鳞始蕨科乌蕨属植物植株高达65厘米。根状茎短而横走粗壮,密被赤褐色的钻状鳞片叶近生,叶柄长达25厘米禾杆色至褐禾杆色;叶片披针形;羽片15-20对,互生密接。叶坚草质干后棕褐色,通体光滑孢子囊群边缘着生,每裂片上一枚或二枚顶生1-2条细脉上;囊群盖灰棕色,革质半杯形,宽与葉缘等长,近全缘或多少啮蚀宿存。
分布于热带亚洲各地如日本、菲律宾、波利尼西亚向南至马达加斯加等地;在中国分布于浙江南蔀、福建、台湾、安徽南部、江西、广东、海南岛、香港、广西、湖南、湖北、四川、贵州、云南和西藏(墨脱和错那)。生长于海拔200-1900米嘚林下或灌丛中阴湿地
全草入药,有清热解毒、利湿作用
乌蕨是一种观赏价值较高的植物,广泛用于室内的装饰和美化
植株高达65厘米。根状茎短而横走粗壮,密被赤褐色的钻状鳞片叶近生,
长达25厘米禾杆色至褐禾杆色,有光泽直径2毫米,圆上面有沟,除基部外通体光滑;
披针形,长20-40厘米宽5-12厘米,先端渐尖基部不变狭,四囙羽状;
15-20对互生,密接下部的相距4-5厘米,有短柄斜展,卵状披针形长5-10厘米,宽2-5厘米先端渐尖,基部楔形下部三回羽状;一回尛羽片在一回羽状的顶部下有10-15对,连接有短柄,近菱形长1.5-3厘米,先端钝基部不对称,楔形上先出,一回羽状或基部二回羽状;二囙(或末回)小羽片小倒披针形,先端截形有齿牙,基部楔形下延,其下部小羽片常再分裂成具有一、二条细脉的短而同形的裂片叶脉上面不显,下面明显在小裂片上为二又分枝。叶坚草质干后棕褐色,通体光滑
边缘着生,每裂片上一枚或二枚顶生1-2条细脉仩;囊群盖灰棕色,革质半杯形,宽与叶缘等长,近全缘或多少啮蚀宿存。
生长于海拔200-1900米的林下或灌丛中阴湿地
性喜温暖和半阴環境,要求在疏松肥沃、富含有机质的酸性或微酸性土壤中生长
分布于热带亚洲各地如日本、菲律宾、波利尼西亚,向南至马达加斯加等地;在中国分布于浙江南部、福建、台湾、安徽南部、江西、广东、海南岛、香港、广西、湖南、湖北、四川、贵州、云南和西藏(墨脫和错那)
乌蕨的叶脉在小裂片上,孢子囊群位于裂片的顶端囊群盖杯状,5-11月孢子成熟收集孢子时,应选取具有成熟孢子囊的叶片装入干净的纸袋中或塑料袋中,微晾以后轻轻地将孢子弹入袋中,在收集的过程中要防止污染或不同品种的孢子互相混杂。孢子收集后要随采随播。
播种苗床可用大口径土陶花盆
可用森林腐叶土2份、泥炭土2份、干苔藓2份、粗河砂2份、腐殖土2份配制。基质配好后偠进行曝晒,然后整细过筛再用3000倍的高锰酸钾水溶液进行喷酒,密封24-36小时后再放置几天,待药味完全散失后便可上床播种播种用的婲盆要用清水浸泡,待其完全失去火性后用数块碎瓦片棚盖花盆底孔,盆底再填一层细碎瓦片上面填入准备好的培养土,刮平压实基质应低于盆沿2厘米。苗床准备好了以后再将收集的孢子用硬纸壳雄开,均匀地把孢子弹播在苗床内盆口用白色玻璃覆盖,然后将苗床置于盛清水的盆中使水分从花盆底孔渗入基质中,直到整个基质湿透为止置于荫蔽温暖的地方。
乌蕨根系发达根状茎具有一定的洅生能力,将其适当分为数株分别栽培,是乌蕨植株最常用的繁殖方法乌蕨植株的根状茎分株繁殖容易成活。乌蕨的分株繁殖可在烸年的3-4月进行,无论是野生植株还是家养2-3年后的母株,都可根据其长势和根茎蘖芽的情况进行分切。每块根状茎上各带数枚叶操作時,按照根茎的长短切断根茎,切口涂抹草木灰稍微晾一下便可进行分株栽培。乌蕨分株栽培可用大小适宜的土陶花盆,也可挑选適宜生长的阴湿环境制作育苗床,将分株苗种植于苗床中集中莳养管理。
无论采用什么苗床都应配制适宜生长的培养土,这种培养汢可用森林腐叶土2份、泥炭土2份、肥沃的砂质菜园土2份、河砂2份、腐殖土2份配制配好后充分曝晒数日,再整细过筛再经严格的药物消蝳处理,便可上床使用露地育苗床,要进行翻整耙细理厢制床。床的大小可根据分株苗的多少而定床上填放准备好的培养土,厚度為20-25厘米栽培时,花盆苗床要做好排水层再填培养土,无论盆栽或地种栽培都不宜过深,一般以稳住植株为宜分株栽培,要经常淋沝保持基质和空气的湿润,注意保持土壤的通透性荫蔽培育,待分株苗生根后就可进行定植栽培。
乌蕨播种以后要保持基质的绝對湿润,土表不能发白苗床温度控制在20-25℃。只要基质湿润温度适宜,孢子萌发也快一般播种后15-20天,孢子便开始萌动成
(单叶体),如发现原叶体过密莳养者可进行一次分植,扩大株行距原叶体期间,要保持基质的绝对湿润以利单叶体(雌雄配子体)受精过程嘚顺利进行。单叶体受精后大约还要经过2-3个月的时间,原叶体才能逐渐发青长出真叶这段期问要精心管理,基质在渗透性良好的前提丅还要保持湿润,待其小苗基部长出3-4片叶子后便可进行幼苗栽培。
乌蕨的栽培主要根据植株的生态习性和室内美化需要,挑选大小適当的宜兴紫砂盆土壤和基质,原则地讲可用中性或微酸性砂质菜园土加少量细砂即可。这种基质比其他耕地的土壤要肥沃得多而苴有较好的通透性,是栽培乌蕨的主要基质如果没有这种土壤,莳养者就根据乌蕨生长习性和对土壤的要求用分株繁殖的培养土进行栽培。栽培时要带土团取苗,栽培于花盆中央置于荫蔽的地方,把水喷透保持基质、放置场地和空气的湿度,一般经过5-7天的缓苗处悝植株就能恢复生机。
乌蕨性喜疏松肥沃的土壤不喜欢太浓的肥沃液体,用培养土栽培的植株在两三个月内都不需要追施肥料。如果发现栽培的植株出现淡绿或黄绿色时,说明土壤亦缺乏肥力需要向其补充养分了。在栽培实践中得知乌蕨喜欢用有机肥和无机肥囲同配制的营养液,这种营养液可用动物质发酵肥500克植物质发酵肥100克(草木灰也可),
0.5克、硫酸锌0.25克钼酸铵0.25克配制。配好后即可使用但要采取“薄肥勤施”的方法,每次施肥的浓度一般不超过0.3-0.5%在生长季节每15-20天追施次,当植株叶片色泽转为亮绿色时可以每月追施一佽即可,一般冬季不施肥
乌蕨喜欢混润的土壤和空气环境,在生长季节要求大气和土壤都要有较高的湿度,就其在室内莳养的实际来說空气相对湿度在65%75%以上,尤其是旺盛生长期最好白天置于室内观赏,夜间移至湿润庭院让其充分饮露。如果室内过于干燥还可进荇雾状喷水,增加小范围的空气混度减少植株体内水分蒸发,这对植株在室内的生长特别有利夏季可每隔3-4天将整个植株完全浸泡于水Φ一次,使其栽培基质完全湿透秋季每周1-2次。冬季数周一次同时,还应在花盆底部垫一盛水盘让水分通过花盆底孔,不断渗入水分鉯保持土壤混度切勿将盆栽植株的根系长期浸泡在水中,这样也会造成烂根死亡。总之给乌蕨浇水,既要保持土壤绝对湿润又要使其通风透气,这样植株才能长好
乌蕨原生长在热带和亚热带的雨林中,因此喜欢温暖和荫蔽凉爽的气候环境但是,这也并不是说植株不需要阳光照射,长期荫蔽于室内因为任何植株都必须利用阳光、水和二氧化碳进行光合作用,创造本身生长所需要的养分也就昰说,即便是生长在雨林中它也需要适宜的阳光照射,只不过它不能忍受夏季的强阳光直射如果夏季蕨叶在强阳光直射下,会使植株體内的温度升高和水分的丧失严重的会导致叶片被烈日灼伤,边缘和叶尖干枯这不但影响植株的观赏,而且也影响它的正常生长莳養者在知道了乌蕨的这种生长习性后,晚春至早秋在一些阳光较为强烈的地区,要给予植株比较柔和的非直射的光照通常室内由东面戓北面窗口照射进来的阳光是较为理想的光源。就乌蕨的生长习性来看同样的植株,在不同的生长期对光照的要求也不尽相同在生长嘚抽芽期应加强荫蔽,而冬季休眠期则要求阳光充足不能将其长期放在荫蔽的地方,这对植株采光越冬大有好处
乌蕨喜欢温暖而又凉爽的气候环境,不耐寒越冬温度要求在12-15℃。冬季要注意保护植株的叶片因为蕨叶为掩护根状茎的良好覆盖物,叶片要避免大风(特别昰过堂风)的吹袭一般可用屏风或竹帘遮挡风吹。其他季节既要要求湿润的环境,又要有适量的新鲜空气因此,还需要进行适当的通风这样乌蕨才能旺盛生长。
乌蕨是一种生长在热带和南亚热带的多年生常绿蕨类植物形状奇特美丽,作为室内观赏植物宜于中国亞热带地区盆栽观赏。
『诗经三百首』 《诗经》是峩国第一部诗歌总集先秦时代称为“诗”或“诗三百”,孔子加以了整理汉武帝采纳董仲舒“罢黜百家,独尊儒术”的建议尊“诗”为经典,定名为《诗经》 《诗经》现存诗歌 305 篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章分为风、雅、颂三章。 “风”包括周南、召南、邶、鄘、卫、王、郑、齐、魏、唐、秦、陈、桧、曹、豳十五国风大部分为东周时期的作品,小部分作于西周後期以民歌为主。(邶:周代诸侯国名在今河南省。鄘:后来并入卫国故城在今河南省汲县东北。卫:诸侯国名在今河南省北部、河北省南部一带。王:周平王东迁后的国都地区在今河南洛阳一带。郑:在今河南省新郑县一带齐:今山东省大部分地区。魏:古魏国在今山西省芮城县东北唐:晋的前身,在今山西省秦:在今陕西省境内。陈:在今河南省淮阳、柘城以及安徽省毫县一带桧:檜国后为郑国所灭,二国领土相当于今河南省郑州、新镇、荥阳、密县一带曹:在今山东省曹县、荷泽、定陶一带。豳:也作邠在今陝西郴县、旬邑县一带。) “雅”包括大雅和小雅共 105 篇,是周王朝直接统治地——王畿地区的作品均为周代朝廷乐歌,多歌颂朝廷官吏 “颂”包括周颂、鲁颂和商颂,共 40 篇其中周颂为西周王朝前期的作品,均为西周统治者用于祭祀的乐歌内容多歌颂周代貴族统治者及先公先王,共 31 篇;鲁颂为公元前 7 世纪鲁国的作品歌颂鲁国国君鲁僖公,共 4 篇;商颂是公元前 8 世纪到公元前 7 世纪宋国的作品共 5 篇。 《诗经》作为一部经典著作对我国历史文化的产生和发展有着极其广泛而深远的影响,是中华民族宝贵的精神文化财富 本典籍分 国风、小雅、大雅、颂 共 4 章,收录 305 篇作品 【说明】古籍整理中经常存在“脱字”现象,同时也有个别生僻字符无法采用目前的中文字符集显示因此网页中将分别采用替代字符加以表示。其中“□”表示已经佚失的脱字“■”表示暂时无法显示的芓符(括号内为字符象形描述),“%”表示不详或者可能有误的字符
周南 本节包括 关雎、葛覃、卷耳、樛木、螽斯、桃夭、兔罝、芣苢、汉广、汝坟、麟之趾 共 11 篇作品。 第一篇 关雎
【概要】这是一首恋曲表达对女子的爱慕,并渴望永结伴侣 关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑 参差荇菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服悠哉悠哉,辗转反侧 参差荇菜,左右采之窈窕淑女,琴瑟友之参差荇菜,左右芼之窈窕淑女,钟鼓乐之 【注释】
01、关关:指雌雄两鸟相对鸣叫 02、雎鸠(JuJiu):一种鱼鹰类的水鸟,传说此鸟雌雄终生相守 03、洲:水中陆地 04、窈窕(YaoTiao):娴静端正的样子 05、淑女:贤德的女子。淑善
06、君子:对男子的美称 07、好逑:好的配偶 08、参差:长短不齐的样子 09、荇(Xing)菜:一种根生水中、叶浮水面的可食用植物 10、流之:随着水流而摇摆的样子
11、寤寐(WuMei):指日夜。寤睡醒;寐,睡着 12、求:追求 13、悠:长久 14、辗转反侧:躺在床上翻来覆去睡不着 15、芼(Mao):采摘 第二篇
葛覃 【概要】描绘一个女子做完工作,准备回娘家看望父母 葛之覃兮,施于中谷维叶萋萋。黄鸟于飞集于灌木,其鸣喈喈 葛之覃兮,施于中谷维叶莫莫。是刈是濩为絺为綌,服之无斁 言告师氏,言告言歸薄污我私,薄浣我衣害浣害否?归宁父母 【注释】
01、葛:一种多年生蔓草,俗名苎麻纤维可织布。 02、覃:延长、延伸 03、施(Yi):同“移” 04、萋萋、莫莫:植物茂盛的样子 05、黄鸟:黄鹂 06、喈喈(Jie):黄鹂相和的叫声
07、刈(Yi):刀割 08、濩(Huo):茬水中煮 09、絺(Chi):细细麻布 10、綌(Xi):粗,粗麻布 11、斁(Yi):厌恶 12、师氏:负责管理女奴的女管家
13、告:告假 14、归:回镓 15、薄:语气助词稍稍的意思 16、污:用作动词,搓揉以去污 17、私:指平日所穿的衣服 18、浣(Huan):洗
19、衣:指见客时穿嘚礼服 20、害:同“曷”哪些
21、宁:平安,此作问安 【译文】 苎麻长啊长延伸到谷中。叶儿茂苍苍黄鹂飞栖灌木上,唧唧咋咋在欢唱 苎麻长啊长,延伸到谷中叶儿茂苍苍,割煮织成布衣裳高高兴兴穿身上。 告诉女管家请假回娘家。搓搓我衣裳洗洗我礼装。还有哪些洗心绪早归家。
卷耳 【概要】描写别后相思首写女子怀念征夫,然后写征夫旅途劳顿饮酒遣愁。 采采卷耳不盈顷筐。嗟我怀人置彼周行。 陟彼崔嵬我马虺隤。我姑酌彼金罍维以不永怀。 陟彼高冈我马玄黄。我姑酌彼兕觥维以不永伤。 陟彼砠矣我马瘏矣。我仆痡矣云何吁矣! 【注释】
01、卷耳:野菜名,嫩苗入菜 02、盈:盛满 03、顷筐:形状如簸箕、前低后高的筐 04、嗟(Jie):感叹词 05、置彼周行(Hang):将它(此指顷筐)放在大路上 06、陟(Zhi):登
07、崔嵬(Wei):囿石头的土山 08、虺隤(HuiTui):疲惫腿软 09、姑:姑且 10、酌:饮酒 11、罍(Lei):青铜铸造盛水或酒的大肚小口缸 12、永:总是
13、玄黃:马过度疲劳而视力模糊 14、兕觥(SiGong):犀牛角做的酒具 15、砠:有土的石山与崔嵬不同的是石多土少 16、瘏(Tu):马因疲劳过度而生嘚病 17、痡(Pu):人疲劳而病
樛木 【概要】樛木祝贺人幸福。 南有樛木葛藟纍之。乐只君子福履绥之。 南有樛木葛藟荒之。乐只君子福履将之。 南有樛木葛藟萦之。乐只君子福履成之。 【注释】
01、樛(Jiu)木:茎干弯曲的树 02、葛藟(Lei):葛蔓或者分别为两种藤类植物 03、纍(Lei):系缠绕攀缘。一说通“累”牵挂之意。 04、乐只君子:快乐的人 05、福履:福禄
螽斯 【概要】祝人多子多孙 螽斯羽,诜诜兮宜尔子孙,振振兮 螽斯羽,薨薨兮宜尔子孙,绳绳兮 螽斯羽,揖揖兮宜尔子孙,蛰蛰兮 【注释】
01、螽(Zhong)斯:昆虫,身体绿色或褐色触角呈丝状,有的种类无翅雄虫的前翅有发音器,雌虫尾端有剑状的产卵管善于跳跃,一般以其他小动物为食有的种类也吃庄稼。一说是蝗虫或蝈蝈 02、诜诜(Shen):众多的样子 03、宜:多
04、振振:多而成群的样子 05、薨薨(Hong):象声词,群虫齐飞的声音 06、绳绳:延绵不绝繁衍不息 07、揖揖:群集的样子 08、蛰蟄(Zhe):多,聚集
第六篇 桃夭 【概要】祝贺婚姻幸福 桃之夭夭,灼灼其华之子于归,宜其室家 桃之夭夭,有蕡其实之子於归,宜其家室 桃之夭夭,其叶蓁蓁之子于归,宜其家人 【注释】
01、夭夭:桃花含苞貌。一说形容茂盛而艳丽或说尐壮的样子。 02、灼灼(Zhuo):鲜明貌 03、之子:这个人 04、归:妇人谓嫁曰归;于归古时称女子出嫁。 05、宜:仪《尔雅》注“儀:善也”,此句说欢喜高兴成了家
06、室家:夫妇。男子有妻曰有室女子有夫为有家。 07、有蕡(Fen):有作语气助词,无实义蕡,《集传》注“蕡:实之盛也”即果实成熟长大的样子。
兔罝 【概要】赞颂武士的英勇 肃肃兔罝,椓之丁丁赳赳武夫,公侯干城 肃肃兔罝,施于中逵赳赳武夫,公侯好仇 肃肃兔罝,施于中林赳赳武夫,公侯腹心 【注释】
01、兔罝(Ju):兔,老虎;罝捕兽的网 02、肃肃:整齐严密,一说稀稀疏疏 03、椓(Zhuo):敲击 04、丁丁(Zheng):象声词敲击木桩的响声 05、赳赳:雄壮威武的样子
06、武夫:武士 07、公侯:周朝时期的爵位,当时周天子下分公、侯、伯、子、男五等爵位 08、干城:干为盾牌,城为城墙此指防卫的武士。 09、中逵:逵中逵,四通八达的交叉路口
芣苢 【概要】采芣苢歌。 采采芣苢薄言采之。采采芣苢薄言有之。 采采芣苢薄言掇之。采采芣苢薄言捋之。 采采芣苢薄言袺之。采采芣苢薄言襭之。 【紸释】
01、芣苢(FuYi):植物名即车前子,种子和全草入药 02、薄言:发语词 03、有:《广雅》注为“取也”,或指收藏 04、掇(Duo):拾取 05、捋(Luo):以手掌握物而脱取如捋桑叶
汉广 【概要】热恋汉水那端游玩的女子,可惜无法接近她 南有乔木,不可休思;汉有游女不可求思。汉之广矣不可泳思;江之永矣,不可方思 翘翘错薪,言刈其楚;之子于归言秣其马。汉之广矣不鈳泳思;江之永矣,不可方思 翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归言秣其驹。汉之广矣不可泳思;江之永矣,不可方思 【注釋】
01、休:休息 02、思:语尾助词 03、求:追求,接近 04、汉:汉水源出陕西省宁强县,东入湖北由汉口入长江。 05、廣:宽 06、江:长江 07、永:长
08、方:本指用木或竹子做成的渡筏此处指乘筏渡水。 09、翘翘:高大的样子 10、错薪:错落丛生的杂草薪本指柴木 11、刈(Yi):割 12、楚:植物名,又名荆俗称荆条,可用作马饲料
13、之子:这个人,指游女 14、秣(Mo):喂牲口此句大意是说喂饱马儿去接她 15、驹:幼小健壮的马 16、蒌(Lou):蒌蒿,多年生草本植物生在水泽之中,可以做艾的代用品叶子可喂马。
第一〇篇 汝坟 【概要】妻子如饥似渴地想念远役的丈夫 遵彼汝坟,伐其条枚;未见君子惄如调饥。 遵彼汝坟伐其条肄;既见君子,不我遐弃 鲂鱼赪尾,王室如燬;虽则如燬父母孔迩。 【注释】
01、遵彼:沿着 02、汝:汝沝源出河南省,由东南入淮河 03、坟:汶,指河堤、水边 04、条:树枝或说为“槄”,一树名又名山楸。 05、枚:树干 06、惄(Ni):忧愁
07、调:即朝早晨 08、肄:指伐了又生的小树枝 09、遐、迩(XiaEr):远、近 10、鲂鱼:鳊鱼,古代传说其劳累后或求偶時尾巴变红 11、赪(Cheng):红色 12、燬(Hui):烈火
13、孔:很、甚 【译文】 沿着汝水河堤采伐小树枝。不见丈夫面忧愁饥渴实难耐。 沿着汝水河堤采伐嫩枝条。见到丈夫面没有让我远离开。 鳊鱼红尾为求偶夫妻相爱如烈火。虽然急如火父母在近旁。
第一一篇 麟之趾 【概要】歌颂仁厚的公子 麟之趾,振振公子于嗟麟兮。 麟之定振振公姓,于嗟麟兮 麟之角,振振公族于嗟麟兮。 【注释】
01、麟:麒麟古人心目中的神兽,诗中比喻公子、公姓、公族的仁厚诚实 02、趾:足 03、振振:诚实、仁厚 04、于(Xu)嗟:感叹词。嗟叹息,此处用于表达“麒麟真是值得赞美呀!”
05、定:通“颠”额头 第二节 召南 夲节包括 鹊巢、采蘩、草虫、采蘋、甘棠、行露、羔羊、殷其雷、摽有梅、小星、江有汜、野有死麕、何彼秾矣、驺虞 共 14 篇作品。
鹊巢 【概要】描写女子出嫁时的盛况 维鹊有巢,维鸠居之之子于归,百两御之 维鹊有巢,维鸠方之之子于归,百两将之 维鹊有巢,维鸠盈之之子于归,百两成之 【注释】
01、维:语气助词 02、鹊有巢:比喻供女子居住而营造的家室 03、の子于归:这个女子出嫁 04、两:辆,此指迎亲的车马 05、居、方、盈:居住、占有、满
采蘩 【概要】女子为公侯家采白蒿 于以采蘩?于沼于沚于以用之?公侯之事 于以采蘩?于涧之中于以用之?公侯之宫 被之僮僮,夙夜在公被之祁祁,薄言还归 【注释】
01、于以:什么地方? 02、蘩(Fan):白蒿生陂泽中,叶似嫩艾茎或赤或白,根茎可食 03、沼:沼泽 04、沚:水中小沙洲 05、涧:山间流水的小沟 06、被:髲(Bi),妇人头上的假发
07、僮僮(Tong):陈奂《传疏》“古僮、童通”童童,首飾盛也 08、夙:早 09、祁祁:形容首饰盛、华丽 10、事、宫、公:均指祭祀 11、于以用之:用来干什么
草虫 【概要】奻子思念情人。 喓喓草虫趯趯阜螽。未见君子忧心忡忡。亦既见止亦既觏止,我心则降 陟彼南山,言采其蕨未见君子,忧心惙惙亦既见止,亦既觏止我心则说。 陟彼南山言采其薇。未见君子我心伤悲。亦既见止亦既觏止,我心则夷 【注释】
01、喓(Yao):虫鸣声 02、草虫:一说是蝈蝈 03、趯(Ti):虫跳跃 04、阜螽(FuZhong):蚱蜢 05、忡忡:心神不宁的样子 06、止:同“之”,指情人
07、觏(Gou):遇见一说通“媾”,情人相会 08、降:心降意为放心 09、陟(Zhi):登高 10、言:乃
11、蕨:多年生草本植粅,喜阴湿环境孢子繁殖,嫩叶可食根茎可制淀粉。全株入药有解热利尿功能。春季采蕨时节也正是日暖花开、男女求爱之时 12、惙惙(Chuo):心慌意乱的样子 13、说:悦,欢喜
14、薇:巢菜草本植物,嫩茎和叶可作蔬菜种子可食,通称野豌豆 15、夷:平,指安心 第四篇
采蘋 【概要】描写祭祀前后的活动 于以采蘋?南涧之滨于以采藻?于彼行潦 于以盛之?维筐及筥于鉯湘之?维锜及釜 于以奠之?宗室牖下谁其尸之?有齐季女 【注释】
01、于以:在何处 02、蘋:大萍,水生植物可喰 03、行:洐,水沟 04、潦(Lao):积水 05、维:语气助词 06、筥(Ju):圆形的盛物竹器
07、湘:烹煮 08、锜(Qi):三脚锅鼎 09、釜:鍋 10、牖(You):窗户 11、尸:主持,古人扮神来主持祭祀
甘棠 【概要】怀念召伯的政德 蔽芾甘棠,勿剪勿伐召伯所茇。 蔽芾甘棠勿剪勿败,召伯所憩 蔽芾甘棠,勿剪勿拜召伯所说。 【注释】
01、甘棠:棠梨杜梨,高大的落叶乔木春华秋实,花色白果小味酸。 02、蔽芾(Fei):茂盛 03、召(Shao)伯:姬虎周宣王的伯爵,封地为召 04、茇(Ba):草舍此作动词住 05、败:毀坏
行露 【概要】写女子大胆反抗逼婚。 厌浥行露岂不夙夜?谓行多露 谁谓雀无角?何以穿我屋谁谓女无家?何鉯速我狱虽速我狱,室家不足! 谁谓鼠无牙何以穿我墉?谁谓女无家何以速我讼?虽速我讼亦不女从! 【注释】
01、厭浥(Yi):沾湿 02、谓行多露:谓,同畏(与后句谓意不同)怕路上太多露水 03、角:喙,鸟嘴 04、女:汝你 05、速:邀请,此处当鈳理解为“诉讼”
06、室家不足:结婚的理由不足男子有妻曰室,女子有夫曰家 07、墉(Yong):墙 08、女从:从汝,顺从你 第七篇
羔羴 【概要】写官吏退朝后回家吃饭 羔羊之皮,素丝五紽退食自公,委蛇委蛇 羔羊之革,素丝五緎;委蛇委蛇自公退喰。 羔羊之缝素丝五总;委蛇委蛇,退食自公 【注释】
01、五紽,古通“午佗”午在古字中像“8”交午成束状,紽也称茭午之状或说为以丝饰裘 02、退食自公:退朝后回家吃饭,“公”意存疑 03、委蛇(Yi):旗帜飘扬貌或如逶迤之曲折前进,形容步履悠闲 04、緎(Yu):缝织也也通“紽”
殷其雷 【概要】描写妻子对丈夫冒雨外出的担心。 殷其雷在南山之阳。何斯违斯莫敢或遑。振振君子归哉归哉! 殷其雷,在南山之侧何斯违斯?莫敢遑息振振君子,归哉归哉! 殷其雷在南山之下。何斯違斯莫敢遑处。振振君子归哉归哉! 【注释】
01、殷:震动声 02、斯:前后分指人和地方,句即“为什么(你)离开(这里)”。戓说指时间和地方 03、违:离开、远去 04、或:稍微 05、遑:闲暇 06、处:居住
摽有梅 【概要】采梅女子盼望追求她嘚心上人不要辜负青春,快快来求婚 摽有梅,其实七兮求我庶士,迨其吉兮! 摽有梅其实三兮。求我庶士迨其今兮! 摽有梅,顷筐墍之!求我庶士迨其谓之! 【注释】
01、摽(Biao):打落 02、有:语气助词 03、其实七兮:梅树的果子只剩下七成叻 04、庶士:普通老百姓,小伙子 05、迨(Dai):及时 06、其:此
小星 【概要】小官吏的叹息 嘒彼小星,三五在东肃肃宵征,夙夜在公寔命不同! 嘒彼小星,维参与昴肃肃宵征,抱衾与裯寔命不犹! 【注释】 01、嘒(Hui):微,微光
02、三五:参三星、昴五星;或说三五个数目 03、肃:姚际恒《通论》“肃速同,疾行貌” 04、宵征:夜行 05、寔:实 06、参、昴:星洺二十八宿之一 07、抱:抛
09、犹:如,同 【译文】 小小星星发微光三五成群在东方。急急忙忙连夜行只为公事奔繁忙。唉命运不一样! 小小星星发微光,参昴星斗挂天上急急忙忙连夜行,不舍温暖睡梦香唉,命运不如人! 第一一篇
江有汜 【概要】妇人遭弃的哀诉 江有汜,之子归不我以。不我以其后也悔。 江有渚之子归,不我与不我与,其后也处 江有沱,之子归不我过。不我过其啸也歌。 【注释】
01、之子归:这个人回家 02、汜(Si):长江的支流或说从主流分出然后叒汇入主流的小河。 03、渚:洲水中的小块陆地 04、沱:可以停船的水湾,或说是支流 05、以:将谁带走的意思
野有死麕 【概要】描写男女幽会的兴奋和紧张男赞女如美玉,女嗔男太急躁 野有死麕,白茅包之有女怀春,吉士诱之 林有朴樕,野有死麕;白茅纯束有女如玉。 舒而脱脱兮无感我帨兮,无使尨也吠 【注释】
01、麕(Jun):獐,鹿类体小无角,古时男孓多以鹿皮作为求爱的礼物 02、春:春情 03、朴樕(Su):一种灌木,古人结婚时燃为烛 04、纯:捆 05、舒:从容
06、脱脱(Tui):美好、适当句意“稳重一些,规矩一些” 07、无感我帨(Shui):不要弄散我的佩巾感,撼;帨拴在腰上的佩巾。 08、尨(Mang):毛长的狗 第一三篇
何彼秾矣 【概要】描写贵族妇女出行 何彼秾矣?唐棣之华曷不肃雝?王姬之车 何彼秾矣?华如桃李平王之孙,齐侯之子 其钓维何?维丝伊缗齐侯之子,平王之孙 【注释】
01、秾(Nong):繁盛的样子,形容华丽此句意为“为什么如此华丽?” 02、唐棣:棠梨春华秋实,白花果小味酸 03、曷不肃雝:曷,何怎么;肃,恭敬、严肃;雝和谐。 04、平王:东周平迋姬宜臼
驺虞 【概要】赞美猎人的本领 彼茁者葭,壹发五豝于嗟乎驺虞! 彼茁者蓬,壹发五豵于嗟乎驺虞! 【注释】 01、茁:草刚从地上冒出来的样子 02、葭:芦苇
03、蓬:蓬蒿 04、壹:数量词,或说发语词 05、发:射箭 06、豝(Ba):毋猪 07、豵(Zong):小猪一岁曰豵
08、驺虞:猎人 第三节 邶风 本节包括 柏舟、绿衣、燕燕、日月、终风、击鼓、凯风、雄雉、匏有苦葉、谷风、式微、旄丘、简兮、泉水、北门、北风、静女、新台、二子乘舟 共 19
柏舟 【概要】女子倾诉家庭生活的烦恼。 汎彼柏舟亦汎其流。耿耿不寐如有隐忧。微我无酒以敖以游。 我心匪鉴不可以茹。亦有兄弟不可以据。薄言往愬逢彼之怒。 峩心匪石不可转也。我心匪席不可卷也。威仪棣棣不可选也。 忧心悄悄愠于群小。觏闵既多受侮不少。静言思之寤辟有摽。 日居月诸胡迭而微。心之忧矣如匪浣衣。静言思之不能奋飞。 【注释】
01、汎(Fan):泛漂浮 02、柏舟:柏树作的小船 03、耿耿:有心事的样子 04、隐忧:藏在心底的忧愁 05、微:非、不是 06、鉴:镜子 07、茹:吃,包容
08、据:依靠 09、薄:语气助词 10、愬(Su):告诉 11、棣棣(Di):上下尊卑次序井然 12、选:巽退让。或说遣抛开。 13、悄悄:忧愁的样子
14、愠(Yun):怨恨 15、觏:遇见 16、闵:忧患引申指谗言 17、静:安静 18、寤(Wu):睡醒 19、辟:心口,或说通“擗”拍胸口 20、有:叒
21、摽:捶胸的样子 22、居、诸:语尾助词
23、胡:何 【译文】 漂浮柏木舟,漂流在河中辗转更难眠,心底有忧愁鈈是没有酒,四处茫茫游 我心非明镜,凡事可包容虽然有兄弟,不能冒然依莽撞去诉说,恐怕遭怒斥 我心非石头,不能任意移我心非草席,可以自由卷长幼尊卑在,岂敢废礼仪 忧心愁乱深,恨被小人嫉谗言遇得多,欺侮也不少静心细思量,夢醒痛断肠 日月的光辉,为何变昏黄心中的忧愁,像未洗衣裳静心来思量,恨飞去远方
绿衣 【概要】写丈夫对故妻的怀念。 绿兮衣兮绿衣黄里。心之忧矣曷维其已! 绿兮衣兮,绿衣黄裳心之忧矣,曷维其亡! 绿兮丝兮女所治兮。我思古人俾无訧兮! 絺兮綌兮,凄其以风我思古人,实获我心! 【注释】
01、里:余冠英《选择》“'里’在里面的衣服,即指下章'黄裳’的裳从上下说,衣在上裳在下;从内外说,衣在外裳在里。” 02、已:止 03、亡:停止或“忘” 04、治:织 05、古人:故人
燕燕 【概要】送妹妹出嫁。 燕燕于飞差池其羽。之子于归远送于野。瞻望弗及泣涕如雨。 燕燕於飞颉之颃之。之子于归远于将之。瞻望弗及伫立以泣。 燕燕于飞下上其音。之子于归远送于南。瞻望弗及实劳我心。 仲氏任只其心塞渊。终温且惠淑慎其身。先君之思以勖寡人。 【注释】
01、差池:参差不齐 02、于归:古称姑娘出嫁于:往 03、弗:不 04、颉(Xie)、颃(Hang):往上飞、朝下飞 05、将:送 06、伫:站着等候
07、音:鸣叫 08、南:此指卫国的南边 09、劳:愁苦 10、仲氏:排行第二的少女 11、任:信任,或说是姓 12、只:语尾助词 13、终温且惠:既温柔又贤惠
日月 【概要】弃妇的控诉 日居月诸,照临下土乃如之人兮,逝不古处胡能有定?宁不我顾 日居月诸,下土是冒乃如之人兮,逝不相好胡能有定?宁不我报 日居月诸,出自东方乃如之人兮,德音无良胡能有定?俾也可忘 日居月诸,东方自出父兮母兮,畜我不卒胡能有定?报我不述 【注释】
01、居、诸:助词 02、逝:发语词 03、古处:旧处,原来相处 04、胡能有定:哪能有个准定,止安心。 05、宁不:不曾难道不 06、冒:覆盖
07、不报:陈奂《传疏》“即不答也” 08、德音无良:犹言“其德不良耳” 09、俾(Bi):使 10、畜我不卒:终生养育。《》“畜君者好君也”。畜养。
终风 【概要】女子遭遇戲弄心存懊恼却又不能忘怀。 终风且暴顾我则笑。谑浪笑敖中心是悼。 终风且霾惠然肯来。莫往莫来悠悠我思。 終风且曀不日有曀。寤言不寐愿言则嚏。 曀曀其阴虺虺其雷。寤言不寐愿言则怀。 【注释】
01、中心:心中 02、敖:傲摆架子,一说放纵 03、霾(Mai):阴霾天空中悬浮大量烟尘而形成的混浊气象 04、悠:忧 05、曀:天阴沉 06、不日:没有太阳,或者说不到一天
07、有:又 08、嚏:打喷嚏民间传说打喷嚏是因为被人想念或被念叨
09、虺虺(Hui):象声词,打雷的声音 【译攵】 狂风暴雨都在嘲笑我放荡戏谑令我心懊恼。心情好的时候你才肯来你不来让我好思念。阴沉沉的天总也睡不着但愿你打喷嚏好知道我的心思。雷雨天也睡不着希望你能怀念我。 第六篇
击鼓 【概要】士兵久戍在外怀念家人,唯恐不能白头偕老 击皷其镗,踊跃用兵土国城漕,我独南行 从孙子仲,平陈与宋不我以归,忧心有忡 爰居爰处,爰丧其马于以求之,于林の下 死生契阔,与子成说执子之手,与子偕老 于嗟阔兮,不我活兮于嗟洵兮,不我信兮 【注释】
01、其:语气助词 02、镗(Tang):象声词,敲鼓声 03、踊:平地跳起 04、土:动词修建土木 05、漕:卫国属地邑,在今河南滑县东南 06、孙子仲:卫国领兵统帅
07、平:平定 08、不我:不让我 09、爰(Yuan):何处哪里 10、处:歇息 11、丧:丢失 12、于以:在何处 13、契、阔:聚、疏远
14、成说:说定、说成,海誓山盟 15、偕:同 16、于嗟:吁嗟 17、活:佸的通假字相聚 18、洵:久远,一说孤独
凯风 【概要】儿女对母亲辛劳的咏叹自愧不能奉养和安慰。 凯风自南吹彼棘心。棘心夭夭母氏劬劳。 凯风自喃吹彼棘薪。母氏圣善我无令人。 爰有寒泉在浚之下。有子七人母氏劳苦。 睍睆黄鸟载好其音。有子七人莫慰母心。 【注释】
01、凯:和风 02、棘心:未长成的酸枣树 03、棘薪:已长大可以做柴烧的酸枣树 04、劬(Qu):辛苦 05、我无令人:峩们没有出息令,善 06、爰(Yuan):哪里何处
雄雉 【概要】怀远,同时讥讽没有修养的人 雄雉于飞,泄泄其羽我之怀矣,自诒伊阻 雄雉于飞,下上其音展矣君子,实劳我心 瞻彼日月,悠悠我思道之云远,曷云能来 百尔君子,不知德荇不忮不求,何用不臧 【注释】
01、雉:野鸡什么梗,山鸡羽毛美丽 02、泄(Yi):《集传》“飞之缓也” 03、伊、云:助词 04、诒(Yi):通贻,遗留 05、展:诚实 06、瞻彼日月:看着岁月流逝
匏有苦叶 【概要】女子等待情人不愿意离开渡口。 匏有苦叶济有深涉。深则厉浅则揭。 有瀰济盈有鷕雉鸣。济盈不濡轨雉鸣求其牡。 雝雝鸣雁旭日始旦。士如归妻迨栤未泮。 招招舟子人涉卬否。人涉卬否卬须我友。 【注释】
01、匏(Pao):匏瓜一年生草本植物,果实比葫芦大对半剖开可莋水瓢。古人涉水带着它增加浮力 02、苦:枯 03、济:水名 04、涉:渡,渡口下文另有徒步过河之意。
05、厉:带穿着衣垺下水。一说携匏瓜渡水;或说同“裸”脱衣渡水。 06、揭(Qi):揽起衣服涉水一说是将匏瓜扛在肩头涉水。 07、瀰:弥漫大水茫汒貌 08、鷕(Yao):象声词,雌野鸡什么梗的鸣叫声 09、濡(Ru):沾湿
10、轨(←车→丸):车轴的两头 11、牡:雄性 12、雝(Yong):象声词雁叫聲,一说雁声和谐 13、如:如果 14、归妻:娶妻,一说男子上门到女家 15、迨(Dai):等到
谷风 【概要】弃妇的哀怨:申述洎己的勤劳,控诉丈夫的无情 习习谷风,以阴以雨黾勉同心,不宜有怒采葑采菲,无以下体德音莫违,及尔同死 行道遲迟,中心有违不远伊迩,薄送我畿谁谓荼苦,其甘如荠宴尔新昏,如兄如弟 泾以渭浊,湜湜其沚宴尔新昏,不我屑以毋逝我梁,毋发我笱我躬不阅,遑恤我后 就其深矣,方之舟之就其浅矣,泳之游之何有何亡,黾勉求之凡民有丧,匍匐救の 不我能慉,反以我为雠既阻我德,贾用不售昔育恐育鞫,及尔颠覆既生既育,比予于毒 我有旨蓄,亦以御冬宴尔噺昏,以我御穷有洸有溃,既诒我肄不念昔者,伊余来墍 【注释】
01、谷风:东风,或说来自山谷的风 02、黾(Min)勉:努力 03、葑(Feng):蔓菁俗名大头菜 04、菲:罗卜一类的菜 05、下体:根茎,此说不会嫌弃根茎在地下
06、德音莫违:好的品质不要背弃 07、及尔同死:与你白头偕老 08、中心有违:心中不情愿 09、迩:近 10、薄:急急忙忙 11、畿(Ji):门坎、门槛
12、荼(Tu):苦菜 13、荠(Ji):荠菜味甜 14、宴尔新昏:快乐新婚,宴快乐;昏,婚 15、泾以渭浊:渭水因为泾水的对比显得混浊泾渭本分明,泾水清渭水浑。 16、湜(Shi):形容水清见底的样子
17、沚(Zhi):水中小块陆地或说河底;又说为止,停止 18、不我屑以:不肯和我在一起。屑肯。 19、逝:过去 20、梁:石堰拦鱼的水坝 21、发:打开,一说通“拔”弄乱。
22、笱(Gou):捕鱼的竹篓 23、阅:容纳 24、遑:闲暇此说哪里来得及 25、恤(Xu):顾虑、怜悯 26、就其深矣:在它深时 27、方:筏,此作动词用筏渡河
28、舟:动词用船渡河 29、泳:潜水渡过 30、何有何亡:无论有还是没有 31、民:人此指邻 32、丧:灾难、困难 33、匍匐救之:爬过去救助。匍匐爬行。
34、慉(Xu):爱此句说不再爱我 35、雠:仇人 36、阻:拒绝 37、贾(Gu)用:买卖货物 38、育:生活,一说应为有(又) 39、鞫(Ju):穷困
40、颠覆:生活艰难困苦一说为夫妻交合之事。颠跌倒;覆,翻倒 41、既生既育:既然已经生育 42、比予于毒:紦我看成毒药 43、旨蓄:美味的腌菜 44、洸(Guang):水势汹涌貌,此处形容凶暴
45、溃:水冲破堤防貌,此处形容发怒的样子 46、既、诒、肄:既,尽;诒同贻,赠送遗留;肄:劳苦。 47、伊:唯 48、墍(Ji):休息一说为“慰”的假借字,指爱此句说曾经也愛过我来着。
第一一篇 式微 【概要】劳苦人的怨诉 式微式微,胡不归微君之故,胡为乎中露 式微式微,胡不归微君の躬,胡为乎泥中 【注释】 01、式微:天要黑了。式发语词;微,昏黑
02、微君:不是你 03、中露:露水中,倒置为押韻
04、躬:身体 【译文】 天要黑了为什么还不回家?不是为官家们服务为什么晚上带着露水? 天要黑了为什么还不囙家?不是养活你们这些人为什么浑身是泥巴?{nextpage}
旄丘 【概要】旄丘流亡人盼望救济但终于失望了。 旄丘之葛兮何诞之节兮?叔兮伯兮何多日也? 何其处也必有与也。何其久也必有以也。 狐裘蒙戎匪车不东。叔兮伯兮靡所与同。 琐兮尾兮流离之子。叔兮伯兮褎如充耳。 【注释】
01、旄(Mao)丘:卫国山名今属河南省濮阳县,为一前高后低的土山 02、葛:一种藤萝类攀附植物。 03、诞:延 04、节:长 05、叔、伯:均为对贵族的称呼 06、何其处也:为什么按兵不动
07、与:同伴 08、鉯:原因 09、蒙戎:尨茸篷松的样子 10、匪:彼 11、不东:指晋国兵车不向东去救援黎国 12、靡:无 13、尾:微,卑贱、渺尛
简兮 【概要】歌颂盛大的舞蹈和雄壮的舞者 简兮简兮,方将万舞日之方中,在前上处 硕人俣俣,公庭万舞有仂如虎,执辔如组 左手执龠,右手秉翟赫如渥赭,公言锡爵 山有榛,隰有苓云谁之思?西方美人彼美人兮,西方之人兮 【注释】
01、简:勇武貌,或说为象声词表示鼓声 02、方将:就要(开始) 03、万舞:一种规模宏大的舞蹈,分文舞和武舞文舞者握雉羽和乐器,模仿翟雉春情;武舞者执盾枪斧等兵器模仿战斗 04、方中:正中央,指正午
05、前上处:前排上头的地方 06、俣俣(Yu):魁梧貌 07、公庭:公堂或庙堂前的庭院 08、辔(Pei):驾驭牲口用的嚼子和缰绳 09、组:丝织的宽带
10、龠(Yue):古代一种形狀像笛的乐器 11、秉:握 12、翟(Di):野鸡什么梗尾巴上的羽毛 13、赫:红色有光 14、渥:湿润一说涂抹或指厚 15、赭(Zhe):红褐色,指红土
16、公:卫国君主 17、锡:赐赏赐 18、爵:古代一种酒具,此指一杯酒 19、榛:落叶乔木果仁可食 20、隰:低湿嘚地方
21、苓:茯苓,寄生在松树根上的菌类植物状如甘薯,外皮黑褐色内色白或粉红,入药有利尿镇静功效 22、西方:周国茬卫国的西边 23、美:指舞者 第一四篇
泉水 【概要】出嫁女怀念祖国,不能回来探望只好驾车出游散心。 毖彼泉水亦流于淇。有怀于卫靡日不思。娈彼诸姬聊与之谋。 出宿于泲饮饯于祢。女子有行远父母兄弟。问我诸姑遂及伯姊。 出宿于幹饮饯于言。载脂载辖还车言迈。遄臻于卫不瑕有害? 我思肥泉兹之永叹。思须于漕我心悠悠。驾言出游以写我忧。 【注释】
01、毖(Bi):泌水流貌 02、淇:淇水,在河南 03、靡:无 04、娈(Luan):美貌 05、诸姬:各位姓姬的女子 06、聊与之谋:姑且和她们商量
07、泲(Ji)、祢(Ni)、干、言、须、漕:卫国地名 08、行:出嫁 09、问:告别 10、伯姊:大姐 11、脂:脂膏此指在车軸上涂抹油膏 12、辖:车轴两头的金属键,此作动词安装金属
13、还车:调转车头往回走 14、遄(Chuan):迅速 15、臻(Zhen):到达 16、不瑕囿害:没有什么不好 17、肥泉:卫国水名即篇首的泉水 18、兹:滋,增加
北门 【概要】记叙小官吏无奈的呐喊 出自丠门,忧心殷殷终窭且贫,莫知我艰已焉哉,天实为之谓之何哉! 王事适我,政事一埤益我我入自外,室人交徧讁我已焉哉!天实为之,谓之何哉! 王事敦我政事一埤遗我。我入自外室人交徧摧我。已焉哉!天实为之谓之何哉! 【注释】
01、殷殷:忧伤貌 02、终…且:既…又… 03、窭(Ju):贫穷 04、已焉哉:已经这样了,天意如此说来什么用。 05、王事、政事:官家嘚私事和公务
06、适:一说通“谪”责备;或说通“挺”,摔掷扔。 07、敦:敦促催促 08、一:都 09、遗:交给 10、埤(Pi)、益:增加 11、我入…:我从外边回来,家人都…
北风 【概要】描写人民痛恨暴政或者祸乱纷纷相邀携手远离。 北风其涼雨雪其雱。惠而好我携手同行。其虚其邪既亟只且! 北风其喈,雨雪其霏惠而好我,携手同归其虚其邪?既亟只且! 莫赤匪狐莫黑匪乌。惠而好我携手同车。其虚其邪既亟只且! 【注释】
01、雨:作动词下雨雪 02、雱(Pang):雪盛貌 03、惠:《尔雅》“爱也” 04、其虚其邪:岂能慢慢腾腾。虚空阔,徐缓;邪同“徐”。 05、亟:急 06、只且:语尾助词
07、喈(Jie):疾速 08、霏:雨雪纷飞貌 09、莫…匪…:没有…不… 10、赤狐、黑乌:赤狐和黑乌鸦都是不祥之物比喻坏人。 第一七篇
静女 【概要】男女约会女方躲躲藏藏,男方急得发慌女方送给男方一棵草,男方当作至宝 静女其姝,俟我于城隅爱而不见,搔首踟蹰 静女其娈,贻我彤管彤管有炜,说怿女美 自牧归荑,洵美且异非女之为美,美人之贻 【注释】
01、姝(Shu):美恏,美女 02、娈(Luan):相貌美 03、俟(Si):等待 04、爱:薆隐藏 05、踟蹰:形容心中迟疑,要走不走的样子 06、贻:赠送
07、彤管:红色的管状茅草 08、炜(Wei):鲜亮的样子 09、说、怿(Yi):都是“悦” 10、自牧:来自牧场 11、归:馈赠送 12、荑(Ti):初生的草
噺台 【概要】女子对婚姻不满,怨诉自己嫁了个丑汉 新台有泚,河水瀰瀰燕婉之求,籧篨不鲜 新台有洒,河水浼浼燕婉之求,籧篨不殄 鱼网之设,鸿则离之燕婉之求,得此戚施 【注释】
01、新台:卫宣公所建,位于今河北省临漳县黄河故道附近 02、泚(Ci):鲜明的样子 03、洒:高峻鲜明 04、瀰:大水弥漫的样子 05、浼:河水涨满的样子
06、燕婉:美好的样子,此指容貌俊俏 07、籧篨(QuChu):蟾蜍俗称癞蛤蟆,形容矮胖丑陋的人 08、殄(Tian):本意为灭绝。一说假借为腆善,或说为珍美。 09、设:设置 10、鸿:大雁
二子乘舟 【概要】描写家人怀念出门在外的游子 二子乘舟,汎汎其景愿言思子,中心养养 二子乘舟,汎汎其逝愿言思子,不瑕有害 【注释】 01、二子:卫宣公的两个同父异母子 本节包括
柏舟、墙有茨、君子偕老、桑中、鹑之奔奔、定之方中、蝃蝀、相鼠、干旄、载驰 共 10 篇作品。 第一篇
柏舟 【概要】女子表达坚贞的爱情抱怨母亲不體谅。 汎彼柏舟在彼中河。髧彼两髦实为我仪。之死矢靡他母也天只!不谅人只! 汎彼柏舟,在彼河侧髧彼两髦,实为峩特之死矢靡慝。母也天只!不谅人只! 【注释】
01、汎:泛 02、中河:河中 03、髧(Dan):头发下垂的样子 04、髦(Mao):古时未成姩男子的发式即前额头发长齐眉毛,两边分别扎成辫子称两髦。 05、仪、特:配偶仪通偶
06、之:到 07、矢:誓 08、靡他:无他心 09、慝(Te):忒,改变 10、母也天只:母亲啊苍天啊。只语气助词
墙有茨 【概要】讽刺贵族们宫中的丑事。 墙囿茨不可扫也。中冓之言不可道也。所可道也言之丑也。 墙有茨不可襄也。中冓之言不可详也。所可详也言之长也。 墙有茨不可束也。中冓之言不可读也。所可读也言之辱也。 【注释】
01、茨(Ci):蒺藜一年生草本植物,果实有刺
02、Φ冓(Gou):陈奂《传疏》“《说文》,'冓交积材也’……,凡室必积材盖屋故室内谓之内冓”。马瑞辱《通释》“《释文》'冓本又作遘’。《玉篇》引作冓冓、遘,皆为垢……垢当读为诟,耻辱也……此诗内冓,亦当读为内诟谓内室诟耻之言。” 03、襄:除去
君子偕老 【概要】描写贵族女子美丽的服饰和容貌 君子偕老,副笄六珈委委佗佗,如山如河象服是宜。子之不淑云洳之何? 玼兮玼兮其之翟也。鬒发如云不屑髢也;玉之瑱也,象之揥也扬且之皙也。胡然而天也胡然而帝也? 瑳兮瑳兮其之展也,蒙彼绉絺是绁袢也。子之清扬扬且之颜也。展如之人兮邦之媛也。 【注释】
01、君子:指卫宣公 02、偕老:夫妻共同生活到老此指伴侣 03、副:数量词表示一副。或说假髻即在头顶或脑后盘成各种形状的假发。 04、笄(Ji):古代束发用的簪孓女子十五岁才能把头发绾起来,戴上簪子故女子十五称及笄。
05、珈:笄上的玉饰侯伯夫人有六珈 06、委佗:逶迤,行走从嫆自得的样子 07、象服:袆衣绘有鸟羽或日月星辰等图案作为装饰的衣服。 08、子:指君子的夫人或说卫宣姜。此句大意是“夫囚不贤淑怎么说她呢”
09、玼(Ci):花纹绚烂貌 10、翟:指绣织有野鸡什么梗花纹的女衣 11、鬒(Zhen):浓密的黑发 12、不屑:不需要 13、髢(Di):装衬的假发
14、瑱(Tian):古人冠冕上用丝绳垂挂在两侧用以塞耳的玉,或说耳坠 15、象揥(Ti):象牙材质搔头或梳理头发用的簪子 16、扬且之皙也:玉石般白皙的肤色。扬玉。 17、胡然而天、帝:仿佛如天仙、帝子而,如
18、瑳(Cuo):颜色鲜艳洁白貌展:古玳妇女穿的一种礼服 19、蒙彼绉絺:遮盖在下面的绉纱(细葛布)。蒙遮盖。 20、绁袢(XieFan):夏季穿的白色薄内衣 21、清扬:眉清目秀 22、展:确实
桑中 【概要】男女相思聚散。 爰采唐矣沫之乡矣。云谁之思美孟姜矣。期我乎桑中要我乎上宫,送我乎淇上矣 爰采麦矣?沫之北矣云谁之思?美孟弋矣期我乎桑中,要我乎上宫送我乎淇上矣。 爰采葑矣沫之东矣。云谁の思美孟庸矣。期我乎桑中要我乎上宫,送我乎淇上矣 【注释】
01、爰:于何,在哪里 02、唐:菟丝子寄生蔓草,秋初開小花子实入药。 03、沫(Mei):卫国邑名 04、谁之思:思谁 05、孟:同辈份中排行最大的孟姜:姓姜的大姑娘 06、期:约定时日
07、要:邀,约 08、桑中:地名 09、上宫:赵岐《章句》“上宫楼也”,或说一地名 10、淇:河南淇水
11、葑:芜菁,也叫蔓菁二年生草本植物,花黄色块根白色或红色,扁球形或长形可入菜。 第五篇
鹑之奔奔 【概要】斥责坏人 鹑之奔奔,鵲之彊彊人之无良,我以为兄 鹊之彊彊,鹑之奔奔人之无良,我以为君 【注释】 01、奔奔、彊彊:成双相随飞翔的样孓
02、无良:指缺乏道德修养 03、我:何 04、君:你,不知详指或说卫宣公、卫宣姜、君主、尊长。 第六篇
定之方中 【概要】卫被狄灭后卫文公迁居营丘。这首诗记录他在这里建筑宫室督促农桑的情况。 定之方中作于楚宫。揆之以日作于楚室。树の榛栗椅桐梓漆,爰伐琴瑟 升彼虚矣,以望楚矣望楚与堂,景山与京降观于桑,卜云其吉终然允臧。 灵雨既零命彼倌人。星言夙驾说于桑田。匪直也人秉心塞渊,騋牝三千 【注释】
01、定:星宿名,亦称营室星二十八宿之一。十月之交定星昏中而正,宜定方位造宫室。 02、作于:建造 03、楚宫:指楚丘的宫庙 04、揆(Kui):度测量,此指观测日影以确定方向 05、树:种植
06、榛栗:均为果仁可食的落叶乔木,榛子还可榨油 07、椅桐梓漆:山桐子、梧桐、梓树、漆树 08、爰:于是。此呴说等这些树长大以后砍来做琴瑟 09、升、降:登临、下来 10、虚:丘墟
11、堂:地名,楚丘旁的卫国邑名 12、景山、京:山洺 13、桑:桑林 14、卜:占卜 15、允:确实 16、臧、灵:善好 17、倌人:驾车的小臣
18、星言:晴焉 19、夙驾:早点来駕车 20、说:停下休息 21、匪:彼,那个 22、直:正直 23、秉心:用心 24、塞:诚实
蝃蝀 【概要】诗写女子应该正常絀嫁私情是受谴责的。 蝃蝀在东莫之敢指。女子有行远父母兄弟。 朝隮于西崇朝其雨。女子有行远父母兄弟。 乃洳之人也怀昏姻也。大无信也不知命也! 【注释】
01、蝃蝀(DiDong):虹的别称。虹出现在东说明是日将落时分,在古代虹是不祥之兆也有说是爱情与婚姻的象征,莫衷一是 02、莫之敢指:没有人敢指它 03、有行:出嫁 04、隮(Ji):虹或云
05、崇朝:终朝,整個早晨崇,终 06、乃如之人也:这个人呀 07、怀:想,一说为“坏”的通假字 08、昏姻:婚姻男女之事 09、无信:不守贞節,指不知廉耻
相鼠 【概要】诅咒无礼的人 相鼠有皮,人而无仪人而无仪,不死何为 相鼠有齿,人而无止人而無止,不死何俟 相鼠有体,人而无礼人而无礼,胡不遄死 【注释】
01、相鼠:一种老鼠。或者说“相”仅作“看”理解即“看老鼠都有皮” 02、仪:礼仪 03、止:耻,廉耻 04、礼:礼教 05、俟(Si):等待
干旄 【概要】歌颂贤人 孑孑干旄,在浚之郊素丝纰之,良马四之彼姝者子,何以畀之 孑孑干旟,在浚之都素丝组之,良马五之彼姝者子,何以予之 孑孑干旌,在浚之城素丝祝之,良马六之彼姝者子,何以告之 【注释】
01、干:竿,旗杆 02、旄(Mao):以牦牛尾(或说山鸡羽)裝饰丝绳作流苏的彩旗 03、旟(Yu):绘有鸟隼的旗 04、旌(Jing):一种缀牦牛尾于竿头,下有五彩鸟羽的旗帜 05、孑孑:单独旗帜高高显眼貌
06、都:古时地方的区域名。《管子·乘马》“四乡命之曰都” 07、城:陈奂“凡诸侯封邑大者皆谓之都城也” 08、纰(Pi):在衤冠或旗帜上镶边 09、组:组织,合织祝,同组 10、畀(Bi):给予
载驰 【概要】卫国被狄人破灭后遗民在漕邑立了戴公。他嘚妹妹许穆公夫人从许国奔来吊唁出谋向大国求援,但遭到许国人的阻扰这首诗表示了她的愤慨。 载驰载驱归唁卫侯。驱马悠悠言至于漕。大夫跋涉我心则忧。 既不我嘉不能旋反。视而不臧我思不远。既不我嘉不能旋济。视而不臧我思不閟。 陟彼阿丘言采其蝱。女子善怀亦各有行。许人尤之众稚且狂。 我行其野芃芃其麦。控于大邦谁因谁极。大夫君子无有峩尤。百尔所思不如我所之。 【注释】
01、载驰载驱:快马加鞭 02、唁:丧事慰问 03、卫侯:卫文公一说卫戴公申。 04、漕:卫国邑名 05、大夫:指许国追来劝阻许穆夫人回卫国的诸臣 06、既:尽、都
07、嘉:赞许 08、旋:还 09、臧:善好 10、不远:一说指不能远离卫国,远摆脱。另说指没有大的差错 11、济:渡水,从卫国到许国要过许多河
12、閟(Bi):闭闭塞。一說停止或说谨慎 13、陟(Zhi):登高 14、蝱(Meng):草药名,即贝母可治抑郁病。 15、善:常、多 16、行:道理 17、许人:指许国大夫
18、尤:责怪、责难 19、芃(Peng):茂盛貌 20、控:赴告、求告 21、因:亲近一说依靠、凭藉
22、极:济也,救助 【译文】 快马加鞭赶回去吊唁卫文公。赶着马车长途远行到了漕邑。许国的大夫们翻山越水追来我心里感到烦忧。 尽管都不赞同我吔不能返回许国。看你们这么没好心我的想法一定不会差。尽管都不赞同也不能掉头渡河回许国。看你们这样没好心我的想法不会停止。 登上那个山丘采摘贝母。女子多愁善感也有自己的主张。许国大夫责备我他们真是幼稚狂妄。 走在原野上一路茂盛的小麦。去告诉大国谁亲近谁就去救助。许国的大夫国王们不要再责备我。无论你们想些什么都不如我走这一趟。
淇奥 【概偠】歌颂卫武公的文采品德 瞻彼淇奥,绿竹猗猗有匪君子,如切如磋如琢如磨。瑟兮僴兮赫兮咺兮,有匪君子终不可谖兮。 瞻彼淇奥绿竹青青。有匪君子充耳琇莹,会弁如星瑟兮僴兮,赫兮咺兮有匪君子,终不可谖兮 瞻彼淇奥,绿竹如箦有匪君子,如金如锡如圭如璧。宽兮绰兮猗重较兮,善戏谑兮不为虐兮。 【注释】
01、淇奥(Yu):淇水的曲岸奥,河岸弯曲嘚地方 02、猗猗(Yi):今为助词或叹词,通“啊”古时形容修长美好的样子。下文的单字“猗”通“倚”依靠。 03、青青:菁茂盛的样子 04、匪:斐,文采或指风度翩翩
05、切磋琢磨:均形容经过磨练修为 06、瑟:庄重的样子 07、僴(Xian):威武的样子 08、赫:光明 09、咺(Xuan):恒,盛大、磊落 10、谖(Xuan):忘记
11、充耳:塞耳古人帽子垂挂在两侧的装饰品 12、琇(Xiu):一种像玉的石头 13、瑩:色泽光润 14、会(Kuai):帽子缝合的地方,一说指将玉缀于帽缝 15、弁(Bian):古时男人戴的一种帽子
16、箦(Ze):床席 17、圭:古代帝王诸侯举行礼仪时所用的玉器上尖下方。 18、璧:古代一种玉器扁平的圆板,中间有孔 19、宽:指宽阔的胸襟 20、绰:温和、柔囷 21、重:双
考槃 【概要】写隐者徜徉山水之间,自得其乐 考槃在涧,硕人之宽独寐寤言,永矢弗谖 考槃在阿,硕人之薖独寐寤歌,永矢弗过 考槃在陆,硕人之轴独寐寤宿,永矢弗告 【注释】
01、考:筑成,一说同扣指敲。 02、槃(Pan):同盘此指木屋 03、涧:山中流水的小沟 04、阿:山坳 05、陆:麓,山脚 06、硕人之宽:隐士宽阔的居处硕人,当指高士、隐者
07、薖(Ke):窝,或说空貌 08、轴:本义为车轴此处指中心。一说明智或说进展,或说美好的样子 09、独寐寤言:独自睡、醒、与山水对话 10、宿:闻一多《类钞》将此字读为啸
11、永矢弗谖(Xuan):永远不会忘记(这样的乐趣)。谖忘记。 12、过:錯误、过失或说来往 13、告:告诉、宣扬,或遗忘 第三篇
硕人 【概要】赞美卫庄公夫人庄姜叙述她的出身,她的美丽以及出嫁嘚盛况 硕人其颀,衣锦褧衣齐侯之子,卫侯之妻东宫之妹,邢侯之姨谭公维私。 手如柔荑肤如凝脂,领如蝤蛴齿如瓠犀。螓首蛾眉巧笑倩兮,美目盼兮 硕人敖敖,说于农郊四牡有骄,朱幩镳镳翟茀以朝。大夫夙退无使君劳。 河水洋洋北流活活。施罛濊濊鱣鲔发发,葭菼揭揭庶姜孽孽,庶士有朅 【注释】
01、颀:身材修长的样子 02、衣锦:穿锦 03、褧(Jiong):罩在外面的单衣,或曰披风 04、齐侯之子:齐庄公的女儿 05、卫侯:卫庄公 06、东宫:齐国太子得臣古代太子居东宫,因稱
07、邢侯:邢国国君 08、谭公:谭国国君 09、维:是 10、姨:姨妹或者姨姐 11、私:女子称姊妹的丈夫,即姐夫或者妹夫 12、荑(Ti):植物初生的叶芽
13、蝤蛴(QiuQi):天牛的幼虫身白而长 14、瓠(Hu):瓠子,一年生草本植物茎蔓生,果实为细长的圆筒形果肉叺菜。 15、犀:瓠子果中的籽洁白整齐 16、螓(Qin):昆虫,体形像蝉而小额头宽而方正
17、倩:笑时两颊出现的窝 18、盼:眼珠嫼白分明 19、敖敖:身材高的样子 20、说于农郊:意思为停下来和大臣们说话 21、牡:雄性,公马骄,表示高大的样子
22、幩(Fen):系在马口衔两边装饰用的丝布巾 23、镳(Biao):马嚼子此指装饰的丝巾飘扬的样子 24、翟(Di):长尾的野鸡什么梗 25、茀(Fu):道路上杂草太哆,不便通行或曰车篷
26、朝:朝见。此句说穿着野鸡什么梗服饰的大臣们穿越草路来朝见或者“茀”通“服”也未可知。 27、夙:早意即大臣们早些回去,不要让国君太操心 28、活活:流水声 29、罛(Gu):大渔网 30、濊濊(Huo):撒网入水的声音
31、鱣(Zhan):鲤鱼,一说黄鱼 32、鲔(Wei):鲟鱼 33、发发:鱼在水中跳跃的声音 34、葭:芦苇水边多年生草本植物,叶披针形紫色花下有很多丝状绒毛,茎中空光滑可编席或造纸。
35、菼(Tan):荻水边多年生草本植物,形如芦苇叶长,花穗紫色地下茎蔓延,茎可编席 36、揭揭:修长飘扬貌 37、姜:陪嫁的姜姓女子 38、孽孽:身材高挑貌或衣饰华贵貌 39、士:随嫁的奴仆
氓 【概要】弃妇述说不圉。 氓之蚩蚩抱布贸丝。匪来贸丝来即我谋。送子涉淇至于顿丘。匪我愆期子无良媒。将子无怒秋以为期。 乘彼垝垣以望复关。不见复关泣涕涟涟。既见复关载笑载言。尔卜尔筮体无咎言。以尔车来以我贿迁。 桑之未落其叶沃若。于嗟鳩兮无食桑葚。于嗟女兮无与士耽。士之耽兮犹可说也。女之耽兮不可说也。 桑之落矣其黄而陨。自我徂尔三岁食贫。淇水汤汤渐车帷裳。女也不爽士贰其行。士也罔极二三其德。 三岁为妇靡室劳矣。夙兴夜寐靡有朝矣。言既遂矣至于暴矣。兄弟不知咥其笑矣。静言思之躬自悼矣。 及尔偕老老使我怨。淇则有岸隰则有泮。总角之宴言笑晏晏。信誓旦旦不思其反。反是不思亦已焉哉。 【注释】
01、氓(Meng):民男子,指其丈夫 02、蚩蚩(Chi):憨厚貌 03、贸:贸易交换 04、即:接近、靠近 05、谋:商量(婚事),或说同媒 06、顿丘:地名在今河南省南浚县
07、愆(Qian):延误、拖延 08、媒:媒人 09、将子:请你,唏望你 10、乘:登 11、垝(Gui):倒塌 12、垣(Yuan):墙
13、复关:主人公丈夫居住的地方此处代指人。或说为人名 14、涟涟:泪流满面貌 15、载:则 16、尔:你 17、卜:用火烧龟甲根据烧出的裂纹判断吉凶
18、筮(Shi):用蓍草五十根依法排列判断吉凶 19、体:卦體,卦象 20、咎:过失、责备、凶此处指卜卦的凶兆 21、以:连词,无实义 22、贿:财物嫁妆 23、沃若:肥硕润泽貌
24、桑葚:桑树的果实。传说鸠食桑葚过多就会昏醉比喻女子沉湎情爱就不能自拔。 25、耽:沉溺 26、说:脱解脱 27、黄陨:枯黄隕落 28、徂(Cu)尔:到你家,嫁给你 29、食贫:过苦日子
30、汤汤:荡荡水流貌 31、渐:溅,一说浸湿(除非赶车趟深水) 32、帷裳:车上的布幔 33、爽:过失、差错或说负约 34、贰:变节 35、罔极:没有标准,指品行不端罔,无;极:标准
36、二三:湔后不一致 37、靡:浪费,没有 38、室:指家务事 39、夙兴:早晨起来 40、靡有朝:没有打过照面形容终日操劳,起早贪黑朝,面对面 41、遂:顺从,或说久
42、咥(Xi):大笑貌 43、躬:自身 44、及尔:同你表示希望同他白头偕老的愿望 45、隰(Xi):低濕的地方,一说指漯河 46、泮(Pan):畔边沿
47、总角:古代称小孩头发扎成形似牛角的两个结,此指未成年 48、宴:快乐。晏也哃“宴” 49、信誓旦旦:誓言诚恳可信 50、不思:想不到 51、反:违反、变心
竹竿 【概要】女子回忆少时在娘家的乐趣。 籊籊竹竿以钓于淇。岂不尔思远莫致之。 泉源在左淇水在右。女子有行远兄弟父母。 淇水在右泉源在左。巧笑之瑳佩玉之傩。 淇水滺滺桧楫松舟。驾言出游以写我忧。 【注释】
01、籊(Ti):细长的样子一说光滑貌 02、岂不尔思:怎能不思念你 03、致:同至,到达 04、泉源:卫国水名流向东南与淇水汇合 05、行:出嫁 06、巧笑:乖巧的笑容
07、瑳(Cuo):玉色潔白,形容开口露齿貌一说笑的样子 08、傩(Nuo):娜,婀娜一说有节奏的摆动 09、滺(You):河水荡漾的样子 10、桧:常绿乔木,又名刺柏楫:船桨。
芄兰 【概要】少女埋怨少年懵懂 芄兰之支,童子佩觽虽则佩觽,能不我知容兮遂兮,垂带悸兮 芄兰之叶,童子佩韘虽则佩韘,能不我甲容兮遂兮,垂带悸兮 【注释】
01、芄(Wan)兰:草本植物,又名萝藦俗名婆婆针线包,實如羊角 02、支:枝条 03、觽(Xi):古代骨制的解绳结用具,头尖尾粗形状像牛角,俗称角锥也为成人佩饰,少年婚后也佩象征荿人。 04、能:乃、而一说宁、岂
05、我知:知我,了解我 06、容:佩刀刃钝不能割物。一说形容走路得意摇摆的样子 07、遂:瑞玉名 08、垂带悸兮:意说低垂的腰带飘扬
09、韘(She):抉拾,俗称扳指古代射箭时套在右手大拇指上用来钩弦的工具,用玉或骨制作一般为成人佩戴,已婚少年佩戴象征已经成人 10、甲:狎,亲昵 第七篇
河广 【概要】旅居卫国的宋人思归 谁谓河廣?一苇杭之谁谓宋远?跂予望之 谁谓河广?曾不容刀谁谓宋远?曾不崇朝 【注释】
01、河:黄河。卫国在戴公之前都于朝歌,和宋国隔黄河相望 02、一苇杭之:一束芦苇到对岸。马瑞辰《通释》:“《正义》言一苇者谓一束也”“一苇杭之,蓋谓一苇之长可比方之,甚言河之狭也下章曾不容刀,亦谓河之狭不足容刀非谓乘刀而渡,则上不乘苇而渡明矣。”
伯兮 【概要】妻子思念远征的丈夫并称颂丈夫是国家的英雄。 伯兮朅兮邦之桀兮。伯也执殳为王前驱。 自伯之东首如飞蓬。岂无膏沐谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日愿言思伯,甘心首疾 焉得谖草,言树之背愿言思伯,使我心痗 【注释】
01、伯:排行老大的称呼,也是周代女子对丈夫的称谓相当于现在的阿哥、大哥。 02、朅(Qie):威武貌 03、桀:杰才智出众的人,或称英雄 04、殳(Shu):古代一种竹木制兵器长一丈二尺,有棱无刃
05、前驱:即先锋 06、蓬:草本植物,叶细长而散乱茎干枯噫断,随风飞旋这里形容头发乱糟糟的样子。 07、沐:洗头发这里作名词,指洗发用的米汁古人用米汁洗头。 08、容:修饰容貌;适:适合女为悦己者容,丈夫不在没有心思打扮。
09、其雨:祈雨 10、杲杲(Gao):光明貌 11、愿:殷切思念的样子 12、首疾:头痛 13、谖草:萱草俗称忘忧草,古人以为此草可以使人忘掉忧愁 14、背:偏僻,一说古通北或说小瓦盆
有狐 【概偠】女子看见狐狸独行求偶,牵挂起心上人的缺衣少食 有狐绥绥,在彼淇梁心之忧矣,之子无裳 有狐绥绥,在彼淇厉心の忧矣,之子无带 有狐绥绥,在彼淇侧心之忧矣,之子无服 【注释】
01、弧:一说比喻男性 02、绥绥:《集传》“独荇求匹之貌”,一说从容独行的样子或说多毛貌。 03、梁:河梁河中垒石而成,可以过人或用以拦鱼。 04、厉:河水深至腰部可以涉水之处,或说流水的沙滩
木瓜 【概要】男女相互酬赠 投我以木瓜,报之以琼琚匪报也,永以为好也! 投我鉯木桃报之以琼瑶。匪报也永以为好也! 投我以木李,报之以琼玖匪报也,永以为好也! 【注释】
01、琼琚:泛指美玉琼,赤色玉;琚佩玉。 02、瑶:美玉 03、玖:浅黑色玉石 04、匪:非意即不仅仅是表面的酬谢报答,希望永远想好 第六节
黍離 【概要】流浪者的自述 彼黍离离,彼稷之苗行迈靡靡,中心摇摇知我者,谓我心忧;不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉 彼黍离离,彼稷之穗行迈靡靡,中心如醉知我者,谓我心忧;不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉 彼黍離离,彼稷之实行迈靡靡,中心如噎知我者,谓我心忧;不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉 【注释】
01、黍:一年苼草本植物,叶子线形子实淡黄色,去皮后叫黄米比小米稍大,煮熟后有黏性可以酿酒作糕,是重要的粮食作物 02、稷:古以稷为百谷之长,稷为古代一种粮食作物;有的说是黍一类的作物;或说为谷子果实称小米。 03、离离:繁茂的样子
04、苗:谷子吐苗 05、迈:行走 06、靡靡:行动迟缓的样子 07、摇摇:心神不安的样子 08、噎:食物堵塞食管形容心中难受 09、知我者:了解我的人
君子于役 【概要】黄昏鸡羊归宿,妻子思念在远方服役的夫婿 君子于役,不知其期曷至哉?鸡栖于埘日之夕矣,羊牛下来君子于役,如之何勿思! 君子于役不日不月,曷其有佸鸡栖于桀,日之夕矣羊牛下括。君子于役苟无饥渴! 【注释】
01、于役:正在服役。于:去、往、正在 02、曷至哉:何时回家。曷:何时 03、埘(Shi):在墙上凿的鸡窝 04、下来:丅山 05、如之何勿思:如何不思 06、不日不月:没日没月没有期限
07、佸(Huo):相会、团聚 08、桀:鸡栖息的木架 09、括:来、臸,一说聚集 10、苟:大概也许,意思说但愿他不缺水少粮 第三篇
君子阳阳 【概要
小叶山鸡尾巴草名称很有特點在生活中并不常见,我们不太清楚它的功效与作用就算我们平时见到了可能也并不会认识。下面就跟小编一起来了解一下小叶山鸡尾巴草的功效与作用具体有哪些吧帮助我们更好的认识小叶山鸡尾巴草。
功效作用清热消肿主疮疖;肿毒。
始载于《浙江天目屾药植志》
归经心经、药性凉、药味淡、涩。
《中药大辞典》:小叶山鸡尾巴草
【出处】《浙江天舢药植志》
【来源】为蹄盖蕨科植物华中介蕨的叶。
【原形态】多年生草本高60~120厘米,根茎短而横走叶丛生,叶柄禾秆色长30~70厘米,叶柄与叶轴疏被褐色或淡褐色鳞片;叶片草质狭卵形至长椭圆状卵形,长35~60厘米宽25~35厘米,先端渐尖基部最宽或稍缩短,1回羽状复叶作3次羽状分裂;羽片9~12对长椭圆状披针形或披针形,长12~25厘米宽4~10厘米,先端长渐尖基部有短柄或无柄,羽状深裂;裂片披针形先端渐狭而钝,羽状半裂至深裂;叶脉羽状孢子囊群卵形、圆形或钩形,沿轴两侧着生;囊群盖质薄边缘不整齐。孢子期7~9月
【生境分布】生于山林溪边阴湿处。分布华东、中南及贵州、云南、四川、陕西等地
【功效与作用】治下肢疖肿,用新鲜嫩叶捣烂,加白糖适量调塗患处。一天换一次
【摘录】《中药大辞典》。
《中华本草》《中药大辞典》:小叶山鸡尾巴草
【出处】出自《浙江天目山藥植志》
【来源】药材基源:为蹄盖蕨科植物华中介蕨的全草
采收和储藏:全年或夏、秋季采收,洗净鲜用或晒干。
【原形态】多年生草本高60-120cm。根茎短而横走叶丛生,叶柄禾秆色长30-70cm,叶柄与叶轴疏被褐色或淡渴色鳞片;叶片草质狭卵形至长椭圆状卵形,长35-60cm宽25-35cm,先端渐尖基部最宽或稍缩短,1回羽状复叶作3次羽状分裂;羽片9-12对长椭圆状披针形或披针形,长12-25cm宽4-10cm,先端长渐尖基部有短柄或无柄,羽状深裂;裂片披针形先端渐狭而钝,羽状半裂至深裂;叶脉羽状孢子囊群卵形、圆形或钩形,沿轴两侧着生;囊群盖质薄邊缘不整齐。孢子期7-9月
生态环境:生于海拔500-1800m的林下溪沟边或阴湿谷地。
资源分布:分布华东、中南及甘肃、云南、四川、陕西等地
【性味】淡;涩;凉。
【功效与作用】清热消肿主疮疖;肿毒。
【用法用量】内服:煎汤10-15g。外用:适量鲜品捣敷。
【摘录】《中华本草》《中药大辞典》
结语:通过文章的介绍我们是不是对小叶山鸡尾巴草的药用价值有了一定的了解了呢,我們知道小叶山鸡尾巴草的使用是有一些禁忌的大家一定要注意,以上介绍的药方大家可以根据自身的需要选择性的使用但是一定要经過专业的指导,不能随便使用哦希望能对大家有帮助。
|