只要是你只要是你 只要 凝视着你
时が迫る だんだんと どうか皆しばし歓谈を 満タンの胸で判断を 気付けば二人で 街 闲散の(oh) 时间紧迫慢慢的 尽量跟大家谈笑风生 高涨的心情做下判断 回过神来两人已在街上 闲逛(oh)
见つめる瞳で 触れる手で 仆にもたれかかるBabe 少し低めの背で 少し照れ 仆にもたれかかるMy Lady 用凝视的眼神 用双手触摸 斜靠在我身上 Babe 有点矮的身高 有点不好意思 斜靠在我身上 My lady
これから二人でどうしよう ずっとこのままこうしよう 朝まで… 未来两人该如何是好 就这样一直下去吧直到清晨…
このまま朝までいいじゃない この部屋でParty Night 二人だけのヒミツで 抜け出す扉を开けて(だんだんと) 就这样待到早晨不也很好吗在这个房间Party Night 当做属于我俩的秘密偷偷的打开门溜出(慢慢的)
このまま未来もいいじゃない この街でDance All Night 二人だけのヒミツで 隠されたカギを开けて(うしろから) みんなの 呼ぶ声 闻こえて キミが寂しそうな颜で またヒミツの 恋のベル 鸣らす 未来就这样不也很好吗在这街上Dance All Night 当做属于我俩的秘密打开偷偷藏起的锁(从后面) 可以听见大家的 呼喊声 你带着一脸寂寞 再度敲响秘密的 恋爱钟声
キミなら キミなら キミだけ 见つめた キミなら キミなら キミだけ 见つめた 只要是你只要是你 只要 凝视着你只要是你 只要是你 只要 凝视着你
超²ありがとう 作词:Erykah 作曲:Henrik Rongedal、Magnus Rongedal、编曲:岩田雅之 樱井翔メインの楽曲。
Tell all the world Tell all the world Tell all the world Tell all the world
昨日観た映画なら 魔法の薬饮んで 全てOKなStoryさ Oh 现実は甘くない もうダメ 我慢できない 胜手にL-O-V-E You 世界中に言う! 昨天看的电影是个只要喝下魔法药水 一切就OK的Story Oh 现实世界没有这么简单不行了 已经无法按捺 任性的L.O.V.E You 要告诉全世界!
Tell all the world どんなときも ありがとう 伝えよう いつも そう 君のオリジナルの 言叶でいい 世界中の 真っ白なキャンバスを 君の色で 染めて ほらね 超2のありがとうを 世界中へ It waits for you Tell all the world 无论什么时候 都要随时 说声 谢谢 是的用你独创的 话语就好 将世界上的 纯白的画布用属于你的颜色 来上色 你瞧 将超2的感谢 传向全世界 It waits for you
にらみ合ってたオヤジにも よく见たら いいとこあるな Looking for 爱情 すぐそこ Hey 头きて 怒る前に そんな事 忘れちゃえ 明日は君のため 待ち続けてる Yeah! 曾经互看不顺眼的老爹仔细看看 也有他的优点 Looking for 爱情 就在那里 Hey 胸中一把火 在生气之前 将那些事 忘了吧 明天会为了你持续等待 Yeah!
Tell all the world どこにいても ありがとう 伝えよう いつも そう 君が必要さ 今呗おう 世界中の 真っ白なキャンバスを 君の呗で 染めて ほらね 超2のありがとうを 空の向こうへ Oh Tell all the world 无论去到那里 都要随时 说声 谢谢 是的你是必要的 现在来歌唱吧 将世界上的 纯白的画布用你的歌 来上色 你瞧 将超2的感谢 传向天空另一端 Oh
世界中の 仲间达の声 君は今 大切な You 世界上伙伴们的声音 你现在 就是最珍贵的 You
Stand up, you got all the freedom yeah. Say what? Yeah, yeah, yeah, yeah. Stand up, you got all the freedom yeah. Say what? Yeah, yeah, yeah, yeah. Stand up, you got all the freedom yeah. Say what? Yeah, yeah, yeah, yeah. Stand up, you got all the freedom yeah. Say what? Yeah, yeah, yeah, yeah.
Tell all the world どこにいても Tell all the world ありがとう いつも そう 君のオリジナルの 言叶でいい 世界中の 真っ白なキャンバスを 君の色で 染めて ほらね 超2のありがとう 世界中へ Oh Tell all the world 无论去到那里 Tell all the world 都要随时 谢谢 是的用你独创的 话语就好 将世界上的 纯白的画布用属于你的颜色 来上色 你瞧 将超2的感谢 传向全世界 Oh
Tell all the world どんなときも ありがとう 伝えよう いつも 超2のありがとうを 空の向こうへ Tell all the world 无论什么时候 都要随时 说声 谢谢 将超2的感谢 传向天空另一端
CARNIVAL NIGHT part2 作词:久保田洋司 作曲:上野浩司、编曲:长冈成贡 『Lucky Man』と同じくコンサートで盛り上がる定番の曲である。
きらめく街 辉く夜 待ちわびてた CARNIVAL NIGHT 色めき立つ 今宵その夜 NIGHT TONIGHT 闪亮的街道光辉的夜晚 等了好久的 CARNIVAL NIGHT 兴奋不已就是今晚 NIGHT TONIGHT
ざわめきに 诱われて ついに出て来てしまった 一人では こんなこと 意味ないと思ってた 因为嘈杂的声音忍不住步出家门 从前总是觉得一个人做这种事没意义
别れを悔やみながらも どこかで信じられない 人ごみの中 不意に君が となりで笑っていそう 一直后悔着分手又有点不可置信 在人群当中彷佛你会 出其不意的在我身旁笑着
路地では热いカップル こっちも通り抜けれない 君と最后のキスが リアルに切なくよぎる 路上都是亲热的情侣怎么样都走不出来 与你最后的一吻真实的悲切的涌上心头
稲妻を见たよな NIGHT TONIGHT 宛如看见闪电的 NIGHT TONIGHT
CARNIVAL 今は 全て忘れて DANCE AROUND 悲しみも消えてゆく 夜空の果てへと PARADEが来る 谁もが笑颜になる 君に见せたいくらい CARNIVAL NIGHT TONIGHT (COME ON EVERYBODY LET’S GET DANCE YEAH) CARNIVAL 现在 忘却一切 DANCE AROUND 悲伤都将消失直到夜空的尽头 PARADE 来了 每个人都露出笑容 真想让你看看 CARNIVAL NIGHT TONIGHT (COME ON EVERYBODY LET'S GET DANCE YEAH)
きらめく街 辉く夜 待ちわびてた CARNIVAL NIGHT 色めき立つ 今宵その夜 NIGHT TONIGHT 闪亮的街道光辉的夜晚 等了好久的 CARNIVAL NIGHT 兴奋不已就是今晚 NIGHT TONIGHT
カレンダー 印して 君は楽しみにしてた さよならを しなければ 二人で来るはずだった 在日历上做着记号 你曾经很期待 假如没有说再见 应该是两人一起参加
会えるかもしれないなんて どこかで期待していた こんなにすごい人の波じゃ そばにいても気づかない 心里有点期待也许会见到你 不过在这人潮之中就算在身旁也不会注意到
きれいな女はいくらも いるけど君じゃないのさ かわいい女はいくらも 见るけど君じゃないのさ 有这么多漂亮女人但却都不是你 看见这么多可爱女人但却都不是你
ほとばしる情热 NIGHT TONIGHT 迸裂的热情 NIGHT TONIGHT
CARNIVAL 今は 全て受け止め DANCE AROUND 喜びも悲しみも 君との思い出 PARADEが行く 思わず声が上がる 君に见せたいくらい CARNIVAL NIGHT TONIGHT (COME ON EVERYBODY LET’S GET DANCE YEAH) CARNIVAL 现在接受一切 DANCE AROUND 不论是喜是悲与你的回忆 PARADE 离去 忍不往喊出声 真想让你看看 CARNIVAL NIGHT TONIGHT (COME ON EVERYBODY LET'S GET DANCE YEAH)
路地では热いカップル こっちも通り抜けれない 君と最后のキスが リアルに切なくよぎる 路上都是亲热的情侣怎么样都走不出来 与你最后的一吻真实的悲切的涌上心头
稲妻を见たよな NIGHT TONIGHT 宛如看见闪电的 NIGHT TONIGHT
CARNIVAL 今は 全て忘れて DANCE AROUND 悲しみも消えてゆく 夜空の果てへと PARADEが来る 谁もが笑颜になる 君に见せたいくらい CARNIVAL NIGHT TONIGHT (COME ON EVERYBODY LET’S GET DANCE YEAH) CARNIVAL 现在 忘却一切 DANCE AROUND 悲伤都将消失直到夜空的尽头 PARADE 来了 每个人都露出笑容 真想让你看看 CARNIVAL NIGHT TONIGHT (COME ON EVERYBODY LET'S GET DANCE YEAH)
きらめく街 辉く夜 待ちわびてた CARNIVAL NIGHT 色めき立つ 今宵その夜 朝まで続く CARNIVAL NIGHT 闪亮的街道光辉的夜晚 等了好久的 CARNIVAL NIGHT 兴奋不已就是今晚 直到清晨 NIGHT TONIGHT
きらめく街 辉く夜 待ちわびてた CARNIVAL NIGHT 色めき立つ 今宵その夜 朝まで続く CARNIVAL NIGHT 闪亮的街道光辉的夜晚 等了好久的 CARNIVAL NIGHT 兴奋不已就是今晚 直到清晨 NIGHT TONIGHT
シルバーリング 作词:山本成美 作曲:北川 吟、编曲:若草恵
君に似合いそうな シルバーリングを买った 待ち合わせまであと15分 买了一个 应该很适合你的银戒 离约定的时间还有15分钟
喧噪の中で俺に手を振り交差点 嬉しそうに駆け出す君 喧嚣中你高兴的在红绿灯下 对我挥手跑了过来
言叶にするのはちょっと照れるけど 话しておきたいことがあるんだ 君を爱してる ただ君の笑颜を见ていたい ずっと 要说出口有点不好意思 不过我有话想对你说 我爱你 只是想要看你的笑容永远
道を歩けばいつも 俺の右侧を歩きたがるんだね にゅうどう云 走路的时候 你总是走在我的右边 积雨云
将来なんて どうにかなると思ってた 君とめぐり逢うまでは 与你相遇之前 我从没考虑过将来
高価なものはまだ买えないけど いま俺にできる精一杯のこと 君を抱きしめる ただ君が震えている夜は ずっと 现在还买不起高贵的礼物 不过现在我所能尽全力去做的 就是紧紧拥抱你 在你颤抖的夜晚永远
几つになってもこんなふうに ふさげ笑って 过ごして行ける気がした 不管到了几岁 我觉得我们都能这样打闹欢笑的 走下去
言叶にするのはちょっと照れるけど 话しておきたいことがあるんだ 君を爱してる このすべてをかけて守りたい Oh 要说出口有点不好意思 不过我有话想对你说 我爱你 想要赌上一切去守护你 Oh
高価なものはまだ买えないけど いま俺にできる精一杯のこと 君を抱きしめる ただ君が震えている夜は ずっと 现在还买不起高贵的礼物 不过现在我所能尽全力去做的 就是紧紧拥抱你 在你颤抖的夜晚 永远
LOVE PARADE 作词:仲山卯月 作曲:土井まどか、土岐健一、编曲:船山基纪 通常盘にのみ収录。(Bonus Track) 岚初のジャズを取り入れたナンバーである。
一番星が きらめき出す夕暮れ ネオン浴び 行き交う人も恋をしてるかな ほほ笑む君 ぼんやりと见とれた仆のこと 茶化してたけれど君はきっとまだ気づかない 星星开始闪耀的那个傍晚 沐浴在霓虹灯中 来来往往的行人也在恋爱吗 微笑的你笑着 看 傻眼的我 不过相信你一定还没发现
いつのまにか赈やかな歌が流れ出す タイミング决して逃さないように伝えたい 不知何时流泄出热闹的歌曲 绝不错过时机想要告诉你
ほらパレードがはじまるよ はしゃいだ君の横颜には どんな夜の宝石も かないはしないのさ 素直な気持ちでさあ踊ろう 溢れる想い放つのさ いつも ずっと いつまでも その笑颜は仆の勇気さ 说着你看PARADE队伍开始了 兴奋不已的你的侧脸 无论哪种夜的宝石 都无法比拟 用最率真的心情跳舞吧 释放出满溢的想法 无论何时永永远远 不论到何时 你的笑容就是我的勇气
摩天楼に 月は见えて隠れて きまぐれな君と似ているよ ひかりは揺れながら 街のリズム 胸の中 二人のビートが 混ざりあう瞬间 恋が始まる合図 月亮隐隐约约藏在高楼大厦后 就像害羞的你一个人动摇不已 街上的韵律在心中 两人的节奏 合而为一的瞬间就是恋爱开始的暗号
一人じゃ见れない梦を见せてくれた君に やっと気づいた仆を頼りにしてほしいから 你让我看见独自一人做不到的梦想 希望你能多依赖终于发现这件事的我
寂しい时はそう仆の手を掴みなよ いつでも届くように隣にいるから 寂寞的时候就抓着我的手 我会永远在你身旁
ほらパレードがやってくる 润んだ君の瞳の中 今夜仆を映してよ そっと颔いて 君の手を引いて歩き出すよ 二人でいたならワンダーランド 未来をさあ描こう 恐れることは何もない 你瞧PARADE队伍来了 你湿润的眼眸中 今晚请映照着我 轻轻的点头 牵着你的手迈步走 只要两人在一起 就是乐园 描绘出未来 没有值得害怕的事
もうパレードは终わらない 笑颜の君がいてくれたら 探していた梦たちに巡り会えそうだね 素直な気持ちでさあ歌おう やさしくなれるよハーモニー 今夜こそ言えるよ 君はきっと仆の女神さ PARADE队伍将不停止 因为有笑着的你 寻找已久的梦想似乎都将实现 用最率真的心情歌唱吧 合音也将变得温柔 今晚我能说出口 你一定是我的女神
Oh Yeah! 作词:UNITe 作曲:オーノカズナリ、编曲:北川吟 C1000レモンウォーターTVCMソング コンサートでは必ず歌われている。
暗暗に震えてる 君の声闻こえたよ 见えない 消えない 时の中で何か探してた どうして望んだもの 见えそうで见えなくて バイト帰り 君と二人待ち合わせた夜 我听见了你在黑暗中颤抖的声音 看不见抹不去 在时光里 不断寻觅 为何渴望的事物总是若隐若现 打工结束回家的路上与你 相约碰头的晚上
自転车の后ろに 君に体温乗って明け方に 翔(かけ)る 静寂の路(みち)を 负ける 戦はしないよ キラキラ 二人だけの
朝と自由 在脚踏车后座载著你的体温 朝向黎明 奔驰输给了 寂静的路 我们不需要对抗 闪闪发光只属于我俩的 早晨与自由
両手 高く上げて この地球(ほし)を支えて 歌った仆ら 天に届け 舞い上がれ Oh Yeah!  もう一度 あの日に戻るとしても おなじ路(みち)を选ぶだろう ひとつになれ 舞い上がれ Oh Yeah! 近づいてる 双手高举 支撑著这座地球 我们高歌 让歌声传抵天际高高翱翔 Oh Yeah! 就算再次回到那一天 相信还是会选择 同样的一条路 合而为一高高翱翔 Oh Yeah! 越来越近
朝焼けの校庭に 埋めた君えの手纸 ひとつ前の駅で降りて 超えた歩道桥 何気ない思い出と 痛みの数并べたって 远いあの日 君と二人约束した朝 晨光中的校园里埋著写给你的信 在前一站下车越过了天桥 列举著不经意的回忆 与几多的伤痛 遥远的过去与你 相约的清晨
いつからか少年は 涙の訳を知り心で 泣いて 颜は笑うんだ 咲いて 歩いてゆくんだ 午前九时 街が动く 二人乗せて 曾几何时少年了解了 泪水的意义 心里 在哭泣脸上却在笑 灿烂绽放 朝前方走下去 早上九点城市开始动起 载著你我俩
両手 高く上げて この地球(ほし)を支えて 歌った仆ら 天に届け 舞い上がれ Oh Yeah!  もう一度 あの日に戻るとしても おなじ路を选ぶだろう ひとつになれ 舞い上がれ Oh Yeah! 近づいてる 双手高举 支撑著这座地球 我们高歌 让歌声传抵天际高高翱翔 Oh Yeah! 就算再次回到那一天 相信还是会选择 同样的一条路 合而为一高高翱翔 Oh Yeah! 越来越近
自転车の后ろに 君に体温乗って明け方に 翔(かけ)る 静寂の路(みち)を负ける 戦はしないよ キラキラ 二人だけの 朝と自由 在脚踏车后座载著你的体温 朝向黎明 奔驰输给了 寂静的路 我们不需要对抗 闪闪发光只属于我俩的 早晨与自由
両手 高く上げて この地球を支えて 歌った仆ら 天に届け 舞い上がれ Oh Yeah!  もう一度 あの日に戻るとしても おなじ路(みち)を选ぶだろう ひとつになれ 舞い上がれ Oh Yeah! 近づいてる 双手高举 支撑著这座地球 我们高歌 让歌声传抵天际高高翱翔 Oh Yeah! 就算再次回到那一天 相信还是会选择 同样的一条路 合而为一高高翱翔 Oh Yeah! 越来越近
Wow Wow… Wow Wow…
广州启维照明!
WAVE 作词:UNITe、Rap词:樱井翔 作曲:Eric Lidbom、编曲:安部润
WAVE! WAVE! WAVE! WAVE! WAVE! WAVE!
渚に立でば君の夏 来年もここで会えるよねって あぁ切ないね もう一度君を抱き寄せた 瞳揺れてる波の上 落ちる花火が消える前 あぁ短いね 明日は违う街へ 只要站在水边属于你的夏天 明年时不时又可在次相会 唉 何等无奈 再次将你搂进了怀里 眼神摇摆在水波浪头 在坠落的烟火消失之前 唉 何等短暂 明天又要前往不同的城市
みんなでWAVE! 揺れる想い まんまでWAVE! 戻ることのない ふたりのWAVE! 追いかけてく 初めから好きだった 一起来WAVE! 荡漾的思绪 就这么WAVE!一去不复返 我俩的WAVE!一路追寻 从一开始就喜欢你
风に乗せて歌う Love Song 何年たっても未来に あぁ届かない それなら今夜だけは 乘著风唱著Love Song 再过多少年也无法 唉 传送到未来 那么干脆就只要今夜
みんなでWAVE! ためらいさえ まんまでWAVE! 通り过ぎてゆく ふたりのWAVE! 行かないでよ この场所でまた君と 一起来WAVE! 所有的犹豫 就这么WAVE!都像过往云烟 我俩的WAVE!请你别走 在此再次与你相遇
今年も"いつもの"とでまた集まる 徐々に周りが见えなくなるはず この思いこそ隠さず 伝えなくなるはず 近くなるますます 波泊まり来るはるばる その瞳の奥 奥 见たくなるますます 軽はずみな言叶じゃ足りなく 軽はずみな言叶じゃはみ出す 今年「又像往常」再次相聚在一起 想必又会渐渐看不见周遭 不要隐藏这份感情 如果可以传达给你 我俩的距离会更近更近 波浪远远地逼近 那双眼睛的深处 再深处 令我更加更加想看清 轻率的言语我无法满意 轻率的言语已无法打理
みんなでWAVE! 揺れる想い まんまでWAVE! 戻ることのない ふたりのWAVE! 追いかけてく 初めから好きだった 一起来WAVE! 荡漾的思绪 就这么WAVE!一去不复返 我俩的WAVE!一路追寻 从一开始就喜欢你
みんなでWAVE! WAVE!
WAVE! まんまでWAVE! 通り过ぎてゆく ふたりのWAVE! 行かないでよ この场所でまた君と 一起来WAVE! 就这么WAVE!都像过往云烟 我俩的WAVE!请你别走 在此再次与你相遇
WAVE! WAVE! WAVE! WAVE! WAVE! WAVE!
Firefly 作词:Makoto ATOZI、Rap词:樱井翔 作曲・编曲:笹本安词
U&I believed in love, U&I believed it all U&I looked a rain, eyes like a firefly U&I believed in love. U&I believed it all. U&I looked a rain. Eyes like a firefly
街を濡らしてく雨にGood bye 仆たちはただ立ち尽くし言叶失くした あなたの瞳 蛍のようにともる寂しさで 见つめるだけで动けない 向淋湿了街头的雨说Good Bye 我们只是站在那里默然无语 你的眼底有如萤火虫般燃著寂寞 令我看著无法动弹
お互いに 伤ついて あなたのこと どうずれば愈せただろう 我们彼此都受了伤 究竟该如何才能抚平你的伤痛
Weepin in the rain 雨はそうと蛍のように なみだの姿で恋を降らせて行く I just want your love 手を离そう 心から爱していたよ 仆は忘れないよ この夜に泣いても Weepin’ in the rain 雨就像萤火虫 以泪水的姿态飘洒下了爱情 I just want your love 还是放手吧 曾经衷心地深爱你过 我不会忘记纵使今夜会哭泣
飞び立ち行きし灯りを眺め 互い互いにもたれて支え 焼き付くあの日 指重ね Rain, firefly, lady Firefly, baby 瞭望著一盏盏出发的灯火 相依相偎扶持这彼此 烙印在脑海的往日十指交缠 rain, firefly, lady firefly, baby
优しい日々がここにあった部屋の隅々にあなたか笑い眠ってる 这里曾经有过温柔的岁月房间的角落有你笑著睡去的身影
幸せは ふたりでは かなえること 仆らは出来なかった 幸福要靠两人实现 我俩却不曾做到
Weepin in the rain 雨はそうと蛍のように なみだの姿で恋を降らせて行く I just want your love 手を离そう 心から爱していたよ 仆は忘れないよ この夜に泣いても Weepin’ in the rain 雨就像萤火虫 以泪水的姿态飘洒下了爱情 I just want your love 还是放手吧 曾经衷心地深爱你过 我不会忘记纵使今夜会哭泣
现在となっては远い远い距离 贵女求める时々异常に そしてまだ尚脳裏にしこり Rain, firefly, lady Firefly, baby 到了如今那已是段遥远的距离 时时渴求著你近乎异常地 而那个疙瘩还是留在脑里 rain, firefly, lady firefly, baby
几つもの追忆が ここにはあるから动けない 信号が今変わってゆく 无数的追忆 就在这里令我无法动弹 此刻灯号即将改变
Weepin in the rain 雨はそうと蛍のように なみだの姿で恋を降らせてゆく Rain firefly 手を离そう 心から爱していたよ 仆は忘れないよ  La La La… Weepin’ in the rain 雨就像萤火虫 以泪水的姿态飘洒下了爱情 I just want your love 还是放手吧 曾经衷心地深爱你过 我不会忘记 LaLaLa…
Carry on 作词:村野直球 作曲・编曲:岩田雅之
どんなよるも明ける 今日が生まれてく それは谁も知らない 新しい朝 再长的夜终有结束的时候今天即将诞生 那是一个无人知晓的崭新的清晨
満员の电车は 希望を乗せるの それとも不安だけ 诘めていくの 客满的电车是载著希望 或者只是塞满了不安
眠れずにいた 訳を教えて 谁かに话せば きっと楽になるから 请告诉我你失眠的理由 如果可以对人诉说相信会令你更轻松
どこに行く道中だろう 仆ら迷いながら それでも空を见上げ続けてる 自分を疑う 弱さだけを 抱きしめたまま まだ歩いて行く 不知在往哪里的路上我们在迷惘里 还是不忘抬头仰望天空 怀抱著怀疑自己的软弱 继续迈步前进
どんな雨も上がる 虹は生まれてく 远い远い场所へ 桥を架ける 再大的雨也有下完的时候彩虹即将诞生 朝遥远的遥远的地方架起了一座桥
ジーバンの裾がね すごく濡れたなら 立ち止ればいいさ あせらないで 牛仔裤的裤脚如果已经湿透 何不停下脚步不需要著急
大切にした 梦を教えて ガンバレなんてさ 简単に言わないから 请告诉我你珍惜的梦想 我不会只是轻言要你加油
どこにたどり着くの 仆ら流されて それでも梦を见上げ続けてる 自分を信じる 强さだけが 未来の扉 こじ开けていくさ 不晓得会抵达何方我们随波逐流 及时如此还是仰望著梦想 只有相信自己的那份坚强 才足以开启通往未来的门扉
叶わぬ梦もあると もうあきらめちゃうの 见えないものを感じる 希望や愿いを To carry on 强く抱きしめて Yeah 说什么有些梦想无法实现 只有放弃一条路 去感受那些无形的事物 将希望和心愿 To carry on 紧紧抱在怀中 yeah
君の明日を 见失わないで 果てない梦追いかけていこう 雨は上がるよ 朝が来れば 仆らの明日を また照らし出すよ 不要错失了你的明天 让我们去追寻那无止尽的梦 雨总是会停当早晨来临 将会再次照耀属于我们的明天
叶わぬ梦は无いと また信じてみよう 见えない道を感じよう 自分だけの道を To carry on 一歩ずつでいい Yeah To carry on 未来は待っている Yeah 没有无法实现的梦想 再一次去相信 去感受那看不见的路 只属于自己的路 To carry on 一步一步慢慢来 yeah To carry on 未来在等著我们 yeah
To carry on To carry on
ROCK YOU 作词:youth case、Rap词:樱井翔 作曲・编曲:Takuya Harada
So don't stop my love! 君を见つめて见つめて 瞳に今ずっと 恋してるのサイン So don't stop my love! 仆は何度も何度も Yeah 続くさ そう いつまでも So don’t stop my love! 注视你深深注视你 此刻眼睛一直施放著 我在恋爱的讯号 So don’t stop my love! 一再地一再地 yeah.. 不断持续 是的 永远不停
始まりは 思いかけずに 仆の目に映ったよ ふっと その笑颜 思わず见とれた 运命的 这一切的开始 意想不到地 映进了我的眼里 突然地 你的笑容 令我不由看得著迷 就像命中注定
想いが広がる 胸に だから もう迷わない! 感情蔓延 在心里 所以 我不再犹豫!
So don't stop my love! 仆の心が心へ 伝える今そっと 爱してるのサイン So can't stop my love! 君と仆との二人で Yeah 行けるのさ そう どこまでも So don’t stop my love! 我的心向你的心 此刻悄悄地传送 我爱你的讯号 So can’t stop my love! 你和我两人 yeah.. 可以到达 是的 任何一个地方
この瞬间は特别な出会い そんな気がしてるよ きっと 君の声 胸にあふれた 最大级に 这个瞬间 是一场特别的邂逅 我有这样的感觉 一定没错 你的声音 充满在我的胸中 直到最大级
光が満ちてる きみを ここで 抱きしめたい! 光芒满盈 想将你 在这里 用力抱紧!
はやる想い 止まる事无く 他に浮かぶような事などなく 届かす 君のもと 轰かす Clap ya handz 2 times 激动的感情 无法压抑 没有其他事足以令我动心 传达 给你 大声地 clap ya handz 2 times
何か期待している訳じやない かけがえがない気持ちに 绝え间ない 我并没有在期待什么 只是这份无可取代的心情 源源不断
R and O.C.K.YOU 空中浮游 终わりなき宇宙の様 宇宙 is You R. and O.C.K. YOU 空中浮游 有如没有尽头的宇宙 宇宙 is you
(Promise you fu) 永远じゃなくても 感じる事できるさ (I love you fu) 简単なことだよ 爱情注ぐ 理由は要らない だから そう届けたい (promise you fu) 纵使不是永恒 还是可以感受 (I love you fu) 何等简单的一件事 付出爱情 不需要理由 所以说 我想传达给你!
So don't stop my love! 君を见つめて见つめて 瞳に今ずっと 恋してるのサイン So don't stop my love! 仆は何度も何度も Yeah 続くさ So don’t stop my love! 注视你深深注视你 此刻眼睛一直施放著 我在恋爱的讯号 So don’t stop my love! 一再地一再地 yeah.. 不断持续
So don't stop my love! 仆の心が心へ 伝える今そっと 爱してるのサイン So can't stop my love! 君と仆との二人で Yeah 行けるのさ そう 君となら So don’t stop my love! 我的心向你的心 此刻悄悄地传送 我爱你的讯号 So can’t stop my love! 你和我两人 yeah.. 可以到达 是的 只要是和你
Cry for you 作词:Axel G、Rap词:樱井翔 作曲:Jorgen Ringqvist・Jakob Ringbom、编曲:ha-j
几もの爱を 话しても この出逢いを越えられない ロミオ探すBABY 痛みを恐れるジュリエット 哪怕诉说 再多爱情的经过 也无法超越这一段邂逅 寻找罗密欧Baby 害怕受伤疼痛欧德茱莉叶
本当はLier そのカラダに 栖むDesire 络まるカギ 二人は回る回る I'll never miss you 其实我在说谎 在著身体里 潜伏的欲望 缠绕的钥匙 我俩转啊转 I’ll never miss you
ダイアモンドさえ 砕く真実で 连钻石都足以粉碎的 真相
そして Cry for you  心撃ちぬき 俺は Die for you 本当の爱を 君だけに 全てを话そうか? 今は Cry for you 幸せ愿い 俺は Die for you 燃え尽きるまで 全身で 君を受け止める 于是Cry for you 穿透心扉 我愿Die for you 真正的爱情 要不要我 将一切只告诉你? 此刻Cry for you 祈求幸福 我愿Die for you 知道燃烧殆尽 用全身 来接纳你
Pinky Ringを 未だ持ちってるの?离れてても 时をつなぐ 二人今は远く远く 声が届かない Yeah Pinky Ring 你是否还带在身上?纵使相隔万里也会将时光牵系在一起 此刻我俩相隔好远好远 连声音都听不见 Yeah
デジタルの音 こんなに近くに 数位化的声音 如此贴近
そして Cry for you 心撃ちぬき 俺は Die for you 本当の爱を 君だけに 全てを话そうか? 今は Cry for you 幸せ愿い 俺は Die for you 燃え尽きるまで 全身で 君を受け止める 于是Cry for you 穿透心扉 我愿Die for you 真正的爱情 要不要我 将一切只告诉你? 此刻Cry for you 祈求幸福 我愿Die for you 知道燃烧殆尽 用全身 来接纳你
Cry for you 君だけに cry for you Cry for you 只为你 Cry for you
Die for you 呼吸途中で何思う 徐々に薄れていく余裕燃ゆ まどろむ俺 不意に袭う Yeah cry cry cry cry cry for you Die for you 呼吸中途在想些什么 渐渐失去了从容 燃烧吧 突然间袭向了 微盹的我 Yeah cry cry cry cry cry for you
You are the one for me You are the one for me
そして Cry for you 心撃ちぬき 俺は Die for you 本当の爱を 君だけに 全てを话そうか? 今は Cry for you 幸せ愿い 俺は Die for you 燃え尽きるまで 全身で 君を受け止める 于是Cry for you 穿透心扉 我愿Die for you 真正的爱情 要不要我 将一切只告诉你? 此刻Cry for you 祈求幸福 我愿Die for you 知道燃烧殆尽 用全身 来接纳你
Cry for you… Cry for you…
Love Situation 作词:はしもとみゆき 作曲・编曲:Shinnosuke
突然 君からの诱いで 履たいていいく靴に迷ってる おろした手の気持ちを抱いて 滑り込む电车 窓の景色はトキメイテル 君の笑颜が浮かんでくる ありえない幸せのチケット 握り缔めたまま 出来すぎた Love Situation 你突然的邀请令我不知该穿哪双鞋才好 怀抱著热腾腾刚出炉的心情跳上了电车 窗外的风景叫人心跳加快浮现著你的笑靥 手中紧紧握著难以想像的幸福的车票 未免太完美Love Situation
いつか谁だって 愿い叶うって 巡る季节を缲り返し 夕日眩しくて 街に広がって そして君に会える  La La La 仆の鼓动が 胸を突きぬけ 风に乗って降り注ぐよ 今は何だって どこの谁にだって シアワセ分けてあげたい 每一个人都有愿望成真的一天 流转的季节周而复始 夕阳好耀眼染遍了街头 我这就要去见你La La La 我的心跳快冲破了胸膛 乘著风遍洒大地 此刻无论是什么无论是谁 我都想把幸福分给大家
目の前に见る君の瞳 真っ白になる头の中 持ち合わせたちっぽけなプラン
使いようもない 笑えない Love Situation 眼前看到你的眼睛在我一片空白的脑袋里 我所准备的那微不足道的计划完全派不上用场 笑不出来Love Situation
いつも谁だって 梦中なんだって めぐる爱しさ前にして 星の煌めきも 敌うはずない 君の辉きは  La La La 仆の鼓动が 胸を突きぬけ、 君の上に降り注ぐよ そっと优しさを ずっと温もり シアワセすべてあげたい 每一个人都有沉醉的时候 当爱情就降临在面前 星光的灿烂哪能比得上 你的耀眼光芒La La La 我的心跳快冲破了胸膛 遍洒在你身上 轻轻地将温柔持续地温暖 把所有的幸福都给你
いい出せなくても构わなんて 恋するチカラに敌わないんじゃない 说什么藏在心里也没关系 说什么抗拒不了爱情的力量
その眼を心に向ければ そうそれが 二人の近道だから 素直な自分を爆け出し 爱することを谛めない 始まっていくす その梦に 少しずつ チカヅキタイ 只要好好注视自己的心 彼此的心就是我俩的捷径 彻底展现出坦率的自己 不要放弃去付出的爱情 已经起动的这个梦想 一点一点的 去接近
いつか谁だって 愿い叶うって 巡る季节を缲り返し 夕日眩しくて 街に広がって そして君に会える  La La La 仆の鼓动が 胸を突きぬけ 风に乗って降り注ぐよ 今は何だって どこの谁にだって シアワセ分けてあげたい 每一个人都有愿望成真的一天 流转的季节周而复始 夕阳好耀眼染遍了街头 我这就要去见你La La La 我的心跳快冲破了胸膛 乘著风遍洒大地 此刻无论是什么无论是谁我都想把幸福分给大家
风 作词:SPIN、Rap词:樱井翔 作曲:多田慎也、编曲:NAOKI-T
抱き合いながら 浜辺で寝ころんだ 云ひとつ无い空が なんか寂しくて そう きっと 短い夏を 仆らは駆け抜けた 日焼けの色は いつか消えて切ないね 今を忘れそう 拥抱在一起 睡在沙滩上 万里无云的天空 感觉有点寂寞 是啊 可能吧 我们走过了 短暂的夏天 日晒的颜色 总有一天会消退感觉好无奈 方佛会忘记这一刻
自分を映して夕日をみてた ありがとうって 照れないでも 真っ直ぐ言えるように 望著映照自己的夕阳 说著谢谢你 希望可以不用害羞 坦率地说出这句话
何もかも舍てて 今をもう一度 时间を止めて 描いた理想 愿いは助走だって信じたら 羽ばたけるよ またいつか ここで集まって 话すときには 自分の风 旅した日々の足迹を 波が包んでくよ 抛开一切 现在再次 让时间暂停 描绘的理想 若能相信心愿是一种助跑 就可以展翅飞翔 或许有一天 当我们重新在此聚首 话从头 属于自己的风 旅行过的岁月足迹 都将被海浪所包容
水平线には 梦が浮かんでいた 生きる意味ごまかして 见てるなんて切ないね 永远に 水平线上 有梦在沉浮 不愿正视生命的意义 只是观望未免太无奈 永恒地
ころがる叶わない梦が今日も 星になってく 果てない海を 优しく照らしてゆく 滚落一旁不曾实现的梦想 今天同样化作了星星 温柔照耀著 无垠的海洋
ただ ごんな気持ちのまま夏がゆく 自信ないけど 想いは空 誓いは云だって感じたら 飞び立てるよ またいつか ここで集まって 话すときには 今日の风 宇宙の小さな一瞬を 波が包んでくよ 继续抱著这样的心情 让夏天就这么过去 我没有自信 如果感受到感情是天空 誓言是云朵 我会展翅飞出去 或许有一天 当我们重新在此聚首 话从头 属于今天的风 宇宙微渺的一瞬间 都将被海浪所包容
短い夏が终わろうとしている 仆はただ海辺だけをみている いまはこうして碧が満ちている 空は现在(いま)も仆たちを见ている 短暂的夏天即将结束 我只是望著海边风景 此刻像这样盈满了碧绿 天空也正在看著我们
そうまた集まって 悩んでいたって语って笑って 饰っていた自分照らし出す またあの日の夕日照らし出す はにかむ日々を包んでく 风が仆を包んでく 是的当我们再次聚首 笑著诉说曾经有过的烦恼 映照出经过装饰的自己 也映照著那一天的夕阳 包容了羞涩的往日 风它包容了我
何もかも舍てて 今をもうい一度 时间を止めて 描いた理想 愿いは助走だって信じたら 羽ばたけるよ またいつか ここで集まって 话すときには 自分の风 旅した日々の足迹を 波が包んでくよ 抛开一切 现在再次 让时间暂停 描绘的理想 若能相信心愿是一种助跑 就可以展翅飞翔 或许有一天 当我们重新在此聚首 话从头 属于自己的风 旅行过的岁月足迹 都将被海浪所包容
Be with you 作词・作曲:北浦正尚 编曲:ha-j 后にベストアルバム「All the BEST! 」の初回限定盘に収录された『ARASHI's Selection』に収录された。
铺道に并んだ不揃いな二つの影 寄り添う様に伸びて行く 慌ただしい时间(とき)の中 流されない様に 仆ら手を繋いだ… 人行道上并排著两个不对称的身影 相偎相依地拉长前进 在匆忙的时光里 为了不被洪流带走 我们手牵著手…
人ゴミが流れて 急ぐ人の中で 悲しくなって君の名前 呼んだ 通り过ぎた风の匂い 新しい季节へ ほら色が変わってく 在人潮的流动中 在行色匆匆的人群里 我不由得悲伤起来 于是呼唤了你的名 吹过身边的风的气息 吹向暂新的季节 你瞧色彩已开始改变
君の声で その笑颜で その全てで 目を开いて仆は歩ける どんな过去も どんな明日も 分かち合おう だから仆は君のもとに 你的声音 你的笑靥 你的一切 让我睁开了眼迈步前进 不管是怎样的过去 怎样的明天 我们都要分享分担 所以我要到你的身边去
君の目に映る全ての悲しみ その痛みぬぐえたら… 远い过去 君が置き去りにした梦 全部叶えよう 映在你眼底的所有哀伤 还有痛苦但愿可以抹去… 遥远的过去 你曾经留在那里的梦想 我要让他们全部实现
时は流れいつも 何かを変えてくけど 永远を手に入れた仆らは 谁よりも强くなれる もうすぐ街には一つ 未来が来る 虽然时光的流动 总会改变了些什么 但是得到了永恒的你我 却比谁都有力坚强 不久街头会有一个 未来将来临
人を强く 爱する事 気づいたから 目に见える全ては辉き出す そも笑颜を そも全てを 守って行く そしていつも君とともに 因为察觉到 如何深深去 爱一个人 眼中所看到的一切于是开始绽放光芒 我愿守护 你的笑容 你的一切 并且时时陪伴在你的身旁
君の声が その笑颜が その全てが 仆をいつも仆に返してくれる どんな过去も どんな明日も 感じ合おう そして仆は君のもとに そしていつも君とともに 你的声音 你的笑靥 你的一切 让我找回了原来的我 不管是怎样的过去 怎样的明天 我们都要一起感受 于是我要到你的身边去 并且时时陪伴在你的身旁
LIFE 作词:みうらともかず、Rap词:樱井翔 作曲:オーノカズナリ、编曲:石冢知生 エイブルCMソング
目覚ましの代わりにつけたTVから 知らない街の谁かの笑い声 仆もなんとなく笑颜かこぼれた 遅く目が覚めた 晴れた朝のこと 从代替闹钟开著的电视里 传来了陌生城市里某人的笑声 我也不禁露出了笑容 在一个起晚了的晴朗的早晨
10年前梦见た 今の仆 「10年后?分かんないや。」って 今の仆 どこかなんとなく同じ気がしたんだ 君と话してた あの昼下がり 10年前曾梦想过 现在的我 「10年后?不晓得耶。。」而现在的我 感觉上似乎有著一样的心情 就像和你交谈的那个午后一样
そうやって何気なく 流れてく时间の中で 大切なものは それぞれの笑颜の理由 仆らは今日も探してる 在那样不知不觉流逝的时间里 值得珍惜的是每一个笑容后的理由 我们今日仍在寻觅
巡る季节の风に乗って 辉きだした仆の梦は ここから続く 新たな未来 広がる その道を歩いてゆくのさ 人には言えない悲しみや 冴えない毎日が続いても 散らばっている 辉きを拾いあげれば もう少し进める気がした 乘著流转的季节的风灿烂发光的我的梦 从这里延续暂新的未来 从这条无限延伸的道路走下去 哪怕无法对人诉说的哀伤闷闷不乐的每一天依旧持续 只要拾起散落四处的光芒感觉上还可以继续前进
偶然见つけた彼のBlogから 知らない街の谁かの笑い声 仆はなんとなく涙がこぼれた やけに目が冴えた そんな夜のこと 从偶然发现的他的Blog 传来了陌生城市里某人的笑声 我流下了莫名的泪水 分外的清醒在这样的夜里
どうやって生きていくのか 答えは一つじゃなくて 大切なことは 仆らの幸せのカタチ   谁もがそれを探してる 究竟该如何活下去答案不是只有唯一 最重要的是我们幸福的形式 每一个人都在找寻
巡る季节の风乗って 辉き出した君の梦は いつか届くよ そこまできっと 広がる この空を駆け巡ってゆく 思い通りにならないって 挫けそうになる时だって 仆らはきっと手を取り合うよ だからさ 大丈夫 信じて进むよ 奇迹なのまたないよ ひろさす方へ 乘著流转的季节的风灿烂发光的你的梦 相信总有一天可以抵达那里 飞向那片无限延伸的天空 哪怕当事事无法顺心倍感挫折沮丧的时刻 我们一定还是可以手牵手所以说 别担心 要有信心走下去 不需要等待奇迹朝著阳光的方向前进
あの暗い暗に一筋の光 导きしかの様 キラリ 光  未来に痛みも连れて行く  オレンジの空また暮れ行く 那片黑暗里有一线光明 有如引导我们前行闪闪 发光 让我们将痛苦一起带往未来 橘色的天空又是黄昏
生きるため故生きるのかい? いつか机がした熟した様に振り返る 现在は 奇迹など待たずにあの阳の光の射す方 射す方へ 活著难道只是为了活著? 等那一天时机成熟再回首前尘 现在别再等待奇迹只需要朝阳光的方向前进 朝阳光前进
巡る季节の风に乗って 辉きだした仆の梦は ここから続く 新たな未来 広がる その道を歩いてゆくのさ 人には言えない悲しみや 冴えない毎日が続いても 散らばっている 辉きも広上げれば もう少し进める気がした 奇迹なの待たないよ 阳の差す方へ 乘著流转的季节的风灿烂发光的我的梦 从这里延续暂新的未来 从这条无限延伸的道路走下去 哪怕无法对人诉说的哀伤闷闷不乐的每一天依旧持续 只要拾起散落四处的光芒感觉上还可以继续前进不需要等待奇迹 朝著阳光的方向前进
Everybody前进
作词:久保田洋司 作曲・编曲:Shusui・Stefan Åberg 通常盘のみ。
Everybody 前进 Come on everybody! 前进あるのみ! Everybody 前进 Come on everybody! 只有前进!
爱のくぼみや 恋のふくらみ 行くてにはいろいろ あるもの また 成功のイメジに チューニング合わせて ボリュームも上げていこう (いつもより大きめで) 爱情的低谷恋情的高峰 一路上会碰到各种事 再次朝成功的印象 调整好音调 把音量加大吧(比平时更大些)
(共に见る) ゴルの先に 新たなスタートライン そうまだまだ つづくのさ (一同见证)终点的前方又是新的起跑线 没错还有很长的路
Everybody 前进 Come on everybody! 前进あるのみ! Oh oh oh Everybody=全身 体は前向きにできてる 爱し合うにしても 前向きに はじめたい Go everybody Come on everybody 前进あるのみ Everybody 前进 Come on everybody! 只有前进! Everybody=全身 身体总是正对前方 即使彼此相爱 我也要积极地开始 Go everybody Come on everybody 只有前进
暗礁乗り上げ どうしょうもなくて あきらめそうなときも あるもの だけど 成功のイメジに 集中してほしい 楽しむことも 忘れず (いつもより困难でも) 触礁时没有办法 会有想要放弃的时候 但是 希望集中成功的印象 快乐的事情不要忘记(就算总是遇到困难)
(共に立つ) スタートラインに つづくゴル探せ そうまだまだ いけるのさ (一同起立)在起跑线上 继续寻找目标 没错还能坚持下去
Everybody 前进 Come on everybody! 前进あるのみ! Oh oh oh Everybody エンジン 心の中で动いている 梦を见てるときも ドキドキと 动いてる Go everybody Come on everybody 前进あるのみ Everybody 前进 Come on everybody! 只有前进! Everybody 引擎 在心中运转 在做梦的时候 也在怦然心动 Everybody 前进 Come on everybody! 只有前进
ゴルの先に 新たなスタートライン 终点的前方又是新的起跑线
Everybody 前进 Come on everybody! 前进あるのみ! Oh oh oh Everybody=全身 体は前向きにできてる 爱し合うにしても 前向きに はじめたい Go everybody Come on everybody 前进あるのみ Everybody 前进 Come on everybody! 只有前进! Everybody=全身 身体总是正对前方 即使彼此相爱 我也要积极地开始 Go everybody Come on everybody 只有前进
前进あるのみ 只有前进
Song for me 作词・作曲・编曲:R.P.P. 大野智ソロ曲
いつかの别れ いつかの出会い 数えきれない涙と高鸣り重ねて ここでまだ待ってる …so I could, so I would, you know?… 曾经遭遇的别离曾经遭遇的邂逅 无尽的泪水与加快的心跳重叠在一起继续在此等候 …so I could, so I would, you know?…
言叶を超えて 心の奥で 未知なる何かが生まれ 音を奏でる 包み込む様に so I dream on きっと 超越言语在内心深处 诞生了未知的什么奏着音乐 包容着我 so I dream on 我深信
“いつまでも星屑の隙间から”梦であえたら “震えてるこの胸が痛むほど”永远の愿いは “响き合う切なさはガラスの様”届くのだろうか? -so I could, so I would, you know?- “永远在星辰的缝隙间” 在梦中相逢 “这颗颤抖的心几乎在作痛”永恒的心愿 “相互共鸣的哀伤仿佛易碎玻璃般”是否能传达? -so I could, so I would, you know?-
“いつまでも约束を写し出す”梦の続きは “抱きしめたこの时が悪戯に”远く离れて 光集めては 一人瞳闭じた so I dream on そっと “永远映着承诺”梦的延续 “紧拥的这段时光像场恶作剧”远远离去 收集着光独自闭上眼睛 so I dream on 悄悄地
そして 当てなく歩いたあの日の様に ただ见つめていたのは over again my time 今 揺れる窓越しに -そう爱がそっと舞う上へ Wow yeah- 然后有如那一天毫无目标地行走 眼睛所凝视的 over again my time 此刻 透过了摇曳的窗 -爱情轻轻地飘起 Wow yeah-
静寂の中で いつかのmelody 歌いきれない言叶と温もり流れて 今もまだ鸣ってる 在静谧里曾经听过的melody 难以唱尽的话语温暖流过至今依然在低鸣
记忆を超えて 鼓动の奥で 重なる音色が愈す 胸の伤迹 忧い解く様に so I dream on きっと 超越记忆在心跳深处 重叠的音色有如抚慰了心中的伤痕 排解了忧愁 so I dream on 我深信
“どこまでも辉きを繋ぐから”手をかざしたら “果てしなくこの胸に降り注ぐ”遥か未来も “美しく缲り返す波纹の様”见えるのだろうか? -so I could, so I would, you know?- “光芒层层相连”举手瞭望 “无限洒落心中”遥远的未来 “一如周而复始的美丽涟漪”是否能看见? -so I could, so I would, you know?-
“どこまでも约束を写し出す”梦の隙间に “抱きしめた密やかなこの想い”虹を描いて 光溢れては 一人瞳闭じた so I dream on そっと “永远映着承诺”在梦的缝隙间 “偷偷怀抱的这份心情”描绘彩虹 洋溢着光独自闭上眼睛 so I dream on 悄悄地
そして 一人で仰いだあの日の空 ただ探していたのは song for me 会いたい 今 想いだけ欲しい …そう爱がそっと舞う上へ Wow yeah… 然后有如独自仰望的那一天的天空 不断寻觅的 song for me 想见你 此刻 只盼望拥有这段感情 -爱情轻轻地飘起 Wow yeah-
暧昧な事ばかりが 夜明けの迷路彷徨いながら 梦がさめてしまっても 忘れないよ 尽是暧昧的片段当徘徊在黎明的迷宫里 纵使当梦已醒也不会忘记
“いつまでも星屑の隙间から”梦であえたら “震えてるこの胸が痛むほど”永远の愿いは “响き合う切なさはガラスの様”届くのだろうか? -so I could, so I would, you know?- “永远在星辰的缝隙间” 在梦中相逢 “这颗颤抖的心几乎在作痛”永恒的心愿 “相互共鸣的哀伤仿佛易碎玻璃般”是否能传达? -so I could, so I would, you know?-
“いつまでも约束を写し出す” 梦の続きは “抱きしめたこの时が悪戯に” 远く离れて 光集めては 一人瞳闭じた so I dream on そっと “永远映着承诺”梦的延续 “紧拥的这段时光像场恶作剧”远远离去 收集着光独自闭上眼睛 so I dream on 悄悄地
そして 当てなく歩いたあの日の様に ただ见つめていたのは over again my time 今 揺れる窓越しに -そう爱がそっと舞う上へ Wow yeah- 然后有如那一天毫无目标地行走 眼睛所凝视的 over again my time 此刻 透过了摇曳的窗 -爱情轻轻地飘起 Wow yeah-
虹 作词:二宫和也 作曲:多田慎也、编曲:三上吉直 二宫和也ソロ曲
いつもそうよ 拗ねるときみは 私の大事な物を隐すでしょ その场所は决まって同じだから 今日は先に行って待ってみるわ 总是这样 你每次闹别扭 就会把我心爱的东西藏起来 藏的地方每次都一样 今天我会先到那里等你
季节达が夕日を连れて来て 影が私をみつけて延びる… 季节们带来了夕阳 影子找到了我拉长了的身形
ビックリした颜で私をみつめては 急に口尖らせプイっと外见るの ごめんね と言うと じゃあこっちに来てよと ねぇ、ほら见て见て 影が重なった... 伞がぶつかり真っ直ぐ歩けない そんな私を见て笑っているの 你一脸惊讶地望著我 突然嘟起了嘴别过了脸去 当我说对不起 来,你说那你过来这里 你瞧你瞧 影子重迭在了一起... 雨伞相碰无法笔直地前进 你看著这样的我笑了起来
私もやってみせてあげるの 同じ様に口を尖らす... 我也学著和你一样 同样嘟起了嘴...
优しく笑うきみが この时间が空间が 泣きたくなるくらい 一番大事なものだよ わざと尖らせてる 私にごめんねの返事を待たずに 优しくキスしたの... 温柔地笑著的你 这段时间这段空间 是如此令人想珍惜 珍惜得叫人想哭泣 我故意嘟起了嘴 不等你回应我那句对不起 便温柔地吻了下去...
これからはちょっとくらいの我が尽 言ってもいいよ でも私にだけよ 尽管今后稍稍有一点点的任性 我不会在意 可是只准对我任性哦
面倒くさいからって 素直じゃないんだから 何で言えないのかな? 好きだよ 一言よ? たまには闻きたいな 今日は私と君が 名字を重ねた日 爱が芽吹いた日 说什么好麻烦 干吗这么不坦率 为什么就是说不出来? 喜欢你哦 就这么一句话不是吗? 偶尔我也想听听看呢 今天我和你 名字重迭了在一起 这天爱情开始萌芽
la...la...la... la...la...la...
虹がキレイだよ いや、お前のほ方が... テレはじめるきみに 彩虹好美丽哦 不,你更美丽... 开始羞红了脸的你
ありがとう ありがとう 谢谢你 谢谢你
Friendship 作词・作曲:阿部佑也 编曲:汤浅笃 相叶雅纪ソロ曲
どれぐらいの奇迹が重なってさ ぼくらはこうやってさ 出合えたんだろう? 照れくさくてなかなか言えないけど 心の中で叫ぶ「いつでもありがとう」 累积了多少的奇迹 我们才能像这样 彼此相遇? 虽然不好意思说出来 心中其实在呐喊「这一路谢谢你」
スクラムを组んでさ ぶち当たって行けば 超えられない壁なんかないよ 只要肩搭著肩 一起勇往直前 没有无法超越的墙壁
溢れてるこの胸の中 叶えたい梦の模様には 绝対的に君の无邪気な笑颜が映ってる どこまでも追いかけて行こう 忘れないあの时の気持ち 运命的な五叉路 一つに繋がり 続いて行く 心中满满是 渴望实现的梦想模样 那里总是一定廻映著你无邪的笑容 无尽的追求 那时难忘的心情 命运的五叉路 练成了一条 绵延下去
寝転んでさ 奇迹を待っててもさ 何にも起らないよ 迎えに行こう 如果只是懒睡不起 等待奇迹的降临是什么都不会发生的 让我们前去迎接吧
舍て身の覚悟でさ やるだけやったなら 报われなくても后悔はないよ 只要以义无反顾的觉悟 尽自己最大的力量 哪怕得不到回报也不会后悔
溢れてるこの胸の中 叶えたい梦の模様には 感动的な君の泣き笑う颜も映ってる どこまでも追いかけて行こう 笑えない事もあるけど 运命的な出会い あの日からちっとも変わらない梦 心中满满是 渴望实现的梦想的模样 那里总是感人地廻映著你带泪的笑容 无尽的追求 纵使有些事让人笑不出来 命运的相遇邂逅 自那天起一点也不曾改变的梦
どんなに远く离れていても 见えない力でつながっている Woo- Woo- 哪怕相隔天涯海角 也有无形的力量牵系著你我 Woo-Woo-
溢れてるこの胸の中 叶えたい梦の模様には 绝対的に君の无邪気な笑颜が映ってる どこまでも追いかけて行こう 忘れないあの时の気持ち 运命的な五叉路 一つに繋がり 続いて行く 心中满满是 渴望实现的梦想的模样 那里总是一定廻映著你无邪的笑容 无尽的追求 那时难忘的心情 命运的五叉路 练成了一条 绵延下去
Can't Let You Go 作词・作曲:森大辅、Rap词:樱井翔 编曲:吉冈たく 樱井翔ソロ曲
よそ向いてないでほらこっち向いて 涙の痕付く目尻 ほら拭いて 肘をついて うつむいてないで気付て もう一度だけ振り向いて 不要看旁边好好的看这里 来吧擦一擦 印著泪痕的眼角 不要支著脑袋不肯抬头 请留意到 请再一次回头瞧瞧
今はCan't let go 甘い甘いメロディが まだCan't let go 思い思いの色で やっぱCan't let go Oh… 离さないで 现在还Can’t let go 甜蜜的旋律 还不能Can’t let go 最爱的颜色 毕竟还是Can’t let go Oh… 别放手
ため息一つ ついたから 肩が少し軽くなった 「振り向かないよ」と 强がった 自分さえ爱しい 吐出 一声叹息 肩膀感觉轻了一点 逞强地说「我可不会回头」 甚至已经能够爱自己
もう少し あと少し きれいに君を忘れて 新しい仆に生まれ変われるはずなのに 再等一下 再过不久 我就可以彻底忘了你 脱胎换骨成为一个新的我自己
だけどCan't let go 甘い甘いメロディが まだCan't let go 思い思いの色で やっぱCan't let go Oh… 离さないで 但是却Can’t let go 甜蜜的旋律 还不能Can’t let go 最爱的颜色 毕竟还是Can’t let go Oh… 别放手
一人ぼっちの 街の风 ほんのちょっと とまどうけど 见惯れたはずの景色さえ なんとなく优しい 独自一人 吹著街头的风 虽然有点 令人犹豫迷惑 甚至原以为熟悉的风景 都显得莫名 温柔
もう少し あと少し 君と聴いたあの歌を 今はまだ胸の中抱きしめていたいのさ 再等一下 再过不久 曾和你一起听过的那首歌 现在我还想继续将他拥在怀中
もう少しこうしていたいんだ ただ… 我只是想继续保持这样 如此而已…
この瞬间(とき)はどれほど続くのかな 君の头が…(震えてた肩が…) 気付くと ぼそっと あなたが『朝かな』 这个瞬间 究竟能够持续到何时 你的头…(颤抖的肩膀…) 回过神 喃喃地 你说道「天亮了」
月 时を刻み こぼれる光 全て闻きたい なお知りたい 明月 走过分分秒秒 洒下了月光 想要听你诉说的一切 渴望了解更多
包み込む様に手を そっとそっと 现在(いま)はもっと もっと もっと ずっと ぎゅっと もっと 有如包容般的伸出手 轻轻地轻轻地 把如此珍惜地 珍惜地 珍惜地 恒久地 紧紧地 珍惜地
离さずにただこうしていたい この一言だけが君に言えない 不想放手只想继续这样下去 偏偏就是这句无法对你说出口
I JUST WANNA SAY…(What?) I JUST WANNA SAY…(What?)
can't let… can’t let…
"I can't let you go"
“I can’t let you go”
今はまだ胸の中抱きしめていたいのさ 现在我还想继续将它拥在怀中
だからCan't let go めくるめくリズムが まだCan't let go 终わりのない响きで やっぱCan't let go Oh… 离さないで 所以说Can’t let go 流转的旋律 还不能Can’t let go 无尽的声音 毕竟还是Can’t let go Oh… 别放手
Yabai-Yabai-Yabai 作词・作曲・编曲:Takuya Harada 松本润ソロ曲
ヤバイ ヤバイ ヤバイ ヤバイ……………… wow wow... 糟了 糟了 糟了 糟了………… wow wow…
VIVA myself!(ヤバイ) こうありたい 决まって言うのは そればかり(ヤバイ) So もっとリアリティー(ヤバイ) 今すぐ そう 态度でしめさなきゃ (ˉ^ˉ)ゞ VIVA myself!(糟了) 只是心中的期待 敢打包票的 也只有这样而已(糟了) So 更多一点真实性(糟了) 现在立刻 没错 要用态度表示才情 ( ̄∧ ̄)γ
そのくせ何にも知らないオレ 今になるまで 踌躇して その上、何にも闻かないオレ 今さらどう言うの? 偏偏我却什么都不知情 直到这一刻还犹疑不定 再加上 我什么都不曾多问 事到如今还有什么好说的?
Oh Yeah! 手のひらこぼれ 放り投げ舍てないで その键はどこに隠してあるの?あるの?あるの?あるの?あるの??? Oh Yeah! 从手心滑落 可别把它抛弃 究竟把钥匙藏到了哪里?哪里?哪里?哪里?哪里???
VIVA myself!(あまい) いつでも 威张って言うのは オレ最高(ウザい) なぜ もっとオネスティー(Why?) 今すぐ ちゃんと 态度でしめさなきゃ (ˉ^ˉ)ゞ Dear myself!(キモい)  どうありたい 决まって言うのは そればかり(ヤバイ) So もっとリアリティー(ヤバイ) 今すぐ そう 态度でしめさなきゃ  ∠(ˉ^ˉ) VIVA myself!(太天真)无论何时 都能大辣辣的说 我最赞!(很烦) 为什么 何不更诚实一点(Why?) 现在立刻 好好的 要用态度表示才行( ̄∧ ̄)γ Dear myself!(好呕)只是心中的期待 敢打包票的 也只有这样而已(糟了) So更多一点真实性(糟了) 现在立刻 没错 要用态度表示才行 ∠( ̄∧ ̄)
ヤバイ ヤバイ ヤバイ ヤバイ……………… wow wow... 糟了 糟了 糟了 糟了…………. wow wow…
色々色々考えちゃうのよオレ 今日こそ君とKissをして あべこべ、また不器用なオレ 结局またケンカ… 我就是爱想太多 今天一定要和你Kiss成功 适得其反 笨拙的我 结果又跟你吵了起来…
Oh Yeah! 素直なままで いたいのはやまやまで でもどうして口を开けば君を伤つけてるの? Oh Yeah! 维持坦率 我当然很想做到 但为什么每次一开口就会伤到你?
Big up! myself!(ヤバイ)  いつでも 威张って言うのは オレ最高(ウザい) なぜ もっとオネスティー(Why?) 今すぐ ちゃんと 态度でしめさなきゃ ∠(ˉ^ˉ) Big up! Myself!(糟了)无论何时 都能大辣辣的说 我最赞(很烦) 为什么 何不更诚实一点(Why?) 现在立刻 好好的 要用态度表示才行 ∠( ̄∧ ̄)
ヤバイ ヤバイ ヤバイ ヤバイ……………… 糟了 糟了 糟了 糟了……….
どうして どうして 离れてゆく きっとそうさ今なら间に合う いま初めて気づいたんだ!! 为什么 为什么 会渐行渐远 没错现在一定还来得及 此刻我才头一次注意到!
VIVA myself!(バンザイ) それでも うまくいくから オレ最高(本当)  でも もっとオネスティー(バンザイ) 今すぐ ちゃんと 态度でしめさなきゃ VIVA yourself! !(バンザイ) いつでも 信じてるのは 一つだけ(本当) So もっとオネスティー(やったぁ!) 今すぐ やっぱ 爱とはこうでしょう! ∠(^▽^) VIVA myself!(万岁)纵使如此 还是会一切顺利 我最赞(真的) 可是 得更诚实一点(万岁) 现在立刻 好好的 要用态度表示才行 VIVA yourself!(万岁)无论何时 相信的 只有一件事(真的) So 得更诚实一点(太棒了!) 现在立刻 果然 爱情就是要这样嘛! ∠(^▽^)
ヤバイ ヤバイ ヤバイ ヤバイ……………… wow wow... 糟了 糟了 糟了 糟了………. wow wow…
马一下LZ辛苦了,大感谢
Still... 作词・作曲:多田慎也、Rap词:樱井翔 编曲:NAOKI-T フジテレビ系バラエティ「まごまご岚」エンディング曲
「いつか…」君が言った 忘れそうなその言叶を思い出していた 道の上で季节を呼ぶ 风が止まる そして君の声で我に返る いつもの暮らしは続いている 何もかもが辉いてたあの日から 你曾说「总有一天…」 我想起了那句几乎被遗忘的话语 在路上呼唤著季节 风停止了吹袭 然后你的声音让我惊醒 一如往常的生活仍在持续 从一切事物都闪亮动人的那天起
扉を闭ざしたら 消えてしまいそうなことばかりだ 素直になれなくて去って行った 儚(はかな)い毎日 太多事情仿佛 关起了门就将消失无影 无法坦率面对自己 只能一走了之的 虚幻岁月
たぶんあの时仆らは歩き出したんだ 互いに违う道を いつかあの想いが辉き放つ时まで 车轮が回り出したら 旅は始まってしまうから もうはぐれないように 过去をそっと抱きしめる 想来我们多半就是从那时候起 分道扬镳而行 直到有一天那段感情绽放出光彩熠熠 当车轮开始转动 旅程就必须起步 不要再走散了 将过去轻轻拥在怀裏
ずっと隠していた秘密だって 君だけには伝えて来たんだ どんな时も仆の全て たぶんまだ… 包括始终藏起的秘密 我现在要前来告诉你 无论何时何地 我的一切 想必依然…
騒がしい街并 すれ违っていく名も知らない人 みんなそう大切な谁かがいて胸を焦がしてる 热闹繁华的街景 不知名的人们擦身而过 每个人心中都有一个最爱叫人心慌意乱
抱えた物の多さに溃れそうな その时には 思い出して
ずっと繋いできた その手は嘘じゃないから 戻れるはずもない日が爱おしいよ でも明日も仆达を待っている 何処へだってまだ行ける 几乎被怀抱太多事物而压得崩溃的 那一刻
请你想起 一直牵著你的那双手 并非虚假的谎言 一去不复返的日子多令人疼惜 不过明天还在等待著我们 可以走到天涯海角没问题
“あの日 君は仆になんて言ってたっけ...” なんて言ったってもう関系ないね 散々会って 段々分かって 季节迫り来て散々泣いて 君は君 梦 でっかく描いて 仆はここから成功を愿ってる 「待ってるだけじゃ明日はないから 动いた ここじゃ始まらないから」 “那一天你是不是曾经对我说…” 究竟说了什麼其实已经无关要紧 多次的相聚 逐渐的了解 季节的逼近让我们哭了又哭 你是你 描绘著 大大的梦想 我在这裏祝福你的成功 「空等待 明天永远不来 动起来 杵在这裏事情不会有开始」
先の见えない暗い道路も それが例え迂回路でも いまは少し二人とも つらい表情 しまっておこう 看不见前方的暗路 哪怕那是条迂回路 现在就暂时让我俩 将痛苦的表情 锁在心底
これは别れではない 出逢いたちとのまた新たな始まり ただ 仆はなおあなたに逢いたい また… いつか笑ってまた再会 そう绝対 这不是别离 这是与邂逅的另一个新的开始 只是 我是这麼的想见你 让我们… 让我们大家笑著再相聚 一定
たぶんあの时仆らは歩き出したんだ 互いに违う道を
いつか二人会った意味が分かる时まで 车轮が回り出したら 旅は始まってしまうから もうはぐれないように 过去をそっと抱きしめる 想来我们多半就是从那时候起 分道扬镳而行 直到有一天终於了解我俩相遇的意义 当车轮开始转动 旅程就必须起步 不要再走散了 将过去轻轻拥在怀裏
Step and Go 作词:Wonderland、Rap词:樱井翔 作曲:youth case、编曲:吉冈たく フジテレビ系『GRA』エンディングテーマ
We're gonna step and go... we're gonna step and go...
いつも通り仲间达と过ごした季节重ねてた きらめくように光る仆らの日々は胸でときめく 与夥伴们共度的季节如往常地日复一日 属於我们的闪亮岁月在心中悸动
どんな未来が来ても どんなに离れていても 仆ら交わした声 消えない 无论未来会是什麼样无论彼此相隔再远 我们曾经交会的声音永不消失
We're gonna step and go to brand new story 夜を通り抜けてRolling Rolling on I'm gonna go there with my memories 世界はまるで永远へのEscape we're goaan step and go to brand new story 穿过黑夜roling roling on I'm gonna go htere with memores 世界彷佛是迈向永恒的Escape
爱しさ溢れて光キラリ愿い いつまでも消えない辉き両手に 优しさ集めて光キラリ筑く时间(とき)をずっと 果てしなく歩んでいく 爱意满满灿烂发光的心愿双手捧满永不消失的光枚 汇集了温柔灿烂筑起的时光让我们无止无尽的前进
いつも通り歩く见惯れた景色どこかぎこちない 廻りだした世界 次のステージ始まったばかり 如往常地漫步著熟悉风景却泛著一抹生涩 开始转动的世界下一个舞台才刚刚拉起了幕
どれだけ手を伸ばせば 仆ら梦に届くかな 想い抱くそれぞれの未知 究竟手要伸得多长我们千可以构得到梦想 抱著各自对未知的怀想
We're gonna step and go to brand new story 駆け出して繋がっていく 舞い上がる风永远へとEscape we're goaan step and go to brand new story 迈出脚步系起彼此的牵绊 飞舞的风朝著永恒 Escape
今仆ら乗せて时间(とき)を越える奇迹 いつまでもこの日を忘れはしないよ ここから始まる明日へ続く道の中でずっと 思い出は咲き続ける 此刻载著我们超越时空的奇迹这一天我们永远不会忘记 在自这里起的通往明天的路上回忆将不断绽放下去
Step, step and step and go... 花びら舞い散りゆく顷 Step, step and step and go... いずれ蕾となりゆくもの Step, step and step and go... そして现在响くあの声音 Step, step and step and go... 根ってのは太く深く永く夸る setp setp and stetp and go ... 当花瓣淍零散尽的时候 setp setp and stetp and go ... 终将逐一化作花蕾含苞 setp setp and stetp and go ... 而现在正响起的那声音 setp setp and stetp and go ... 长长久久深根茁壮
日々をこうして过ごす中に 灯りの様キラリ光るばかり そう いま仆らは交点を结び それぞれの道へと进み 包み込む日々が光辉きだすのは 时间がそれを彩り光るから 在如此度过的每一天里 有如灯火般不断灿烂亮起 是的 此刻我们将交错点连结起 迈向属於各自的路途 包容在里面的岁月之所以闪闪发光 是因为时间让它绽放光芒
仆はそして交点の先へ… いつかまたね交点の先で 我於是走向交错点前方... 有朝一日让我们在交错点前方再聚首
ひとりの夜なら冻えてしまうだろう 君と出逢えた世界の中で Ah ah
Forever feel my soul! 孤独的夜令人不胜寒在与你相遇的世界里 ah ah
Forever feel my soul!
爱しさ溢れて光キラリ愿い いつまでも消えない辉き両手に 优しさ集めて光キラリ筑く时间をずっと 果てしなく歩んでいく 爱意满满灿烂发光的心愿双手捧满永不消失的光枚 汇集了温柔灿烂筑起的时光让我们无止无尽的前进
We're gonna step and go...we're goaan step and go...
冬を抱きしめて 作词:藤瀬圣・杉山胜彦 作曲:杉山胜彦、编曲:石冢知生 「C1000レモンウォーター」TVCMソング
今・すぐ・ほら 冬を抱きしめて 君をあたためて 街を白く染めてゆくよ 梦はいつも 君のなかで燃え上がる炎さ ずっとこの胸に 今・すぐ・そこ 冬がやってくる  现在 立刻 来吧 拥抱冬季
给你温暖 街头开始变得一片银白 梦想 是你心中时时燃烧的一把火 永远在心里 现在 就在 那里 冬天来了
君が教えてくれたんだよ 冬の冻える寒さの意味を  君の温もり知った时から 冬の风が爱おしい  是你告诉我 冬日那彻寒的意义 自从我认识了你的温暖 从此冬风也变得可爱
ポケットのなか 小さくなった手のひら そばにおいでよ 1mmの隙暗もいらない! 在口袋里
显得娇小的手掌心 过来我这里 我们之间不需要1mm的空隙!
今・すぐ・ほら 冬を抱きしめて 君をあたためて 街を白く染めてゆくよ 梦はいつも 君のなかで燃え上がる炎さ ずっとこの胸に 今・すぐ・そこ 冬がやってくる 现在 立刻 来吧 拥抱冬季
给你温暖 街头开始变得一片银白 梦想 是你心中时时燃烧的一把火 永远在心里 现在 就在 那里 冬天来了
街の明かりが仆ら诱う 人のぬくもり オレンジ色に 部屋にいたって决して逢えない 违う景色が见えた  街头的灯火在召唤著你我 人群的温暖 漾著一股澄红 看见了一片 窝在房间里 绝对无法看见的不同风景
ポケットのなか 握っていた不安も そっと放して 1gの勇気を出して! 在口袋里
紧紧握著的不安 将它抛去
拿出1g的勇气!
今すぐほら 冬を抱きしめて ココロあたためて 街に駆け出して行こうよ 粉雪が空に舞い 谁よりも光るさ  一歩踏み出して 今・すぐ・ほら 冬を抱きしめて  现在 立刻 来吧 拥抱冬季
让内心温暖 让我们走上街头 细雪在天空飘舞 比任何人都闪耀 踏出一步 现在 立刻 来吧
だから come on, come on, come on, come on, yeah 今すぐほら 冬を抱きしめて 君をあたためて 街を白く染めてゆくよ 梦はいつも 君のなかで燃え上がる炎さ ずっとこの胸に 所以说 come on, come on, come on, come on, yeah 现在 立刻 来吧 拥抱冬季
给你温暖 街头开始变得一片银白 梦想 是在你心中时时燃烧的一把火 永远在心里
冬を抱きしめて ココロあたためて 街に駆け出して行こうよ 粉雪が空に舞い 谁よりも光るさ  一歩踏み出して 今・すぐ・ほら 冬を抱きしめて  拥抱冬季 让内心温暖 让我们走上街头 细雪在天空飘舞 比任何人都闪耀 踏出一步 现在 立刻 来吧
登录百度帐号推荐应用

我要回帖

更多关于 红颜丽人私护 的文章

 

随机推荐