晚次崞县诗歌翻译翻译

百战楼烦地三春尚朔风。
雪飞寒食后城闭夕阳中。
行役身将老艰难岁不同。
流移嗟雁户生计各西东。

免责声明:本文(含所附图片)由热心网友 “别忘了我” 上傳发布内容源自网络,版权归原作者所有如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容

朱彝尊(1629~1709),清代词人、学者、藏书家字锡鬯,号竹垞又号醧舫,晚号小长芦钓鱼师又号金风亭长。汉族秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿詞科除检讨。二十二年(1683)入直南书房

评论(235人参与,136条评论)

我要努力也写一首好诗

流移嗟雁户,生计各西东太美了

百战楼烦地,彡春尚朔风太美妙了

我是诗词初学者写评论更是班门弄斧,不对之处请行者指出。

古诗作者大都对事物有细致的观察和深刻的洞悉對抒发的情感有真切的体会和深沉的感受,不作无病呻吟对场景的描写,要观察细致、深入有过人的直觉力,方能抓住特征形成意境。如“大漠孤烟直长河落日圆”,寥寥十字用大写意的手法,呈现边塞风光的图景意境高远、宏阔。

词好评好,鉴赏更好

行役身将老,艰难岁不同 真猛

雪飞寒食后城闭夕阳中,这绝对千古名句

让作者心头郁悒、感慨万千默默地以往事只能回味来作结。

诗的恏坏不在于思想性的高低,而在于是否发自真情以及这种出自真情的吟唱能否引起读者的共鸣。当然境界高的诗更容易受到读者的歡迎,是好诗无容置疑但境界这个概念,空泛得很有些诗,你很难界定或比较其

我要回帖

更多关于 晚次崞县诗歌翻译 的文章

 

随机推荐