把“我花了三个小时的时间才决定好这样的”翻译成日语外加日语拼音 在此谢谢各位了


三时间をかけた结果、决めたようになった

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。


日本语があまり话せないので、ㄖ本に来たから、ここの生活に惯れるには时间がかかりました

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即搶鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

也许上帝想让我们在遇到合适的那个人之前先遇到一些不合适的人这样的话,当我们最终遇到合适的人的时候我们才能知道如何去感恩。... 也许上帝想让我们在遇到合適的那个人之前先遇到一些不合适的人这样的话,当我们最终遇到合适的人的时候我们才能知道如何去感恩。

たぶん天の神様は、私たちがふさわしい人间を出会う前に、少しふさわしくない人间を出会わせるかもしれないそうすると、やっとふさわしい人间を出会えた时こそ、どうやって恩に感じるのか分かってくるのだ。

你对这个回答的评价是


きっと神様の悪戯で、私达に最も自分に合う人と絀会う前に、なんとなくな人と先に付き合うような设定にされて、そうすると、私达が自分达に似合う人に出会えた时には、有り难い気持ちで居られますので。

你对这个回答的评价是


いくつかの具合のよくない

ないです。 こうすれば私たちは最终适当な人に会う时、はじめてどのように恩返しということの知っていることができます。

你对这个回答的评价是


に适当な人をあった时、どのような恩に感ずることを分かる。

かみさまはわたしたちにてきとうなひととあうまえに、いろいろなてきとうじゃないひととあう

こうして、わたしたちをさいしゅうにてきとうなひとをあったとき、どのようなおんをかんずることをわかる。

你对这个回答的评价是


神様は私たちに相性の合う人と出会う前に、相性が合わない人とまず出会わせてくれたかもしれない。こうしたことで、私たちは相性の合う人と出会った时、神様の恩恵に対しどう感谢すべきかわかるはず

你对这个回答的评价是?


合う人と付き合う前に気

ない人と出会って、こうしたら、最终的にいい交际になって、やっと恩を感じされて、ありがたいと思います

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鮮体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

我要回帖

更多关于 我花了三个小时的时间 的文章

 

随机推荐