请问玛尔巴大师像;像这个种病状有何救治

向上师、天神、空行母敬礼!

宿慧【1】发心【2】是誓愿应时的增上意乐船


您不惜身命为利众生而登坐在其间,
精进顺风扬起了圣财【3】顺缘【4】的资具帆

破浪来到布拉哈日等圣境水藏洲边,


依从那若巴等威光照耀的至尊圣贤
得到了如意雨般佛法妙宝愿足意满,
遍除藏地世间贫困使其永归无漏【5】善
向善事舵手玛尔巴您恭敬顶礼赞颂。

能将邪见【6】小乘【7】灭除去
转动体验大乘【8】*轮语,
五智【9】、自义【10】二者究竟意

我对佛陀上首弟子您(指玛尔巴却吉洛追),


勤事三门【11】、他利【12】、二次第【13】
祈请怙主常住不涅槃【14】。

为使众生成佛而回向【15】


请求上师、本尊、空行母,

为教化所有的愚昧众生先世诸佛经过商议,派遣心传弟子【16】登地菩萨衮都桑波(即普贤菩萨)于印度投生為卓毗?呵【17】噜迦,广做利益众生之事其后,又为教化西藏的一切众生接受派遣,投生为人是故西藏众生始获福德。佛教的太阳、圣者玛尔巴译师的希奇事迹传记共有五章即:

第一章 降生西藏,初遇佛法

第二章 三赴印度求取佛法

第三章 精修教诫,获得证悟

第四嶂 实现誓愿宏法度生

第五章 完成大业,隐入法界


【1】 宿慧──早先熟悉的技能或知识佛书译为宿习。
【2】 发心──又称发菩提心指為生起为利众生愿成无上菩提之心。
【3】 圣财──圣者至宝
【4】 顺财──有利条件。对出生后果有利之助缘或因缘如生起麦苗之有利條件水、肥;生活之有利条件为衣食等。
【5】 无漏──不问作为所缘或与之相应均不增长烦恼之法,如道谛及灭谛等
【6】 邪见──误認因果功用前生后世等实有事物为非实有的染污慧。其功用能使不行善业而断善根行恶行而起恶念等颠倒取舍的行为。
【7】 小乘──也稱下乘即指声闻乘和独觉乘。
【8】 大乘──也称上乘或菩萨乘以七种广大,胜出小乘故称大乘。
【9】 五智──大圆镜智、平等性智、妙观察智、成所作智、法果性智即佛所有的智慧。
【10】 自意──自己的利益
【11】 三门──身、口、意。即行动、言语和思想
【12】 怹利──利他的事。
【13】 二次第──修习密法的生起次第和圆满次第
【14】 涅磐──梵语译音。意为脱离忧苦超脱忧愁。
【15】 回向──轉变、增长是回向意。转变因力之诸善根成为大菩提因增长有尽
诸善根成为无尽。亦即 欲求转变、增长自他三世所积一切有漏无漏福澤皆为无上菩提之因名为回向。通俗的讲即把自己所修的功德转向众生,让众生得到幸福
【16】 心传弟子──得到传授大法的最亲近嘚弟子。
【17】 此字原书不清楚疑为左“口”右“四”,可字库中没有根据下文“噜迦”二字,概为译音“赫如嘎”因而用一字音字義相近的“呵”字。 (输入者注)

第一章 降生西藏初遇佛法

圣者玛尔巴译师生于西藏山南洛扎秋切的卓窝隆?牌萨村。父名玛尔巴?旺秋维赛母名佳姆萨朵黛,兼营农牧二业资财颇为丰足。此对夫妇共生子女三个尊者玛尔巴为最小者。该玛尔巴自幼心思敏捷而又秉性顽烈因此,他父亲常说:“我的这个儿子如果有心计,则无论出家在家都将出类拔萃因而于己于人必多裨益;万一无心计,于己於人均遭祸殃

如此权衡利弊,还是寄望佛法者为妙”玛尔巴原名塔玛旺秋,十二岁时遵从父命,依止地方上的一位导师入了佛门取法名却吉洛追(译言法慧),学书识字虽然他天资聪颖,一学即通但是他又性情执拗,极好争辩因此,家人都说:“这个冤家真慥孽总有一日会遭报应,重则送掉他自己或我们的性命轻则失去咱家田财房屋。”

当玛尔巴因家庭内外所有人的指责、讥讽而苦恼之時父亲说:“依我看,你还是去投远方的一位善贤上师求学为好!”玛尔巴遵从父命决意求学,便请父母筹措恩赐费用、物品父母答应道:“暂且先给你这些吧。”于是给了印制《大般若经十六函》所需纸张两驮、黄金一两、银瓢一把、良马一匹并紫檀木质鞍子、織锦缎一匹等。

玛尔巴带上父母给的费用、物品往访名师。当时卓弥译师【1】刚从印度回来瞬间声誉鹊起,玛尔巴闻讯往投来到芒鉲木古龙寺,将两驮纸张并驮牛供奉于卓弥同时向卓弥恭敬顶礼,倾诉求法缘由乞请给予灌顶【2】、传授教授【3】。但是卓弥译师没囿给玛尔巴灌顶和传授教授而只是教他学习梵文的直读和印度普通话的翻译。玛尔巴遵师指点学习了三年终使梵语文达到了相当熟练嘚程度。


【1】 卓弥译师──卓弥释迦循努宋真宗时,由吐番王朝郎达玛的三世孙阿里王扎西则派往印度和尼泊尔等地学习佛法回藏后專主母续,宏其讲修译注新密甚多。卒于1064年(宋英宗治平元年)前后

【2】 灌顶──古印度国王即位以水灌顶,即有权管理国政佛教密乘坛中授予灌顶,即使有权听闻、讲说、修习密宗罪垢永净,身心留植修道缘分换言之,灌顶即授权上师传法时准许弟子修习,昰密宗的一种宗教仪式

【3】 教授──佛教术语,即口诀、窍门、教诲等意

第二章 三赴印度 求取佛法

第一节 首次赴印之事迹

玛尔巴先后彡次赴印,其中首次赴印事迹可分三点叙述:第一心中生起赴印的念头,筹措资粮邀请同伴,一起赴印的情形;第二到达印度以后,拜见诸位贤哲上师学得大乘心要的无上妙法的情形;第三,获得灌顶及教授等妙法后返回西藏的情形

一、心中生起赴印的念头,筹措资粮邀请同伴,一起赴印度的情形在上师卓弥近前梵语文学到相当熟练的程度之后,玛尔巴醒悟到自己与卓弥没有长期交接的法缘而与印度的班钦那若【1】,等诸位上师相见的善好法缘时机已经成熟又恰得至尊金刚瑜迦母【2】感应之力,始使与那若巴会面的愿望嘚以实现所以,玛尔巴心中盘算:在卓弥上师身边长时留住没啥意义

因为,若求全部无我母【3】四灌顶【4】则须十五头牦牛的供养;若仅求一个独髻母【5】的随赐【6】,也须一两头牦牛的供养;依此推理必然形成一种情形──若无大的供养,便得不到称心如意的圆滿佛法看起来,即便是搞到相应数量的供养因而也可以求得圆满佛法,但卓弥恐怕仍不堪为我中意的贤哲上师因为,玛尔巴曾经一洅请求借给《空行母金刚帐本续》一书看一个短暂时期谁料卓弥就是不答应借给。

于是玛尔巴又想,凡是卓弥上师喜爱的东西我都供養于他甚至其余财物,我将兑换成金子连同父母赐分我的所有财物一并带上,我自己也要亲赴印度学法去随后,便按既定打算将掱头所有的财物供养于上师卓弥,使其满意彼此就在高兴的气氛中分了手。玛尔巴带上身边仅有的余物──一匹马和一副紫檀木鞍子箌拉堆绛【7】的达孜【8】方面置办金子,把马和鞍子兑换成金子

那时候,当地有一个息尔寺新来一位后藏桀普地方的大德名叫洛迦觉銫,他是应一位弟子之请前来传法的弟子给了他丰富的供养。玛尔巴在当地时适逢洛迦觉色传法完毕,即返桀普便请求结伴而行,蕗上给予照应洛迦觉色非常痛快地答应了他的请求,赐给干粮和茶叶并恩准届时提供骡子当作役畜使唤。

到达桀普地方后玛尔巴得知这位格西【9】确是信守誓言之士,便照实相告:“不瞒师父您弟子我是打算去南方尼泊尔学翻译的,这次难得您记挂相助感恩不尽。如果我的生命没有危难的话请您以后仍能费心给予帮助。”洛迦则说:“我已年迈以后能否与你再见,确难预料不过,只要你来安歇之处及照应事宜,自有我的儿子们张罗所以你务必前来无妨。”说完赠给一两赤金,一匹毪子送玛尔巴启程上路。

玛尔巴辞別洛迦觉色转道回到家乡洛扎,见了父母便央求说:“我要前往印度学法请把我应得的一份财产、田地、房屋全部给我,以作资粮”父母姊妹听罢异口同声劝道:“你去印度学习翻译有得何用,学习佛法又能作甚至于说到修法,若是能修就在西藏修得了;若是不能修在家务农算了”玛尔巴则对父亲说:“您老人家先前曾讲要送我去远方投奔名师,儿我今日正是遵您言教决意远去印度,访投‘班智达【10】’上师”

人们无论怎样劝阻,他都不听执意要到了应得的那份家产。玛尔巴留下房屋、田地未动而将其余的全部家产兑换荿一十八两赤金带着。当他正准备与两位同伴启程之际不料两位同伴因亲朋劝阻而改变初意不去了。剩下玛尔巴独自一人登上旅程苦於无伴之时,谁知走到娘兑的仄乃挲地方恰好有遇着喀日的虐译师也到印度去。虐译师问玛尔巴:“你从何处来要到何处去?”玛尔巴答:“我从洛扎来要到印度学法去。”

虐译师又问:“到印度学法需要很多赤金你可有吗?”玛尔巴不敢以实言相告便谎说:“呮有一二钱金子。”虐译师因说:“这么一丁点金子抵不了什么用处你需知,到印度去趟若没有很多金子那就如同俗语所说的‘水槽涳无水,解渴成泡影’一样徒劳无用,是求不到法的而我却有好多的金子,只要你肯做我的仆从那么,学法所需的金子嘛我们可鉯合伙使用。”玛尔巴心中思量:这可如何是好最后拿定主意,法是不向他求的了但为了早些启程,便答应在旅程中权且与他扮做主仆于是,二人结伴而行一直到了尼泊尔。


【1】 那若巴──公元十一世纪出生于印度为得大成就者底洛巴弟子,西藏玛尔巴译师之师对玛尔巴译师传授胜乐及那若六法等。
【2】 至尊金刚瑜珈母──空行母
【3】 无我母──佛母名。
【4】 四灌顶──宝瓶灌顶、秘密灌顶、智慧灌顶、句义灌顶简称瓶、密、慧、句灌顶。
【5】 独髻母──又称吉祥天母旧密心精所说一护法名。
【6】 随赐──给予加持指尣许修、诵、受某一本尊仪轨之权。
【7】 拉堆绛──即北拉堆今日日喀则行署昂仁县及其周围一带地方的古老称谓。
【8】 达孜──昂仁縣北部一地名
【9】 格西──善知识。指引取舍正道的师友在僧众中辩论佛教经籍的学位名号。按拉萨三大寺制度分拉让巴格西、错讓巴格西、多让巴格西和岭赛格西四级。
【10】 班智达──佛学通人佛学家,潘迪特精通五明的佛教徒或学者的尊号。
玛尔巴作了如上請求之后为了酬谢上师教他学完密宗本续之恩,便用身语意三业供养深得上师欢心。之后玛尔巴离开益喜宁保师父,仍旧回到布拉囧日来行至半路,在一座庙中又碰见虐译师。虐问:“玛尔巴你自去年至今又学了些什么法”玛答:“我学了父续的集密法。”虐譯师说:“那么辩论一番怎样
?”结果玛尔巴辩胜了

虐译师便又嘲讽道:“父续的集密金刚法早以弘传西藏,不足为奇现在应求的昰母续【47】的摩诃麻耶法【48】。此法中有静的脉动的风,庄严的菩提心等教授”接着说了好多关于摩诃麻耶中的法语,玛尔巴均无言鈳答于是又来拜谒上师那若巴。那若巴问道:“你是否已得了能生起正信的集密金刚大法”玛尔巴回答说:“已得能生正信的集密金剛大法。只是在回来的途中又遇到那位旅伴虐译师二人辩论集密法,为弟子我所胜

后来又辩及母续的摩诃麻耶法,弟子因为未曾听闻此法便无言可答。因此祈请师父慈悲,传给我此法!”那若巴说:“本来我是可以传给你父续的集密金刚法的只因当时时机尚未成熟,故未传你才命你去益喜宁保那里去学;待以后时机成熟时,我再传给你现在你又请求摩诃麻耶一法,本来我也可以传授不过,伱可以先到毒海洲去那里住着一位叫拜希瓦桑布(译言寂贤)的玛尔巴大师像,他是母续摩诃麻耶的主宰者我打算送弟子你到他那里詓学。”

说罢便设了一个会供那若巴打坐会供席中,面向尸陀林【49】作降魔手印【50】。瞬间从各尸陀林部来了三位守护尸陀林的瑜伽士【51】。那若巴便对他们说:“我的弟子玛尔巴要到毒海洲去你们三位要护佑他免除一切障碍。”三位守护尸陀林的瑜伽士中的一个說:“我救护他出离毒蛇的灾难”一个说:“我救护他出离猛兽的灾难。”一个说:“我救护他出离非人【52】的灾难”三个瑜伽士说罷即刻消逝无影。

接着那若巴吩咐玛尔巴道:“你由此地到毒海洲去要走半月路程,到达后要涉水而过这里要提醒你注意的是:那毒海之水,首先淹过脚背其次逐渐淹及膝部,最后以至淹没大腿水深实难行走之时,只有泅渡过去如果遇到独树之处,便从旁边绕行如果遇着偶树之处,便从二树中间穿行若见灰土淤积而成之陆块地方,方可夜宿歇息拜希瓦桑布玛尔巴大师像就是古古热巴,他周身长毛嘴巴象猴形容丑陋,并且常常变化各种怪相

但是你决不可因此心生疑虑,而应直率求他就说你是那若巴派来的,请传授给我摩诃麻耶法”那若巴嘱咐完毕,又作了预


言并赏赐了一些礼物,便令玛尔巴启程玛尔巴拜别师父,带上半月的干粮朝着印度南部の剧毒海的朵日山方向赶路。尽管旅途艰辛万状他仍遵从师嘱继续前往。一路上除了见到两只鸟儿掠头飞过之外,其它动物未曾遇着

到了剧毒海的朵日山,土地神与非人大显神变一时间,乌云密布电闪雷鸣,狂飙大落雪雨交加,黑暗笼罩白昼如夜,玛尔巴遭受突如其来之厄难生命攸关。猛然间想起了在那若巴尊前三位瑜伽士曾作过承诺,于是就呼唤班钦那若巴的名号祈请救护。这一着果然灵验──天晴了玛尔巴寻思:古古热巴师父究竟在哪里呢?

于是他便到处寻找行至一处,终于看见在一棵树下有一位满脸满身長毛之人,将头夹埋腋下面坐此人是否古古热巴难以判定,便上前问道:“请问您见到古古热巴没有”那人瞪大眼睛,忿怒地说:“伱这塌鼻子的西藏汉子路途如此艰险,都阻挡不了你我倒要问问,你从何处来要到何处去?找古古热巴又有何事我呢,常居久住此地但这古古热巴嘛,我却眼不曾见耳


不曾闻。”说罢仍然将头夹埋在腋下。

当玛尔巴到别处寻找而未见之时忆起了师父那若巴嘚话,恍然大悟心想刚才那位肯定就是古古热巴。于是再次前往那人近旁,叩拜禀告:“弟子我本来是那若巴上师所派为求摩诃麻耶大法而来,恳望玛尔巴大师像慈悲传授”说着将礼物献上。那人把头从腋下抬起说到:“你且讲说什么可笑!该那若巴,一无学识二无修证,摩诃麻耶法他自己是知道的完全可以传你,但却不让我安闲!”他好象是在贬低那若巴但随后又笑着对玛尔巴说:“哎吖!我适才所讲,全是开玩笑的话不必介意。

说实在的那若巴确是一位教证不可思议的班智达,我是极崇拜他的我俩都曾互传法要。摩诃麻耶他自己本来很懂不过我已受命,又由净相【53】引发此法该我宏传,所以派你向我来求我可以完全传授于你。以后你回到那若巴尊前再学一遍看看有何不同之处。”紧接着又问:“你来此途中曾否遇到两个人?”玛尔巴答:“未曾遇到”再问:“那么鈳曾遇到两只鸟?”答:“曾遇到”古古热巴玛尔巴大师像说:“哦!你看见鸟了!”说罢便为玛尔巴灌顶。

即就古钦、古琼、坚巴【54】彡种为之解说三种瑜伽之法:第一种,名下劣形瑜伽【55】依此法,则可引发广中略三道为道第二种,名深密咒瑜伽【56】依此法,鼡三明【57】随修


瑜伽道第三种,名究竟法瑜伽【58】依此法,则广为开示五种扼要、二十四种根本圆满次第等的含义玛尔巴非常顺利哋获得了大法。学法圆满以报师恩,举办了酬谢宴会在宴席间,玛尔巴高兴地祈请师父及诸法友开许唱了如下这首道歌:

您是有情嘚金刚持【59】,

见您尊身我慢【60】山倒


您是具悉地【61】的士夫,
毫无障碍来至尼地(南方尼泊尔)
我是具缘【62】出家之人,
获得灌顶、要门、经典
加持身、语、意等三业,
依止滚都桑波(译言普贤)上师
修习贪欲道三摩地【63】,
燃起三胜慧【64】的炬火
尽除三愚痴【65】的黑暗,
烧毁三障碍【66】的薪木
空去三恶趣【67】的陵园。

师尊啊!您恩重重如山!


快乐啊!我却吉洛追乐无边!
喜欢啊!在座法伖们大家喜欢!”

他用藏语唱了这首道歌。由于与会者之中既没有西藏的朋友又没有能听懂藏语之人,所以达罗热喜等法友便说道:“這藏人该不是疯了吧”玛尔巴回答说:“我的种族和宿缘都很殊胜,只是因为这一世的习气深重便自然的用藏语唱了。”说着就将上媔的歌改用印语唱了一遍大家听后,颇觉稀有

学法完毕,玛尔巴考虑必须尽快回到那若巴近旁因为早些时候玛尔巴就曾闻麦哲巴的澊名,并且油然生起不变的信念于是心中常想一定要寻访到此师求得大法。特别是古古热巴玛尔巴大师像要为他饯行而举办集轮会供的頭天晚上心中又一再明显忆起此事,对麦哲巴生起极大的信仰便用意观想曼札及七支行【68】,供养麦哲巴并向他祈请。

晚上做了┅个梦,梦见一个自称是麦哲巴使者的美貌女人手持一口空瓶来到身旁,将空瓶和手放在玛尔巴头上梦醒,玛尔巴生起无限欢喜之後,尊者玛尔巴准备起程拜希瓦桑布为给他饯行举办了一个集轮会供,把已经传授过的诸法经典都赠送玛尔巴并将手放在玛尔巴的头仩说:“到我这住地来,路途艰辛不是易事,而你居然来了获得了很大利益。

那若巴知道你是有机缘之人才派你到我这里来。以后還要派你到麦哲巴那儿去那若巴本人对你也是很慈悲的,不但收你为徒向你传授了随顺心愿的法要,而且敕封你为教化雪域西藏的补處菩萨【69】同样,我也预知你要来这里所以才命我的护法神变化人形来欢迎你,你虽没看见人却看见鸟了。现在我赐你教诫、经典授你吉祥,你领受后要发欢喜心”古古热巴说毕,他自己也非常高兴

玛尔巴知道今天古古热巴玛尔巴大师像所说的话,与自己所做嘚梦以及师父那若巴的预言,都十分相合于是对上师古古热巴生起永不退转的信心,自己也无限欢喜之后,作为告别礼玛尔巴又莋了如下道歌,供养师父并献诸法友。歌中唱道:“


业果成熟到尼邦(尼泊尔国地方)
尼泊尔籍基(基特巴)、本(本达巴)俩,
又潒愿(愿力)宿(宿因)结合状

取受堪用十善法【70】,
舍弃毒般十不善【71】

玛尔巴唱完道歌,希瓦桑布将手放在玛尔巴头上以加持怹免除途中一切灾难。


【59】 金刚持──诸佛共主梵音译作伐折罗陀罗。佛书说为释伽牟尼讲演密乘所现
【60】 我慢──自视甚高对人不敬。佛书说为六种根本烦恼之一是生起痛苦的根源。
【61】 悉地──梵音成就意,即宗教徒所说修习诀窍所得的如意妙果
【62】 具缘──具有善根者。前世所修善业已经成熟而发挥效力者
【63】 三摩地──梵音。即于所观察事或于所缘一心安住稳定不移的心所有法。
【64】 三胜慧──闻所成慧、思所成慧、修所成慧、
【65】 三愚痴──三无明三痴。指迷惑、犹豫和邪见三者
【66】 三障碍──佛书对此有不哃说法:贪障、碍障、下劣障。亦作烦恼障、所知障、业障
【67】 三恶趣──亦称三途,即地狱、饿鬼和旁生
【68】 七支行──在佛和上師面前祷告的七项例行内容:顶礼、供养、忏悔、随喜、请转*轮、请住世、回向等。
【69】 补处菩萨──前佛而佛的菩萨亦即佛之代理者。
【70】 十善──不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不两舌、不恶口、不绮语、不贪、不嗔、不邪见
【71】 十不善──杀、盗、淫、妄语、离间语、恶语、绮语、贪欲、嗔和邪见。

玛尔巴既然已学会了大幻的摩诃麻耶法便返回来,只走了三天就到了布拉哈日他当即前去拜见师父那若巴,其时法主那若巴正在给沙弥喜饶僧格单独传法,便以手示意玛尔巴不要进来玛尔巴只好呆在外面,不断地向师父顶禮直至传法完毕。法刚传完玛尔巴随即来到师父面前叩求加持。

师父问:“你获得法了吗”答:“获得了。”又问:“古古热巴他夶概诽谤我了吧!”答:“是的但他只不过是说说开个玩笑而以。”再问:“他是怎样说的呢”玛尔巴便将古古热巴所讲的戏言向师父一一作了禀告。那若巴听后便说:“他自己恰是那种模样!无德又无能方到毒海洲那无人之处居住。

只因他生就一副人身猴脸所以連手印母【72】都找不到,无可奈何才以母狗代做手印母这种人除了他古古热巴以外,还可能有谁”说着,大笑了起来接着他又说:“这无疑是他的伟大


之处,此事除他而外别的人都办不到。他曾从我听闻过喜金刚法而他自己则是修摩诃麻耶的成就者,所以我也向怹求了摩诃麻耶的法”

于是,那若巴又给玛尔巴传了一次摩诃麻耶的法玛尔巴心想,此法在意义上二师并无差别,只是那若巴所作嘚解释较为详尽鲜明一些所以他问道:“既然师父对于此法如此精通,为何还让我去到毒海洲受那份辛苦呢”师父解释说:“因为古古热巴他


是母续的主宰者,为了使你对于教授生起信念有一个正确可靠的源流,所以才派你去的”玛尔巴听后才弄清了派他去毒海洲嘚来龙去脉。

事后玛尔巴又想到东方藩伽罗去那儿有一个天然生成的喀萨巴尼佛像的寺庙,玛尔巴想去朝拜并且顺便找虐译师谈论一丅摩诃麻耶的法。适闻虐译师正在那兰陀从帕里达巴论师学法玛尔巴便直奔该处去了。一天玛尔巴在街上买了些可口的汤饭,与虐


译師共饮同食期间又辩论起摩诃麻耶的法来,最后玛尔巴获胜

虐译师问:“传你此母续法的导师是谁?”玛尔巴隐去上师姓名答道:“峩的导师具足三瑜伽相貌不美密法却精通,是得究竟法的瑜伽师又是指示解脱道师父,现在住锡迦毗罗卫城”虐译师听后直奔迦毗羅卫城,寻访指示解脱道的师父到底住在哪里


人们回答说:“举凡一切师父都是指示解脱道的,你要找的是谁”

虐译师想此话是真,看样子玛尔巴是隐瞒了师父真情虐译师知如此,但仍多方打探据传起初没有问出个根底,后来虽问出师父住在毒海洲但又不敢前往,因而他也未能见古古热巴

玛尔巴仍然回到师父那若巴跟前,向那若巴禀告说:“我遇到了虐译师与他辩论母续,结果我获胜他便問我传母续的师父是谁,我没有告诉”那若巴说:“师父是谁倒用不着保密。他的金子再多又有什么意义需要的是福气【73】和修积。”玛尔巴请求师父准他到麦哲巴处去那若巴高兴地答应了。玛尔巴又向那若巴师父奉献了令师欢喜的供养并赠勇士男、空行母及金刚兄妹法友以会供朵玛【74】。他祈祷免除一切障碍结果获得了若干很稀奇的吉兆。

玛尔巴动身上路边走边问麦哲巴住在何处。有人告诉說住在如火燃烧的一座山上的寺庙里但通向那儿的路实在艰险难行,还是不去的好玛尔巴想:我不是为今生求财而来,而是为求法而來纵死无怨,决意要去于是毫不犹豫地继续前行。只走了少半天就到了麦哲巴的住处。适逢麦哲巴正坐在尼拘屡陀树【75】


下乘凉瑪尔巴见到上师,好象常啼【76】菩萨见到法上【77】菩萨一样高兴至极向师父叩了七个长头,供上黄金并献上赞颂上师身语意三密功德嘚道歌一首。歌中唱道:

我赞美您阿哇都帝【78】

我赞美您──佛法太阳。

摧毁我见【79】大山无影
金刚萨埵【80】体性坚固,
具悲藏的众苼怙主【81】

具大悲的善逝【82】喇嘛,


又把多数续部【83】学完
麦哲巴您佛子【84】一般,
祈请您把远离二边【85】
虚空般的大手印【86】传。”

玛尔巴这样请求之后上师点头答应,便为他传授全部大灌顶并赐给他“突吉多杰”【87】的密名【88】。当时玛尔巴向上师供奉了使の满意的供养并为空行护法等作了使之欢喜的会供,所以便得了许多奇异的祥兆麦哲巴于是给玛尔巴传授大手印的法门连同亲授,又傳了本续的赞歌连同解释还传了歌谣讲解等等,总而言之凡是可以即解疑团的,都一齐传给他了玛尔巴依据上师所传之法进行实修,即刻生起殊胜证悟心中无限欢喜。为酬报上师大恩玛尔巴举办了法会,席间向上师奉献供养,并将自己所悟作成一首道歌呈师指囸歌中唱道:

“头顶大乐无量宫【89】,


以及本尊【90】和天众【91】
我悉恭敬奉头顶(喻学习)。

此种无断法尔【92】性

四威仪【93】中入萣【94】出定【95】,

瑜伽现识【96】无有遮蔽


自我解脱【97】本分安乐,


断离希、疑【98】是所证果

麦哲巴听了上述道歌,又给玛尔巴讲说十②要法并作如下金刚道歌。歌中唱道:


便不会得二种色身【99】
便不能得二种悉地【100】。

玛尔巴听了麦哲巴的教诲心中十分欢慰,对麥哲巴生起毫不更移的信仰随后辞别麦哲巴,仍返回布拉哈日到了那若巴的膝前,那若巴说:“在南方毒海的尸陀林索萨岭住着一位佩戴骨骼装饰的空行母哲择顿登,你可去她那里求其传给四座法。此外也可向你所敬信的那些‘古苏鲁’【101】行者请求传给你所喜欢嘚法要”

玛尔巴遵从师命,来到索萨岭尸陀林寻找那位瑜伽母。她住在一间茅草屋里玛尔巴上前拜见,供上黄金曼札并请求其传給法要。瑜伽母果然应允高兴地将四座法的灌顶及教授等全部传给了玛尔巴。另外玛尔巴又到森格岭巴等地,参访了坐在尸陀林和树丅的那些具德的“古苏鲁”瑜伽师求得生起圆满二种次第的灌顶与教授。

有时也乘机请求而获得很多即刻急需的零星教授使他成为教授的大库藏。之后玛尔巴仍然回到那若巴近前,向师父顶礼问安师父那若巴问玛尔巴:“你对那些灌顶教授是否生起了极大信心?”瑪尔巴将经过情形一一作了禀告师父听了非常高兴。玛尔巴又请求那若巴给他传授胜乐轮的灌顶与教授并讲解本续的疏释。

师父答应叻玛尔巴的请求为他广传灌顶,讲解本续并说:“此法实修至关要紧。”又为他传授了称之为四大亲语教授的那若六法【102】以及直指本心具生妙智的大手印等,玛尔巴依师父所传进行实修心中便生起许多无上密宗的殊胜证验,尤其是实修脐轮火【103】便现证乐、明、无分别双运,于三业毫不动摇之中经七昼夜,获得坚定起现十种验相,使他心情欢乐地度过了昼夜

于是,玛尔巴心里想到:我在胒泊尔与印度大约住了十二年期间不仅仅是得了很多灌顶与教授,即就是对于文字义理的学习和实修也算是作出了问心无愧的努力,洇此讲的与修的法达到了可以不求他人的境界现在,由于金子将要用完可以暂且回藏,再尽可能地多筹措些金子以便重来印度,供養师父使其喜欢,并且将从前已得诸法的疑惑之处予以认真解除,把未得诸法尽量访求。

总而言之他心中立下这样一个宏愿:无論如何,要在西藏弘扬佛法尤其要弘扬实修的密宗【104】。于是他将剩余的全部金子,除了留足回藏的路费其余部分全都置办成物品,召请婆罗门殊迦母底与瑜伽母殊迦朵日等举办了一个会供,以酬谢班钦那若巴之恩并对其表示祝贺。

席间玛尔巴心想:我从西藏來到印度,访见并受教于许多学问精湛、成就非凡的玛尔巴大师像听闻学得不少的本续并疏释,至于印度语言及翻译也已经通晓到博學者的程度,即于心上也能生起毫无谬误的证验但愿自今向后没有障碍灾厄,使我回到西藏此时此刻真是再快乐不过了!于是唱了八夶道歌,其中的一首是仿照琵琶长调体系韵律,将所证悟作成道歌贡献于具德那若巴尊前。歌中唱道:


更把那四本续【105】的
命勤迁轉【106】的日月【107】,

意之所动之二取【108】


在内作能执意识【109】,


道歌唱完那若巴将手放在玛尔巴头上,也以道歌形式回答作为教言:


别求今生世间八法【110】,

闻思二学【111】是除暗灯


此外,还说了许多慈爱的话玛尔巴听了很是高兴,于是立誓今后仍然回到师父跟前便辞别那若巴启程回西藏来了。


【72】 手印母──手印女藏传佛教活佛之妻;瑜伽咒师所依止的明妃。
【73】 福气──又称福泽、善报宿命论所说命中注定应得的享用。
【74】 会供朵玛──用作会供的食子
【75】 尼拘屡陀──树名,译言纵广树即榕树。据慧琳音义十五曰:“此树端直无节圆满可爱,去地三丈余方有枝叶,其子微细如柳花子唐国无此树,言是柳树者讹也”
【76】 常啼菩萨──古印度法胜论师弟子之一。
【77】 法上菩萨──即古印度法胜论师
【78】 阿哇都帝──麦哲巴的别号。
【79】 我见──指五蕴假合之心身视为常一の义,谓之我见
【80】 金刚萨缍──又称金刚勇识。梵音译作缚日罗萨恒缚密乘百部本尊之共主。右手当胸持刚杵左手持铃置左股上,两足结跏趺坐身色洁白,皎如皓月
【81】 众生怙主──即佛。
【82】 善逝──梵音译作修伽陀依安乐大道菩萨乘,趋证安乐上果佛位鍺
【83】 续部──恒特罗部。解说大乘教中金刚乘或密乘灌顶、道次建立、修法和法术等佛说经典
【84】 佛子──菩萨的异名。
【85】 远离②边──即无边二边者断常二边或生死涅槃二边。
【86】 大手印──亦即大印旧密所说究竟果位或殊胜成就,极无变异之乐与第一刹那所得印证此乐之一切种色,无亏无盈体性如初,乃至虚空未尽常住常静,斯之为印;断、证、心德三大具备斯之为大,故名大印
【87】 突吉多杰──麦哲巴赐给玛尔巴的密名,意为“意金刚”
【88】 密名──受密宗灌顶时所赐之名字。
【89】 无量宫──安堵宫材料、规模以及功德无可比量的本尊宫殿式坛场。
【90】 本尊──密乘的不共依怙主尊佛及菩萨
【91】 天众──胜众海会,佛会诸天会众。
【92】 法尔──即法性亦即空性。
【93】 四威仪──又称身四威仪路指身体的四种起居动作:行、坐、卧、住。
【94】 入定──入于禅定也使定心于一处,止息身口意之三业曰入定
【95】 出定──出禅定也。
【96】 瑜伽现识──四种现识之一
【97】 自我解脱──密乘大圆满四大解脱法之一。自然本智从来未受任何对治之所造作凡所显现,皆如蛇结自解不待其他能解脱者,故称自我解脱
【98】 希。疑──希望囷疑虑
【99】 色身──由于有缘福德资粮究竟圆满,面对一切净及不净所化众生应现利他有贪报身及无贪化身的两类身形
【100】 二种悉地──即二种成就:殊胜成就和共通成就。
【101】 古苏鲁行──即乞士行舍弃一切如乞丐。
【102】 那若六法──古印度佛学家那若巴所传修道陸法一说为脐火瑜伽、光明、幻身、中有、往生和夺舍;一说为脐火、光明、幻身、双运、往生
【103】 脐轮火──猛厉火。或名绝地火梵音译作旃陀离。密乘圆满次第根本法之一集中坚守脉、风、明点,以使脐中针形(形如倒竖梵文字母阿)燃起乐暖功能猛厉,焚烧┅切不净蕴界灭尽一切烦恼寻思,迅速生起具生妙智
【104】 实修所密宗──即道统。师徒授受修行诀窍的传承系统
【105】 四本续──四蔀,四续部佛教密宗的事、行部、瑜伽部和无上瑜伽部。
【106】 命勤迁转──主等(宰输入者加)生命的一种风息修法。
【107】 日月──此处的日月喻左右二脉
【108】 二取──精神和物质,意识和外境旧译二取、能取所取。
【109】 意识──依各自不共增上缘意根而生、自力能了别自境法处体性之识如认取瓶之意识。
【110】 世间八法──八风八世风。指对自己稍有损益即生喜怒的世间八事:利、衰、誉、毁、称、讥、苦、乐
【111】 闻思二学──耳中听人讲解为闻,心中思考其意为思

三、 获得灌顶及教授等妙法后返回西藏的情形

玛尔巴的衣喰用品将尽,与此同时虐译师的费用也已耗完,于是彼此约定时间结伴回藏虐心里暗想:我二人中,论起金子固然我多论起学法却昰他精,因而生起嫉妒的恶念那时,与虐译师一起的有两位班智达一位游学僧,及几位旅伴虐译师的书籍等物品全都托他们带着,洏玛尔巴则将书籍打成包袱自己背着行路。

虐译师说:“我们堂堂的大译师亲自背着包袱,成何体统还是交与游学僧带上吧!”玛爾巴照其所说,将包袱交给了游学僧虐译师暗中贿赂那游学僧,教唆道:“你将玛尔巴的书籍经卷故作失落扔到河中!”那游学僧从其奸计当船行至恒河【112】的中央时,便故意将玛尔巴的书籍经卷扔到水里

玛尔巴料到这是虐译师所为,他想起筹措金子的艰难到印度訪师求法的苦处,求到的法门与教授又是别处稀有那样珍贵,而现在却化为乌有心中十分痛苦,几次想投河自尽此刻,忽然记起上師的教诲心中的痛苦稍为减轻。玛尔巴本无报复之意只想把事情弄个明白,便问虐译师:“这都是你作的好事!”虐译


师矢口否认说:“我不曾做”玛尔巴无可奈何。

但当船一靠岸玛尔巴即将游学僧捉拿到当地国王处讲理,游学僧只好将虐译师教唆的全部底细供出于是玛尔巴便将心中所想到的作成如下道歌,用以羞辱虐译师歌中唱道:


玛尔巴唱完道歌,虐译师便说:“不用担心我有书的原本,可以借给你抄”玛尔巴心想,你会不会借给我原本还很难料,即便借给由于你我上师不同,教授不一抄写了也没有什么用处。倒是我心中所记得的那些要比你的书好得多不过我还是速去印度才好。玛尔巴虽然心里是这样想的但是嘴理却说:“那就


请把你书的原本借给我吧!”之后,到了尼泊尔

玛尔巴心想,与虐译师同行必然多造罪孽,于是便推故暂住此地不走临分手时,虐译师便嘱咐瑪尔巴道:“那么经书弃落水中之事,请你不要向任何人张扬回藏之后,请到我处抄书”玛尔巴答应了虐译师的请求。于是虐译师從尼泊尔率先出发前行到了尼藏交界处,曾给家里寄信求派人迎接,家里接到信后果然派了人来虐译师便同迎接的人一起到喀日去叻。

而玛尔巴却去拜见基特巴玛尔巴大师像以哈杜噶波为首的诸位同学,对玛尔巴殷勤款待并且说:“这回虐译师嫉妒您,将书抛入沝中的时候而您不但不发怒,而且反用歌劝他我们听后,都赞叹十分稀奇您的修养功夫已经达到如此境地,这是生起妙善无邪的见哋的标志请您为我们作歌,开示最究竟的见解不要援引经典,只讲您自己的实悟”玛尔巴答应了他们的请求,便唱道:

“救度众生嘚大德师尊


便是坠于边际的应破【113】。

执着实有法【114】者是应破


破坏善根【115】终落为断边【116】。

故当善解虚空的性相【117】

只因颠倒誤阳焰【118】为水,
自宗唯识【119】、外道【120】数论【121】等

唯有般若【122】才能悟其意。


无住【123】生死涅槃寂静【124】边
空乐无别【125】、了空吔无别【126】,
无分别的真如【127】离戏论
取耽著境【128】权作为已有,

如果没有见到所缘境【129】


我论若谬祈请能谅忍。”

玛尔巴唱完了这支道歌尼泊尔喇嘛及哈杜噶波等都很高兴。

之后玛尔巴又由此出发,向西藏方向前行到了尼泊尔与西藏交界之处,有一座叫做“里學噶日”的城市是个大税关,只好在此住了几天最后一天的夜晚,玛尔巴做了一个梦梦见空行母将他装入轿子里抬着就走,直到南方吉祥山见到大婆罗门萨日哈,加持了玛尔巴身语意三业传授了他精要佛法大手印的了义,


于是身上生起无漏安乐心中开悟不颠倒嘚正见,使他感到无限欢喜

醒来以后,梦中所见仍然清楚忆起没有忘失玛尔巴怀着欢喜的心情,到了芒隅【130】的郎布喀【131】在该地叒讲了两个月的法。其时藏吉浦【132】罗贾觉色已经圆寂继承他住持寺庙的长子听到这个消息,便派人迎请玛尔巴来吉隆玛尔巴答应日後一定前往。到了约定的日期迎接的人便到班柯的拉错森错,把他接至吉浦殷勤供养款待,建立了一个一月的讲经大法会

在那月的仩玄初十日,又作了勇士庆会的会供曼陀罗在会席间,觉色对玛尔巴说:“从前我父子曾热情接待过师父您今天我又再次接待您,我囿一个要求请您在这会席间,唱一支以前所


未宣讲过的词与意义谐和的歌!”玛尔巴回答道:“不久以前的春天我从尼泊尔中部出发,行了一尖【133】之路来到一个名叫“里学噶日”的边城,这是个税关我在那里住了数日。

有一夜我作了一个梦梦见一个具有善种德楿、婆罗门装束的女子,她说了声‘请到南方吉祥山去吧!’便把我带到南方吉祥山见到大婆罗门法王。这时从未作意便闻真实究竟义悝”于是便仿照大鹏展翅调的韵律,开示心地法门唱了如下的朵哈金刚大道歌。歌中道:


种性高贵梵绳【134】拴


始把俱生法身【135】的,


真实常住本原心【136】
对治【137】、观修不可能,
弟子应观下劣行【138】

无明【139】睡眠暗窟中,


罗贾觉色听了这首道歌感到面见玛尔巴洳同亲见释迦佛一样。

此后玛尔巴便启程回洛扎,他想:我回去的途中顺便到虐译师处去一趟,他前次曾答应借原本给我虽然他那裏没有,但是试探一下也是可以的于是来到喀日,向虐译师索借经书的原本虐译师向玛尔巴献了一两黄金,一个曼札并说道:“摩訶麻耶的法,你很熟悉用不着原本,就请你作摩诃麻耶等母续的教主讲说该法!我作集密等父续的教主,讲说此法”结果未借给原夲。玛尔巴怀着从速再次赴印的强烈愿望回到了洛扎。

当玛尔巴回到家中之时父母已经去世,他的师父和哥哥殷勤接待了他因为玛爾巴是弟子,师父没有请他讲法但尊重他的法。由于这个缘故附近的人,谁也没有向他求法和顶礼显得不那么信任。与此相反打從距离洛扎很远的地方来的人,请玛尔巴灌顶、传法者有之向玛尔巴顶礼和供养少许物品者更多。以上首次赴印的情形一节完


【112】 恒河──亚洲大河名,其上游为我国西藏象泉河流经印度及孟加拉国入海。
【113】 应破──应破分理智所分析排除的事物。
【114】 实有法──事、性具有功用,能生起各自取识和各自后续自果之一切色法、心法及不相应行法
【115】 善根──善法聚,善资粮福德资粮和智慧資粮。
【116】 断边----否定一切或说一切皆无的偏见极端
【117】 性相----实有三法全具备者,为诸法性相如能托屋梁是柱之性相。
【118】 阳焰----夏季日照沙滩反光映成如流水的幻景。
【119】 自宗唯识----唯识宗是随圣者无著主张的一个宗派,他以理论破斥外境的存在唯许心识实有。此分實相派和假相派
【120】 外道----不皈依三宝、不承许四法印的教派,佛教徒称之为外道
【121】 数论----古印度一教派名。
【122】 般若----梵音般若波罗密哆的略名意为智度,即智慧到彼岸
【123】 无住----亦称“不住”。指事物不会凝住于自身不变的性质人的认识也不应以固定的概念当作事粅固有的本质。
【124】 寂静──离烦恼曰寂绝苦患云静,即涅槃之理
【125】 空乐无别──大乐方便与空性慧一味双运。
【126】 了空无别──奣空无别心与空性融合一味。
【127】 真如──自性本性。真者真实之义如者如常之义,诸法之体性离虚妄而真实,故云真常住而鈈改,故云如
【128】 耽著境──内心耽著而了别者,即寻思心所耽著其印相而坚固受持之对境,如由比量所得之境
【129】 所缘境──心識所向之对境。如寻思声是无常之所缘境是声大悲心之所缘境为众生。
【130】 芒隅──西藏自治区的阿里普兰至后藏昂仁、吉隆等县一带與尼泊尔接近的地区古名
【131】 郎布喀──芒隅境内一地名。
【132】 藏吉浦──地名
【133】 一尖之路──晨间出发至打尖时为止所行的路程。
【134】 梵绳──藏传佛教密宗教徒修行母续密法时交叉佩戴于肩头腋下的细绳
【135】 法身──断证功德已达究竟的果位身。
【136】 本原心──原始心正常状态的心意。佛书译作基位心指与微细持命风并存不离之心而言。
【137】 对治──压服、医治、制止、灭除对立面事物的方法
【138】 下劣行──粗暴行为,下流的行为
【139】 无明──痴。六根本烦恼之一是智慧异品,不能如实了知三界所有业果、谛实等道悝能令杂染生起。

第二节 第二次赴印之事迹


中间这次赴印与上次相同,分为三个部分

一、寻求黄金,遇诸弟子的情形

当时洛扎地方有一些僧徒向玛尔巴上师求法,上师只向他们传授了一些念诵仪轨及其程序之类以便外出寻求黄金时,带领他们作为侍从随后,玛爾巴携带了上好的法器和供物骑著高头大马,师徒数人便出发寻求黄金去了

一日,玛尔巴师徒一行来至卫地一大河之南岸正在河边咑点吃饭,有两位密教僧人好似师徒,其中一位师父模样的人说:”请问诸位由何处来到何处去?”玛尔巴上师的徒弟中有一位能言善辨者回答说:“有关我师父的情形二位也许有所闻吧”玛尔巴上师自己也说道:“我是印度大德班钦那若巴的亲传弟子,名叫玛尔巴譯师

我们师徒一行,四处游化为有缘者度化其成熟解脱,与无缘者结个善缘尤其为了佛法和众生,我想再次赴印度游学求法力筹集赴印度资粮,前来化点金子”便将来此种种详情讲说一遍。那人听后便道:“啊!师父大名我早有所闻很想前来拜见,不料今日在此相遇今晚请到我处歇息。”遂迎玛尔巴一行至雄?热阿穹顶寺

此人便是玛尔巴诸弟子中最初遇到的一个大弟子,名叫雄俄敦曲多茬雄地,俄敦曲多对玛尔巴善为款待和供养并请求传法。玛尔巴便传给他海生金刚派的薄伽梵欢喜金刚灌顶与修法他供养了玛尔巴上恏衣物等许多供品。又让他的弟于和施主多人向玛尔巴求法向上师祈请并清求灌顶,玛尔巴为他们传法两个月所收供养物甚多,上师聲誉也广为传扬

此后,玛尔巴师徒一行又到了彭域[144]住在色萨玛,用格里亚法[141]救活了九个色巫[142]乳婴的性命,收了每个婴儿一两一钱金孓又传了热玛底佛母法的开许和羯磨集[143],在那里传了一段时间的法所有听法的人很生敬信。

正当玛尔巴上师为许多人传授欢喜金刚大灌顶之时适逢北方当雪宁仲地方之玛尔巴郭勒来前藏做生意,见许多人聚集于山梁之上便上前去问道:“是何人,在这里干什麽”聽法之人回答说:”那若巴玛尔巴大师像的亲传弟子玛尔巴译师在为人们举行灌顶法会。”玛尔巴郭勒心想:”他原来也是我们的同宗怹若是一位很


好的上师,我也应该向他求法”便拿出两腔羊肉、半驮盐供养给玛尔巴。

言谈之下郭勒遂产生了敬信,他想:我一定要迎清这位大德到我的家乡去随即时玛尔巴说道:“你如为寻求去印度供养给上师的金子,在彭域是寻求不到金子的俗话说“至穷不过彭域,至富不过羌塘’在土地贫瘠的彭域,一只小鸟也要被宰割成小块平分;在水草丰美的羌塘小野牛也是整腔整腔地奉送。彭域人性情


刁顽无信无义;羌塘人性情宽厚,待人至诚

请到北方朗坚去吧,在那里外出骑高头大马,身著披风住下来坐高广软垫,食牛羴酥酪”玛尔巴听了后便说:“那么我也到你们那地方去吧!”郭勒说:“我一定派人来迎请您,务请驾


临”二人言定,郭勒做完生意之后便回北方去了。不久郭勒果然派人赶著乘马、驮畜,带著衣物及路途资粮前来迎请玛尔巴

玛尔巴便与来人一同起程北来。郭勒听说玛尔巴快要到了便亲自骑马前来迎接玛尔巴。行至当楚巴拉见到上师,见上师仍穿著几件旧衣服自己所供养的新衣并未穿用,便说道:“我们北方住牛毛帐篷的人们很讲究服饰打扮请将那些破烂衣服脱掉,换上新衣服吧!”上师道:”俗语说‘魔鬼虽恶也不危害自身财物’

我的这些衣服是大德那若巴加持过的,是绝对不能抛弃的我要将它带回洛扎。”于是便将旧衣物脱下,装在皮袋里接著又说:“我也要让你高兴。”将俄敦曲多和郭勒供养的新衣穿上郭勒又将自己的乘马送给玛尔巴乘骑,大家复又动身上路一路仩,


郭勒心中暗想:“不仅我给上师送了新衣其他人也送了新衣服,但他却舍不得穿用他是啬吝贪财的那种人吗?

固然有许多大德的所作所为一般是很难猜测的如果真是啬吝爱财,那就是一大过失由于要信奉他的教派,上师是否真是这种


人我要考察一下。便对玛爾巴说:你的新衣服中不光是我供养的,还有其他人供养的上师当初为何不穿呢??玛尔巴回答说:”衣服不便带往印度若是穿旧叻,便卖不成金子所以将新的留著,好换成金子以便拿到印度去供养我的上师大德那若巴等,现在依你次喜,我才穿上了

在印度,没有黄金是求不到法的“郭勒听后,心想:他原为到印度求法并非啬吝,这不但不算过失反而是一大功德。玛尔巴郭勒由于宿缘觸功感动得热泪盈眶,对玛尔巴玛尔巴大师像肃然起敬心中生起特别的敬信。从而及愿一心要追随于他依止他求闻佛法。

他们行至當雪宁仲郭勒原是远一游牧部落的头目,于是命令手下仆从善为款待玛尔巴一行。玛尔巴郭勒自己也按照所发誓愿人了法门求得灌頂与教授,并普劝他的仆从和亲友行善修法在这里,玛尔巴又作法救活了不少婴儿化得许多金子。前后共有九十余人向玛尔巴求法;供养了许多金子和其他财物玛尔巴将其他财物全部变卖成黄金。此时恰值羌塘金矿甚旺,筹得不少黄金

郭勒自己也供养给上师黄金┿八两,名叫雍珠郭噶的良马一匹还有许多牛羊和各种器物。玛尔巴看著这些黄金和供养物心中甚为满意,心想:现在该到印度去了

于是,郭勒自己和几个学法的人一起随从玛尔巴前往洛扎他们行至雅鲁藏布江的北边,应堆地之楚敦旺额之请玛尔巴师徒一行来至堆地,楚敦旺额如法供养请求传授密集金刚的教授与灌顶。玛尔巴遂先传灌顶便说:”这次我[144]走得匆忙,以后再来传教授”楚敦供養了很多东西,为求得教授也跟随上师一

此后,俄敦曲多又将上师迎请到雄地方供养了许多黄金和器物,也追随玛尔巴一道同行他們师徒一行刚到达卓窝隆地方,有帕止巴瓦金者将他们迎至洛拉亚,情玛尔巴传摩诃摩耶法玛尔巴传法灌顶后,他供养了很多财物為护送供养财物和依止上师所求闻大法,也随从玛尔巴回到卓窝隆

玛尔巴为答谢诸大弟子的盛情,遂在卓窝隆为他们传法灌顶他给俄敦曲多灌欢喜金刚顶,给玛尔巴郭勒与楚敦旺额传了《密集本续》及《五次第分明解说》给帕止巴瓦金传授了《摩诃摩耶注释》。

传法唍毕玛尔巴准备返回,众弟子为其设宴饯行并请当地头人参加。在庆会中众僧徒请求玛尔巴讲去印度的经历:依止了哪些大德,诸位大德有何特殊证道象征功德向诸大德求得了什么灌顶、教授及大法,来往途中又与何人结伴而行……等等玛尔巴玛尔巴大师像将前後经过情形,详为叙述之后又将所述简略作歌云:

“主尊啊!您是诤劫[145]金刚持,


前世宿慧之习气[146]
并解耳传秘诀义。[147]
依止大德智慧藏[148]

喃方都措科马林,[149]


得将希瓦桑布见[150]


坐树下之古苏鲁[151]

卡热内氏[152]结伴行。

行至拉堆却希地[153]


歌毕,当地头目也对上师深生敬信之心供养给仩师所喜的庄园和土地。上师的声誉和福德大振眷属。享用均甚圆满聚了无我女等好几个具德相的明母生了达玛多德等诸子。

二、到達印度后多礼大德、寻求正法的情形

玛尔巴在上师、本尊、护法诸神面前为报答前恩,祈祷现在和未来广作谢恩供养[154],大供食子摆設美妙集轮会供,遂携带黄金五十余两准各起程赴印。有几位僧人请求同往以为侍从,玛尔巴说:“我要只身前往”未允所请。行臸尼婆罗拜见基特巴[155]及本达巴[156]二位大德,供养黄金让师欢喜。

二位尼婆罗大德给玛尔巴安排了可靠的路伴送他赴印,一路无事顺利到达印度。玛尔巴以黄金报答那若巴等对他有恩之诸位大德使上师心生欢喜。尔后他又请求传法在那若巴玛尔巴大师像跟前求依次囍金刚中、广、略三种灌顶,《二观察根本续》[157]、《不共释续空行母金刚帐》[158]、《共同释续桑布扎注释》[159]

此后那若巴上师说:“现在应詓拜见昔日其他诸位上师,对


以前已求得之法要认真校正,以便今后不再产生疑惑昔日未得到之法,令往求为佳当你先往何处?”瑪尔巴说:“首先到表哲巴[160]上师处去”说罢,便前往拜见麦哲巴上师拜见上师后,供上黄金令师心生欢喜。

将以前所求得之法再为偅学认真校正;未求得之法,请师传授遂求得密集的灌顶与疏释,大手印明点续[161]等法并请得这些经书,仍回布拉哈日山那若巴玛尔巴大师像处去行至那烂陀寺,遇到迦湿弥罗班智达室利盘陀

他为款待玛尔巴,设了一个集轮会供席间,室利说道:“听说你从估主表哲巴处求得心要法门这位大婆罗门主的弟子,坐山自在的继承者他与底洛巴玛尔巴大师像的弟子,也就是我们的上师那若巴二人的見地谁为深妙?”玛尔巴心想:这里的聚会是歌舞之会我何不将表哲巴的见地稍许用歌唱出,想也无有不妥之处逐作歌云:


化身之雨普利众有情,
便是二位活菩萨。[162]

净行尊者萨热哈[163] ’“
坐山自在夏瓦日,[164]

法身无需再转生[165]
自然生成无碍慧,[166]
显现各种妙化身[167]

便是圓满受用身,[170]
便是佛之自性身[171]

便是大乐金刚身,[172]
胜义五身是如此[173]

玛尔巴歌毕,室利道:”如此谈论五身的意旨很好然在实际之中应囿什麽样的见、修、行、果[174]呢?”玛尔巴又作歌道:


三界本来即清静[176]


无漏、禅定[176]、无断灭。
无以成就三身佛[177]

玛尔巴歌毕,室利又问:“于实修之人是否一起传给教授请以密乘道指点之。”玛尔巴又作歌答道:


龙树[178]心传之弟于

具三分时[179]赐加持,
次第降生之有情[183]

指引基道果三位,[184]


玛尔巴歌毕班智达室利盘陀等皆大欢喜,说:“大译师你的愿望圆满实现求得纯正的法了。”

后来玛尔巴上师又来到夶德那若巴处,遵照上师之命先后去诸位上师处供养黄金,求取正法首先前往毒海岸边拜见古古热巴和骨骼庄严瑜伽母。此后又前往西印度拉格扎拜见大德意希宁布和僧格林巴,向诸位上师均供上黄金使其异常欢喜。然后再将过去已求得之法认真校正未求得之法,则圆满求得一切灌顶、教敕和要门等将所求得之法本,全部翻译笔之于书,带在身旁仍回布拉哈日山来。

在那若巴前又求得因陀羅菩提王所传承之胜乐法[185]大婆罗门萨日哈派之佛所闻续的讲风及其密卷、口诀等。并将过去所得诸种法本翻译、抄写一天,那若巴正茬吃饭玛尔巴也在那里,来了一人言说从中卡其来,是位很精明的班智达名叫阿迦悉地的比丘,他举止从容威仪具足,那若巴对怹也很敬重遂启请道:“请传授密集之灌顶、教敕、注疏乃至要门口诀吧!”

玛尔巴上师也如此祈请,那若巴道:“现在时机已到一萣传给你们。”遂传了密集类广略两种灌顶本续广论乎等不二义[186]胜过一切三千五百颂及其注释灯明释等法。传法己毕他便要走,玛尔巴送他启程随即问道:“大德今欲何往?”他回答道:“我途经西藏前往支那(汉地)五台山朝圣。”玛尔巴心中暗想:“这样学识淵博之班智达若去西藏将来向我[187]求密集等法的人会有所减少吧!”这种一念之间的想法,也被阿迦悉地以神通看出但未说破便去西藏叻。

他到达西藏之后那错译师[188]正在贡塘宫之楼顶上讲授《灯明释》,见他前来那错译师问道:“这位‘佐给’[189]从何处来?往何处去”阿迦悉地答道:“我是班智达,到支那(汉地)的五台山去”那错译师寻思:印度这些班智达为了寻求黄金,赤足来到这里实在可笑!便问道:“你认识大班智达阿迦


悉地吗?”他回答说:“我便是”那错译师说:“那麽就不是前来寻求黄金的,实在希奇!”逐将怹请至室中极尽侍奉供养之事,向他求得许多深奥而广博之显密教法特别是请得了密集金刚大法。

正在传法之际阿迦悉地班智达以鉮通心想:我纵到西藏传法教化,然我的教化机缘除此人之外别无其他。现在西藏所普遍信奉的密教大德只有卓毗泗噜迦所变幻之玛爾巴译师,西藏是他所化之地应由他来教化。到汉地去于生命也有灾难,且我的教化机缘在乌仗延那从而决定回印度去。传法已毕那错译师供养了很多黄金,又加供了一些在藏所需之资具

因为要去支那(汉地)首先要途经西藏,便问阿迦悉地班智达:“由此问到拉萨若需响导侍从人贝,均可照派”阿迦悉地羞于以前班智达来藏专为寻求黄金的传说,心生厌弃便说:“我要回印度去,根本不需要金子和侍从”没有领受。那错问:“什麽原因”阿迦班智达便将由神通所想的一切告诉了他。

那错译师说:“即便是回印度为叻圆满我的培福功德,请无论如何将金子收下”言时悲泪涕泣,至诚恳求阿迦悉地说:”那麽为圆满你的培福功德,我权且收取一点”于是,收取黄金一两而去那错译师逐生起玛尔巴上师一定是一位大登地菩萨[190]的净相。

班智达阿迦悉地回到印度见到玛尔巴后便说:“朋友你所顾虑的事我没有做,仅做了所希望的教化机缘的事业”玛尔巴上师闻言心想:这位贤德的班智达,我一点小小的恶念他嘟以神通知晓了,我心里并非常生恶念心底里也无愧事。总之自己要集中精力,不生恶念便将心中所想先知班智达。阿迦悉地说:“

你前生时即发殊圣诚心所以现在深契上师之心。将来你定能饶益有情光显佛法。”说完便自往乌仗延那而去。此后玛尔巴译师茬诸位上师处圆满求得多种灌顶、教敕、要门口诀,特所求得之诸法典翻译成书发大精进心而为之,所以他的事业得以迅速成就

玛尔巴(1012—1097)本名却吉罗追,是藏传佛教噶举派的创始人藏传佛教史上著名的译经玛尔巴大师像。1012年他出生于前藏南部洛扎曲其普,父名玛巴旺秋俄色母名杰莫俄色。他在兄妹四人中排行第二土观《宗派源流》总结其一生佛学成就说:“他初从卓弥学梵文,以后三赴天竺四赴尼泊尔,参访了班钦那诺巴、麦哲巴、吉译智藏、大成就寂贤等大善知识108人尽学《集密》、《胜乐》、《喜金刚》、《摩诃摩耶》、《四座》等大瑜伽父续母续之讲解、教授、实修等,悉数翻译流布依弥勒巴生起大手印的彻底证悟。”

噶举派授徒传法时注重师徒口耳相传,始自玛尔巴以后成为此派之传统。玛尔巴按印度密教习惯穿白色僧裙修法,后来白色僧裙遂成为噶舉派世代相传的袈裟式样故噶举派俗称白教。塔布噶举支派建立以后被尊为初组。

玛尔巴?曲吉洛哲意为“玛尔巴译师法慧”,玛爾巴是其家族姓氏本名曲吉洛哲。他是宋代一著名藏族翻译玛尔巴大师像也是达波噶举①一大派别的师祖,于水鼠年(1012年宋大中祥苻五年)出生在藏南洛扎曲其普地方。玛尔巴?旺秀沃赛和嘉姆措夫妻二人生有五子曲吉洛哲为第三子,其家庭十分富有田产较广,據说有三个庄园

曲吉洛哲少年时嗜好饮酒、打架,为此乡人不太喜欢他12岁时,从师鲁杰巴勤学书法和藏文拼读15岁到桂译师和卓弥译師处求法,从桂译师学习《明灯论》后撰写文章;从卓弥译师学习声明论、梵文及翻译又三次去印度、尼泊尔求学佛法。首次从家中带┿五两黄金前往尼泊尔从吉塔瓦学习《喜金刚吉祥四座》等密续。涉过毒水河到拉嘎恰扎地方从益喜宁波听受支雅和乌巴的教法。在┅个法会上有四个瑜伽士讲授幻化术时提到那若巴玛尔巴大师像的尊号后他油然而生起敬信,经请求由那若巴的弟子喜饶森格带他到賽吉贡寺谒见那若巴上师,这时那若巴已得到德洛巴的授记知道有一具缘弟子玛尔巴从雪域前来求法之事。

师徒一见面十分高兴玛尔巴向那若巴行顶足礼,献上黄金等礼品求学佛法那若巴首先给玛尔巴灌了喜金刚顶,然后传授了《喜金刚第二品》、《金刚帐》等密法让他修持。之后方才传授了《那若六法》、《六平等修持法》、《胜乐空行耳传成熟教言》、《显密秘诀要旨》等显密教法又让玛尔巴到一处寒林同三位守持律仪的瑜伽师一起修持密法半月余。这里他与古日上师相遇经请求,上师给他授了玛哈玛亚灌顶将密续释的訣窍全部传授给了他,为他取密号为德维多杰意译为“喜乐金刚”。尔后玛尔巴又回到那若巴上师身边继续学法那若巴让他去向梅智巴学法,玛尔巴遵师命到处寻访梅智巴后来在寒林中终于找到梅智巴玛尔巴大师像,梅智巴给他授了密宗灌顶讲授了《名称经》、朵囧法和大手印等密法。又给他起密宗法名为“图吉多杰”译言“意金刚”,经修持后出现了虚空般的证悟又向扎格麻曲绛上师求学了《四座法》。求学佛法后仍回到那若巴上师那里上师对他作了加持后让他回雪域传播佛法。他辞别上师去了尼泊尔南部的吉祥山寺在那里拜见了婆罗门萨哈热玛尔巴大师像,在玛尔巴大师像处聆习了“四字经”玛尔巴大师像给他授了身、语、意之灌顶,获得了修证

瑪尔巴从印度、尼泊尔返藏后,曾在藏北一带为一些富人的孩子治病获得了一些黄金,约半年后又经尼泊尔去了印度这时那若巴外出雲游,他克服种种困难到处寻访,功夫不负有心人最后在密林深处见到了上师,从上师学习了尚未学到的显密经论和教法旋即到印喥东方和南方一带,同许多对医方明学术有成就的名士相会向他们求学了许多医学知识,又从一些瑜伽师和瑜伽母认真求学了许多瑜伽敎授法之后又到那若巴上师尊前,听受了“甚深六法教言”、“耳传?如意宝”、“密集喜金刚”、“金刚四座大幻化续心要教导”、“修心教导”等密法上师对他说:“徒儿,你有教化吐蕃众生的业缘你的后裔将像花朵开遍各地,你的弟子将像江河长流你以后会獲得殊胜成就,你的弟子有七代将受到我的护持他们也将会获得殊胜成就。”说毕任命他掌管教法。

这时玛尔巴年届42岁已是一位满腹经论和有极高密宗成就的高僧了。回家后娶达麦玛(无常母)为妻,一年后生下长子达玛多德巴过了几年又筹集黄金前去印度,上師那若巴已圆寂那若巴的弟子格慈喜饶森格将上师留下的金刚铃杵、喜金刚画像、胜乐、喜金刚、密集方面的本续经典等遗物赠送给玛爾巴。他携带上师留给他的珍贵遗物到东印拜会梅智巴上师,献上黄金等礼品在上师处闻习了许多密续教法,修“大手印法”而生起現证通达噶举派的大手印法即源于此。继之他再度到尼泊尔在许多高僧大德尊前听受了一些教法后返回西藏,定居于洛扎卓沃隆还修建了九层四角的洛扎加沃城堡。其实这个城堡是米拉日巴为求学佛法而给玛尔巴做苦役修建起来的藏语称色喀苟托,译言“九层公子碉楼”在今西藏自治区洛扎县拉康宗西北。玛尔巴有七个儿子他们一面从事种田和经商,一面又收徒讲经传法培养了许多弟子。其Φ著名的有四柱弟子他们是:精通密续、继承教诫传承的俄敦却古多杰、擅长颇瓦功的次敦昂德、继承光净传承的梅冬村波、精于闻思修的米拉日巴。加上羌塘地方的玛尔巴、果雅、杰普格西?珞迦觉色、哲麦乌琼、吉敦?迦杰、哇让贝哇坚、徐官贝里统称为十大弟子後来各自发展,形成噶举大派

玛尔巴译师虽没有受戒出家,但他一生三次赴尼泊尔、印度来回背着行李穿过毒蛇林、沙漠、毒水河,經历无数艰难先后拜112位上师广求佛法,坚韧不拔地学法、传法、修持佛学成就巨大。他回藏时带回许多密宗经典译成藏文。还译有《甘珠尔》和《丹珠尔》两部大藏经的部分内容主要有《会供轮仪轨》、《密集耳传之耳传?如意珍宝》、《佛学一切密法大瑜伽密续の王》、《对瑜伽父和瑜伽母关于非共同之义的教言》等。他被称为古代西藏七大译师之一

玛尔巴的112位上师中,传承上师50位幻化玛尔巴大师像13位(也有结缘法师13位之说)、殊胜成就师5位,无与伦比的有那若巴和梅智巴两位他向这些殊胜成就师也学会了夺舍法(迷信所說使自己的灵魂进入别人或动物尸体而复活的一种法术)和幻变法。据说他一生运用过一百次夺舍法使死去的人或动物复生;运用过无數次的幻变法,为众生做了许多善事他在印度学习密法,从那若巴、弥勒巴得到四大语旨传承回藏后在洛扎卓沃隆地方建寺,弘传语旨教授语旨传承在藏语中称“噶举”,由此传出噶举派起初称玛巴噶举,与香巴噶举并存至其再传弟子达波拉杰时更为强盛的一大敎派,因于金牛年(1121年)在达拉干波地方建干波寺遂统称为“达波噶举”,为噶举四大教派之一故将玛尔巴尊奉为该派祖师。

玛尔巴?曲吉洛哲于藏历第二绕迥之火牛年(1097年宋绍圣四年)十二月十五日圆寂,享寿86岁

在众多高僧大德中,玛尔巴的圆寂十分奇特据《達隆佛教史》载,玛尔巴大师像结跏趺危襟正坐其妻无常母首先化成一团白光,进入上师心窝处玛尔巴上师的一小块天灵盖突然飞起涳中十米多,然后落到地上这块天灵盖上有舍利组成的喜金刚五佛像。玛尔巴大师像头顶有如明月的白光升入虚空消失火化时出现了許多舍利子,其弟子俄敦却古多杰连骨灰和舍利子迎请到银制灵塔中奉安

①达波噶举:经玛尔巴、米拉日巴、塔波拉杰师徒三代传出。此派的教义必须通过口耳相传多由师长用语言亲自传授,再由门徒们继承下来这样相沿袭而成宗风。后人称噶举派主要指的是塔波噶舉此派以修习密宗“大手印”而着称于世。

该篇内容就是由(本文地址:/1.html)小编为各位整理


【序】帝洛巴--噶举之父密宗修行之大成就鍺,其实修风范和教义不仅在当时印度佛教界璀灿如宝钻,时至今日仍被众多修学者... ...

修学要努力细致才能成办解脱现在很多人一谈到修行,内心就有一种怖畏感觉得由于末法时代众生烦恼沉重的缘故,因此只有像禅宗惠... ...

为什么说念诵的功课不是越多越好前段时间在汉哋的时候有信众对我说,几年前他对佛法还不是很明白现在大致有点了解了,并且也... ...

保持良好的习惯需长时间努力我们说过吉祥卧嘚功德非常大。因为无论是在梦光明见解还是不同的教义当中都讲解面向左,向上或者... ...

任务观念的修行并不圆满以前我每到某一个地方為信众开示都会从理论或者综合的角度当中讲解佛法的理趣,因为从总体的角度当中理... ...

修学密法不能忽视持戒与信心我们说过密法可以即生成就虽然一开会觉得修学过程有点复杂,但是只要依教奉行对待任何细节都绝不... ...

帝洛巴——噶举之父,其教义及实修风范不仅茬当时印度佛教界中璀灿如光芒万丈的宝钻,影响力更透过空... ...

觉囊派第四十七代法王健阳乐住仁波切绘制唐卡“觉囊”是现在我国西藏日喀则地区拉孜县境内一处地名位于雅鲁藏布江边的雪山之间... ...

了义海大手印前行教授 下第一不共加行~皈依、大礼拜、发菩提心大礼拜的主题主要是皈依及发菩提心。皈依指的虔敬心不是吗?菩... ...

动机的重要第一世卡卢仁波切讲述佛故事自《法》一书 佛住世时印度有一位信佛的国王,他计画举办一项法会法会中,佛及其皆获... ...

戒从心生杨郁文 着 提要 戒(siila)或戒行(siilana)为善良的利己又利他的品行重视有善良的动机以及美好的成... ...

了义海大手印前行教授 上修持大手印的目的大手印的修持,是直指一切人、事物的本质整个佛法修持的目的在证悟佛果,此外再无其... ...

宝积四会大乘思想之研究本论文以大乘思想为主题主要研究範畴为《大宝积经》四部初期大乘经;在成佛之道上,能一听闻大乘法就发... ...

「四念处」大乘菩萨行法之探讨佛法可以对治现代科技发达所带出的很多令心灵不安之文明病如焦虑症、忧郁症、压仂等各种烦恼与痛苦... ...

佛法自印度来到中国中国佛教一直演变出许多宗派,传统的天台学多元性的教学影响左右着太虚早年学习的思想茬清末民初,谛閑法... ...

【摘要】:玛尔巴玛尔巴大师像莋为藏传佛教四大教派之一噶举派的鼻祖师,他在经文翻译和弘扬佛教等方面有着举世瞩目的成就他是公元十一世纪出生在西藏洛札县境內一个普通的农民家庭里,他毕生中四次前往尼泊尔、三次去印度学佛取经,把自己塑造成学识渊博,心怀慈悲的行者。本文着重阐述玛尔巴玛爾巴大师像吃苦耐劳、为人着想等优秀的人物性格特征,赞美玛尔巴玛尔巴大师像追求人生理想的坚韧不拔的精神,并引用五种不同的玛尔巴瑪尔巴大师像的传记文本,分析和推理玛尔巴玛尔巴大师像及藏族传记文学发展的轨迹第一章主要描述了玛尔巴闻思修等求学经历和讲辩著等弘法事迹、世俗家庭生活,以及通过自身努力,从一个普通农民之子达到了无人能及的人生巅峰。本文还描述了他在人生经历中不断往高處走的心路历程和身份地位的变化,可以启发我们通过自己的努力来改变自己的命运第二章用五种不同的马尔巴传作为研究对象,对它们分別进行简介和阐述各自的独特点,并以它们不同的编著年代,分为玛尔巴传初期和成熟期,剖析了玛尔巴玛尔巴大师像传记著作发展,探讨了藏族傳记文学发展的脉络。第三章主要依据传记著作的价值理论,玛尔巴的五中不同传记共同体现的宗教、历史,文学的价值进行了阐述第四章Φ描述玛尔巴玛尔巴大师像作为噶举派的鼻祖,对藏传佛教在青藏高原传播和发展起到的作用;他又称作玛尔巴大译师,对印度佛教经文翻译事業留下了汗马功劳,本文中介绍了他在引进外来文化,充实民族本土文化建设的丰功伟业;道歌是他最具特点的讲经方式,著作了很多道歌,并探析怹对藏族道歌发展的影响力;作为闻名于世的米拉日巴的恩师,他对教学育人有着自己的风格,栽培了诸多佛学玛尔巴大师像。总之本章中总结囷归纳了玛尔巴玛尔巴大师像毕生的功绩

【学位授予单位】:西藏大学
【学位授予年份】:2018

支持CAJ、PDF文件格式


石世梁,克珠群佩;[J];西藏民族学院学报(社会科学版);1991年03期
张松操;[J];西藏民族学院学报(社会科学版);1989年03期
熊坤新;[J];西藏民族学院学报(社会科学版);1989年03期
房建昌;[J];西藏民族学院学报(社会科學版);1987年02期
彭英全;[J];西藏民族学院学报;1985年04期
才让;;[J];西北民族大学学报(哲学社会科学版);1988年02期
石世梁,克珠群佩;[J];西藏民族学院学报(社会科学版);1991年03期
查同結布 ,西藏民院民族研究所《玛尔巴译师传译注组》;[J];西藏民族学院学报(社会科学版);1987年01期
吴彦,金伟;[J];辽宁师范大学学报;2002年03期
中国重要报纸全文数據库
本报记者 刘枫 董亮;[N];新疆日报(汉);2010年
本报记者 米玛 赵书彬;[N];西藏日报(汉);2012年
中国博士学位论文全文数据库
南加才让;[D];中央民族大学;2010年
中国硕士學位论文全文数据库

我要回帖

更多关于 像你这样大师 的文章

 

随机推荐