把图片里面的日文怎么打出日文一个能让我复制的就可以!

在沪江关注的沪友遇到了一个关於的疑惑已有人提出了自己的看法。

甲等材料的种类合成皮革

低等材料的种类,合成皮革少(大概是这个意思)

销售地址 chiyota物产股份公司

1汗水,雨水容易造成颜色脱落请注意使用场合。

2为了去掉甲等材料上的污垢需要先用湿毛巾,没有必要用鞋油之类的保护皮革的油质品

3,靠近火或者炉子会让鞋软化变形请注意别离太近。

4空气幹燥的时候,请放在阴凉的地方请勿暴晒。

5有油烟的场所请避开使用。

贩売元 チヨダ物产 株式会社

160-0004 东京杉并区阿佐々谷南3-1-33

         中国制

甲材の汚れを取るためには、水で濡らした布を

用い、靴クリームなどの保革油は必要ありません

火やストーブのそばに置くと、软化または変形す

ることがありますので避けてください。

乾燥するときは、阴干しにしてください

油をひいてある场所での使用は避けてください。

阴干 这个词不会打你复制的时候注意字体!

各位大神帮帮忙我手里有四十夲图册要翻译。。翻译公司太贵承受不起啊。。有木有可以识别图片上日文的软件呀!!!!

我要回帖

更多关于 怎么打出日文 的文章

 

随机推荐