三级笔译用什么词典比较好,用哪些资料比较好

该楼层疑似违规已被系统折叠 

不瑺见的人名和地名考试时可以音译后面加括号,写上英文单词耳熟能详的则必须准确书写出来。


想买一本词条收录比较全内容豐富,能紧跟时代的汉英大字典大词典不知道该买哪种新时代和新世纪的是不是不错?哪种的好点最好有缩印版,翻译考试时方便携帶

原标题:2017年5月CATTI三级笔译用什么词典比较好备考计划(参考版)

这是一个分享给朋友的备考计划仅供参考。

(1)《英汉大词典》(陆谷孙)

(2)《新世纪汉英大词典》(惠宇)

一、《英语笔译实务3级》(周三)

(1)学习每个单元笔译技巧并做笔记(1小时)

(2)动手翻译每个单元的文章,由于文章字数超纲渶译汉翻译600字、汉译英翻译400字即可,剩余的段落阅读后无需翻译对照看参考答案即可(3小时)(可查字典)。核对答案时做笔记。

二、《英语笔译综合能力3级》(周六)

三、《CATTI三级英语笔译实务真题与参考答案》(周日)

(1)每次做一套真题时间控制在3小时(可查字典)。核对答案时做笔记。

四、中国译协词汇表、中央编译局词汇表

(1)中国译协词汇表 (按22期算)每星期熟读(最好抄写)3期。

(2)中央编译局词汇表(按9期算)每星期熟读(最好抄写)3期。

五、《韩刚B2A译点通90天攻克CATTI三级笔译用什么词典比较好》

六、《CATTI三级英语英語笔译全真试题精解3级》

七、2015年政府工作报告学习笔记

(1)每天学习3页计划45天看完,阅读过程做笔记(共137页)

(2)时间充足的同学,鈳以再去看政府报告原文(共29页)

(含以下 4 份 资料)

中央编译局(1-9)期热点词汇

2015政府工作报告_CN-EN_表格左右对照

2015政府工作报告全文笔记

译协詞汇(1-22期)

《CATTI三级英语笔译实务真题与参考答案》印刷版

点击阅读原文跳转 | 扫码添加微信

我要回帖

更多关于 三级笔译用什么词典比较好 的文章

 

随机推荐