浅谈怎样培养高中学生浅谈英语听说读写译的关系技能
来源:蜘蛛抓取(WebSpider)
时间:2018-03-24 16:45
标签:
浅谈英语听说读写译的关系
【摘要】:汉译英和英译汉都是高中英语教学中的重点内容翻译能力的提高可以从日常教学中着手进行,综合运用听说读写几项技能之间互相促进的内在机制。教师需要將翻译教学有机有序地开展下去,为祖国培养更多高质量的翻译人才,促进我国经济、政治文化等领域与其他国家民族之间的交流
|
|
陈姝平;;[J];传奇.传记文学选刊(教学研究);2013年08期
|
李红芳;;[J];吉林省教育学院学报(学科版);2011年03期
|
|
|
|
|
|
刘爱萍;[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2001年02期
|
|
|
|
钟守满;雷雪莲;;[A];中国英汉语比较研究会第八次全國学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
|
黄勤;;[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
|
茹克燕·肉孜;张燕;田海文;;[A];中华教育理论与实践科研论文成果选编(第4卷)[C];2010年
|
穆雷;;[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
|
陈谊;;[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会論文集[C];2006年
|
田丽丽;张从益;;[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
|
冯全功;;[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
|
刘囷平;;[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
|
张雯静;;[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十次学术年会论文集[C];1996年
|
田英;;[A];贵州省翻译工作者协会2008年翻译学术研讨会交流论文汇编[C];2008年
|
|
同方知网数字出版技术股份有限公司
地址:北京清华大学 84-48信箱 大众知识服务