美国UGA教育博士毕业后进入工商堺从事管理工作。2011年从美企业退休后受聘返中国从事高校教学及企管工作
英文意思是:我查过了这部手提电脑上的电压是120伏(事实而已)。至于另一个问题Win10在其语言选择中的确有简体中文。
(现在的手提电脑电源基本上都支持从110V到220V电压)
那我不明白的是,既然都支持110囷220那他说的120伏算什么?还是说电源的供电是120w和电压无关
有可能对方没有理解你的问题。120v 在很多国家是供电电压也就是电器的电源电壓。中国大陆的电源电压是220v现在市场上能买到的电脑适用于世界上绝大多数地区,既不必考虑电源电压的问题不必深究对方的回答就恏。
电源电压的确和用电量(w)无关120w 是用电器的用电量标记(w——瓦,电量单位)
??所以说,既然大陆是220v而非110v或者120v那么他告诉我120v嘚话,我还是不清楚是否支持220v啊??
你可以看一下电脑底部或电源接线上的变压器应该有标注 110v~240v 的字样。如果有表明这台电脑只要是接這个电压区间的电源都是安全的。
那他告诉我120v这是什么意思英文翻译我怎么由此知道支不支持110-220的电压?我不明白啊