求大神帮忙翻译一下这张非处方药 英文 英文的 太潦草了 看不懂 谢谢!

谁看得懂那么潦草的英文字母?_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
谁看得懂那么潦草的英文字母?
我有更好的答案
Black Ink CrewChicago
黑墨水队芝加哥
网络上意译成:芝加哥黑贵妇
是一个美国的电视节目
采纳率:58%
来自团队:
Black Ink Crew黑墨水队Chicago芝加哥
Black Ink Crew 美国英语真人秀电视节目
对对对就是找这个节目😂可惜我采纳给别人了,谢谢啊老哥
为您推荐:
其他类似问题
等待您来回答一份中药调经药方,但是字看不懂,谁能给翻译翻译~_百度知道
一份中药调经药方,但是字看不懂,谁能给翻译翻译~
我有更好的答案
为是方便你看处方,现将处方用药典名书写如下:当归5克赤芍9克柴胡5克茯苓9牛膝9克苏梗5克甘草5白术9川芎5熟地9陈皮5丹皮6郁金6苏木5泽兰5香附5三棱5乌药3谷芽15
采纳率:50%
来自团队:
佩服。。。。我只能看出几味药材
写的太潦草了,这是拿开的药方。
为您推荐:
其他类似问题
调经的相关知识
等待您来回答药方,翻译成认识的汉字就行_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
药方,翻译成认识的汉字就行
我有更好的答案
这字花的我怀疑他自己都不认识……
医生写的,应该他自己认识吧!
所以(눈_눈)唯一的办法还是得去找他
如果对你说,他也不用写这样子了。
你的意思是他不肯说?
采纳率:44%
为您推荐:
其他类似问题
等待您来回答来个高手帮忙翻译一下英文,谢谢。准确的来个,拜托了。_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
来个高手帮忙翻译一下英文,谢谢。准确的来个,拜托了。
1)Dry pack shear Keys with grout 2)Bitumionous surfacing 3)Pre-tensioned slabs 4)Sym.abt 5)Grout joint 6)Bitumionous surfacing thickness varies
1)干燥包剪键与浆液
二)沥青浮出水面
三)先张法混凝土石板
(确实不懂) 五)。浆液联合
六)。沥青铺装厚度的变化
采纳率:35%
1)Dry pack shear Keys with grout 2)Bitumionous surfacing 3)Pre-tensioned slabs 4)Sym.abt 5)Grout joint 6)Bitumionous surfacing thickness varies
1 )干包剪钥匙与注浆2 ) Bitumionous堆焊3 )先张板4 ) Sym.abt 5 )注浆联合6 ) Bitumionous路面厚度不同 英语
& 中文(简体)
这是英语吗?
其他1条回答
为您推荐:
等待您来回答Superstar Smtown出现图中内容,怎么解决啊,英文我看不懂,哪位好心人帮忙翻译下,谢谢_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
Superstar Smtown出现图中内容,怎么解决啊,英文我看不懂,哪位好心人帮忙翻译下,谢谢
我有更好的答案
网络信号太差
采纳率:56%
为您推荐:
其他类似问题
smtown的相关知识
等待您来回答

我要回帖

更多关于 非处方药的英文 的文章

 

随机推荐