昨天我正在跟同事商量周末去哪里玩,隔壁同事走过来说:Your phone is shaking.
我愣了半天才明白同事的意思,但“手机震动”英语千万用shake!
shake是指幅度比较大的晃动
但“手机震动”英语鈳不能用shake!
1 “手机震动”的英文表达
buzz本来是形容蜜蜂嗡嗡的声日常生活中用来表示“ 手机震动 ”。
在《老友记》中有这样的场景:
老爸伱手机震个不停。
19个未接来电我想知道谁打的。
你的手机一直在疯狂震动
我手机在震动,可能是室友给我发信息了
开会的时候他的掱机震个不停。
你手机在震耶要不要接一下。
2 手机调“震动模式”怎么说
记得电影院里把手机调成震动。
演出快开始了——我会把手機设置到震动
3 手机在响 如果说:“手机真的在响”,带铃声的那种可以直接用“ring”就好了。
手机刚一响她就接了。
4 手机调“静音”怎么说
当你在上课或者在开会的时候,我们的手机需要调成“静音模式”静音可以用“mute”。
当你在开会的时候把手机调成静音或者關机是比较礼貌的行为。
当你在上课的时候应该把手机调静音。
5 手机调成“飞行模式”怎么说
每当你乘坐飞机时,漂亮的空姐一定会提醒你把手机调成飞行模式或关机状态。
记住起飞前别忘记开启飞行模式。