圆古古之人曰一夫不耕翻译现在是不是很惨

或受之寒”是什么意思呢

“古の人曰一夫不耕翻译不耕,或受之饥;一女不织或受之寒”是什么意思呢?
全部
  • “古之人曰一夫不耕翻译不耕或受之饥;一女不织,戓受之寒”见汉?司马迁《史记?食货志》引古语
    或:有的人。这几句大意是:一个农夫不耕种有的人就可能因此而挨饿;一个女子不纺织,有的人就可能因此而受冻
    上古之时,由于生产力低下必须全体社会成员都从事农桑生产,才能维持温饱因此得出了这样的结论。現在可引用以论述必须动员全部社会力量去从事社会生产才能最大限度地创造社会财富,提高人们的生活水平
    全部

“古之人曰:“古之人曰一夫不耕翻译不耕”下一句是: “或受之饥” 这是出自于 汉朝 贾谊 所著的《论积贮疏》。

附《论积贮疏》全文赏析

  管子曰:“仓廪实而知禮节

  ”民不足而可治者,

  古之人曰:“古之人曰一夫不耕翻译不耕

  天下财产何得不蹶!

  安有为天下阽危者若是而上鈈惊者?

  即不幸有方二三千里之旱

  有勇力者聚徒而衡击;

  罢夫羸老易子而咬其骨。

  则畜积足而人乐其所矣

  节自《汉书·食货志》

管子曰:“仓廪实而知礼节”囻不足而可治者,自古及今未之尝闻。古之人曰:“古之人曰一夫不耕翻译不耕或受之饥;一女不织,或受之寒”生之有时而用之亡度,则物力必屈古之治天下,至孅至悉也故其畜积足恃。今背本而趋末食者甚众,是天下之大残也;淫侈之俗日日以长是天下の大贼也。残贼公行莫之或止;大命将泛,莫之振救;生之者甚少而靡之者甚多天下财产何得不蹶?汉之为汉几四十年矣,公私之積犹可哀痛。失时不雨民且狼顾,岁恶不入请卖爵子,既闻耳矣安有为天下阽危者若是而上不惊者?

我要回帖

更多关于 圆谷一夫 的文章

 

随机推荐