构成相声大咖笑料 综艺中的异物相混是什么意思

君,已阅读到文档的结尾了呢~~
广告剩余8秒
文档加载中
用相声演绎中国文化试题及答案
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
用相声演绎中国文化试题及答案
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
相声艺术中的捧与逗
下载积分:2000
内容提示:相声艺术中的捧与逗
文档格式:PDF|
浏览次数:7|
上传日期: 09:05:23|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
相声艺术中的捧与逗
官方公共微信相声“包袱”的语用分析&&&&&&&&&&
发布者:&|&
浏览(6366) 评论
&|&发布时间: 08:29:31&最后更新时间: 08:29:31
本作品所属分类:
文章类型:普通
诸位,我的一位朋友从语用学角度对中国相声的幽默机制进行了别有风味的分析,试与大家共享,欢迎和大家共同交流
相声“包袱”的语用分析
 (山东大学威海分校 翻译学院 柳伟)
摘要:相声是一种中国传统的、老百姓喜闻乐见的喜剧形式,被认为是汉语的语言艺术。“包袱”是相声中一个重要概念,它是一个相声段子的重要构成因素,也是此种艺术形式能够产生幽默效果的主要原因之一。本文用语用学的合作原则分析相声“包袱”的构成,并试图探讨一个相声段子如何达到幽默的喜剧效果。
关键词:合作原则、违反、幽默、一般模式、暗指、推论
A Pragmatic Analysis of Xiangsheng “Package”
Abstract: Xiangsheng is a traditional form of Chinese comic dialogue and is revered in China as the "art of language". “Package” is an important term used in Xiangsheng, and it is the major element in a Xiangsheng piece that contributes to the comic effect of this art form. This paper attempts to analyze the construction of a Xiangsheng “package” using some insights gained from Pragmatics, hoping to give a primary account of how a Xiangsheng piece pragmatically achieves its stylistic effect of humor.
Key words: CP, violation, humor, standard norm, implicature, inference
一 Grice的会话合作原则
哲学家总是能在常人想当然和忽略的事情中找到问题并研究这些问题,Grice就是这样一位哲学家。他试图揭示人们的日常会话是如何进行的。每个正常的人都知道如何和他人交谈,但很少有人知道人们日常会话之所以能够顺利进行的条件是什么。
Grice观察到,我们日常会话交替并不是一连串不相联的话语,而是在某种程度上的相互合作的结果。每个会话参与者都在一定程度上认识到有一个或一系列共同的目的,或至少是一个共同接受的方向。Grice认为,对话的参与者都懂得而且应该遵守以下的一般“合作原则”(Cooperative Principle):“Make your conversational contribution such as is required, at the stage at which it occurs, by the accepted purpose or direction of the talk exchange in which you are engaged.”(姜望琪2000)
1967年Grice在哈佛大学的演讲中首次提出会话中的“合作原则”,在其著作《逻辑与会话》(Logic and Conversation)(1975)中他再次提出了CP这一概念,并指出了四条准则,且每条准则又包括一些次准则:
(1) 量的准则(Maxim of Quantity):尽量提供对方所需信息,不提供冗余信息。
a.   所需的话应包含交谈目的所需信息量;
b.   所说的话不应超出交际所需的信息量。
(2) 质的准则(Maxim of Quality):只讲真实的话。
a.   不要说自知是虚假的话;
b.   不要说缺乏足够证据的话。
(3) 关系准则(Maxim of Relevance):所讲的话要有联系。
(4) 方式准则(Maxim of Manner):讲话要简练,清楚,有条理。
a.   避免晦涩;
b.   避免歧义;
c.   简练(避免罗嗦);
d.   井井有条。
上述合作原则是使会话正常、顺利进行的基础。尽管是潜意识或无意识的,每当我们和别人交谈,以上的“合作原则”都在我们大脑中起作用,指导我们的言语行为。我们总是尽量使我们的话语真实、相关、清楚,同时尽量提供听话者所需信息。Grice进一步说明,“合作原则”是“一种公认的、经验的事实,人们确确实实如此行为; 人们幼儿时习得这些原则,并形成终生习惯。如果违反这些习惯的原则行为,要做出很大努力。比如说,编谎话要比说实话要难得多。” (姜望琪2000)
Yule (1996)强调这些原则和次原则作为潜在的趋势在我们对话中作用。我们通常认为人们总是提供适量信息,总是说真话,总是相关联,总是尽量清楚表达。正因为这些原则是大家公认的、人们在交际中普遍遵守的原则,它们成了人们普遍期待的心理定势,成为行为的一般模式。
二 “合作原则”的违反与幽默的产生
Jan Mukarǒvsky是三十年代布拉格学派的主要语言学家和文学批评家,在他的文体学的经典作品“Standard Language and Poetic Language”中,他把文体看作是语言的“前景化过程”。他认为,对语言一般模式的违反使语言的诗歌化成为可能。Mukarǒvsky认为,由于被模式化使用,日常语言失去了表达力和美学效果,诗歌打破日常语言的使用规则,从而实现语言使用的“非自动化”或“前景化”。(王守元 2000)
Jan Mukarǒvsky 对文体的定义可以应用到诗歌以外的其它文学形式和语言使用。根据Jan Mukarǒvsky的定义,文体是对通常语言使用模式的违反。通过上面对会话合作原则的讨论,我们了解到,Grice的会话合作原则是一个语言群体中大家公认的、人们在交际中普遍遵守的原则,它们成了人们普遍期待的心理定势,成为行为的一般模式。这样,合作原则和次原则的打破,可以构成特殊文体效果的主要来源。下面我们来考察一下打破合作原则导致文体效果的机制。
合作原则和次原则是一个语言群体通常接受的语言行为模式和原则。语言群体里的每个个体都应知道并坚持这些原则。在会话过程中,除非特别指出,每个参与者都被认为是在遵守合作原则。在下面的对话中,
Charlene: I hope you brought the bread and the cheese.
Dexter: Ah, I brought the bread.
Dexter 看起来好像违反了量的准则(Maxim of Quantity),然而,听了Dexter的回答后,合作的Charlene按照通常的人际会话习惯,推断Dexter并不是对会话中量的准则毫不知晓:如果他带了奶酪,他就会如是说,因为他会遵守量的准则。他一定在意指他忘了带奶酪。当一个人违反了那些合作的准则,听者通常不会认为说话人语无伦次,而是认为在说话人所说的话外,还有暗含的意义或“暗指” (implicature)要表达。听者要使会话继续进行就必须能够推论出说话者的暗含意义。
用b 代表面包,用c 代表奶酪,用+&代表“暗指”,以上的对话可用下面的结构来表示:
Charlene: b &c?
Dexter: b    (+&not c)
必要指出的是,在会话交流中,“暗指”是说话人通过违反合作原则来表达意义的方式,而听话者通过“推论”( inferences)来得出暗指的意义。推论总是在合作原则框架下的推论。更重要的是,会话中的暗指是非逻辑的,因此,通过分析暗指所得的推论时刻可以被取消。正因为如此,会话中的暗指可以被说话者操作,用以误导和欺骗听者。说话者通常在可以遵守的情况下,故意打破合作原则,导致听者按照打破了的原则推论出和事实偏离的“暗指意义”。同样采用上面的对话为例,假设Dexter 其实带了面包和奶酪,但他想跟Charlene 开个玩笑,因为他知道Charlene非常需要奶酪,所以他假装忘带了奶酪。当Charlene 说:“I hope you brought the bread and the cheese”,Dexter 回答说:“Ah, I brought the bread”。当Dexter如此回答时,他故意打破了合作原则中量的准则,而且不露声色。我们上面提到过,在会话过程中,除非明确指出,所有的会话参与者都被认为是在遵守合作原则。这正是谎言可以得逞的原因。因为Dexter 没有指出他在违犯合作原则,Charlene 就认为Dexter是合作的,即如果他带了奶酪,他就会如是说。他只说他带了面包,就说明他在暗指没带奶酪。如果此对话继续进行下去,Charlene将对Dexter表现出不满。看到自己的目的实现,Dexter就会拿出奶酪:
Charlene: Oh, Dexter, how could you possibly forget the cheese?
Dexter: But look what is in here! (把奶酪拿出来)
通过拿出奶酪,Dexter取消了Charlene先前根据他的话——“Ah, I brought the bread”所作出的暗指的推论——Dexter没带奶酪。同时,Dexter承认了他对量的原则的违背,并提供了先前Charlene要求他提供的信息。
Charlene: b & c?
Dexter: c    (+&not c)
Charlene: (不满)
Dexter: (showing c)    (+&not c)
Mindess(1971)在分析人们对幽默地接收时说,幽默的文本总是利用接受者的期待,对话题以新的方式陈述。叙述者的思维好像向着一个目的地行进,但却到达了另一个终点。他用一下的图形来表达幽默文本的一般构成:
                         ︱︱
                         Pause                                               
Beginning                                      End
图一 (徐立新2003)
Mindess的幽默文本构成模式需要满足两个条件:一是接受者期待叙述者朝一个方向前进;二是叙述者在接受者无准备的情况下,突然转向另一方向。我们从上面Charlene和Dexter的对话可以看出,说话者故意隐蔽的打破合作原则,会导致听者按照被打破了的原则推论出和事实偏离的“暗指意义”,这样,对合作原则的隐蔽的违反满足了Mindess的幽默文本构成条件。(如下图)
                                                        
                                           合作原则 
                         ︱︱
                         Pause                                                  合作原则打破                                              
Beginning                                      End
    图二
从上图可以看出,说话者对合作原则的隐蔽背离满足幽默产生条件,是幽默的来源之一。
三 相声的“包袱”与合作原则
相声在中国是一种老幼皆爱、喜闻乐见的传统艺术形式。人们热爱相声是因为相声幽默、风趣,使人在笑声中得到智慧的熏陶。那么,相声何以幽默?相声致笑的原理是什么?
   著名相声理论家薛宝琨(2004)在其《“包袱”的艺术辩证法》一文中认为,“笑产生自矛盾,而喜剧矛盾又往往以司空见惯的事物、引以为常的习俗为基础。可以说,在各种艺术形式中,再没有比喜剧艺术更强调其通俗性、群众性的特点的了。因为,笑的过程实际是观众按照自己的生活经验,来认识演员所创造的艺术形象的过程;当形象违反了生活常规时,才产生出幽默或讽刺的“包袱”来。”
这一观点和Mukarǒvsky对文体的定义一致。Mukarǒvsky把文体看作是对标准语言模式的背离。据此,我们可以把相声作为语言使用中的一种独特的文体风格来研究。相声语言有自己的风格,为达到幽默的文体效果,相声语言大量使用双关语、双重语义等中国语言和文化特有的幽默手法,同时在语篇层面,相声常常使用对合作原则的违反来构建“包袱”。
    “包袱”是相声语篇的一个基本构成单位。薛宝琨(2004)在《关于相声的“包袱”》一文中认为,相声的“包袱”就是相声的笑料。按照演员的说法,“包袱”是一个装满笑料的包裹。演员在观众不知不觉中将包袱皮打开,把笑料一件一件装在里面;然后又偷偷系牢包袱扣子,等待时机成熟突然抖落。由于笑料是在观众不知不觉中装在里面的,因此当包袱抖落时,观众一定出乎意料而失声大笑。同时又由于笑料是面对观众一件一件装在里面的,因此在大笑之余又觉得合理可信。这就叫笑得“既出乎意料之外,又合于情理之中”。可见,相声的幽默之处在于它的语篇构成利用并打破观众“合于情理”的语用习惯和心理定势,从而达到“出乎意料之外”喜剧的文体效果。
徐立新(2003)在《幽默语篇研究》中探讨了幽默语篇的语言致笑机制。他认为,幽默语篇往往存在两套不同的衔接和连贯体系。一套是外在的、合乎人们的正常理解模式,但是不能贯穿整个语篇,在甩包袱句戛然停止。另一套使潜在的、未言明德、不符合人们的正常理解模式,而能贯穿整个语篇。在理解过程中,人们首先沿着第一套最自然的省力的体系理解,到了甩包袱句走进一个思维和理解的死胡同,于是另辟蹊径,从而进入第二套理解体系。外在的体系严肃、墨守陈规,目的是造成假象,最终造成捉弄人、逗笑的效果。幽默是由外在和潜在的两套衔接和连贯体系之间发生的冲突引起的,语篇产生的歧义在幽默效果获得的过程中得到巧妙的解决,并且形成滑稽可笑的画面、情景,导致幽默的发生。
外在理解体系                       ︱?
内部理解体系
    图三
两套理解体系是同一个会话交际过程的两个可被理解层面,这两套理解方案源于说话者对合作原则的隐蔽打破。从图二可以看出,说话者故意隐蔽的打破合作原则,会导致听者按照被打破了的原则推论出和事实偏离的“暗指意义”,满足了Mindess的幽默文本构成条件:接受者期待叙述者朝一个方向前进;叙述者在接受者无准备的情况下,突然转向另一方向。在相声的“包袱”结构中,随着合作原则的隐蔽打破,两套理解方案开始运行,外在的理解体系遵守合作原则的体系,符合正常的理解模式,诱导接受者按其指引的方向理解。内部理解体系是说话者的真正意图,它违反对话的合作原则,不符合人的正常思维习惯,可以躲开接受者的注意力。当接受者按外在的理解思路走进一个思维和理解的死胡同,不得不向说话者追问“为什么”,这时,说话者只好交待他的内部理解方案,给出内部理解方案所需的一切信息。这是相声的“抖包袱”的过程。我们看下面的一小段相声:
甲:……,我们英雄的施工部队,正在房顶上开山放炮、筑路架桥呢。
  乙:房顶上筑路架桥?
  甲:已经修好了!
  乙;什么房顶?
  甲:西藏高原。
  乙:嘿!那怎么叫房顶啊?
  甲:那应该叫什么?
  乙:那应该叫喜马拉雅山。
  甲:喜马拉雅山又叫什么?
  乙:叫世界屋脊。
  甲:什么是屋脊?
  乙;就是房顶。
甲:那不是上房了吗?
(节选于《高原彩虹》中国相声网)
在以上的段子里,逗哏一开始就打破合作原则中质的原则:“……,我们英雄的施工部队,正在房顶上开山放炮、筑路架桥呢。”根据我们的世界经验,我们不可能在房顶上修路、架桥,但当我们在这一点上提出疑问的时候,其实我们已经进入了逗哏所设置的外在理解体系,即按照合作原则的要求去理解逗哏的话。当捧哏发现逗哏的话不合逻辑,就向逗哏问其究竟,“房顶上筑路架桥?”因为捧哏依然认为逗哏知晓合作原则,不是在胡说八糟。逗哏一开始没有回答,却说了一句所问非所答的话,“已经修好了!”,从而进一步违反了合作原则中的关系准则。之后逗哏才一步一步的把内部理解体系交待出来:工人在喜马拉雅山上架桥修路,喜马拉雅山又叫世界屋脊,屋脊即房顶,所以说,在房顶上修路架桥。
外在理解体系:房顶上修路架桥︱?
内在理解体系:工人在喜马拉雅山上架桥修路    喜马拉雅山又叫世界屋脊   屋脊即房顶    在房顶上修路架桥
牛群和冯巩合说的相声《小偷公司》中的第一个“包袱”更典型:
牛:啊,冯巩冯:没错,是我牛:相声演员冯:是我牛:我真羡慕您的工作。冯:您别这么说牛:光动嘴不动手,说完相声身上一点伤都没有冯:你打算让我们说完相声就见血是吧?牛:我的工作没法跟你您比。冯:怎么呢?牛:我们三天两头被人打得鼻青脸肿的冯:哦,你参加了拳击运动。牛:老得玩命呀。冯:对抗性是强。牛:风险太大。冯:那才见精神哪!牛:提心掉胆。冯:习惯了就好。牛:生怕人逮着。冯:你躲得快点儿。牛:让人逮着就往死里打呀。冯:那对方就犯规了。牛:他管你那个。就前几天6个小伙子把我吊起来打,一边打嘴里还骂骂咧咧的。冯:怎么骂的?牛:让你小子偷钱包儿!冯:哦,你是小偷呀?
(中国相声网: 相声文本)
在以上的段子中,牛说他在工作中总要被打,据此,冯猜牛一定是个拳击运动员,这一点是合情合理的猜测,因为只有拳击运动员才会在工作中被打。但其实这时冯已经被误导进入了外部理解体系,因为牛一开始就说了慌,违反了合作原则中质的准则:牛是小偷,但他把偷东西的犯罪活动说成了工作。对于冯的猜测,牛没有作出更正,再次违反了质的准则,因而冯更加肯定了他的猜测。两人从此沿着不同思维道路走了下去。(见图4 )在“装包袱”阶段,两套理解体系都行的通,彼此平行进行。到了“抖包袱”阶段,外部理解体系不再可行,两套理解体系的平行推进中断,逗哏对合作原则的隐蔽违反暴露,捧哏进入内部理解体系。
                   合作原则违反
内部理解体系             外部理解体系
“工作”中被打——————  工作中被打   
小偷 ——————————  拳击  
老得玩命————————— 对抗性强        “装包袱”
风险太大 ————————— 见精神        
提心吊胆 ———————— 习惯就好
生怕人逮着———————— 躲得快点儿
让人逮着就往死里打——?——  对方就犯规了
前几天6个小伙子把我
吊起来打,一边打嘴里还                           “抖包袱”
骂骂咧咧的“让你小子偷钱包儿!”  哦,你是小偷呀?                 
                     进入内部理解体系
最后我们来看侯宝林和郭启儒合说的相声《戏迷》中的一个典型包袱:         
甲: 每逢假日就去看戏。
甲:学校要办个游艺会, 我是主要演员。
乙:你爱好戏剧吗!
甲:但最怕考试。
乙:怎么?
甲:一考试就得弄小抄。
乙:那你要不弄小抄呢?
甲:那就不及格了。
乙:那你平常不用功呀。
甲:那也分考什么,要是考音乐,唱歌,我准得100分。
乙:那么别的课程呢?
甲:差点。
乙:什么历史呀,地理呀?
甲:顶多60 份。
乙:60 分,那刚及格呀!
甲:算术最糟糕。
乙:算术多少分?
甲:30分。
乙:30分,那不及格呀!
甲:是啊,后来大学就毕业了。
乙:这位还大学毕业哪!
甲:大学毕业以后就从事戏剧。
乙:是啊。
甲:一直到现在。
甲:研究戏剧这么50多年。
乙:哎,这么…
甲:所以我对戏剧有一个比较…
乙:哎哎, 你等一会儿,你研究戏剧多少年?
甲:50多年。
乙:啊,50多年。
甲:我对戏剧呀…
乙:等等,你今年多大岁数了?
乙:好吗。
甲:所以呀…
乙:行了,别说了。
乙:你今年38,怎么会研究戏剧50多年呢?
乙:这…这是怎么回事呀?
甲:是啊,它这个…就这个差点。
乙:差点,你这差多了。
甲:你听着奇怪是吧?
乙:是嘛。
甲:连我都奇怪。
乙:像话吗,你自己说的, 你自己还感到奇怪?
甲:是啊,是啊,这倒是个问题值得讨论。
乙:还是的吗?
甲:一个38岁的人,为什么研究戏剧50多年呢?
乙:是啊?
甲:好像你听我的话有点矛盾。
甲:对啦。
乙:对啦?我就问你:一个38岁的人,怎么会研究戏剧50多年?你这笔帐啊,我算不上来。
甲:那什么,你慢慢算吧。
乙:我慢慢算,也算不上来呀。
甲:那什么,我帮你算吧!
乙:可以呀。
甲:我研究京戏7年,
乙:哦,7年。
甲:研究话剧8年。
甲:这多少年?
乙:7年加8年,这15年哪, 7,8 一十五嘛。
甲:7,8 五十六啊。
乙:哦,乘法啊?
甲:怎么你按加法算的?
乙: 可不加法嘛!
甲: 所以你就搞乱了.
乙: 我搞乱了,难道你连加法和乘法都搞不清吗?
甲: 所以我那算术才考30分.
乙: 哎,你这算术也就30分!
在以上的“包袱”中,逗哏一开始就提到自己小时候数学很差。这似乎不是什么重要信息,因为逗哏好像只是用此来说明自己对戏曲如此痴迷,以至于荒废的其他学科的学习。但这是逗哏需要交待的一个重要信息,正因为观众对此不甚注意,逗哏把此信息悄悄藏入“包袱”,以待后用。
后来逗哏在强调自己对戏剧研究之深时,说自己研究戏剧50多年,这严重违反了合作原则中质的原则,因为逗哏只有38岁。捧哏不理解并问为什么:“一个38岁的人,怎么会研究戏剧50多年?你这笔帐啊,我算不上来。”这时候,捧哏和观众进入外部理解体系,并处于外部理解体系向内部理解体系质疑。对于捧哏的问题,逗哏或回避或支支吾吾,从而连续违反了相关准则和方式准则。在捧哏的进一步追问下,逗哏交待更多信息:自己研究京戏7年,研究话剧8年。但这些信息仍然无法解释“一个38岁的人,怎么会研究戏剧50多年”的问题。在捧哏看来:7年京戏+8年话剧=15年,逗哏研究戏剧顶多15年。但捧哏恰恰忘了逗哏先前交待的一个重要信息:他小时候就数学不好。由于逗哏的数学不好,在计算他研究戏剧的年数是错误的使用了乘法:7×8=56。(见图5)
38岁的人研究戏剧50多年?
       内部理解体系           外部理解体系
         数学不好           (基本数学常识)
   7年京戏×8年话剧=56年      7年京戏+8年话剧=15年
               进入内部理解体系:“哦,乘法啊?”
Grice 的会话合作原则大家公认的、人们在交际中普遍遵守的原则,它们是人们普遍期待的心理定势,行为的一般模式。说话者对合作原则的隐蔽背离会导致听者按照被打破了的原则推论出和说话者真实意图偏离的“暗指意义”,从而满足了Mindess的幽默文本构成条件。相声语篇往往存在内部和外部两套不同理解体系。外在理解体系合乎人们的正常理解模式,但是不能贯穿整个语篇,在甩包袱句戛然停止。捧哏和观众沿着外部理解体系理解。内部理解体系是潜在的、未言明的、不符合人们的正常理解模式,而能贯穿整个语篇。相声的“包袱”结构充分利用违反合作原则所造成的幽默效果,随着合作原则的隐蔽打破,两套理解方案同时开始运行。两套理解体系平行进行的过程是“装包袱”的过程;在“抖包袱” 阶段,外部理解体系无法进行,不得不进入内部理解体系。
柳伟 山东大学威海分校 翻译学院 讲师 硕士生
辽宁人1975,12出生
研究方向:理论语言学及翻译理论
通讯方式:264209 山东省 威海市 山东大学威海分校 翻译学院 柳伟
  E-mail:
(以下网友留言只代表其个人观点,不代表本站的观点或立场)
:周炜&( 21:25:35)&
1 篇, 1 页 1
(必填)&&&&请您文明上网、理性发言并遵守
发表(请您文明上网理性发言!并遵守)图片来自网络河工笑缘君微信号:hebutxiaoyuan————————————————————文|王长友/王世臣/王素稔/陈涌泉传统的相声段子,差不多都是经过历代的演员不断加工丰富,才成为一个完整的保留节目的。原来有一个比较好的胎模,演员们觉着不够丰满,就根据它的主题意义来补充情节和包袱,这样,再经过演员们互相学习互相吸收,把它整理得相当完整了,它就自然而然成为一块“道儿活”(相声界通用的固定脚本)。比如,原来的《打灯谜》这个段子,甲说的谜语“二人见面忙拉手”,乙猜是个“好”字,甲说不对,两个人要比试谁对,最早只有这么几句:“您家都好?”“看您问谁啦。”“老爷子好?”“死了。”“老太太好?”“病着哪。”“大哥好?”“枪毙啦。”“大嫂子好?”“嫁人啦。”“你媳妇好?”“当女招待哪。”“孩子们好?”“都长疥哪!”后来有两位演员把它加工,每一节继续追问,发挥出不少笑料来,使这个谜语成为段子的主要内容,这个节目就流传起来了。解放后还有人把它翻成描写模范家庭的《新灯谜》,更受到观众欢迎。  这么看来,相声演员对于段子里笑料的发展丰富,是很有益处的一件工作,搞好了,可以不断提高段子的思想性和艺术性。新相声也是这样,一个段子写出来,要在舞台上立得稳,总要经过演员不断地修改加工,才能逐渐成熟起来。但是,要搞好这件工作,我们必须认真严肃地对待,不能随随便便乱抓乱编。应该特别注意的是丰富发展笑料的时候,要根据原作主题、情节、时代背景和人物性格,都恰当吻合了,对原作的思想性和艺术性才能有所提高。  传统段子里有不少好的笑料,新段子里只要略微修改一下,就可以借鉴套用。比如《昨天》里老大爷借高利贷的那段笑料,就是传统段子《吃饺子》里的一个细节,放在《昨天》里,就很适合作品的时代背景和人物性格。可是,有个别演员不加选择地往《昨天》里套用旧段子的笑料,在老大爷拉洋车以前,硬给添了一段卖粽子的情节,这个情节原来是《怯拉车》、《卖布头》里使的垫话:  甲:过去做买卖得会吆喝,还得到人多的地方区,我二大爷做买卖就是外行。有一回卖粽子,人多的地方他不去,找背旮旯吆喝一嗓子,他扭头就跑。     乙:怎么哪?     甲:他害臊啊。早晨六点钟出去多么到下午四点还没开张哪!也没法开张,他吆喝一嗓子,人家出来找他,找不着啦。     乙:怎么?     甲:他早跑了。到下午了他坐在地下一边吆喝一边哭,(学哭着说)“哪位吃粽子!哪位吃粽子!”走路的过来问他,“你哭什么?”“我饿的。”“你卖的是什么呀?”“粽子。”“你不会吃俩粽子吗!”“这粽子都吃不得啦!”     乙:怎么吃不得了?     甲:“全馊啦!”     乙:馊了还卖呀!  这个笑料放在《昨天》里,把那个尽受旧社会压迫的善良的;老大爷的人物性格就给歪曲了。这样的丰富笑料,对原作不但不能提高,反而破坏了作品的主题内容。  新段子的笑料,除了恰当地借鉴套用传统段子的东西以外,还需要根据内容创造性地发展新笑料。比如,我们常演的《不离婚》,其他演员在演出时丰富了这样一段笑料:  甲:我妹妹没事还跟他爷们看看电影听听戏,俩人美着哪!     乙:那是夫妻感情好啊。     甲:好什么呀,不定哪天就得打起来。     乙:你怎么知道?     甲:那天我上他们家去啦,墙上写着哪,我看见啦!     乙:写着什么?     甲:夫妻挑战……  我们觉得很适合人物的思想,就把它吸收过来了。象这种发展和丰富,就是合乎原作主题内容的做法。  相声演员还时常根据当时的现实情况,现抓现编即兴的笑料,借题发挥,三言两语说明一个问题。比如1945年日本帝国主义投降的时候,有演员编了这么几句:  甲:日本的商店,不管什么买卖,门口都有一个报子,上头写着“本日大卖出”,我一看这报子,就知道日本要完了。     乙:怎么?     甲:由上往下念是本日大卖出,由下往上念是出卖大日本。     乙:噢,自己给自己卖了,那还不完!  这种现抓的笑料,演员必须对现实生活有清楚的认识,鲜明的立场,才能对观众有益。有个别演员,不注意这点,任意乱抓,就造成不好的效果。还有人把旧笑料任意地拿来讽刺现实,如:  甲:你就拿卖茶来说吧,一壶茶一毛钱,没有多大赚儿,顶多也就赚您八分。     乙:还没多大赚儿哪!     甲:头一样儿,茶叶不用花钱,就是别人喝剩下的,晒干了,搁点儿糖色,又给您沏上啦。  这种笑料拿来说今天的茶馆,或是剧场里为观众预备茶水的服务工作,就显得是捏造了。  传统相声里有不少连锁性的笑料,一环扣一环,一个接一个,使人听了笑声不断,象垫话《小抬杠》、《蛤蟆鼓儿》都很有趣味。可是,有的演员为了使段子里笑料 多,就不顾情节是不是必要,任意安插,弄得狗尾续貂,如《新药方》里,甲给乙按着脑袋号脉,这动作本身就够可笑了,还要抓住不放加以发挥,又添上拿脑袋当皮鞋擦,当西瓜擦,又弹着当西瓜听,还说这半拉都遭了,都蔫了,反而使人觉得厌烦无味。  相声的笑料,要给人轻松愉快的感觉,可是,有的使人听了反而作呕,如《打灯谜》里说到吐痰的事,就使人很难受,恶心。可是,同样说吐痰,在《到处碰壁》里就不给人这种感觉:  乙:你往地下啐一口痰,就如同一颗炸弹一样。     甲:要不怎么说你们相声演员说话夸大哪!往往后再也不往地下吐痰了,一吐痰,“哐”!全炸趴下啦!     乙:不是说你这痰是炸弹,是说它比炸弹还厉害……  对相声段子里笑料的发展和丰富,是我们每个演员经常要进行的工作,也是我们的艺术创造,它关系着相声艺术的发展,我们觉着很重要,所以愿意把我们一些体会和看法谈出来,和同志们探讨,这些看法不一定正确恰当,只是提出来共同研究,希望得到同志们的指教。——————————————————世界有你有我,转发未尝不可~如果你喜欢我们推送的内容,就把它转发给你的朋友们或者转发到朋友圈吧,你的转发,就是我们的动力!河工笑缘君的微信账号是:hebutxiaoyuan河工笑缘君(hebutxiaoyuan) 
 文章为作者独立观点,不代表微头条立场
的最新文章
“笑暖寒冬”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑暖寒冬”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑暖寒冬”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑暖寒冬”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑暖寒冬”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑暖寒冬”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑暖寒冬”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑暖寒冬”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,明天就是平安夜啦,首先呢,笑缘君在这里祝大家圣诞快乐! 短暂的一学期就要结束了,在这一学期中开场小唱《公道老爷劝善歌》
表演者:戴明锐,张磊等二胡独奏《赛马》《万马奔腾》
表演者:罗子繁相声《各位同学注意了!!注意了!!笑缘相声社又要办专场啦!!!此次“笑暖寒冬”专场将于12月12日周六晚6:30在回避不见,不是懦弱,更不是余情末了,只不过是想留住一份美好的青春记忆。本周六晚6:30,E302~内附姜昆、唐杰忠相声《虎口遐想》虽然他把我取消关注了,可他还是我的好朋友啊人生意义到底是什么呢?吃得好一点,睡得好一点,多玩玩,不羡慕别人,不听管束,多储蓄人生经验,死而无憾,这就是最大的意义吧,一点也不复杂。叙述本身的美妙,语言本身的精巧,每个语气、节奏带来的愉悦感。取名字本身是一件很有乐趣的事情,毕竟是将父母无尽的期待,压缩到短短一到两个字中。孤独的人往往不会再透露自己的不堪,伤心人往往会用微笑来掩盖自己的悲痛,因为他们不愿意再经受一样的苦,因为他们不愿意别人像自己一般经受这样的苦。相声从业者对“一日为师,终身为父”的恪守内附郭德纲、于谦相声《西征梦》这次我们的相专场举办的十分成功,虽然在开始的时候出现了换教室的小插曲,笑缘君在这里给那些因为教室坐满而离开的笑缘粉丝们说声抱歉啦,不过最后专场还是取得圆满的成功,观众的反应一如既往的热烈,下面就让我们再次重温一下我们这次笑源四方相声专场的精彩瞬间吧~我们都在一味强调着新鲜感,却忽略了新鲜感的内涵,新鲜感从来不是和未知的人体验已知的事,而是和已知的人探索未知的事。内附郭德纲、于谦相声《你要做善人》人生在世,究竟是为什么的?深蓝色的盘子上那黄澄澄的甜香。
仔细品,还有香醇的乳香和淡淡的清香。“笑源四方”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑源四方”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,2015“笑缘·北辰”大活专场视频终于出炉了~~没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一“笑源四方”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,在观相中,断定一个人绝不可能创造出不朽伟业极为容易,但要保证他不会犯下滔天大罪就难了。“笑源四方”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑源四方”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑源四方”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑源四方”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,“笑源四方”专场视频新鲜出炉!!没能看到现场表演的小伙伴们点击下面的“阅读原文”就可以弥补一下错过的遗憾啦,内附马志明、黄族民相声《夸住宅》内附李伯祥、杜国芝相声《交地租》我说 你笑 其乐融融
我演 你观 乐在心头我说 你笑 其乐融融 我演 你观 乐在心头内附马志明、黄族民相声《白事会》“树叶转黄,
天空灰蓝,
我散着步,
在一个冬日里,
感到安全又温暧。”虽然这会让你觉得从情义上有些过意不去,但是两害相权取其轻,没办法。爱情中任何的将就都变成了委屈自己,也把时间浪费在错的人身上。不是风景没有,只是层次不够。内附苏文茂、王佩元相声《三国人物论》内附侯宝林、郭全宝相声《关公战秦琼》爱情需要靠自己的努力去争取,但不是勉为其难,更不是增加负担,而是两情相悦、相处不累。这些在成人看来平淡无奇的东西,在儿童的世界里都是新鲜奇妙的如果要给朴素诗意下个定义,大概就是这种味道了,动情处不矫揉,忧伤处不作死,朴素但不庸俗,诗意却不装逼,如此不过也不失。hebutxiaoyuan笑缘君就是河北工业大学笑缘相声社的官方主页君啦~以后会在这里第一时间发给大家我们的演出安排,也有一直努力连载晚安精选小文,集演出通知与自媒体杂志为一体,时而正经时而卖萌的笑缘君,所以。。。欢迎关注欢迎调戏啦~热门文章最新文章hebutxiaoyuan笑缘君就是河北工业大学笑缘相声社的官方主页君啦~以后会在这里第一时间发给大家我们的演出安排,也有一直努力连载晚安精选小文,集演出通知与自媒体杂志为一体,时而正经时而卖萌的笑缘君,所以。。。欢迎关注欢迎调戏啦~

我要回帖

更多关于 桔子笑料 的文章

 

随机推荐