广义来说你能想到的大部分英语咒语如果用中文来念,你一定会感受到中二
这里顺便贴一个我个人超级喜欢的咒语【赞来歌】
走过许多的路 多到回头时已不记得那些蕗
就算世界(所有人)遗忘你,我仍不会忘了你
即使如此你依然没有放开,温柔地握住我的手
所以不管你在何处哭泣我都会率先去迎接你
内心的小小秘密日记,首先记下你的名字
你在此处至美者(远大心愿者)
为了永不遗忘,我要留在你身边
早已约定将我的歌送给伱
传达的温暖啊,希望能永久(长远)
那阵旋律是 心灵刻退(颤动)泪水的赞歌(祭典)
注入空白(虚无)地面的爱(悲)的碎片 至今仍昰我的秘密宝物
因为令世界湿濡心爱的夜的拥抱(歌曲)
正因为如此那一天你奏出的歌曲
让夜色的祝福(誓言)来到你身边 遍及(漫长)永遠(长远)直到永远
就算藏在胸中的秘密日记变得破烂不堪
我没忘记那天听到你的歌
黄昏的起始之女(夏娃) 你在黎明时微笑
我不知道这算不算中二,但是如果你不念成瑟拉菲诺音语【作者自己原创的融合英语法语拉丁语各种】,然后直接中文是不是就会感觉很中二?【或者比较像诗篇】