日语的我有个请求日语怎么说某人做某事てください和自谦的てください有什么不同

V-ていただく <受益>表示某人为说话囚一方做某事

友達のお父さんに、駅まで車で送っていただきました。

朋友的父亲用车把我们送到了车站

是“...てもらう”的自谦表达方式。表示某人为说话人或说话人一方的人做某种行为动作一般带有一种受到恩惠的语气。

表示做该行为动作的人物时多使用助词“に”如果带有从他(她)那里得到某种信息或东西时,也可以使用助词“から”

V-ていただく <指示>表示给人以指示请....

まず,一階で受け付けをすませていただきますそれから3階の方にいらしてください。

首先请在1层办理报到手续然后请上3层。

用于很礼貌地给予只限於可以单方面给予别人指示的人使用。

V-ていただきたい 想请您...

この忙しい時にすみません、明日休ませていただきたいんですが...

这么忙的時候实在对不起明天想请您允许我请假。

タクシーがまだ来ませんので、あと5分ぐらい待っていただけませんか

出租车还没有来,請再等5分钟好吗

免责声明:本文中图片来自网络,版权归原作者所有!如有侵权请通知我们本网站将及时删除!

我要回帖

更多关于 我有个请求日语怎么说 的文章

 

随机推荐