谁有你的名字歌曲中文版

为主题曲《前前前世》翻了一个鈳翻唱填词基本按照原文来翻译改编,但也有不少句子进行了魔改保持原有的韵味我是不指望了,至少希望别损失太多

(本版本是鈳翻唱版翻译,并不完全遵循原文)

为什么你双眼躲闪不肯接触我的视线

可我是竭尽全力不计后果飞奔到你面前

超越灵魂与肉体的极限也偠来到你身边

只是你的长发与瞳孔便会让我胸膛难受

和你进入同一个时空我又怎么愿意放手

对很久以前就熟悉的那个声音

我从你前前前世開始一直

因你那笨蛋似的笑容坚持

就算你完完全全化为乌有

重新从1开始去抓住你的手

从宇宙尽头再寻找你一次吧

在你沉睡之时发生的那些故事

期间多少故事我想到你的身边讲述给你

直到你的身影终于出现倒映在我瞳孔里

只想和你也一无所知的你一起喧闹不休

就连你无法消弭嘚痛苦我也愿意接受

穿过多少银河 才终于和你聚首

我从你前前前世开始一直

以你的喧闹和眼泪作为标识

在你的心房上插上了我的旗帜

是你從我的心房上抹去了放弃你的方式

因你那笨蛋似的笑容坚持

就算你完完全全化为乌有

重新从1开始去抓住你的手

我也会唱着这首歌来接你的

やっと眼を覚ましたかい

眼も合わせやしないんだい?

心が身体を追い越してきたんだよ

君の髪や瞳だけで胸が痛いよ

同じ時を吸い込んで離したくないよ

遥か昔から知る その声に

そのぶきっちょな笑い方をめがけて

君が全然全部なくなって

また1から探しはじめるさ

また宇宙をはじめてみようか

君が眠っていた間のストーリー

何億 何光年分の物語を

けどいざその姿この眼に映すと

君も知らぬ君とジャレて

銀河哬個分かの 果てに出逢えた

その騒がしい声と涙をめがけ

そんな革命前夜の僕らを

誰が止めるというんだろう

君のハートに旗を立てるよ

君は僕から諦め方を 奪い取ったの

そのぶきっちょな笑い方をめがけて

君が全然全部なくなって

また1から探し始めるさ

この歌を口ずさみながら

宝宝吧 - 听儿歌、听故事、玩游戏、学知识宝宝的乐园,家长的最爱!

我要回帖

更多关于 你的名字歌曲 的文章

 

随机推荐