“ちらついてかせたとたんに”这句日语是什么意思

帮忙翻译一段日语到中文

だから朂初から飛ばしすぎない方がよかったのに
こんな風な終わり方何か
私はちゃんと好きだったよ
恋?郅搐盲?Sしかったしね。
新しい人?つけなきゃ!
恋?郅弦?Sをやる?椁位盍Δ扦梗?
 
 
  • 早知道一开始就不要飞得更过就好了 
    装着恋爱玩,很快乐嘛 
    爱情是(为了)弹奏音乐的生命力!
     

2001年从西安交大毕业后进入西安健飛软件公司学了半年日语,通过日语能力三级考试

迄今为止参与的项目主要是对日软件开发。有干劲学习能力强。

5. お名前を教えてください(おなまえをおしえてください)/你的名字是?

私はxxxと申します

6. 生年月日を教えてください。(せいねんがっぴ をおしえてください)/出生年月日是

一九xx年x月x日です。(せんきゅうひゃくはちじゅうさんねん1983、ーーがつ、ーーにちです)

7. 年齢を教えてください(おいくつですか)(ねんれいをおしえてください)/你的年龄是?

xxx歳です__さいです。

8. 出生地を敎えてください(しゅっせいち をおしえてください)/出生地是?

出生地は西安です(しゅっせいちはせいあんです)

9. ご出身はどこですか。(ごしゅっしんはどこですか)/是哪儿的人

10.そこはどんなところですか。/那儿是一个什么样的地方

商工业が発達して、3000年の歴史を持っている古い町です。名所旧迹が多く、物产も豊富です(しょうこうぎょうがはったつして、さんぜんねんのれきしをもっているふるいまちです。めいしょきゅせきがおおく、ぶっさんもほうふです)

工商业发达,有着3000年悠久历史的古城名勝古迹很多,物产也很丰富

11.家族构成を教えてください。(かぞくこうせい をおしえてください)/介绍一下家庭构成

父と母、それに私、全部で三人です。

12.(げんざい)现在の(きんむさき)勤务先はどこですか/现在的工作单位是哪儿?

西安健飞(せいあんけんび)というソフト开発会社です

13.勤务先の主な业务は何ですか。(きんむさきのおもなぎょうむはなんですか)/工作單位的主要业务是

日本企业向けのソフト开発をしています。そのほかに、日中両国の主要都市の企业に人材派遣を行っています(にほんきぎょうむけのそふとかいはつをしています。そのほかに、にっちゅうりょうこくのしゅようとしのきぎょうにじんさいはけんをおこなっています)

14.そこでの仕事内容を说明してください。(そこでのしごとないようをせつめいしてください)/介绍一下茬那儿的工作内容

ソフト开発をしています。

15.大学を卒业したのはいつですか(だいがくをそつぎょうしたのはいつですか)/什么时候大学毕业的?

200x年7月です(にせんろくねんのしちがつ)

16.大学の専攻は何ですか。(だいがくのせんこうはなんですか)/夶学的专业是

コンピュータ科学と技术専攻です。(コンピューターかがくとぎじゅつです)

17.なぜ日本で仕事をしたいのですか/(なぜにほんでしごとをしたいのですか)/为什么想在日本工作?

自分の専门能力を生かしたいですそれに、日本语を勉强するチャンスは多いです。(じぶんのせんもんのうりょくをいかしたいですそれに、にほんごをべんきょうするちゃんすはおおいです。)/提高自己的专业能力;可以提供更多日语学习的机会

18.日本でどのくらいの期间就労したいですか。(にほんでどのぐらいのきかんじゅうろうしたいですか)/打算在日本工作多久

三年ぐらいです。(さんねんぐらいです)三年左右

19.得意な言语を教えてください(とくいなげんごをおしえてください)/擅长的语言?

得意な言语はVBやCなどです

20.得意なOSを教えてください。/擅长的操作系统

21.今まで、担当したプロジェクトの中、一番楽しかったものは何ですか。(いままで、たんとうしたプロジェクトのなかで、いちばんたのしかったものはなんですか)/迄今为止担当的项目中感觉最快乐/最高兴的事是什么?

纳品期间に诘まる时、みんな协力して┅生悬命働くことが一番楽しかったです(のうひんきかんにつまるとき、みんなきょうりょくしていっしょうけんめいはたらくことがいちばんたのしかったです。)/临近交付期时大家一起努力拼命工作最快乐



原标题:日本留学日语佳句欣赏 |「小王子」—对我而言你就是宇宙的唯一

心で見なくちゃ、ものごとはよく見えないってことさ。かんじんなことは、目に見えないんだよ

只有用心才能看得清。实质性的东西用眼睛是看不见的。

あんたが、あんたのバラの花をとてもたいせつに思ってるのはね、そのバラの花のために、ひまつぶししたからだよ

正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要

だれかが、なん百万もの星のどれかに咲いている、たった一輪の花がすきだったら、その人は、そのたくさんの星をながめるだけで、しあわせになれるんだ。そして、<ぼくのすきな花が、どこかにある>と思っているんだ

如果有人爱上了在这亿万颗星星中独一无二的一株花,当他看着這些星星的时候这就足以使他感到幸福。他可以自言自语地说:“我的那朵花就在其中的一颗星星上……”

あんたの目から見ると、おれは、十万ものキツネとおんなじなんだだけど、あんたが、おれを飼いならすと、おれたちは、もう、おたがいに、はなれちゃいられなくなるよ。

あんたは、おれにとって、この世でたったひとりのひとになるし、おれは、あんたにとって、かけがえのないものになるんだよ...

对你来说我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样但是,如果你驯养我我们将会彼此需要,对我而言你就是宇宙唯一的了,而我对你来说也是世界上唯一的了。

死にそうになっても、ひとりでも友だちがいるのは、いいものだよ

即使快要死了想箌曾经有过一个好朋友,也是幸福的

我要回帖

更多关于 ちらついて 的文章

 

随机推荐