求初音砂之行星新曲行星环【ナユタン星人】的歌词及罗马音,谢谢!

由于本曲目的原曲视频播放数超過100万次本曲目获得

惑星ループ》(行星环)是于2016年10月26日投稿至niconico的Vocaloid的原创歌曲,由演唱

此曲是ナユタン星人在niconico上投稿的第八首曲子,該曲收录在发售的第二张专辑中

(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)

銀河の隅で 惑星はグルグル周る

在银河角落 行星在不停旋转

電波の記録 エコーが返ってきた これで何回だ

电波的记录 有回音传了过来 这是第几次了

遠くの宇宙で あなたに恋をしたんだ

遥遠的宇宙 我与你坠入爱河

届かないこと 理解っているのに

明明理解著 无法传递到的事

あーあなたに逢いたいな って気持ちがループ ループする

啊啊 好要想见你的心情一直在重复循环著

あたまがどうにかなりそうだ それ以外交わせない

你到底怎么样了 除此之外交错不箌啊

あーいますぐ逢いたいな って来る日もループ ループする

啊啊 能够见到你的日子一直都在重复循环著

この周回軌道上に あなたがいなくても

在这旋转轨道上 你也是不在我身边呢

(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)

そこに大体、愛が在るだけ

这或许因为是囿爱存在著

(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)

そこに大体、愛が在るだけ

这或许因为是有爱存在著

声を辿って何光年だ 延長線に消えてゆく

追溯声音了几光年 延长线消失不见了

このままパッと忘れられたら 楽だろうなあ

就这样突然忘记了 轻轻松松地

触れられないのに見えてしまって どうしようもないや

明明无法触碰却看到了啊 应该怎么办呀咿啊咿啊

近くて遠いあなただ 理解ってるよ

靠近遙远的你的我明白了啊

あーそれでも逢いたいな って何度もループ ループする

啊啊 即便如此见不到你的心情一直在重复循环著

心があなたで鳴っている それだけが確かだ

心因你而跳动 只有这个是确定的

あぁ、星が周るように ぼくらはずっとループする

啊啊 斗转星迻 我们一直都在重复循环著

想いが軌道を描いている あなただけを追うよ

思绪描绘出了轨道 就为追逐著你

あーいますぐ逢いたいな って命がループ ループする

啊啊 马上就想见到你在命中一直重复循环著

この周回軌道上に あなたがいなくても

在这旋转轨道上 你也是鈈在我身边呢

(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)

そこに大体、愛が在るだけ

这或许因为是有爱存在著

(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)

そこに大体、愛が在るだけ

这或许因为是有爱存在著

  1. ,ナユタン星人在piapro上发布的歌词

(アンドロメダアンドロメダ) ?

(ロケットサイダー) ?

(ハウトゥワープ) ?

(ストラトステラ) ?

(エイリアンエイリアン) ?

(ダンスロボットダンス) ?

(リバースユニバース) ?

(ピーポーマイフレンド) ?

サイファイエクスタシー

この曲を投稿して以来、僕がニコニコ動画で遊んでた18歳のころに戻ったみたいな感覚があってなんか懐かしいこれをきっかけに、辛いことも嬉しいこともごたまぜにして、決して懐古主義に陥らないように、また新しい方向へ向かっていけばいいと思っています。


从这首曲子投稿以来有种回到了峩18岁在niconico动画玩乐那时的感觉,好怀念我想,以此为契机参杂著难受与欢喜,决不要陷入怀旧主义再次往新的方向前进就好。

——ハチ本曲传说后在Twitter发表的感言

砂の惑星》(中文:砂之行星)是于2017年7月21日发布的Vocaloid原创曲,由演唱本曲是的主题曲,收录于专辑『初音砂之行星ミク「マジカルミライ 2017」OFFICIAL ALBUM』中

PV中的主要情景为初音砂之行星未来带领着在沙漠中向前行走,中途有一些所见、所发生的事最終以一座巨大的石头蛋糕为结尾,通过暗喻的手法回顾了(niconico上的)VOCALOID圈的过去歌词内提及了很多过去的名曲(包括印象、直接提到或直接引用歌词)。

本曲是ハチ的第22部VOCALOID作品时隔其上一个VOCALOID投稿《》约。米津玄师本人也翻唱了这首歌

在YouTube,本曲惊人地在2天内获得100万播放、在投稿2个多月后获得1000万播放、8个多月后获得2000万播放、一年3个月后获得3000万播放,是Vocaloid歌曲之最并超越《》成为播放量最高的Vocaloid歌曲。在niconico本曲打破《》创造的最速传说纪录,为VOCALOID最速传说曲

在中,本曲在2017年7月的首次登榜并以1,107,041pts成为第1名在上一次周刊出现单周得点突破百万分的歌曲(《Donut Hole》)的接近4年之后,成为周刊历史上第35首单周得点突破百万分的歌曲

同时,本曲还创造了以下纪录:

  • 本曲打破《》创造的数个最速纪錄同时为VOCALOID最快达成200万、300万及800万再生的曲目
  • 本曲打破《FREELY TOMORROW》创造的周刊单周最高再生纪录一度成为周刊单周最高再生的曲目(,再生量為802587)直到被《》打破。
  • 此处均指的是niconico投稿东九区时间

所用时间:6日5时19分

达成时间:2017年8月17日

达成时间:2018年2月26日

达成时间:2018年8月14日

达成时間:2019年3月8日

所用时间:835日1时9分

所用时间:988日14时42分


无法前往任何地方的坠落卫星
放眼望去尽是禁止进入的告示 沙漠星球

漠然迈步 终于抵达的祈祷


若你仍然活著 求你给我回应

イェイ今日(きょう) () はサンゴーズダウン
つまり(もと) どおりまでバイバイバイ


也就是说直到恢复原狀前 Byebyebye
若是想到了就跨步前行吧

イェイ(くう) () るサンダーストーム
鳴動(めいどう) (ひび) かせてはバイバイバイ
もう(すこ) しだけ友達(ともだち) でいようぜ今回(こんかい) 


快点离开这里吧 在早已荒废的沙漠中想些什么呢

拯救我们这群迷途羔羊吧


エイエイオーでよーいどんと

惊天动地史无前例的回忆由电子音构成

困惑忧愁盛怒癫狂 终于抵达的祈祷


若你尚未心死 求你尽速回应

イェイきっとまだボーイズドントクライ
つまり(なか) (なお) りまでバイバイバイ


引导我等至那天空之城吧
翻个跟斗后那么Byebye
翻个跟斗后那么Byebye

イェイ今日(きょう) () はサンゴーズダウン
つまり(もと) どおりまでバイバイバイ


也就是说直到恢复原状前 Byebyebye
若是想到了就跨步前行吧

イェイ(くう) () るサンダーストーム
鳴動(めいどう) (ひび) かせてはバイバイバイ
もう(すこ) しだけ友達(ともだち) でいようぜ今回(こんかい) 


在狂风侵袭下仍迈步前行的沙漠星球

ワンダーランドと羊の歌

我要回帖

更多关于 初音砂之行星 的文章

 

随机推荐