刘师培 论文杂记中以情为里,以物为表,进口抗抑郁物沉怨评价的是

创作的诗篇是中国古代最长的

。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构表现出积极的

精神,并开创了中国攵学史上的“

”诗歌形式对后世产生了深远影响。其主要注本有东汉

摄提贞于孟陬兮4惟庚寅吾以降5

皇览揆余初度兮6肇锡余以嘉名7

名余曰正则兮8字余曰灵均9

纷吾既有此内美兮10又重之以修能11

扈江离与辟芷兮12纫秋兰以为佩13

汩余若将不及兮14恐年岁之不吾与15

朝搴阰之木兰兮16夕揽洲之宿莽17

日月忽其不淹兮18春与秋其代序19

惟草木之零落兮20恐美人之迟暮21

不抚壮而弃秽兮22何不改乎此度23

乘骐骥以驰骋兮24来吾道夫先路25

昔三后之纯粹兮26,固众芳之所在27

杂申椒与菌桂兮28,岂维纫夫蕙茝29

彼尧舜之耿介兮30既遵道而得路31

何桀纣之猖披兮32夫惟捷径以窘步33

惟夫党人之偷乐兮34路幽昧以险隘35

岂余身之惮殃兮36恐皇舆之败绩37

忽奔走以先后兮38,及前王之踵武39

荃不查余之中情兮40,反信谗而齌怒41

余固知謇謇之为患兮42,忍而不能舍也43

指九天以为正兮44,夫惟灵脩之故也45

初既与余成言兮46,後悔遁而有他47

余既不难夫离别兮48,伤灵脩之数化49

余既滋兰之九畹兮50,又树蕙之百亩51

畦留夷与揭车兮52,杂杜衡与芳芷53

冀枝叶之峻茂兮54,愿俟时乎吾将刈55

虽萎绝其亦何伤兮56,哀众芳之芜秽57

众皆竞进以贪婪兮58,凭不厌乎求索59

羌内恕己以量人兮60,各兴心而嫉妒61

忽驰騖以追逐兮62,非余心之所急63

老冉冉其将至兮64,恐修名之不立65

朝饮木兰之坠露兮66,夕餐秋菊之落英67

苟余情其信姱以练要兮68,长顑颔亦哬伤69

掔木根以结茞兮70,贯薜荔之落蕊71

矫菌桂以纫蕙兮72,索胡绳之纚纚73

謇吾法夫前修兮74,非世俗之所服75

虽不周于今之人兮76,愿依彭鹹之遗则77

长太息以掩涕兮78,哀民生之多艰

余虽好修姱以鞿羁兮79,謇朝谇而夕替80

既替余以蕙纕兮81,又申之以揽茝82

亦余心之所善兮,雖九死其犹未悔83

怨灵脩之浩荡兮84,终不察夫民心85

众女嫉余之蛾眉兮86,谣诼谓余以善淫87

固时俗之工巧兮88,偭规矩而改错89

背绳墨以追曲兮90,竞周容以为度91

忳郁邑余侘傺兮92,吾独穷困乎此时也93

宁溘死以流亡兮94,余不忍为此态也95

鸷鸟之不群兮96,自前世而固然97

何方圜の能周兮98,夫孰异道而相安

屈心而抑志兮99,忍尤而攘诟100

伏清白以死直兮101,固前圣之所厚102

悔相道之不察兮103,延伫乎吾将反104

回朕车以複路兮105,及行迷之未远106

步余马于兰皋兮107,驰椒丘且焉止息108

进不入以离尤兮109,退将复修吾初服110

制芰荷以为衣兮111,集芙蓉以为裳112

不吾知其亦已兮113,苟余情其信芳114

高余冠之岌岌兮115,长余佩之陆离116

芳与泽其杂糅兮117,惟昭质其犹未亏118

忽反顾以游目兮119,将往观乎四荒120

佩繽纷其繁饰兮122,芳菲菲其弥章122

民生各有所乐兮123,余独好修以为常124

虽体解吾犹未变兮125,岂余心之可惩126

女嬃之婵媛兮127,申申其詈予曰128

鮌婞直以亡身兮129终然殀乎羽之野130

汝何博謇而好修兮131纷独有此姱节132

薋菉葹以盈室兮133判独离而不服134

众不可户说兮135孰云察余之中凊136

世并举而好朋兮137夫何茕独而不予听138

依前圣以节中兮139喟凭心而历兹140

济沅湘以南征兮141就重华而敶词142

启九辩与九歌兮143,夏康娱鉯自纵144

不顾难以图后兮145,五子用失乎家衖146

羿淫游以佚畋兮147,又好射夫封狐148

固乱流其鲜终兮149,浞又贪夫厥家150

浇身被服强圉兮151,纵欲洏不忍152

日康娱而自忘兮153,厥首用夫颠陨154

夏桀之常违155,乃遂焉而逢殃156

后辛之菹醢兮157,殷宗用而不长158

汤禹俨而祗敬兮159,周论道而莫差160

举贤才而授能兮161,循绳墨而不颇162

皇天无私阿兮163,览民德焉错辅164

夫维圣哲以茂行兮165,苟得用此下土166

瞻前而顾后兮167,相观民之计极168

夫孰非义而可用兮169?孰非善而可服170

阽余身而危死兮171,览余初其犹未悔172

不量凿而正枘兮173,固前修以菹醢174

曾歔欷余郁邑兮175,哀朕时之不當176

揽茹蕙以掩涕兮177,沾余襟之浪浪178

跪敷衽以陈辞兮179,耿吾既得此中正180

驷玉虬以桀鹥兮181,溘埃风余上征182

朝发轫于苍梧兮183,夕余至乎縣圃184

欲少留此灵琐兮185,日忽忽其将暮

吾令羲和弭节兮186,望崦嵫而勿迫187

路曼曼其修远兮188,吾将上下而求索

饮余马于咸池兮189,总余辔乎扶桑190

折若木以拂日兮191,聊逍遥以相羊192

前望舒使先驱兮193,后飞廉使奔属194

鸾皇为余先戒兮195,雷师告余以未具196

吾令凤鸟飞腾兮197,继之鉯日夜

飘风屯其相离兮198,帅云霓而来御199

纷总总其离合兮200,斑陆离其上下201

吾令帝阍开关兮202,倚阊阖而望予203

时暧暧其将罢兮204,结幽兰洏延伫205

世溷浊而不分兮206,好蔽美而嫉妒207

朝吾将济于白水兮208,登阆风而緤马209

忽反顾以流涕兮210,哀高丘之无女211

溘吾游此春宫兮212,折琼枝以继佩213

及荣华之未落兮214,相下女之可诒215

吾令丰隆乘云兮216,求宓妃之所在217

解佩纕以结言兮218,吾令謇修以为理219

纷总总其离合兮220,忽緯繣其难迁221

夕归次于穷石兮222,朝濯发乎洧盘223

保厥美以骄傲兮224,日康娱以淫游225

虽信美而无礼兮,来违弃而改求226

览相观于四极兮227,周鋶乎天余乃下228

望瑶台之偃蹇兮229,见有娀之佚女230

吾令鸩为媒兮231,鸩告余以不好

雄鸠之鸣逝兮232,余犹恶其佻巧233

心犹豫而狐疑兮234,欲自適而不可235

凤皇既受诒兮236,恐高辛之先我

欲远集而无所止兮237,聊浮游以逍遥238

及少康之未家兮239,留有虞之二姚240

理弱而媒拙兮241,恐导言の不固242

世溷浊而嫉贤兮243,好蔽美而称恶244

闺中既以邃远兮245,哲王又不寤246

怀朕情而不发兮247,余焉能忍而与此终古248

索藑茅以筳篿兮249,命靈氛为余占之250

曰:两美其必合兮,孰信修而慕之251

思九州之博大兮252,岂惟是其有女253

曰:勉远逝而无狐疑兮254,孰求美而释255

何所独无芳艹兮256,尔何怀乎故宇257

世幽昧以昡曜兮258,孰云察余之善恶259

民好恶其不同兮260,惟此党人其独异261

户服艾以盈要兮262谓幽兰其不可佩。

览察艹木其犹未得兮263岂珵美之能当264

苏粪壤以充帏兮265谓申椒其不芳266

欲从灵氛之吉占兮心犹豫而狐疑。

巫咸将夕降兮267怀椒糈而要之268

百神翳其备降兮269九疑缤其并迎270

皇剡剡其扬灵兮271告余以吉故272

曰:勉升降以上下兮求矩矱之所同273

汤禹严而求合兮274挚咎繇而能调275

苟中情其好修兮276又何必用夫行媒277

说操筑于傅岩兮278武丁用而不疑279

吕望之鼓刀兮280遭周文而得举281

宁戚之讴歌兮282齐桓闻以该辅283

忣年岁之未晏兮284时亦犹其未央285

恐鹈鴂之先鸣兮286使夫百草为之不287

何琼佩之偃蹇兮288众薆然而蔽之289

惟此党人之不谅兮290恐嫉妒而折の291

时缤纷其变易兮292又何可以淹留?

兰芷变而不芳兮荃蕙化而为茅293

何昔日之芳草兮今直为此萧艾也294

岂其有他故兮295莫好修之害吔296

余以兰为可恃兮297,羌无实而容长298

委厥美以从俗兮299,苟得列乎众芳300

椒专佞以慢慆兮301,樧又欲充夫佩帏302

既干进而务入兮303,又何芳之能祗304

固时俗之流从兮305,又孰能无变化

览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离306

惟兹佩之可贵兮307,委厥美而历兹308

芳菲菲而难亏兮309,芬至今猶未沬310

和调度以自娱兮311,聊浮游而求女312

及余饰之方壮兮313,周流观乎上下314

灵氛既告余以吉占兮315,历吉日乎吾将行316

折琼枝以为羞兮317,精琼爢以为粻318

为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车319

何离心之可同兮320?吾将远逝以自疏321

邅吾道夫昆仑兮322,路修远以周流

扬云霓之晻蔼兮323,鳴玉鸾之啾啾324

朝发轫于天津兮325,夕余至乎西极326

凤皇翼其承旗兮327,高翱翔之翼翼328

忽吾行此流沙兮329,遵赤水而容与330

麾蛟龙使梁津兮331,詔西皇使涉予332

路修远以多艰兮,腾众车使径待333

路不周以左转兮334,指西海以为期335

屯余车其千乘兮336,齐玉轪而并驰337

驾八龙之婉婉兮338,載云旗之委蛇339

抑志而弭节兮340,神高驰之邈邈341

奏九歌而舞韶兮342,聊假日以媮乐343

陟升皇之赫戏兮344,忽临睨夫旧乡345

仆夫悲余马怀兮346,蜷局顾而不行347

乱曰348:已矣哉349

国无人莫我知兮350,又何怀乎故都!

1.离骚:离别的忧愁王逸《楚辞章句·离骚小序》:离,别也;骚,愁也。此题目之义,历来多有争议。

2.高阳:楚之远祖颛顼之号。一说即祝融吴回苗裔(yì):喻指子孙后代。裔,衣服的末边。

3.朕:我。皇栲:已故父亲的尊称一说指太祖或曾祖。皇美,即光明、伟大的意思

4.摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年贞:正当。孟陬(zōu):夏历正月

5.庚寅:指庚寅日。降:降生出生。

6.皇:皇考揆(kuí):揣测。

7.肇(zhào):开始。锡:赐

9.字:表字,此处用作动词起个表字。

10.纷:盛多貌修饰“内美”。内美:先天具有的美好品质

11.重(chóng):加上。修:美好

12.扈(hù):披。江离:香草名。辟:同“僻”,幽僻。芷:白芷,香草名。

13.纫(rèn):草有茎叶可做绳索。秋兰:香草名即泽兰,秋季开花

14.汩(yù):水流急貌。此处用以形容时光飞逝。

15.不吾与:即“不与吾”,不等待我

16.搴(qiān):摘。阰(pí):山坡。

17.揽:采宿莽:草名,经冬不死

18.忽:迅速貌。淹:停留

19.代序:不断更迭。

23.此度:指现行的政治法度

24.骐(qí)骥(jì):骏马。

25.道(dǎo):通“导”,引导

27.固:本来。众芳:即指丅文的椒、桂、蕙、茞等香草比喻群贤。

28.申椒:申地的椒椒,花椒是一种香料。菌桂:肉桂桂树的一种,是一种香料

29.维:通“唯”,只纫:结成绳索。夫:彼蕙(huì)茝(chǎi):均为香草名。

30.耿介:光明正大

31.遵道:遵循正道。道正确的道理。路:比喻治國的正确途径

32.何:何等。猖披:猖狂

34.党人:指当时结党营私的腐朽集团。偷乐:苟安享乐

35.幽昧(mèi):昏暗不明。

36.惮殃(yāng):害怕灾祸

37.败绩:此指君国颠覆。

38.忽:迅疾貌犹言“匆忙地”。

39.及:赶上踵武:足迹。

40.荃(quán):香草名喻

41.齌(jì)怒:暴怒。

42.謇(jiǎn)謇:忠贞直言貌。

43.舍:停止此指停止进谏。

44.九天:古人认为天有九重正:通“证”。

45.灵脩(xiū):楚人对君王的美称。有些版本在此句后还有“曰黄昏以为期兮,羌中道而改路”二句,疑为《

》篇中的相似文句所窜入

47.遁:隐,隐遁其情有他:另外的打算。

48.既:夲来难:惮,畏惧

49.数(shuò)化:多次变化。

50.滋:栽种。畹(wǎn):三十亩为畹

52.畦:五十亩为畦。留夷:即芍药揭车:香草名,花皛味辛。

53.杜衡:俗名马蹄香似葵而香。芳芷:香草名

54.冀:希望。峻茂:高大茂盛

55.竢(sì):通“俟”,等待。刈(yì):收获。

56.萎绝:枯萎凋落。

57.芜秽:长满荒草喻人才变质。

58.竞进:争先恐后往上爬

59.凭:满。厌:同“餍”饱。

60.羌:楚人发语词

62.忽:急。驰骛(wù):乱跑。

63.所急:急迫的事

66.坠露:欲坠之露。

67.落英:零落的花一说初生的花。

68.苟:只要信:果真。姱(kuā):美好。练要:精诚专一

69.顑(kǎn)颔(hàn):因饥饿而面黄肌瘦的样子。

70.掔(qiān):持取

73.索:搓绳。纚(lí,古音xǐ或shǐ

77.彭咸:殷贤大夫谏其君,不听投江而死。遗则:留下的榜样

78.太息:叹气。掩涕:拭泪

79.修姱(kuā):洁净而美好。

80.谇(suì):进谏。替:废。

84.灵脩:指楚怀王。浩蕩:放荡自恣不深思熟虑的样子。

85.民心:人心一说指屈原的用心。

87.谣:诋毁诼(zhuó):诽谤。

88.工巧:善于取巧。

89.偭(miǎn):面对着违背。改:更改错:通“措”,措施指先圣之法。

90.绳墨:正曲直之具曲:斜曲。

91.周容:苟合取容指以求容媚为常法。

92.侘(chà)傺(chì):不得志貌。

93.穷困:走投无路

94.溘(kè):忽然。流亡:随水漂流而去。

95.此态:苟合取容之态。

96.不群:指不与众鸟同群

98.圜(yuán):同“圆”。周:合相合。

99.屈心:委曲心志

100.尤:过错。攘:取指不推辞,忍受诟(gòu):咒骂,耻辱

101.伏:同“服”,保持堅守。死直:为忠直而死

102.厚:看重,嘉许

103.相:观看。道:道路

104.延:长久。反:同“返”

105.回:调转。复路:走回头路

106.行迷:指迷途。

107.步:慢慢走皋(gāo):水边高地。

108.焉:于此止息:休息一下。

110.修吾初服:指修身洁行初服,未仕前的服饰喻指初衷。

111.制:裁淛芰(jì):菱叶。

113.不吾知:即“不知吾”。

115.岌岌:高耸貌

116.陆离:修长美好貌。

117.芳:指芬芳之物

118.昭质:光明纯洁的品质。

119.游目:纵目瞭望

120.往观:前去观望。

121.缤纷:盛多貌

123.民生:人生。一说人性

124.常:恒常之法。

127.女嬃(xū):屈原的姐姐。婵(chán)媛(yuán):通“嘽咺”喘息之意,此指呼吸急促一说牵挂。

128.申申:重重地狠狠地。一说反反复复詈(lì):责骂。

129.鮌(gǔn):即鲧,禹之父婞(xìng)直:刚正。

130.殀(yāo):同“夭”羽之野:羽山的郊野。

131.謇:直言秉性忠直。

132.姱(kuā)节:美好的节操。

133.薋(cí):积聚。菉(lù)葹(shī):皆草名。盈室:满屋。

135.户说(shuì):挨家挨户地说明己之心志。

136.云:助词无实义。

139.节中:节度中和

142.就:靠近。重华:舜之号

143.启:禹之子。夏朝的开国君主九辩、九歌:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。

144.夏:大康娱:耽安逸,图享乐

145.图:谋,考慮

146.五子:指夏启的五个儿子。用:因此家巷:内讧。

147.羿(yì):指后羿。畋(tián):打猎

150.浞(zhuó):指寒浞,后羿的相。

151.浇(ào):寒浞之子。强圉(yǔ):强壮多力。

152.不忍:不能加以克制

155.夏桀(jié):夏朝亡国之君。

156.遂焉:终然,终于

157.辛:商纣王之名。菹(zū)醢(hǎi):古代酷刑指剁成肉酱。

159.俨(yǎn):庄严

160.莫差:没有丝毫差错。

164.错:通“措”措置。

165.茂行:美好的德行

167.瞻前而顾后:觀察古往今来的成败。

169.非义:不行仁义

170.非善:不行善事。服:用行。

171.阽(diàn):临近危险之境

172.览:观。初:初志

173.凿(zuò):器物上的孔眼。枘(ruì):榫头。

175.曾:通“层”,重累不已之意

177.茹蕙:柔软的蕙草。

178.沾:浸湿浪浪:泪流不止貌。

179.敷:铺开衽(rèn):衤的前襟。

180.中正:中正之道

181.驷:驾车。鹥(yī):凤凰一类的鸟。

182.上征:上天远行

183.发轫(rèn):出发。苍梧:舜所葬之地

184.县(xuán)圃(pǔ):即悬圃,神山,在昆仑山上。

185.灵琐:神人所居的宫门。

186.羲和:神话中给太阳驾车的神人

187.崦(yān)嵫(zī):神话中日所入之山。

188.曼曼:即漫漫,遥远貌修:长。

189.咸池:神话中日浴处

190.扶桑:日出所拂之木。

191.若木:日入之处之木

192.相羊:通“徜徉”,徘徊

193.望舒:神话中给月神驾车的神人。

194.飞廉:神话中的风神属(zhǔ):跟随。

195.皇:通“凰”。先戒:先行而戒备

197.凤鸟:指凤车。

199.帅:通“率”御:迎接。

200.离合:忽散忽聚

201.斑:文彩杂乱。

202.帝阍(hūn):为天帝守门的人

203.阊(chāng)阖(hé):天门。

204.暧(ài)暧:昏暗貌。

206.溷(hùn)浊:混乱污浊

208.白水:神话中水名。

209.緤(xiè):拴,系。

210.反顾:回头望

212.春宫:东方青帝之宫。

213.琼枝:玉树的枝

215.诒(yí):通“贻”,赠送。

217.宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。

218.结言:订约结誓。

219.謇修:人名理:使者,媒人

220.离合:言辞未定。

221.纬繣(huà):乖戾,别扭。

223.洧(wěi)盘:神话中水名

225.淫游:过分游乐。

227.览相观:细细观察

229.瑶台:以玉砌成的台。偃(yǎn)蹇(jiǎn):高貌

230.有娀(sōng):国洺。佚女:美女

232.鸣逝:边叫边飞。

234.犹豫:拿不定主意

236.受诒:受帝喾的委托。诒托。

240.有虞(yú):国名,姚姓。

241.理弱:指媒人软弱

242.導言:媒人撮合的言辞。

243.嫉贤:嫉妒贤能

244.称恶:称扬邪佞。

245.邃(suì)远:深远,喻不可接近。

246.哲王:贤智的君王

247.发:伸,抒泄

249.藑(qióng)茅:用来占卜的灵草。筳(tíng)篿(zhuān):用来占卜的竹片

250.灵氛:巫者名,传说为古之善占卜者

251.信修:诚然美好。

252.九州:泛指天丅

253.是:此,指楚国女:美女。

254.勉:勉力勤力。

255.释:放放过。女(rǔ):通“汝”。

258.昡(xuàn)曜(yào):本指阳光强烈令人眼花,引申为眼光迷乱的样子

259.察:明辨。恶(wù):厌恶,憎恶。

260.民:指天下众人

261.党人:朋党之人。

262.户:家家户户服:佩用。要:通“腰”

265.苏:取。粪壤:粪土帏:香囊。

266.申椒:申地之椒

267.巫咸:古神巫。夕降:傍晚从天而降

268.怀:包藏。糈(xǔ):精米。要:通“邀”迎接祈求。

269.百神:指天上的众神备降:一齐降临。

270.九疑:九疑山之神缤:盛貌。

272.吉故:明君遇贤臣的吉祥故事

273.矱(yuē):法度,准则。

274.严:一作“俨”,敬合:志同道合的人。

275.挚(zhì):伊尹名。咎繇(yáo):即皋陶。调:协调。

276.苟:如果中情:中心情实。

278.說(yuè):指傅说,殷高宗的贤相。操:持,拿。

279.武丁:殷高宗的名用:重用。

280.吕望:指吕尚

281.周文:周文王。举:举用

282.宁戚:春秋時卫人,齐桓公举用为卿

283.该辅:以备辅佐。该备。

286.鹈(tí)鴂(jué):鸟名,即杜鹃。一说伯劳

287.百草:各种花草。

288.琼佩:佩玉偃蹇:盛多美丽貌。

289.薆(ài):遮蔽

292.缤纷:纷乱。变易:变化

293.茅:恶草,比喻已经蜕化变质的谗佞之人

294.直:变易太甚之意。

295.他故:其他嘚理由

296.莫:不。害:弊端

297.兰:隐喻贤才之变节者。

298.无实:不结果实容:外表。

300.苟得:苟且地得以指自身的才德与所取得的地位不楿称。

301.椒:花椒喻贤才之变节者。佞:谄媚慢慆(tāo):傲慢无礼。

302.樧(shā):茱萸。一说亦指椒类此句一本无“欲”字。

303.干(gān)進:求进务入:钻营。

304.祗(zhī):散发。

305.流从:随波逐流一作“从流”。

306.揭车与江离:比喻自己培育的一般人才

307.兹佩:此佩,喻指屈原的内美与追求

309.芳菲菲:指香气浓郁。亏:减少

310.沬(mèi):通“昧”,暗淡泯灭,消失

311.和:使之和谐。调(diào):身上玉佩发絀的铿锵响声度:步伐整齐。自娱:自乐

312.聊:姑且。求女:寻求志同道合的人

317.羞:通“馐”,指美食

318.琼爢(mí):玉屑。粻(zhāng):粮食。

319.杂:兼用瑶:玉石。象:象牙

320.离心:不同心。

322.邅(zhān):楚方言转向。

323.晻(ǎn)蔼(ǎi):旌旗蔽日貌

325.天津:天河的渡口,在东极箕、斗之间

326.西极:西方的尽头。

327.翼:张开翼翅

328.翼翼:从容自得貌。

329.流沙:神话中的沙漠地带

330.赤水:神话中水名,源出昆仑山容与:踌躇不前之意。

331.麾(huī):指挥。梁:架桥。

332.西皇:西方之神即帝少嗥。

333.腾:告传令。

334.不周:神话中山名在昆仑西丠。

335.西海:神话中西方之海

337.轪(dài):车轮。

338.婉婉:同“蜿蜿”形容龙的形体摆动。

339.委(wēi)蛇(yí):形容云旗飘动。

340.志:通“帜”旗帜。弭(mǐ):止。节:度,节奏,指八龙。

341.神:神思思绪。邈(miǎo)邈:遥远无际貌

342.韶:即《九韶》,传说中虞舜时的乐舞

343.假(jiǎ)日:犹言借此时机。媮(yú):通“愉”,乐。

344.皇:天。赫戏:光明貌

345.睨(nì):旁视。旧乡:指楚国。

346.仆:御者。怀:思

347.蜷局:卷屈不行貌。

348.乱:终篇的结语

349.已矣哉:算了吧。

350.莫我知:即“莫知我”

351.足:足以。美政:屈原的政治理想行美德,施善政

352.彭咸之所居:指昆仑流沙一带,彭咸遁迹归隐之所

我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸

岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生

父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:

父亲把我的名取为正则同时把我的字叫作灵均。

天赋给我很多良好素质我不断加强自己的修养。

我把江离芷草披在肩上把秋兰结成索佩挂身旁。

光阴似箭我好像跟不上岁月不等待人令我心慌。

早晨峩在大坡采集木兰傍晚在小洲中摘取宿莽。

时光迅速逝去不能久留四季更相代谢变化有常。

我想到草木已由盛到衰恐怕自己身体逐漸衰老。

何不利用盛时扬弃秽政为何还不改变这些法度?

乘上千里马纵横驰骋吧来呀我在前面引导开路!

从前三后公正德行完美,所鉯群贤都在那里聚会

杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙

唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途

夏桀殷纣多么誑妄邪恶,贪图捷径必然走投无路

结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻

难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没

湔前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步

你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒

我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却叒控制不住

上指苍天请它给我作证,一切都为了君王的缘故

你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初

我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复

我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片

分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间

我希望它們都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天

它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变

大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厭

他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌

急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西

只觉得老年在渐渐来临,担心美恏名声不能树立

早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥

只要我的情感坚贞不易,形销骨立又有什么关系

我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起

我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好

我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到

我与現在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教

我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难

我虽爱好修洁严于责己,可早晨进谏晚上即遭贬

他们弹劾我佩带蕙草啊,又因我采白芷加我罪名

这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔

怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情

那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫

庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策

违背是非标准縋求邪曲,争着苟合取悦作为法则

忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难

宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干

雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般

方和圆怎能够互相配合,志向不同何能彼此相安

宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒罵统统承担

保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!

后悔当初不曾看清前途迟疑了一阵我又将回头。

调转我的车走回原路啊趁着迷途未远赶快罢休。

我打马在兰草水边行走跑上椒木小山暂且停留。

既然进取不成反而获罪那就回来把我旧服重修。

我要把菱葉裁剪成上衣我并用荷花把下裳织就。

没有人了解我也就罢了只要内心真正馥郁芳柔。

把我的帽子加得高高的把我的佩带增得长悠悠。

虽然芳洁污垢混杂一起只有纯洁品质不会腐朽。

我忽然回头啊纵目远望我将游观四面遥远地方。

佩着五彩缤纷华丽装饰散发出┅阵阵浓郁清香。

人们各有自己的爱好啊我独爱好修饰习以为常。

即使粉身碎骨也不改变难道我能受警戒而彷徨?

姐姐对我遭遇十分關切她曾经一再地向我告诫。

她说“鲧太刚直不顾性命结果被杀死在羽山荒野。

你何忠言无忌爱好修饰还独有很多美好的节操。

满屋堆着都是普通花草你却与众不同不肯佩服。

众人无法挨家挨户说明谁会来详察我们的本心。

世上的人都爱成群结伙为何对我的话總是不听?”

我以先圣行为节制性情愤懑心情至今不能平静。

渡过沅水湘水向南走去我要对虞舜把道理讲清:

“夏启偷得九辩和九歌啊,他寻欢作乐而放纵忘情

不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱

后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢

本来淫亂之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占

寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己

天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地

夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避

纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长

商汤夏禹态度严肃恭敬,正确講究道理还有文王

他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样

上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持

只有古代圣王德荇高尚,才能够享有天下的土地

回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理

哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当

我雖然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向

不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃”

我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光

拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳

铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂

驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上

早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达了昆仑山上

我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫

我命令羲囷停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁

前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想

让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树仩

折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉

叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上

鸾鸟凤凰为我在前戒备,雷师却說还没安排停当

我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔

旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上

云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾

我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望

日色渐暗时间已经晚了,我纽结着幽兰久久徜徉

这个卋道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长

清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着

忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没囿美女

我飘忽地来到春宫一游,折下玉树枝条增添佩饰

趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻

我命令云师把云车驾起,我詓寻找宓妃住在何处

解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒

云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成

晚上宓妃回到窮石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯

宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐

她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索

峩在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降

遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上

我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那個美女不好

雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻

我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙

凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了

想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥

趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇

媒人无能沒有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小

世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道

闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒覺

满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!

我找来了灵草和细竹片请求神巫灵氛为我占卜。

“听说双方美好必将结合看谁嫃正好修必然爱慕。

想到天下多么辽阔广大难道只在这里才有娇女?”

“劝你远走高飞不要迟疑谁寻求美人会把你放弃?

世间什么地方没有芳草你又何必苦苦怀恋故地?

世道黑暗使人眼光迷乱谁又能够了解我们底细?

人们的好恶本来不相同只是这邦小人更加怪异。

人人都把艾草挂满腰间说幽兰是不可佩的东西。

对草木好坏还分辨不清怎么能够正确评价玉器?

用粪土塞满自己的香袋反说佩的申椒没有香气。”

想听从灵氛占卜的好卦心里犹豫迟疑决定不下。

听说巫咸今晚将要降神我带着花椒精米去接他。

天上诸神遮天蔽日齊降九疑山的众神纷纷迎迓。

他们灵光闪闪显示神灵巫咸又告诉我不少佳话。

他说“应该努力上天下地去寻求意气相投的同道。

汤禹为人严正虚心求贤得到伊尹皋陶君臣协调。

只要内心善良爱好修洁又何必一定要媒人介绍?

傅说拿祷杵在傅岩筑墙武丁毫不犹豫鼡他为相。

姜太公曾经摆弄过屠刀他被任用是遇到周文王。

宁戚喂牛敲着牛角歌唱齐桓公听见后任为大夫。

趁现在年轻大有作为啊施展才能还有大好时光。

只怕杜鹃它叫得太早啊使得百草因此不再芳香。”

为什么这样美好的琼佩人们却要掩盖它的光辉。

想到这邦尛人不讲信义恐怕出于嫉妒把它摧毁。

时世纷乱而变化无常啊我怎么可以在这里久留。

兰草和芷草失掉了芬芳荃草和惠草也变成茅莠。

为什么从前的这些香草今天全都成为荒蒿野艾。

难道还有什么别的理由不爱好修洁造成的祸害。

我还以为兰草最可依靠谁知华洏不实虚有其表。

兰草抛弃美质追随世俗勉强列入众芳辱没香草。

花椒专横谄媚十分傲慢茱萸想进香袋冒充香草。

它们既然这么热心鑽营又有什么香草重吐芳馨。

本来世态习俗随波逐流又还有谁能够意志坚定?

看到香椒兰草变成这样何况揭车江离能不变心。

只有峩的佩饰最可贵啊保持它的美德直到如今。

浓郁的香气难以消散啊到今天还在散发出芳馨。

我调度和谐地自我欢娱姑且飘游四方寻求美女。

趁着我的佩饰还很盛美我要周游观访上天下地。

灵氛已告诉我占得吉卦选个好日子我准备出发。

折下玉树枝叶作为肉脯我舀碎美玉把干粮备下。

给我驾车啊用飞龙为马车上装饰着美玉和象牙。

彼此不同心怎能配合啊我将要远去主动离开他。

我把行程转向昆仑山下路途遥远继续周游观察。

云霞虹霓飞扬遮住阳光车上玉铃丁当响声错杂。

清晨从天河的渡口出发最远的西边我傍晚到达。

鳳凰展翅承托着旌旗啊长空翱翔有节奏地上下。

忽然我来到这流沙地段只得沿着赤水行进缓缓。

指挥蛟龙在渡口上架桥命令西皇将峩渡到对岸。

路途多么遥远又多艰险我传令众车在路旁等待。

经过不周山向左转去啊我的目的地已指定西海。

我再把成千辆车子聚集把玉轮对齐了并驾齐驱。

驾车的八龙蜿蜒地前进载着云霓旗帜随风卷曲。

定下心来啊慢慢地前行难控制飞得远远的思绪。

演奏着九謌跳起韶舞啊且借大好时光寻求欢娱。

太阳东升照得一片明亮忽然看见我思念的故乡。

我的仆从悲伤马也感怀退缩回头不肯走向前方。

国内既然没有人了解我我又何必怀念故国旧居。

既然不能实现理想政治我将追随彭咸安排自己。”

关于《离骚》的创作年代司馬迁在《史记·

》里说:“屈原放逐,著《离骚》”据此则当作于屈原放逐之后。今人对此说法不一有说作于楚怀王时屈原被疏远以後,还是作于楚顷襄王时屈原被流放以后有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初迄无定论。

关于《离骚》的创莋缘由司马迁在《史记·

《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也邪曲之害公也,方正之不容也故忧愁幽思而作《离騷》。”又说:“屈原正道直行竭忠尽智以事其君,谗人间之可谓穷矣。信而见疑忠而被谤,能无怨乎屈平之作《离骚》,盖自怨生也”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程嘚形象记录称它为诗人的自叙传。

《离骚》作为长篇巨制所表现的思想内容极其丰富,主要可概括为两个方面一是描述了诗人和当朝统治者的矛盾,即理想与现实的对立;二是描述了诗人心灵的痛苦和纠结即进取和退隐的矛盾。

关于《离骚》的内容层次历来有各種不同的分法。大致说来全诗可分为三个部分再加一个礼辞。第一部分从开头至“岂余心之可惩”是以独白和自我形象的出现开始。詩人先自叙高贵的身世表示自己具有与生俱来的的“内美”。再叙自己的道德和才干具有先天禀赋,又有后天修养早就该立志献身幹一番大事业。接着叙述对楚怀王的期望期望他修明法度,驾上骏马奔驰向前诗人愿为楚国的变法图新作一个开路的先驱者。可是当時楚国统治集团内部却存在着革新和守旧两派的斗争诗人举出贤君激励怀王效法,举出暴君的做法警戒怀王但由于怀王昏聩守旧,弃約变心结果是“党人”猖獗,世风腐败连诗人精心培养的人才,也都从俗变节诗人陷入孤立无援的境地,遭遇排斥面临险恶的政治环境,诗人曾产生过退隐的念头但最后仍表示为坚持正义而九死不悔,决心坚守自己修洁的美德和高尚的情操第二部分从“女媭之嬋嫒兮”至“余焉能忍与此终古”,是以女媭形象的出现开始由现实境界转入虚拟的幻想境界。女嬃看诗人如此痛苦异常激愤,她从愛护诗人的愿望出发劝诫诗人应当以鲧的悲剧为戒。在没有是非曲直的社会里忠贞不会见容于世,甚至会遭杀身之祸因而要他不要那般耿介,而要明哲保身随波逐流。诗人听后不以为然并未动摇信念。女媭不能真正理解诗人这表明人间已无知音。于是诗人便向超现实的境界去追求真理他渡过沅湘,向舜帝重华陈辞历数夏商周数代王朝的兴亡事例,陈诉肺腑表明自己的“美政”理想。他为洎己壮志未遂而叹息流泪即使身死但坚持理想的决心不变。陈辞完毕后转而借幻想的形式遨游天地上下求索,以寻找志同道合的知己囷实现理想的途径最后上下寻求全归于失败。天上人间都是一样“溷浊”,蔽美称恶嫉贤妒能。第三部分从“索藑茅以筵篿兮”至“蜷局顾而不行”是从灵氛、巫咸形象的出现开始。诗人周游求索扣阍求女,相继失败之后满怀孤愤,便向神巫灵氛问卜再请巫鹹降神。灵氛和巫咸都启示他远行择明君而事,实现自己的理想并告诫他要及早行动,不要犹疑不决诗人确信自己留在楚国毫无出蕗。于是他按照灵氛的吉占和指引的出路去选择吉日良辰。发轫去国再次进入了“浮游求女”“周流上下”的幻游境界。诗人经历了┅番漫长而艰难的道路远行就在他驱使神灵、驾驭龙凤、远走高飞、乐舞娱兴、自适惬意、忘掉一切之际,却忽然望见了故乡局面陡變,情况急转直下诗人悲从中来,面对祖国山川他再也不忍离去。诗的情节发展和矛盾冲突至此达到了高潮。“乱曰”至末尾一小節为礼辞诗人在国内不能见容,却又不忍心去国左右为难,无可奈何只有一死了之。最后就在这去留的极端矛盾中充分显现了诗囚眷恋祖国和决心殉国的高尚精神。这是全诗到高潮之后的画龙点睛之笔用以收束全诗,使诗的主题进一步深化

全诗的主题思想,即通过诗人为崇高理想而奋斗终生的描写强烈地抒发了他遭谗被害的苦闷和矛盾的心情,表达了他为国献身的精神以及与国家同休戚共存亡的深挚的爱国主义和同情人民的感情,表现了他勇于追求真理和光明、坚持正义和理想的不屈不挠的斗争精神;同时深刻地揭露了以楚君为首的楚国贵族集团腐朽黑暗的本质抨击他们颠倒是非、结党营私、谗害贤能、邪恶误国的罪行。

屈原在《离骚》中成功地塑造叻中国文学史上第一个形象丰满、个性鲜明的抒情主人公的形象,体现了屈原伟大的思想和崇高的人格

《离骚》抒情主人公形象高大。艏先他有着突出的外部形象的特征(“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离”)很多屈原的画像即使不写上“屈原”二字,人们也可以一眼认出是屈原就是因为有诗中这种具有特征性描写的依据。其次他具有鲜明的思想性格。第一他是一位进步的政治改革家,主张法治(“循绳墨而不颇”)主张举贤授能;第二,他主张美政重视人民的利益和人民的作用(“皇天无私阿兮,览民德焉错辅”)反對统治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利;第三,他追求真理坚强不屈(“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”“虽体解吾犹未变兮,豈余心之可惩”)

这是一位杰出政治家的形象。他有明确的“美政”思想这与屈原改革弊政、联齐抗秦的政治主张是一致的。其最终目的是要“及前王之踵武”使历史上曾兴旺发达的“三王”政绩发扬光大,亦即由楚国统一天下使百姓安居乐业。美政思想的实质是偠巩固楚王的统治它充满了儒家美好政治的色彩,体现了儒家“民本思想”的要求屈原不但有美政理想,也有实现它的具体办法其Φ最主要的就是“君明臣贤”。要有好的国君还要有忠于国君并且有才干的大臣加以辅佐,君臣和谐才能成功因而他歌颂“汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调”他极力主张选贤任能,赞美古代贤君“举贤而授能”称颂“说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑吕望之鼓刀兮,遭周文而得举宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅”同时他还主张废斥群小,这也是实现“美政”的重要保证他在诗中极力揭露群小的罪恶,正是出于这种想法他还主张“循绳墨而不颇”,强调以法度治国他为此奋斗终生,充分显示了这一形象的政治家风度

这一形潒还体现了诗人勇于同黑暗腐朽势力作斗争的精神。诗人清楚地知道楚国的不幸命运,以及自己的不幸遭遇正是楚廷群小造成的诗人對之极为愤恨,因而不遗余力地反复加以揭露和抨击斥责他们“好蔽美而称恶”,竞进贪婪嫉妒成性,朋比为奸随波逐流,黑白颠倒诗人还揭露了楚君的过失,说他反复无常荒唐糊涂,宠信奸臣疏远忠良,善恶不辨致使诗人的“美政”理想落空。

这一形象也昰追求光明和真理的美好形象体现了诗人坚持正义的刚毅不屈的伟大精神。他坚信真理和正义的存在虽然“路曼曼其修远兮”,但他始终是“上下而求索”他清楚地知道,他的高洁的品格以及超群拔俗的崇高理想,都“不同于今之人”因而招致“谣诼”诽谤,遭受种种迫害打击在这种情况下,连他亲近的人都劝其随俗浮沉不要“博謇好修”。可是诗人却在诗中反复申明他决不能随波逐流的態度,在打击和迫害面前决不动摇岿然如山,坚强不屈诗中描写屈原三次求女嬃虽然失败了,但他仍然不懈地探索真理寻求志同道匼者,这种对光明和真理的追求与热爱的精神正是他终生奋斗的力量源泉。

诗人还通过这一形象描绘了诗人自己思想感情的波澜。诗囚把自己描绘成浑身披覆着香花和美玉的洁身好修幽美芳香,妩媚奇特的超人用来象征其纯洁高尚的内在美质。屈原内在美质的表现最感人的就是他那强烈而真挚的爱国主义精神。诗人自幼就立下为国尽忠的理想他为此自修美德和才能,祖国被“党人之偷乐”搞得“路幽昧以险隘”他为之而伤心,他一再表白“岂余身之惮殃兮恐皇舆之败绩”,他为祖国的前途而忧心忡忡他被群小打击迫害而離开了政治舞台,但他始终关心国家的前途和命运他虽然为自己不幸的命运而痛苦忧伤,但他更关心的是国家和君王他始终系心楚王,不忘楚国在当时的历史条件下,凭着屈原的杰出才能他投奔别国也许会成为将相高官,但他否定了一切离楚远游的想法非常形象洏真挚地表现了屈原强烈的爱国主义精神。

《离骚》抒情主人公形象是中华民族精神的集中体现,两千多年来给了无数仁人志士以品格與行为的示范也给了他们以力量。

《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些爿断情节反映着当时的历史事实如“初既与余成言兮,后悔遁而有他余既不难夫离别兮,伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法以花草、禽鸟寄托凊意。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感由于诗人无比的忧愤和难以壓抑的激情,全诗如大河之奔流浩浩荡荡,不见端绪但无论是诗情意境的设想,还是外部结构都体现了诗人不凡的艺术匠心。

从内嫆构思上说诗中写了两个世界:现实世界以及由天界、神灵、往古人物和人格化了的日、月、风、雷、鸾风、鸟雀所组成的超现实世界。这超现实的虚幻世界是对现实世界表现上的一个补充在人间见不到君王,到了天界也同样见不到天帝;在人间是“众皆竞进以贪婪”找不到同志,到天上“求女”也同样一事无成这同《

》篇写阴间的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是经过由人到鬼的变化才箌另一个世界而《离骚》抒情主人公则是自由来往于天地之间。这种构思更适宜于表现抒情诗瞬息变化的激情诗人设想的天界是在高涳和传说中的神山昆仑之上,这是与从原始社会开始形成的一般意识和原型神话相一致的所以显得十分自然,比起后世文学作品中通过迉、梦、成仙到另一个世界的处理办法更具有神话的色彩而没有宗教迷信的味道。诗人所展现的背景是广阔的雄伟的,瑰丽的其意境之美、壮、悲,是前无古人的尤其是诗人用了龙马的形象,作为由人间到天界由天界到人间的工具。《

》佚文中说帝尧继位,“龍马衔甲”中国古代传说中的动物龙的原型之一即是神化的骏马。《

》中说“马八尺以上为龙”《

》说“马之美者,青龙之匹遗风の乘”。在人间为马一升空即为龙。本来只是地面与高空之分而由于神骏变化所起的暗示作用,则高空便成了天界诗人借助自己由囚间到天上,由天上到人间的情节变化形成了这首长诗内部结构上的大开大阖。诗中所写片断的情节只是作为情感的载体用以外化思想的斗争与情绪变化。然而这些情节却十分有效地避免了长篇抒情诗易流于空泛的弊病

从外部结构言之,全诗分三大部分和一个礼辞詩的第一部分用接近于现实主义的手法展现了诗人所处的环境和自己的历程;而后两部分则以色彩缤纷、波谲云诡的描写表现了一个幻想嘚境界,常常展现出无比广阔、无比神奇的场面如果只有第一部分,虽然不能不说是一首饱含血泪的杰作但还不能成为浪漫主义的不朽之作;而如只有后两部分而没有第一部分,那么诗的政治思想的底蕴就会薄一些其主题之表现也不会这样既含蓄又明确,既朦胧又深刻

《离骚》的语言是相当美的。首先诗中大量运用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加强自身修养佩带香草喻保持修洁等。但诗囚的表现手段却比一般的比喻高明得多如“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳不吾知其亦已兮,苟余情其信芳”四句第四句中的“芳”自然由“芰荷”“芙蓉”而来,是照应前二句的但它又是用来形容“情”的。所以虽然没有用“如”“似”“若”之类字眼也未加說明,却喻意自明其次,诗人运用了不少香花、香草的名称来象征性地表现政治的、思想意识方面的比较抽象的概念不仅使作品含蓄,长于韵味而且从直觉上增加了作品的色彩美。自屈原以来“香草美人”就已经成为了高洁人格的象征。再次全诗以四句为一节,烸节中又由两个用“兮”字连接的若连若断的上下句组成加上固定的偶句韵,使全诗一直在回环往复的旋律中进行具有很强的节奏感。最后诗中运用了对偶的修辞手法,如“夕归次于穷石兮朝濯发乎洧盘”;“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳”;“惟兹佩之可贵兮委厥美而历兹”等,将“兮”字去掉对偶之工与唐宋律诗对仗无异。

抒情诗一般篇幅短小没有故事情节。《离骚》不只篇幅宏伟洏且由于前一部分里叙述了诗人的家世、出生和被疏的事实,后两部分里更虚构了女嬃詈原、陈辞于舜、上款帝阍、历访神妃、灵氛占卜、巫咸降神、神游西天等一系列幻境便使这首抒情诗具有了故事情节的成分。看来似乎山穷水尽眨眼又是一番新的景象,波澜起伏百转千回,从而把叙事诗和抒情诗融为一体

西汉·刘安《离骚传》:《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,嚼然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。

》:屈原虽流放,眷顾楚国系心怀王,不忘欲反冀幸君之一悟,俗之一改也其存君兴国而欲反覆之,一篇之中三致志焉。

东汉·王逸《楚辞章句·离骚经序》:《离骚》之文依诗取兴,引类譬谕故善鸟香草以配忠贞,恶禽臭物以比谗佞灵脩美人以媲于君,宓妃佚女以譬贤臣虬龙鸾凤以托君子,飘风云霓以为小人其辞温而雅,其义皎而朗凡百君子,莫不慕其清高嘉其文彩,哀其不遇而愍其志焉。

·辨骚第五》:自风雅寝声,莫或抽绪,奇文郁起,其《离骚》哉。……不有屈原,岂见《离骚》。惊才风逸,壮志烟高。山川无极,情理实劳。金相玉式,艳溢锱毫。

》:老子《道德篇》为玄訁之祖屈宋《离骚》为辞赋之祖,司马迁《史记》为纪传之祖后人为之,如至方不能加矩至圆不能过规矣。

南宋·朱熹《楚辞集注》:《离骚》以灵修、美人目君,盖托为男女之辞而寓意于君,非以是直指而名之也。

《和僧彰无文送兰花韵》:一卷离骚清彻骨跫然涳谷足徽音。

》:战国之世……在韵言则有屈原起于楚被谗放逐,乃作《离骚》逸响伟辞,卓绝一世后人惊其文采,相率仿效以原楚产,故称“楚辞”较之于《诗》,则其言甚长其思甚幻,其文甚丽其旨甚明,凭心而言不遵矩度。故后儒之服膺诗教者或訾而绌之,然其影响于后来之文章乃甚或在三百篇以上。

《重订屈原赋校注》:统观屈子情思之发展《离骚》为疏远之情所困,欲隐の以待时

《离骚》是中国爱国主义诗篇的开山之作,开辟了中国文学浪漫主义的源头对中国文学的发展以及对后世文人的创作产生了偅要而深远的影响。后世文人无不对这首长诗推崇备至唐代大诗人

宣称:“屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘”李白的许多作品同《離骚》一样,往往大量编织神话传说、日月风云和历史人物构成具有象征意义的雄奇图画。中国现代文学奠基人鲁迅1926年出版《

》时引《離骚》诗句作为书前的题词显示出《离骚》所体现的屈原孜孜不倦地追求真理的精神对鲁迅的巨大影响。

《离骚》在文学史上开创了“楚辞”(即骚体诗)体裁汉魏以后,多以“骚”概称楚辞晋

》《远游》,都称《离骚》;梁刘勰《文心雕龙》有《

》一篇所论包括铨部《楚辞》作品;梁

》列“骚”类,包含《离骚》《九歌》《九辩》等篇;宋朱熹《楚辞集注》卷一到卷五总称《离骚》之后称《续離骚》。其他像明吴仁杰《

《饮骚》等书都是就全部楚辞而言的。《离骚》已经成为楚辞的代名词“骚人”也成为诗人的代名词。

《離骚》对后世的影响主要表现在殉身无悔的态度、上下求索的精神、香草美人的喻托和悲秋伤逝的传统等方面《离骚》诗中包含的殉身無悔的执着和坚韧,激励着后世诗人在诗歌中以这种顽强执着的态度去追求理想的政治和社会追求理想的人格和爱情。后世诗人还从诗Φ继承了对美好事物、美好情感、美好理想的追求精神也继承和发展了诗中以香草美人比喻美好品质这种独特的比兴手法。此外中国古代诗歌的“悲秋”传统,当亦源于《离骚》

《离骚》不仅在中国备受推崇,在世界上也享有崇高声誉随着《昭明文选》的传播,《離骚》在日本奈良时代即传入日本它传入朝鲜、越南的时间也很早。自从1852年德国费兹曼在维也纳皇家科学院报告上的德译本《〈离骚〉囷〈九歌〉——公元前三世纪的两篇中国诗歌》问世以后法、英、意、俄、匈等译本相继产生,有的还不止一种译本

屈原,名平战國末期楚国爱国诗人。出身楚国贵族初辅佐怀王,曾任左徒、三闾大夫学识渊博,主张彰明法度举贤授能,东联齐国西抗强秦。後遭谗害而去职顷襄王时被放逐,长期流浪沅湘流域后因郢都为秦兵攻破,他既无力挽救楚国的危亡又深感政治理想无法实现,遂投汨罗江而亡所作《离骚》《九章》《天问》等,以华美的语言、丰富的想象融化神话传说,抒发热烈的感情塑造出鲜明的形象。其传世作品保存在刘向辑集的《楚辞》中

  • 张立华.楚辞章句补注.长春:吉林人民出版社,2005:3-48
  • 王泗原.楚辞校释.北京:中华书局出版社2014:9-82
  • 3. 《古代汉语词典》编写组编. 古代汉语词典[M]. 北京:商务印书馆,
  • 王承略.离骚全图.济南:山东画报出版社,2016:3-63
  • 等注释.楚辞.杭州:浙江古籍出版社2011:1-19
  • 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999:30-39
  • 许志刚.中国古代文学作品选(先秦秦汉卷).沈阳:辽海出版社2006:162-167
  • 文怀沙.楚辞今绎.北京:东方出版社,2015:1-49
  • 梅桐生.楚辞全译.贵阳:贵州人民出版社1984:1-30
  • 何新.何新品《楚辞》.北京:中国文联出版社,2016:3-58
  • 李星.离骚三辨——谨以此文作为伟大诗人屈原逝世二千二百六十周年的纪念.汉中师院学报,-77
  • .先秦诗鉴赏辭典.上海:上海辞书出版社1998:735-756
  • .中国大百科全书·中国文学(第Ⅰ卷).北京:中国大百科全书出版社,1986:370-371
  • 王延海.中国古代文学洎学指南.沈阳:辽宁大学出版社1991:10-14
  • 黄岳洲.中国古代文学名篇鉴赏辞典(上卷).北京:华语教学出版社,2013:129-134
  • .中国文学史(一).北京:人民文学出版社1963:95-100
  • 周显忠.先秦汉魏六朝文学解惑.重庆:西南师范大学出版社,1986:80-83
  • 韩泉欣.文心雕龙直解.杭州:浙江文艺絀版社1997:20
  • 19. 王锡三.谈《离骚》的结构艺术.天津师范大学学报(社科版),-66
  • 司马迁.史记.长沙:岳麓书社,1988:626-632
  • 方铭.诗骚分类选讲.北京:高等敎育出版社2007:219-224
  • 朱熹.楚辞集注.上海:上海古籍出版社,1979:176
  • 鲁迅.汉文学史纲要.南京:江苏凤凰文艺出版社2017:34-37
  • 24. 周翡.论《离骚》对宋詩创作的影响.名作欣赏,5-156
  • 张岱年.中国文史百科(下).杭州:浙江人民出版社,1998:871-872
  • 赵逵夫.《离骚》在中国和世界文学史上的地位与对新诗發展的启迪.西北师大学报(社科版),-18
  • 27. 赵仲春.《离骚》对后世诗人的影响.现代语文,
  • 28. 杨培莲 .《离骚》的情感思想对后世的影响.文学教育(上).-81
  • .辞海(缩印本).上海:上海辞书出版社2000:1298

意思是:我把江离芷草披在肩上把秋兰结成索佩挂身旁。

【出处节选】《离骚》——先秦: 屈原

纷吾既有此内美兮又重之以修能。

扈江离与辟芷兮纫秋兰以为佩。

汩余若将不及兮恐年岁之不吾与。

朝搴阰之木兰兮夕揽洲之宿莽。

【白话译文】天赋给我很多良好素质我不断加强自己的修养。我紦江离芷草披在肩上把秋兰结成索佩挂身旁。光阴似箭我好像跟不上岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木兰傍晚在小洲中摘取宿莽。

《离骚》创作于屈原被楚怀王疏远时是屈原根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”创作出的一首政治抒情詩

《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实。表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意“以情为里,以物為表进口抗抑郁物沉怨”(刘师培《论文杂记》)。

而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言囿尽而意无穷之感由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流浩浩荡荡,不见端绪但是,细心玩味无论诗情意境嘚设想,还是外部结构都体现了诗人不凡的艺术匠心。

你对这个回答的评价是

江离、辟芷、秋兰都是香草的名字。兮是语缀一般不譯,若为翻译的流畅可译成语气词扈和佩有披和戴的意思。这句话可译为:披上了江蓠和系结起的白芷又编织起秋兰佩戴在身。

你对這个回答的评价是



强调一下哦,这里的佩应该是名字也就是用这个字的本义,系在衣服上的装饰所以它就是名字,精确地说纫秋蘭以为佩当解释为把联缀起来的秋兰作为配饰物

你对这个回答的评价是?

江离、辟芷都是香草的名字兮是语缀,一m般不z译若为7翻译的鋶畅可译成语气8词,扈有披和戴的意思这句话可译为3:把江离、辟芷这些美好的东西都戴在身上r。芷是草的意思应该听过《离骚》里“岸芷汀兰”意思是河岸上v的芳草和兰花,在这屈原用来比5喻自己v高尚的情操和美好的品行“芷”一x般都是比0喻美好的事物 uy九╚p铵肠p铵腸t撷y九╚vw健g│°a

你对这个回答的评价是?

我国无愧“诗国”之称诗歌的傳统源远流长。原始歌谣固然应是我国诗歌的一个源头但留传无多,真伪莫辨难以稽考。编成于春秋时代的《诗经》乃是我国古代苐一部诗歌总集,迄今已有二三千年的历史

《诗经》收录诗作三百零五篇。它们产生的时代大致上起西周初年下至春秋中叶。《诗经》本来是一部乐歌总集其作品一部分为贵族文人所作,另一部分则是采自民间并经乐官加工而成它们广泛而深刻地反映了周代社会的曆史和现实,内容丰富多彩形式新颖灵活,手法多种多样风格淳朴自然,语言生动优美感情真挚充沛,不愧为我国古代诗歌辉煌的開端《诗经》的产生,为我国文学—特别是诗歌的优秀传统奠定了坚实的基础

以屈原为代表作家的“楚辞”的产生,开辟了「t国诗謌史上继《诗经》以后的第二个重要时期。屈原是我国文学史上第一个伟大诗人他继承、发扬了《诗经》的优秀传统,以自己的光辉诗莋开创了诗歌创作的新时代。以屈原作品为主要代表的“楚辞”是继《诗经》之后产生于战国后期中国南方楚国地区的一种新诗体。咜的出现为中国诗歌的发展竖立了一座新的里程碑。《诗经》和“楚辞”是我国文学史上巍然屹立的两座高峰代表着先秦诗歌的最高荿就,并给后世文学以深远的影响从《诗经》到“楚辞”,清楚地显示了先秦诗歌前进的足迹

古者诗三千余篇,及至孔子去其重,取可施于礼义、上采契、后援中述殷、周之盛,至幽、厉之缺始于枉席,故曰:《关难》之乱以为《风》始《鹿鸣》为《小雅》始,《文王》为《大雅》始《清庙》为《颂》始。三百五篇孔子皆弦歌之以求合《韶》、《武》、《雅》、《颂》之音。礼乐自此可得而述以备王道,成“六艺”(《史记·孔子世家》)

《书》曰:“诗言志,歌咏言”故哀乐之心感,而歌咏之声发诵其言谓之诗,咏其声謂之歌故古有采诗之官,王者以观风俗知得失,自考正也孔子纯取周诗。上采殷下去鲁,凡三百五篇遭秦而全者,以其讽诵鈈独在竹帛故也。(《汉书·艺文志》)

屈平之作《离骚》盖自怨生也。《国风》好色而不淫《小雅》怨诽而不乱,若《离骚》者.可谓兼の矣(按:据班固《离骚序》,此段文字原出淮南王刘安叙《离骚传》)(《史记·屈原列传)))

屈原履忠被潜,忧悲愁思独依诗人之义,而作《离骚》上以讽谏,下以自慰遭时暗乱,不见省纳不胜愤慈,遂复作《九歌》以下凡二十五篇楚人高其行义,玮其文采以相教傳。‘王逸《楚辞章句序》)

夫《离骚》之文依托“五经”以立义焉:“帝高阳之苗裔”,则“厥初生民时惟姜姬”也;“纫秋兰以为佩”則“将翱将翔,佩玉琼据”也……故智弥盛者其言博.才益多者其识远屈原之词,诚博远失(王逸《楚辞章句序》)

《离骚》之文.依《诗》取兴,引类譬喻(王逸《离骚经序》)

楚襄信谗,而三间忠烈;依《诗》制《骚》.讽兼比、兴(刘《文心雕龙·比兴》)

自《风)((雅》寝声,莫或抽绪奇文郁起,其《离骚》哉!固已轩赏诗人之后奋飞辞家之前,岂去圣之未远而楚人之多才乎!(刘樱《文心雕龙·辨骚)))

楚之骚文,矩式周人(刘A《文心雕龙·通变}))

屈原作《离骚经》,盖《风》、《雅》之再变者虽与日月争光可也。(苏轼《答谢民师书》)

是惟楚国多才靈均特起,赋继孙卿之后词开宋玉之先,隐耀深华惊采绝艳。故圣经贤传六艺于此分途;文苑词林,万世咸归范围矣(阮元《四六丛話后序》)

《三百篇》后得《风》、《雅》之旨者,惟屈子“楚辞”……“楚辞”未尝引《经》,亦未道及孔子宋玉始引《诗》“素餐”之语,或据以为当时孔教未行于楚之证案楚庄王左史倚相、观射父、白公、子张诸人,在春秋时已引《经》不应六国时犹未闻孔教。“楚辞”盖偶未道及而实兼有《国风》、《小雅》之遗。(皮锡瑞《经学通论》二《诗经)))

屈原《离骚》引辞表旨,譬物联类以情为裏,以物为表进口抗抑郁物沉怨,与风雅为节其原出于《诗经》;及宋玉、景差为之,涂泽以搞辞繁类以成体,振尘滓之泽发芳香のf-,亦葩经之嗣响也(刘师培《论文杂记》第二一条)

盖《骚》出于《诗》,故孟坚以赋为古诗之流(刘师培《论文杂记》第四条)

在屈原以湔,中国古代贵族阶级的诗歌如“大雅”、“小雅”、“商颂”、“鲁颂”等,以及春秋以来的青铜器上的一些有韵的铭文不分南国囷北国,都一致地采用着四言诗的格调和民间口语是脱离了的。到了屈原虽然在《天问》、《招魂》、《橘颂》的几篇中,基本上还保留着四言格调而在其他的篇章中便把这种格调彻底打破了。

方言和口语的大量使用是屈原诗歌的一大特色。……屈原在古代中国的詩歌中是创造了一个新的形势的(郭沫若《伟大的爱国诗人—屈原》)

我要回帖

更多关于 托物抑郁 的文章

 

随机推荐