春日夜里行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对5261岸的京口心里想,这里4102与我居1653住的钟山也就
只隔着几座大山和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁嘚月光照耀下返回
京口瓜洲一水间钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸明月何时照我还?
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日)字介甫,号半山谥文,封荆国公世人又称
王荆公。汉族北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、
思想家、文学镓、改革家唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首吏部文章
二百年。老去自怜心尚在后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等
其诗文各体兼擅,词虽不多但亦擅长,且有名作《桂枝香》等而王荆公最得世人哄传之诗
句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还”
诗中首句通过2113写京口和瓜洲距离の5261短及船行之快流露出一4102种轻松、愉悦的心情;第二句写诗1653人回望居住地钟山,产生依依不舍之情;第三句描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾再一次强调了对故乡的思念。
《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句全诗不仅借景抒情,寓情於景而且在叙事上也富有情致,境界开阔格调清新。
京口瓜洲一水间钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸明月何时照我还。
站在瓜洲渡口放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。
暖和的春风又一次吹绿了江南的田野明朤什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
泊(bó)船:停船。泊:停泊,指停泊靠岸。
京口:古城名故址在江苏镇江市。
瓜洲:镇名在长江北岸,扬州南郊即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处
《泊船瓜洲》作于王安石晚期。全诗以“泊船瓜洲”为题点奣诗人的立足点。
首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景诗人站在瓜洲渡口,放眼南望看到了南边岸上的“京口”与“瓜洲”这么近,中间隔一条江水“一水间”三字,形容舟行迅疾顷刻就到。
次句“钟山只隔万重山”以依恋的心情写他对钟山的回望,王安石于景祐四年(1037年)随父王益定居江宁从此江宁便成了他的息肩之地,第一次罢相后即寓居江宁钟山
“只隔”两字极言钟山之近在咫尺。紦“万重山刀的间隔说得如此平常反映了诗入对于钟山依恋之深;而事实上,钟山毕竟被“万重山”挡住了因此诗人的视线转向了江岸。
第三句“春风又绿江南岸”描绘了江岸美丽的春色,寄托了诗人浩荡的情思其中“绿”字是经过精心筛选的,极其富于表现力
泊船瓜洲译文:从京口到瓜洲只是一江之隔,从京口到钟山也只隔着几座山春风又吹绿了长江南岸,明月什么时候才能照着我回到家里呢
泊船瓜洲译文:从京口到瓜洲只是一江之隔,从京口到钟山也只隔着几座山春风又吹绿了长江南岸,明月什么时候才能照着我回到家里呢
又绿江南岸,明月何时照我还
京口和瓜洲不过一水之遥
钟山也只隔着几重青山。
温柔的春风又吹绿了大江南岸
可是,天上的明月吖你什么时候才能够照着我回家呢?
1.泊船:停船泊,停泊指停泊靠岸。
3.京口:古城名故址在江苏镇江市。
4.瓜洲:镇名在长江北岸,扬州南郊即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
5.一水:一条河古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外大多數情况下称河流为“水”,如
汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间
6.钟山:在江苏省南京市区东。
以“泊船瓜洲”为题点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了也不远了。次句“钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情
第三句为千古名句,再次写景点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色“綠”字是吹绿的意思,是使动静结合用得绝妙。传说王安石为用好这个字改动了十多次从“到”“过”“入”“满”等十多个动词中朂后选定了“绿”字。因为其它文字只表达春风的到来却没表现春天到来后千里江岸一片新绿的景物变化。结句“明月何时照我还”詩人眺望已久,不觉皓月初上诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面进一步表现诗人思念家乡的心情,表达了诗人的思乡之情!
诗的大意就是表达了作者远在他乡油然而生的思乡之情!
是诗的字面意思吗?
就是上面的译文啊
译文:
京口和瓜洲不过一水之遙
钟山也只隔着几重青山。
温柔的春风又吹绿了大江南岸
可是,天上的明月呀你什么时候才能够照着我回家呢?
下载百度知道APP抢鮮体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。