欢喜记事木赢やマニュアル等は読解不可.的翻译是:什么意思

一級短文読解(56)
核心提示: ネット社会(注1)の匿名(とくめい)性は完全に透明人間の心理です。自分がどこにアクセスしている(注2)かなど、みんなに
(单词翻译:双击或拖选)
&& ネット社会(注1)の匿名(とくめい)性は完全に透明人間の心理です。自分がどこにアクセスしている(注2)かなど、みんなにわかってしまうから、やっても面白くないはずです。それだと制限のある普通の社会と同じだから。ですから、ネット社会の匿名性というのは、心理的には透明人間の世界なのです。しかも、初期には規制はほとんどなかった。今でも巨大匿名掲示板(注3)「2ちゃんねる」(注4)などでは、犯罪を起こした場合は摘発(てきはつ)されますが、そこまでいかなければ、何を書いてもいい会社になっています。
(注1)ネット社会:インターネット上の会社
(注2)アクセルする:ここでは、インターネットでいろいろなサイトに接続する
(注3)匿名掲示板:名前を出さずに自由に書き込みができるインターネット上のサイト
(注4)「2ちゃんねる」:日本の匿名掲示板の一つ。幅広い分野を扱い、利用者多い。
「問い」筆者が考えるネット上の透明人間の世界とは、どのようなものか。
1 情報の発信者が誰なのかが見えてしまう社会
2 犯罪を起こしても誰からも気づかれない社会
3 どんな情報を発信しても犯罪にならない社会
4 誰がどこに接続しているのかわからない社会
------分隔线----------
------------------【日译中】読解翻訳
夜汽車というのは実に不思議な空間で、たまたま会ったものたちがたちまちにして親密になり、旧友のような気持ちを抱いたり、ときにはラブストーリーが始まりそうな気配さえしてくれるのだ。所谓的夜行列车其实有很不可思议的空间,偶然遇到的东西突然变得亲密,像遇到老友一样的心情,有时甚至觉得开始了一场爱情故事一样。 乗るやいなやじきに目的地に到着となる新幹線ではもはやラブストーリーは生まれそうにない。刚一乘坐就已经到了目的地,新干线似乎也像爱情故事一样。刚一上车就马上到了目的地的新干线似乎不会产生爱情故事。 何もかも便利で速くなったぶん、人の触れ合いも表面的になっていく。大概什么都方便快速。人的接触也像表面一样。正是由于什么都方便快捷这一点。人与人之间的接触也趋于表面化。 より速く、より快適にとむろん私もそう願っている1人なのだが、その色とりどりの思い出や出会いが詰まった夜汽車を思い出すとき便利さとはひょっとしたらとても淋しいことではないかしら、と思ってしまうのだ。从速度,舒适,当然我也是有这种感觉的人之一,那种充满丰富多彩的回忆和邂逅,在回忆起夜行列车时,也许非常的寂寞,我是这觉得的。更快捷,更舒适,我也是期望这种生活的人之一,但是一想起充满着丰富多彩的回忆和邂逅的夜行列车,不由得觉得这种便利反而让人感觉非常的寂寞。問い:筆者が言いたいことと合っているものはどれか。(与作者说的一致的是哪个?)1これからの社会は、夜汽車のような存在を復活させる必要がある。(今后的社会,有必需复兴像夜行列车的存在。)2これからの社会は、何もかも便利で速くなってもやむをえない。(今后的社会,一切都不得已变得方便快速。)3便利さは、必ずしも人間の生活にプラスとはならない。(便利不一定给人的生活带来好处。)4新幹線ではラブストーリーは生まれるはずがない。(新干线不会产生爱情故事。)正解は3番です。PS:这篇文章答案是选对了,可我真的翻译不出来!没读懂,求大神们指教。
最后编辑于: 09:56
你需要登录后才可以回帖
扫一扫分享朋友圈
需要先加入社团哦
复制到我的社团 上传我的文档
 上传文档
 下载
 收藏
粉丝量:46
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
下载积分:1000
内容提示:読解文
文档格式:DOCX|
浏览次数:5|
上传日期: 17:38:19|
文档星级:
全文阅读已结束,如果下载本文需要使用
 1000 积分
下载此文档
该用户还上传了这些文档
关注微信公众号(姣忔棩杩炶浇) 鏃ユ湰璇?兘鍔涜瘯楱撱兗瑾?В锛戯紣锛愶紙锛戯紝锛掔骇锛夈

我要回帖

更多关于 记事作文 的文章

 

随机推荐