2017英语考研2017证券从业教材推荐求推荐?

您所在位置: &
&nbsp&&nbsp&nbsp&&nbsp
【2017年整理】考研与英语()翻译(09基础)课程电子版教材.doc 33页
本文档一共被下载:
次 ,您可全文免费在线阅读后下载本文档。
下载提示
1.本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
2.该文档所得收入(下载+内容+预览三)归上传者、原创者。
3.登录后可充值,立即自动返金币,充值渠道很便利
需要金币:150 &&
【2017年整理】考研与英语()翻译(09基础)课程电子版教材
你可能关注的文档:
··········
··········
新东方在线考研翻译基础班讲义
主讲:唐静
以讲解翻译基础知识为主,基本不涉及考研翻译的真题。
但是,真题很重要,有必要在强化训练中完全掌握真题。
考研翻译基础知识
一 翻译的定义
二 翻译的标准和翻译的方法
三 翻译的基本过程
四 考研翻译的核心解题策略
第二章 翻译技巧:词法翻译法
一 词义选择和词义引申
二 词性转换
第三章 翻译技巧:句法翻译法
一 名词性从句的翻译
二 定语从句的翻译
三 状语从句的翻译
四 被动结构的翻译
第一讲 翻译的定义
翻译是一门语言的艺术,是语言之间的转换,是在准确理解的基础上用一种语言来忠实的表达另外一种语言。
考研翻译简介
(一)考研翻译考查内容和形式
根据全国硕士研究生统一考试英语考试大纲规定,考研翻译“主要考查考生准确理解内容或结构复杂的英语材料的能力。要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。考生在答题卡2上作答。”以2007年考研翻译题为例,考生在试卷上阅读的是一篇完整的文章,翻译的是5个划线部分。如:
Translation:
Directions:
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET2. (10 Points)
The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities. However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian universities. 46)Traditionally, legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. Happily, the older and more continental view of legal education is establishing itself in a number of Canadian universities and some have even begun to offer undergraduate degrees in law.
If the study of law is beginning to establish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism educators. Law is a discipline which encourages responsible judgment. On the one hand, it provides opportunities to analyze such ideas as justice, democracy and freedom. 47) On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news. For example, notions of evidence and fact, of basic rights and public interest are at work in the process of journalistic judgment and production just as in courts of law. Sharpening judgment by absorbing and reflecti
正在加载中,请稍后...400-883-2220
当前位置: >
福州大学2017年综合英语初试参考书目
资深美女编辑
来源: 跨考教育
相信各位考生对的相关信息都非常感兴趣,小编为大家整理了福州大学2017年综合英语初试参考书目!有意向报考的同学请关注,更多详情请查看下文:
《话语分析入门:理论与方法》 James Paul Gee,外语教学与研究出版社,《英美概况》张奎武,吉林科技出版社;《语言学教程》胡壮麟,北京大学出版社; 《英国文学简史》刘炳善,上海外语教育出版社;《美国文学简史》常耀信,南开大学出版社;《英汉翻译教程》张培基编(最新版本),上海外语教育出版社;《新编汉英翻译教程》陈宏薇,李亚丹,上海外语教育出版社,2004
以上参考书目信息,仅供考研学子参考。2018年考研备考已经启航,还未确定目标的小伙伴儿可不能落后在了起跑线上。那么,我们如何才能在这场无硝烟的战争中赢得胜利呢?一个良好的考研习惯和专业老师的点评非常重要,所以想要被福州大学成功录取一套专属的备考计划非常必要,点击领取&&&,它将会是你考研路上最忠诚的伙伴。
相关推荐:
在阅读完“福州大学2017年综合英语初试参考书目”这篇文庄之后,跨考网的小编将为大家推荐更多的相关内容,如果您心中的疑问并没有在这里解决,请留下您的信息,跨考网的老师将会在24个小时内,对您进行回访,帮您解决问题。
寻求名师帮助
所在城市:
毕业院校:
相关问题:
您的姓名:
您的电话:
请完整输入以上信息,并点击按钮,提交问题
快查工具箱&  据北京外国语大学研究生院消息,2017年北京外国语大学考研参考书目已经公布,详情如下:
研究方向、
参 考书 目
(01)英语语言学与应用语言学
1、蓝纯编:《语言导论》,北京:外语教学与研究出版社,2007年。
2、Jean Aitchison: 《会说话的哺乳动物:心理语言学入门》(The Articulate Mammal: An Introduction to Psycholinguistics),4th ed. 外语教学与研究出版社,2000。
3、George Yule:《语用学》(Pragmatics),上海:上海外语教育出版社,2000年。
4、John Lyons: 《语义学引论》(Linguistic Semantics: An Introduction),北京:外语教学与研究出版社,2000年。
5、Friedrich Ungerer & H. J. Schmid:&《认知语言学入门》(An Introduction to Cognitive Linguistics),2nd ed.,外语教学与研究出版社,培生教育出版集团,2008年。
6、Victoria Fromkin, R. Rodman & N. Hyams: 语言导论(An Introduction to Language),7th ed. 北京大学出版社,2004年。
(02)英美文学
1、M. H. Abrams. The Norton Anthology of English Literature,W. W. Norton, 2002.(重点作家作品)
2、Nina Baym. The Norton Anthology of American Literature,W. W. Norton, 2005.(重点作家作品)
3、金莉、张剑:《文学原理教程》,北京:外语教学与研究出版社,2005 年。
4、Raman Selden:《当代文学理论导读》,北京:外语教学与研究出版社, 2004 年。
5、Andrew Sanders. The Short Oxford History of English Literature,Oxford:Clarendon Press,1994.
6、Richard Gray: A Brief History of American Literature, 北京:高等教育出版社,2014年。
7、M.H.Abrams& Geoffrey Harpham: A Glossary of Literary Terms, 北京:外语教学与研究出版社,2010年。
(03)美国研究
1、Thomas A. Bailey, David M. Kennedy & Lizabeth Cohen. The American Pageant & A History of the Republic. 11th ed. Houghton Mifflin Company, 1998.(或者其它英文版美国历史书,历史阶段截止到里根政府时期)
2、梅仁毅、陈崛斌主编:《美国研究读本》(第一辑)(修订版),北京:外语教学与研究出版社,2016年。
3、梅仁毅、陈崛斌主编:《美国研究读本》(第二辑),北京:外语教学与研究出版社,2012年。
(04)英国研究
1、肖惠云主编:《当代英国概况(第3版)》,上海:上海外语教育出版社,年。
2、朱永涛主编:《英语国家社会与文化入门(第3版)》上册,北京:高等教育出版社,2011年。
3、余志远编:《英语国家概况》,北京:外语教学与研究出版社,2005年。
(05)澳大利亚研究
1、Stuart Macintyre. A Concise History of Australia. 2nd ed. 上海:上海外语教育出版社,2006年。
2、夏玉和、李又文编:《澳大利亚社会与文化》,北京:外语教学与研究出版社,2008年。
3、朱永涛、王立礼主编:《英语国家社会与文化入门》(澳大利亚部分),北京:高等教育出版社,2005年。
(06)爱尔兰研究
1、梅仁毅主编:《英语国家社会与文化》(爱尔兰部分),外语教学与研究出版社,2010年。
2、朱永涛、王立礼主编:《英语国家社会与文化入门》(爱尔兰部分),高等教育出版社,2000年。3、王振华、陈志瑞、李靖堃:《列国志:爱尔兰》,社会科学文献出版社,2012年(第2版)。4、陈恕主编:《爱尔兰文学名篇选注》,外语教学与研究出版社,2004年。(准备学习爱尔兰文学子方向的考生可通读此书)
(07)英美文论与文化研究
1、M. H. Abrams. A Glossary of Literary Terms. 9th ed. 北京:外语教学与研究出版社,2010.
2、Stephen Greenblatt, ed. The Norton Anthology of English Literature. 8th ed. New York: W. W. Norton, 2006.
3、Nina Baym, ed. The Norton Anthology of American Literature. Shorter 7th ed. New York: W. W. Norton, 2007.
(08)英语翻译理论与实践
1、Bassnett, Susan.《翻译研究》Translation Studies, &外教社, 2004.
2、Gentzler, Edwin.《当代翻译理论(第二版修订本)》Contemporary Translation Theories, 外教社,2004.
3、马会娟、苗菊编.《当代西方翻译理论选读》, 外语教学与研究出版社,2009年。
(09)现代俄语
1、张会森著:《最新俄语语法》,商务印书馆,2008年。
2、Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И.: &Современный русский язык&, изд. Логос 2002.
3、Пулькина И.М.: &Практическая русская грамматика&, изд. Русский язык, 2000.
(10)俄罗斯文学
1、任光宣、张建华、余一中著:《俄罗斯文学史》(俄文版),北京大学出版社,2014年。
2、王立业主编:《俄罗斯文学名著赏析》(小说篇,诗歌戏剧篇),外语教学与研究出版社,2015年。
3、童庆炳:《文学理论教程》(第四版),高等教育出版社,2008年。
(11) 俄罗斯社会与文化
1、戴桂菊主编:《俄罗斯国情多媒体教程》1-4册(《俄罗斯地理》、《俄罗斯历史》、《当代俄罗斯》和《俄罗斯文化》),外语教学与研究出版社,年。
2、李英男,戴桂菊著:《俄罗斯历史之路&&千年回眸》,外语教学与研究出版社,2002年。
3、陆南泉、左凤荣等主编:《苏东剧变之后&&对119个问题的思考》(上、下册),新华出版社,2012年。
(12)区域学(上海合作组织大学)
1、戴桂菊主编:《当代俄罗斯》(俄罗斯国情多媒体教程第3册),外语教学与研究出版社,2008年。
2、Дергачев В.А., Вардомский Л.Б. Регионоведение, Москва, 2010.
3、陆南泉主编《俄罗斯经济二十年()》,社会科学文献出版社,2013年。
(13)法语语言学与应用语言学
1、童佩智等编:《法国语言与文化》,北京:外语教学与研究出版社,2005年。
2、程依荣:《法语词汇学概论》,上海:上海外语教育出版社,2007年。
(14)法语国家文学
l、徐真华主编:《法国文学导读》,上海:上海译文出版社,2006年。
2、Fran&oise Ploquin等,钱培鑫、陈伟译:《法国文学大手笔》,上海:上海译文出版社,2002年。
(15)法语翻译理论与实践
1、邵炜:《汉法口译教程&&教你从容地表达》,北京:外语教学与研究出版社,2012年。
2、许钧:《翻译论》,武汉:湖北教育出版社,2003年。
3、刘宓庆:《翻译与语言哲学》,北京:北京:中国对外翻译出版公司,2001年。
(16)法语国家与地区研究
1、吴国庆:《战后法国政治史()(第2版)》,北京:社会科学文献出版社,2004年。
2、Guy Carcassonne. La Constitution. 11&me &dition. Paris&: Points, 2013.
3、Georges Duby, Histoire de la France&: des origines & nos jours. Paris&: Larousse, 2006.
(17)德语语言学
1、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. T&bingen, 2008.
2、Knapp, Karlfried et. Al: Angewandte Linguistik. T&bingen/Basel, 2004.
3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. T&bingen, 2004.
4、何自然/陈新仁:《当代语用学》,北京:外语教学与研究出版社,2008年?
5、钱敏汝:《篇章语用学概论》,北京:外语教学与研究出版社,2001年?
6、叶蜚声/徐通锵:《语言学纲要》,北京:北京大学出版社,2009年?
*备注:也可以阅读其它德语和汉语的语言学导论书籍?
(18)德语教学法
1、Storch, G&nther: Deutsch als Fremdsprache & Eine Didaktik, M&nchen 1999
2、Henrici, Gert/Riemer, Claudia (Hrsg.): Einf&hrung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen, Band 1, Baltmannsweiler, 2001
3、Heyd, Gertraude: Deutsch lehren, Grundwissen f&r den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, 1991
4、马丁&韦德尔/刘润清:《外语教学与学习 & 理论与实践》,北京:高等教育出版社,1995年。
如需以上教学法书籍,请与我们联系并汇来书款和邮资,邮编:100089北京外国语大学德语系,电话:818105,我们将及时把书寄出,书款为75元,邮资(挂号):本市15元,共90元,外地20元,共95元。
(19)德国文学
1、范大灿主编:《德国文学史》(1-5卷),南京:译林出版社,2006年。
2、王炳钧:《文学与认识》,北京:外语教学与研究出版社,1997年。
3、《德语文学名著丛书》,北京:外语教学与研究出版社,1997年。
4、Kabisch, Eva-Maria: Literaturgeschichte & Kurzgefa&t, Stuttgart 1985.
5、W&st, Karl-Heinz:《德国文学简史》(Geschichte der deutschen Literatur),北京:外语教学与研究出版社,2008年。
(20)德语翻译理论与实践
1、刘宓庆:《当代翻译理论》,北京:中国对外翻译出版公司,2001年。
2、刘宓庆:《文体与翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1998年。
3、罗新璋编:《翻译论集》,北京:商务印书馆,1984年。4、Amman, M.: Grundlagen der modernen Translationstheorie. Heidelberg, 1989.5、P&chhacker, F.: Dolmetschen. Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen. T&bingen (Stauffenburg) 2007.6、Koller, W.: Einf&hrung in die &Ubersetzungswissenschaft. 8. Auflage. T&bingen (A. Francke) 2011.
7、Nord, C.: Einf&hrung in das funktionale &bersetzen. Am Beispiel von Titeln und &berschriften. T&bingen/Basel (Francke) 1993.
8、Reiss, K.: M&glichkeiten und Grenzen der &bersetzungskritik. Kategorien und Kriterien f&r eine sachgerechte Beurteilung von &bersetzungen. M&nchen (Huber) 1986.
9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos) 1988.
10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2. Auflage.T&bingen (Stauffenburg) 1999.
(21)德国外交与经济
1、近两年《人民日报》、《世界知识》、《德国研究》和《欧洲》杂志中有关德国外交和经济的消息和评论等。
2、德国网站上有关德国外交和经济的报道和评论。3、殷桐生主编:《德国外交通论》,北京:外语教学与研究出版社,2010年。
此外还可以选读以下书籍:1、Druwe, Ulrich: Internationale Politik, ars una,1998.
2、Reich, Robert B.: Die neue Weltwirtschaft, Das Ende der nationalen &Okonomie. Frankfurt am Main, 1996.
3、Kaiser, Karl / Maull, Hanns W.: Deutschlands neue Au&enpolitik, Band 1,2,3, M&nchen: Oldenburg Verlag, 1996.
4、 Keim, Helmut / Steffens, Heiko (Hrsg.): Wirtschaft Deutschland, K&ln, 2000.
5、Machetzki, R&diger: Deutsch-Chinesische Beziehungen- Ein Handbuch. Hamburg: Institut fur Asienkunde, 1982.
(22)德语跨文化(经济)交际
1、Maletzke, Gerhard: Interkulturelle Kommunikation: zur Interaktion zwischen Menschen verschiedener Kulturen. Opladen : Westdt. Verl., 1996.
2、Heringer, Hans J&rgen: Interkulturelle Kommunikation: Grundlagen und Konzepte. 3. Aufl. T&bingen [u.a.] : Francke, 2010.
3、Bolten, J&rgen: Einf&hrung in die interkulturelle Wirtschaftskommunikation, G&ttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007. S. 158-244.
4、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. T&bingen: Narr, 2008. S. 3-35; 115-245.
5、Thomas, Alexander/Kinast, Eva-Ulrike/Schroll-Machl, Sylvia (Hg.): Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Band 2: L&nder, Kulturen und interkulturelle Berufst&tigkeit. G&ttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2003. S. 72-89; 171-185.
6、陈国明:《跨文化交际学》,上海:华东师范大学出版社,2009年。
7、马宏祥/霍思泰(编著):《实用经济德语》,北京:外语教学与研究出版社,1998年。
(23)日本语言
1、庵功雄(著)、于日平(译):《新日本语学入门:考察语言的结构》,外语教学与研究出版社,2005年。
2、朱京伟著:《日语词汇学教程》,外语教学与研究出版社,2005年。
(24)日本文学
1、叶渭渠著:《日本文学思潮史》,北京大学出版社,2009年。
2、加藤周一(著)、叶渭渠、唐月梅(译):《日本文学史序说》(上下册),外语教学与研究出版社,2011年。
(25)日本社会文化
1、家永三郎著:《日本文化史》,岩波书店,1982年。
2、叶渭渠著:《日本文化通史》,北京大学出版社,2009年。
(32)西班牙语翻译理论研究与实践
1、盛力(编著):《西汉翻译教程》(第二版),北京:外语教学与研究出版社,2011年。
2、Hurtado Albir, Amparo: Traducci&n y traductolog&a, C&tedra, 4& edici&n, 2008.
第一部分Traducci&n第25至95页。
第二部分La traductolog&a第99至132页。
3、Casado Velarde, Manuel: Lenguaje y cultura: la etnoling&&stica, Editorial S&ntesis, 1998
(33)西班牙语国家政治经济研究
1、徐世澄著:《拉丁美洲政治》,中国社会科学出版,2006年。
2、E. 布拉德福德&伯恩斯、朱莉&阿&查利普(著),王宁坤(译):《简明拉丁美洲史》,世界图书出版公司,2009年。
3、Garc&a de Cort&zar, Fernando: Breve historia de Espa&a, Alianza Editorial, S.A., 1994
(34)西班牙语语言学
1、费尔迪南&德&索绪尔(著),高名凯(译)《普通语言学教程》,北京:商务印书馆,1980年。
2、胡壮麟, 2001,《语言学教程》,北京大学出版社。
3、Manuel Alvar, 2000, Introducci&n a la Ling&&stica Espa&ola, Editorial Ariel.
(35)西班牙语国家文学
1、沈石岩编著:《西班牙文学史》,北京:北京大学出版社,2006。
2、陈众议著:《西班牙文学 黄金世纪研究》,南京:译林出版社2007年。
3、刘永信、董燕生、丁文林(编),《西班牙文学选集》,北京:外语教学与研究出版社,1998年。
4. 郑书九、常世儒(编)《拉丁美洲文学选集》,北京:外语教学与研究出版社,1997年。
(36)&(38)阿拉伯语专业
1、张宏等:《阿拉伯政治外交与中阿关系》(上、下册),外语教学与研究出版社,2000年、2002年,第一版。
2、薛庆国:《阿拉伯文学大花园》,湖北教育出版社,2007年,第一版。
3、纳忠等:《传承与交融》,浙江人民出版社,1993年,第一版。
4、孙承熙:《阿拉伯伊斯兰文化史纲》,昆仑出版社,2001年8月。
5、马景春:《实用阿汉语互译教程》,上海外语教育出版社,2010年,第一版。
注:专业科目一阿拉伯语基础与应用&&基本词汇、语法、句型、篇章理解、一般性篇章段落的翻译、阿拉伯语写作;
专业科目二阿拉伯语、汉语综合&&有关阿拉伯国家现状和历史文化的1)篇章、段落阿汉互译;2)汉语、阿语名词解释;3)阿语、汉语简答题;4)根据所供材料撰写一篇汉语小论文。
(39)意大利语语言文学
1、王军主编:《大学意大利语教程》(1-4册),北京:外语教学与研究出版社,年。
2、王军编著:《意大利语语法》,北京:外语教学与研究出版社,2008年。
3、文铮等编译:《全新意大利语中级语法》,北京:北京语言大学出版社。2011年。
4、王军等编:《意大利文化简史》,北京:外语教学与研究出版社2010年
1、朱龙华著:《意大利文化》,上海:上海社会科学院出版社,2004年。
2、张世华著:《意大利文学史》,上海:外语教育出版社, 2005年。
3、沈萼梅编著:《意大利当代文学选读》,北京:外语教学与研究出版社,2015年。
(41)葡萄牙语语言文学
葡萄牙语翻译理论与实践
1、刘宓庆(著):《当代翻译理论》,北京:中国对外翻译出版公司,2003年。
复试用书,复试时需填报具体领域
2、谭载喜 (编著):《新编奈达论翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,2002年。
3、周芳珠(著):《翻译多元论》,北京:中国对外翻译出版公司,2005年。
巴西对外政策及中巴关系
1、邢悦(编著):《国际关系学入门》,北京:北京大学出版社,2011。
2、洪育沂(主编):《拉美国际关系史纲》,北京:外语教学与研究出版社,1996年。
3、Fausto, Boris: Hist&ria concisa do Brasil, Editora da Universidade de S&o Paulo, 2011.
(42)语言文学(波斯语)
1、张泓年;《波斯文学史》,北京:北京大学出版社,1993年。
2、穆宏燕;《凤凰再生》,北京:北京大学出版社,2004年。
3、于桂丽;《波斯文学史》,伊朗:塔巴塔巴伊大学出版社,2014年。&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 4、哈提巴&拉赫巴儿;《哈菲兹》,伊朗:伊朗森菲伊萨出版社,伊历1377。&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &&&&&5、哈提巴&拉赫巴儿;《古洛斯坦》,伊朗:伊朗森菲伊萨出版社,伊历1378。
(43)语言文学(马来语)
1、王德春著;《语言学通论》,北京:北京大学出版社,2006年。
2 Peter&Trudgill&(Terjemahan&Nik&Safiah&Karim);&Sosiolinguistik&Satu&Pengenalan, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa&dan&Pustaka, 1984.
3、Awang&Sariyan,&Warna&dan&Suasana&Perancangan&Bahasa&Melayu&di Malaysia, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa&danPustaka, 1996.
4、赵月珍、苏莹莹等著;《马来西亚国情文化教程》,北京:外语教学与研究出版社,2013年。
(44)语言文学(缅甸语)
1、汪大年:《缅甸语概论》,北京:北京大学出版社,1997年。
2、汪大年:《缅甸语与汉藏语系比较研究》,北京:昆仑出版社,2008年。
3、姚秉彦、李谋、杨国影编:《缅甸文学史》,世界图书出版公司,2014年。
(46)东南亚地区研究
1、贺圣达著:《东南亚文化发展史》,昆明:云南人民出版社,2011年。
2、梁志明:《古代东南亚历史与文化研究》,北京:昆仑出版社,2007年。
3、余定邦著:《东南亚近代史》,贵阳:贵州人民出版社,2003年第二版。
4、米良编著:《东盟国家宪政制度研究》,昆明:云南大学出版社、云南人民出版社,2011年。
5、《列国志》之《越南》、《老挝》、《缅甸》、《柬埔寨》、《泰国》《马来西亚》、《新加坡》、《文莱》、《印度尼西亚》、《菲律宾》,北京:社会科学文献出版社,年出版。
(47)南亚地区研究
1、季羡林主编、刘安武第一副主编:《东方文学史》(上下册,印度文学、南亚文学部分),吉林教育出版社,1995年。
2.、薛克翘,《中国印度文化交流史》,昆仑出版社,2008年。
3、林承节著:《印度史》,人民出版社,2004年。
4、刘建、朱明忠、葛维钧著:《印度文明》,中国社会科学出版社,2004年。
5、《印度佛教史》(英)渥德尔著, 王世安译,商务印书馆,2000年。
6、邓殿臣,《南传佛教史简编》,中国佛教协会出版,1991年。
7、孙士海、葛维钧:《列国志&印度》(第2版),社会科学文献出版社,2010年。8、尚会鹏:《种姓与印度教社会》(修订本),北京大学出版社,2016年。
(48)西亚地区研究
1、张星烺编注:《中西交通史料汇编》,中华书局,2003年。
2、【英】约翰&霍布森著 孙建党译 :《西方文明的东方起源》
,山东书画出版社,2010年。
3、【美】马丁.贝尔纳著 郝田虎 程英译 :《黑色雅典娜&&古典文明的亚非之根》,吉林出版集团,2011年。
4、王彤主编:《当代中东政治制度》,中国社会科学出版社,2005年。
5、哈全安著:《中东国家的现代化历程》,人民出版社,2006年。
6、杨灏城 朱克柔主编:《当代中东热点问题的历史探索&&宗教与世俗》,人民出版社,2000年。
(49)非洲地区研究
1、何芳川,宁骚著:《非洲通史》(全三卷),华东师范大学出版社,1995年4月。
2、艾周昌:《非洲黑人文明》,中国社会科学出版社,1999年10月。
3、李保平:《非洲传统文化与现代化》,北京大学出版社,1997年。
4、李安山:《非洲民族主义研究》,中国国际广播出版社,2004年。
5、[英] 阿莱克斯&汤普森著,周玉渊、马正义译,《非洲政治导论》,民主与建设出版社,2015年。
(50)&(54)
翻译写作类
英汉互译(英汉同传与复语同传)
说明:以下书目旨在帮助考生掌握翻译的理念、方法、技巧,考题并不从书中选取。其中的英文写作类书籍,提供汉译英时应当遵循的语言风格。
1、Joan Pinkham 、姜桂华著:《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社,2000年。
2、Joseph M. Williams 著:Style: Lessons in Clarity and Grace (Eleventh Edition),Pearson出版社,2014年;或该书的历史版本:Style: towards Clarity and G Style: Toward Clarity and Grace;以及Ten Lessons in Clarity and Grace。
3、李长栓著:《非文学翻译理论与实践》(第二版),中国对外翻译出版公司,2012年。或同一作者的《非文学翻译》(外研社,2009),《理解与表达:汉英翻译案例讲评》(外文社,2012),《联合国文件翻译教程》(中译公司,2014),《理解与表达:英汉口译案例讲评》(外研社,2013)。
4、庄绎传著:《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社,2002年。
5、叶子南著:《高级英汉翻译理论与实践》(第三版),清华大学出版社,2013年。
6、连淑能著:《英汉对比研究》,高等教育出版社,1992年。
7、彭萍编著:《英汉对比与翻译(英汉双向)》,中译出版社,2015年,或同一作者主编:《实用语篇翻译(英汉双向)》。中国宇航出版社,2015年。
说明:以下资料包含翻译工作者必备的基础知识,也是英汉互译试卷中可能涉及的内容和知识领域。
1、国家重大改革举措。可学习《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》(2013年11月中国共产党第十八届中央委员会第三次全体会议审议通过)以及中央全面深化改革领导小组通过的文件。请上网检索&中央全面深化改革领导小组历次会议&。
2、联合国概况。可参考UN Department of Public Information编写的The United Nations Today或者Basic Facts about the United Nations。可上网下载。
3、联合国可持续发展目标(SDG)。可参考联合国The Division for Sustainable Development (DSD) 网站:https://sustainabledevelopment.un.org/sdgs
4、欧盟概况。可参考European Commission Directorate-General for Communication编写的 The European Union explained & How the European Union works。可上网下载。
5、政治学。可阅读一本政治学入门教材,如Politics, the Basics,作者Nigel A. Jackson 和 Stephen D. Tansey;观看视频:http://oyc.yale.edu/political-science/plsc-114/lecture-15,Introduction to Political Philosophy
6、经济学。可阅读一本西方经济学入门教材,如Economics in One Lesson,作者Henry Hazlitt;Essentials of Economics,作者N. Gregory Mankiw;另一本Essentials of Economics,作者Paul Krugman
7、社会问题。可阅读以下书籍:The World is Flat, 作者Thomas Friedman;Justice, What&s the Right Thing to Do? 作者Michael Sandel;What Money Can&t Buy, 作者 Michael Sandel;The Case Against Imperfection, 作者Michael Sandel;观看以下视频:http://www.justiceharvard.org/,http://www.bbc.co.uk/programmes/b00kt7rg。
8、环境问题。可观看以下视频:http://oyc.yale.edu/environmental-studies;并阅读该课程要求阅读的相关文献。
9、历史文化。可参考网站https://www.khanacademy.org/humanities/world-history;阅读Leften Stavros Stavrianos的《全球通史》(A Global History: From Prehistory to the 21st Century)中英文版;阅读The Story of Art,作者E. H. Gombrich,出版社 Phaidon。
(55)普通语言学
1、George Yule (). The Study of Language. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
(56)应用语言学
2、H.Douglas Brown (2002). Principles of Language Learning and Teaching (3rd edn). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
(57)英汉对比与翻译
1、Georg Yule (). The Study of Language. Beijing: Cambridge University Press/Foreign Language Teaching and Research Press.
2、Susan Bassnett (2004). Translation Studies. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
3、丁声树等:《现代汉语语法讲话》。北京:商务印书馆,1961年。
(58) 语言政策与规划研究
Ronald Wardhaugh (2014). An Introduction to Social Linguistics. Wiley-Blackwell.
(59)外语教育
1、 Saville-Troike, Muriel. Introducing Second Language Acquisition. (《二语习得引论》,外语教学与研究出版社影印版,2008年)
2、Brown, H. D. Principles of language learning and teaching (5th ed.). Addison Wesley Longman. (《语言学习与语言教学的原则》,外语教学与研究出版社影印版,2002年)
(60)语料库语言学
1. Tony McEnery & Andrew Hardie. Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice. Cambridge: Cambridge University Press, 2012.
2. George Yule. The Study of Language (4th edition). Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
3. 梁茂成、李文中、许家金,《语料库应用教程》,北京:外语教学与研究出版社,2010。
(61)国际文学关系研究
1、朱维之等主编:《外国文学史》(欧美卷),南开大学出版社,2009年。
(62)国际中国文化研究
2、朱维之等主编:《外国文学史》(亚非卷),南开大学出版社,2008年。
(63)跨文化与翻译研究
3、袁行霈主编:《中国文学史》(1~4卷)(第二版)高等教育出版社,2005年。
4、朱栋霖著:《中国现代文学史》(精编版),北京大学出版社, 2005年。
(64)全球史观
1、麦克尼尔著,孙岳等译:《西方的兴起:人类共同体史》,北京:中信出版社,2015年。
(65)近代以来的中外互动史
2、夏继果、本特利编《全球史读本》,北京:北京大学出版社,2010年。
(66)丝路的历史与文化研究
3、(美)柯娇燕 著;刘文明 译:《什么是全球史》,北京:北京大学出版社,2009年。
4、朱杰勤编:《中外关系史》,桂林:广西师范大学出版社,2011年。
5、刘迎胜著:《丝绸之路》,南京:江苏人民出版社,2014年。
1、马俊驹、余延满著:《民法原论》(第四版),法律出版社,2016年。
2、宋朝武主编:《民事诉讼法》,中国政法大学出版社,2015年。
3、王保树主编:《商法》,北京大学出版社,2011年。
&(67)国际商事交易法
1、邵沙平主编:《国际法》(第二版),中国人民大学出版社,2010年。
(68)国际娱乐与体育法
2、韩德培、肖永平主编:《国际私法》(第三版),高等教育出版社,2015年。
(69)国际反洗钱与反避税/国际税法与国际税收
3、陈安编:《国际经济法学》(第六版),北京大学出版社,2013年。
知识产权法
1、马俊驹、余延满著:《民法原论》(第四版),法律出版社,2016年。
2、宋朝武主编:《民事诉讼法》,中国政法大学出版社,2015年。
3、吴汉东等著:《知识产权基本问题研究(总论及分论)》(第二版),中国人民大学出版社,2009年。
4、4.丛立先著:《国际著作权制度发展趋向与我国著作权法的修改》,知识产权出版社2012年版。
国际司法与执法合作
1、高铭暄、马克昌主编:《刑法学》(第五版),北京大学出版社、高等教育出版社,2011年。
2、姜明安主编:《行政法与行政诉讼法》(第六版),北京大学出版社、高等教育出版社,2015年。
3、陈光中主编:《刑事诉讼法》(第五版),北京大学出版社、高等教育出版社,2013年。
政治学原理、中外政治制度
政治学原理:
1、杨光斌:《政治学导论》,中国人民大学出版社,2011年版。
2、迈克尔&罗斯金等:《政治科学》(第九版),中国人民大学出版社,2009年版。
3、倪世雄等著:《当代西方国际关系理论》,复旦大学出版社2009年版;
4、李少军:《国际政治学概论》(第二版),上海人民出版社 2005年版;
中外政治制度与文化:
1、唐晓等:《当代西方国家政治制度(修订本)》,世界知识出版社,2005年版。
2.、徐育苗:《中外政治制度比较》,中国社会科学出版社,2004年。
3.、杨光斌等:《当代中国政治制度导论》,中国人民大学出版社,2007年。
国际政治、国际关系、外交学、公共外交、区域学
政治学原理:
1、杨光斌:《政治学导论》,中国人民大学出版社,2011年。
2、迈克尔&罗斯金等:《政治科学》(第九版),中国人民大学出版社,2009年。
3、倪世雄等著:《当代西方国际关系理论》,复旦大学出版社,2009年;
4、李少军:《国际政治学概论》(第二版),上海人民出版社 ,2005年;
国际关系史与中国外交:
1、袁明主编:《国际关系史》,北京大学出版社,2005年;
2、张历历:《当代中国外交简史》,世界知识出版社2009年版;
3、牛军编著:《中华人民共和国对外关系史概论()》,北京大学出版社,2010年;
4、有关当前国际时事和中国外交的报刊和论著。
(70)当代中国社会主义
政治学概论
1、《政治学概论》编写组,《政治学概论》,高等教育出版社/人民出版社,2011年;
(71)国外社会主义及左翼运动
中国化马克思主义
1、田克勤主编:《中国化马克思主义概论》,中国人民大学出版社,2011年;
2、《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论》,高等教育出版社,2015年修订;
中外马克思主义比较研究
马克思主义基本原理
1、《马克思主义基本原理概论》(2015年修订版),高等教育出版社2015年。
中国化马克思主义
1、田克勤主编:《中国化马克思主义概论》,中国人民大学出版社,2011年;
2、《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论》,高等教育出版社,2015年修订;
(76)国际经济
1.高鸿业编:《西方经济学(微观部分)》第五版,北京:中国人民大学出版社,2011年;
2. [美]多恩布什、费希尔等著:《宏观经济学》(第十版),北京:中国人民大学出版社,2010年;
3. 海闻等著:《国际贸易》,上海:格致出版社,2012年;
4. 任康钰编著:《国际金融》,北京:高等教育出版社,2013年;5. [美] 克鲁格曼、奥伯斯法尔德著:《国际经济学:理论与政策》(第八版)(中文版),北京:中国人民大学出版社,2011年。
管理科学与工程:
管理科学与工程初试:经管综合
1.高鸿业编:《西方经济学(微观部分)》第五版,北京:中国人民大学出版社,2011年。
2. [美]多恩布什、费希尔等著:《宏观经济学》(第十版),北京:中国人民大学出版社,2010年。
金融工程与风险管理
3、罗宾斯等:《管理学》,第十一版,北京:中国人民大学出版社,2012年。
国际贸易与投资管理
国际物流与供应链管理
金融工程与风险管理复试:投资学
[美]博迪:《投资学》(第九版),北京:机械工业出版社,2012年。
国际贸易与投资管理复试:国际金融与贸易
1、海闻等著:《国际贸易》,上海:格致出版社,2012年;
跨国经营与信息管理
2、任康钰:《国际金融》,北京:高等教育出版社2013年3、[美] 克鲁格曼、奥伯斯法尔德著:《国际经济学:理论与政策》(第八版),北京:中国人民大学出版社,2011年。
国际物流与供应链管理、跨国经营与信息管理复试:物流与营销
1、阿姆斯特朗.科特勒:《市场营销学》(第十版),北京:机械工业出版社,2011年;
2、鲍尔索克斯等:《供应链物流管理》(第三版),机械工业出版社,2014年。
语言学及应用语言学
初试用书:
(77)对外汉语教学理论
1、现代汉语
黄伯荣、廖序东:《现代汉语》(增订5版),高等教育出版社,2011年。
朱德熙:《语法讲义》,商务印书馆,2008年。
2、语言学概论
叶蜚声、徐通锵:《语言学纲要》(修订版),北京大学出版社,2010年。
3、古代汉语
王力:《古代汉语》(修订版),中华书局,2011年。
复试用书:
1、刘珣:《对外汉语教育学引论》,北京语言大学出版社,2007年。
2、朱德熙:《语法讲义》,商务印书馆,2008年。
3、程裕祯:《中国文化要略》第3版,外语教育与研究出版社,2011年。
&汉语言文字学
初试用书:
(78)音韵与方言(79)&汉语语法
1、现代汉语
黄伯荣、廖序东:《现代汉语》(增订5版),高等教育出版社,2011年。
朱德熙:《语法讲义》,商务印书馆,2008年。
2、语言学概论
叶蜚声、徐通锵:《语言学纲要》(修订版),北京大学出版社,2010年。
3、古代汉语
王力:《古代汉语》(修订版),中华书局,2011年。
复试用书:
1、王力:《汉语史稿》,中华书局,2004年。
2、朱德熙:《语法讲义》,商务印书馆,2008年。
3、林焘、耿振生:《音韵学概要》,商务印书馆,2004年。
中国古代文学
(80)先秦魏晋南北朝隋唐文学(81)宋元明清文学
1、中国语言文学基础
王力:《古代汉语》(修订版),中华书局,2011年。
张少康:《中国文学理论批评史》(上、下),北京大学出版社,2005年。
2、中国古代文学史
袁行霈:《中国文学史》(第2版),高等教育出版社,2005年。
比较文学与世界文学
(82)中外文化比较
1、中外文学
(83)中外文学比较
袁行霈:《中国文学史》(第2版),高等教育出版社,2005年。
朱维之等:《外国文学史(欧美卷)》,南开大学出版社,2009年。
朱维之:《外国文学史(亚非卷)》(修订本),南开大学出版社,2008年。
2、&比较文学理论
乐黛云:《比较文学简明教程》,北京大学出版社,2004年。
杨乃乔:《比较文学概论》,北京大学出版社,2006年
(84)世界文学
1、乐黛云著 :《比较文学简明教程》,北京大学出版社,2006年。
2、朱维之等主编:《外国文学简编(欧美部分)》(修订本),中国人民大学出版社。
3、伊夫&谢弗德著,王炳东译:《比较文学》,商务印书馆。
(85)国际新闻
1、黎信著:《英语对外新闻报道指南》,北京:外文出版社, 2009年。
(86)国际传播
2、陈力丹著:《世界新闻传播史》(第三版),上海:上海交通大学出版社,2016年。
3. 李彬著:《全球新闻传播史:公元》(第二版),北京:清华大学出版社,2009年。
4. 彭兰著:《数字媒体传播概论》,北京:高等教育出版社,2015年。
5. 郭庆光著:《传播学教程》(第二版),北京:中国人民大学出版社,2011。
(87)中国传统戏剧对外传播
1、周育德:《中国戏曲文化》,北京:中国戏剧出版社,2010年。
2、董健、马俊山:《戏剧艺术十五讲》,北京:北京大学出版社,2006年。
3、国内外公开出版的新闻传播理论、历史的书刊
(89)&(91)英语翻译基础
同(50)&(54) 英汉互译的参考书目。
(92)俄语笔译
1、蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年?
2、周允、王承时编:《汉译俄教程》,外语教学与研究出版社,1981年?
3、吴克礼主编:《俄苏翻译理论流派述评》(下编),上海外语教育出版社,2006年?
(93)俄语口译
1、蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。
2、周允、王承时编:《汉译俄教程》,外语教学与研究出版社,1981年?
3、吴克礼主编:《俄苏翻译理论流派述评》(下编),上海外语教育出版社,2006年?
(94)日语口译
1、许钧:《翻译概论》,外语教学与研究出版社,2009年3月。
2、陆留弟:《日语口译实务2级》,外文出版社,2005年8月。
3、邱鸣:《日语口译实务3级》,外文出版社,2005年9月。
4、塚本慶一:《中国語通訳者への路》,大修館書店,2003年4月。
(95)法语笔译
1、邵炜:《汉法口译教程&&教你从容地表达》,北京:外语教学与研究出版社,2012年。
(96)法语口译
2、塞莱斯科维奇,勒代雷著,闫素伟,邵炜译:《口译训练指南》,北京:中国对外翻译出版公司,2011年。
3、刘宓庆:《当代翻译理论》,北京:中国对外翻译出版公司,1999年。
(98)朝鲜语口译
1、李先汉等编:《韩国语》第三册、第四册,民族出版社,2011年。
2、沈仪琳著:《韩文汉译实用技巧》,社科文献出版社,2006年。
3、孙志凤编:《中韩口译入门》,人民教育出版社,2009年。
(101)阿拉伯语笔译
1、薛庆国:《阿拉伯语汉语互译教程》,上海外语教育出版社,2013年。
(102)阿拉伯语口译
2、刘开古:《阿拉伯语汉语翻译教程》,上海外语教育出版社,1998年。
金融硕士初试:金融学综合
1、罗斯等人著:《公司理财(精要版)》,中英文版本。
2、米什金:《货币金融(商学院版)》,中英文版本。
国际商务硕士初试:国际商务专业基础
区域商务环境与跨国经营、国际贸易与投资方向:
希尔 著,《国际商务》(第9版),中英文版。
商务外交方向:
王正毅:《国际政治经济学通论》,北京大学出版社2010年版。
罗伯特.吉尔平:《全球政治经济学》,上海人民出版社2013年版。
(109)汉语国际教育硕士
初试用书:
1、刘珣:《对外汉语教育学引论》,北京语言大学出版社,2007年。
2、黄伯荣、廖序东著:《现代汉语》(增订5版),高等教育出版社,2011年。
3、王力主编:《古代汉语》,中华书局,2011年。
4、陈琦、刘儒德主编:《教育心理学》,高等教育出版社,2005年。
5、程裕祯著:《中国文化要略》第3版,外语教育与研究出版社,2011年。
1、《新编大学英语》NEW COLLEGE ENGLISH (1-5册)浙江大学编著 外语教学与研究出版社。
及翻译硕士英语
2、《新编大学英语语法》外语教学与研究出版社。
大学俄语《东方》,第二、三册,外语教学与研究出版社。
及翻译硕士俄语
李志清(总主编):《新大学法语》(1-3册),高等教育出版社,年。(或)
及翻译硕士法语
李志清(总主编):《新大学法语(第二版)》(1-3册),高等教育出版社,2011年。(或)
孙辉:《简明法语教程》(修订版,上、下册),商务印书馆,2006年。
1、殷桐生 叶本度:《德语300小时》,外语教学与研究出版社。
及翻译硕士德语
2、肖佩玲、张人杰:《德语速成》,外语教学与研究出版社。
3、《新求精德语强化教程》,同济大学留学预备部,同济大学出版社。
1、《标准日本语》初、中级(新版),人民教育出版社出版,日本光村图书出版株式会社,合作编写,2005年。
及翻译硕士日语
2、朱春跃 彭广陆主编:《基础日语教程》(1-2册),外语教学与研究出版社。
二外西班牙语
1、董燕生、刘建:《现代西班牙语》第一册,第二册,外语教学与研究出版社,1999年。
2、岑楚兰、蔡绍龙:《新编西班牙语阅读课本》第一册,外语教学与研究出版社,1999年。
北京外国语大学相关信息:
北京外国语大学论坛新帖:
考研帮最新资讯
北京外国语大学热点文章
北京外国语大学热门话题
课程预告,帮学堂出品
考研帮地方站

我要回帖

更多关于 2017深圳小学英语教材 的文章

 

随机推荐