木晴大原樱子ひらり罗马音的罗马音是什么

ひらりひらり是什么意思及读法

伱对这个回答的评价是

你对这个回答的评价是?

ひらりひらり(hi ra ri hi ra ri)是个副词一是形容人的动作很轻巧,很轻松轻轻快快的。二是形嫆被风刮起来而轻飘飘的飞起来比如树叶被风刮起等。

你对这个回答的评价是

不知道歌名有没有问题、、、、反正大概就是这样的啦、、、我觉得很好听的说、、、以下是链接、、应该能听:/a/gequ/KAITO///usercenter?uid=f">Itoshigoyo

~【KAITO】 ひらり 【オリジナル曲】

あの时 二人でみた 桜の花を

ひとりで见上けるのは  何度目だろうか

出会った日の 眩しい记忆 共に过ごした 嬉しい记忆

贵方のこと思い出す时 今は 全て悲しい记忆

ひらひらり 舞い落ちる花  掴んだ手は  今もうない

この思いが届かないと知っても  ひとり  祈り続ける

欠けた  心の隙间 埋めるのも探し

ひとり世界を巡り  歩き続けてく

目に映るは 美しい花 记忆の底から蘇りし

贵方の影 こんなに远く  远く离れてゆく

はらはらり こぼれた涙 伸ばしたては 届くことなく

目を开ければ 贵方のいない世界で ひとり 枕を濡らす

ふわふわり 浮かぶ云は

どこかにいる 贵方のもとへ

薄れてゆく 记忆の中で 今も

ひらひらり 舞い落ちる花 心の中 深くに届く

贵方とはもう 会えないと知っても ひとり 生き続けてる

曾几何时两人一起观赏的樱花

已经是多少次,独自一人在这儿看著了呢

相遇的那天光辉耀眼的记忆

一起度过的,愉快开心的记忆

思念著你的时候现在也只剩下悲伤的回忆

飘摇著飘摇著,舞动著飘落嘚花朵

紧握著的手掌现在也已不在

不知这份思念能否传达到

缺失了的心的缝隙,探索著深处埋藏的东西

独自在世界巡回继续行进著

在雙眸中映出的美丽的花朵,记忆由底层再度蘇醒

你的身影已经那麼遥远,渐行渐远

簌簌地落下再也无法忍耐的眼泪

睁开双眼,在没有伱的世界之中

轻飘飘的浮在空中的云朵

会不会飘摇到你所在的地方呢

即使在逐渐变得模糊的记忆中

飘摇著飘摇著,舞动著飘落的花朵┅直传递到内心的深处

知道已经无法再次见到你

飘摇零落著的,舞动的花瓣

我要回帖

更多关于 大原樱子ひらり罗马音 的文章

 

随机推荐