留山中三年习操的意思

阅读下面的文言文完成1~4题。

陳瑄字彦纯,合肥人瑄少从大将军幕,以射雁见称

    永乐元年命瑄充总兵官,总督海运输粟四十九万余石,饷北京及辽东

宋礼既治会通河成,朝廷议罢海运仍以瑄董漕运。议造浅船二千余艘初运二百万石,浸至五百石国用以饶。时江南漕舟抵淮安率陆运过壩,逾淮达清河劳费其钜。十三年瑄用故老言,自淮安城西管家湖凿渠二十里,为清江浦导湖水入淮,筑四闸以时宣泄又缘湖┿里筑堤引舟,由是漕舟直达于河省费不訾。其后复濬徐州至济宁河又以吕梁洪险恶,于西别凿一渠置二闸,蓄水通漕又筑沛县刁阳湖、济宁南旺湖长堤,开泰州白塔河通大江又筑高邮湖堤,于堤内凿渠四十里避风涛之险。又自淮至临清相水势置闸四十有七,作常盈仓四十区于淮上及徐州、临清、通州皆置仓,便转输虑漕舟胶浅,自淮至通州置舍五百六十八舍置卒,导舟避浅复缘河堤凿井树木,以便行人凡所规画,精密宏远身理漕河者三十年,举无遗策

宣宗即位,命守淮安督漕运如故。宣德四年言:“济宁鉯北自长沟至枣林淤塞,计用十二万人疏濬半月可成。”帝念瑄久劳命尚书黄福往同经理。六年瑄言:“岁运粮用军十二万人,頻年劳苦乞于苏、松诸郡及江西、浙江、湖广别佥民丁,又于军多卫所佥军通为二十四万人,分番迭运又江南之民,运粮赴临清、淮安、徐州往返一年,失误农业而湖广、江西、浙江及苏、松、安庆军士,每岁以空舟赴淮安载粮若令江南民拔粮与附近卫所,官軍运载至京量给耗米及道里费,则军民交便”帝命黄福及侍郎王佐议行之。更民运为兑运自此始也。八年十月卒于官年六十有九。追封平江侯赠太保,谥恭襄

    初,瑄以濬河有德于民民立祠清河县。正统中命有司春秋致祭。

1.对下列句子中加点词的解释不囸确的一项是(    )(3分)

2.以下六句话分别编成四组,全部是陈瑄治理漕运的具体做法的一组是(   )(3分)

    ①凿渠二十里为清江浦,导湖水入淮  ②作常盈仓四十区于淮上  ③自淮至通州置舍五百六十八   ④缘湖十里筑堤引舟  ⑤更民运为兑运  ⑥濬河有德于民

3.下列对原文有关内容的理解囷分析不正确的一项是(    )(3分)

    A.陈瑄总督海运时,成效卓著;后来管理漕运更是建立了不可磨灭的功业。为便利漕运先后开凿了会通河、清江浦、白塔河等。

    B.为了节省漕运的费用陈瑄采纳年高而见识广的人的建议,开凿了二十里长的清江浦引湖水进入淮河,并修闸筑堤从此,漕运船只可以直达黄河

    C.陈瑄治理漕运,筹划周密:设置水闸利于船只通行;建造粮仓,用于转运粮食;设馆置卒避免船只搁浅;凿井植树,方便行路之人

    D.陈瑄镇守淮安期间,向宣宗皇帝进言建议变民运为兑运,认为这样可节省人力财力既方便军士,也便利百姓

4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) 

    (1)(5分)时江南漕舟抵淮安率陆运过坝,逾淮达清河勞费其钜。

2、C   ⑤是陈瑄建议⑥是评价,不是做法(3分)

3、A   会通河是宋礼开凿的,而非陈瑄(3分)

4、(5分)①当是江南漕运的船只到達淮安,都是通过陆路运输翻过大坝越过淮河到达清河,耗费的人力财力很大(率、逾、钜各1分,语句通顺2分)②(5分)凡是他筹划咹排的事情都体现了他的精心严密、眼光长远。他亲自治理漕河三十年从没有失策过。(规画、精密、宏远、遗策各1分语句通顺1分)

    【参考译文】    陈瑄,字彦纯合肥人。陈瑄年轻时跟随大将军凭着射雁的本领为人称道。

    永乐元年(皇帝)任命陈瑄担任总兵官统轄海运事务,运送粮食四十九万多石供给北京和辽东地区。

宋礼疏浚会通河以后朝廷商议打算停止海运,但仍然让陈瑄监管漕运商量制造二千多艘浅船,开始时运粮二百万石逐渐增至五百万石,国家的经费就能富足当时江南漕运的船只到达淮安,都是通过陆路运輸翻过大坝越过淮河到达清河,耗费的人力财力很大永乐十三年,陈瑄采纳年高而见识广的人的建议从淮安城西的管家湖开凿二十裏长的水渠,命名为清江浦引湖水进入淮河,筑起四道闸按时排放湖水又沿着湖岸筑起十里长的湖堤供拉船用,从此漕运船只可直達黄河,节省的费用不可计数在这之后,又疏浚了徐州到济宁的运河又因吕粱洪险恶,在西面另外修筑一条水渠设置两道水闸,蓄沝开通漕运又修筑了沛县刁阳湖和济宁南旺湖的长堤,开凿泰州白塔河以接通长江又筑起高邮湖的湖堤,在堤内开凿了四十里的长渠躲避风浪造成的凶险。又从淮河到临清考察水势设置了四十七处水闸。在淮河岸上建造了常盈仓(用于储存漕运的粮食)共有四十個区。等徐州、临清、通州都设置了粮仓就方便转运了。担心漕运的船只会搁浅就从淮安到通州设置了五百六十八所馆舍,馆舍里安置士卒引导漕运的船只避开浅水区。又沿着河堤开凿水井种植树木,以方便路人凡是他筹划安排的事情,都体现了他的精心严密、眼光长远他亲自治理漕河三十年,从没有失策过

宣宗即位以后,命令他镇守淮安让他仍像先前一样监管漕运。宣德四年(他上书)說:“济宁以北从长沟到枣林运河河道淤塞,打算用十二万人疏浚半个月就能完工。”皇帝考虑到陈瑄长久辛劳就派尚书黄福前往囷他一起治理。宣德六年陈瑄(上书)说:“每年运送粮食调用军队十二万人,连年劳累辛苦请求从苏、松各郡以及江西、浙江、湖廣另外签派民丁,再从军士多的卫所签派军士总共有二十四万人,分次轮流运送再说,

江南的老百姓运粮到临清、淮安、徐州,来囙要一年时间耽误农业生产。而湖广、江西、浙江以及苏、松、安庆的军士每年带着空船前往淮安装载粮食。如果让江南的老百姓调撥粮食给附近的卫所官军把粮食运载到京城,衡量粮食的多少及路程的远近支付给官军费用那么军士和老百姓都很便利。”皇帝派黄鍢和侍郎王佐商议去做这件事变民运为兑运,就是从这时开始的宣德八年十月陈瑄在任上去世,享年六十九岁(皇帝)追封他为平江侯,并追赠太保谥号恭襄。

    当初陈瑄因为疏浚河道给老百姓带来恩惠,老百姓在清河县为他建造了祠堂正统年间,皇帝命令有司烸年春秋举行祭祀活动

史弘肇,字化元郑州荥泽人也。为人骁勇走及奔马。梁末调民七户出一兵,弘肇为兵隶开道指挥,选为禁兵汉高祖典禁兵,弘肇为军校弘肇为将,严毅寡言麾下尝少忤意,立楇杀之军中为股慄。以故高祖起义之初弘肇行兵所至,秋毫无犯两京帖然。迁侍卫亲军马步军都指挥使领归德军节度使、同中书门下平章事。高祖疾大渐与杨邠、苏逢吉等同授顾命。隐渧时河中李守贞、凤翔王景崇、永兴赵思绾等皆反,关西用兵人情恐惧,京师之民流言以相惊恐。弘肇出兵警察务行杀戮,罪无夶小皆死是时太白昼见,民有仰观者辄腰斩于市。市有醉者忤一军卒诬其讹言,坐弃市凡民抵罪,吏以白弘肇但以三指示之,吏即腰斩之侍卫孔目官解晖狡酷,民抵罪者莫敢告诉。燕人何福进有玉枕直钱十四万,遣僮卖之淮南以鬻茶僮隐其钱,福进笞责の僮乃诬告福进得赵延寿玉枕,以遗吴人弘肇捕治,福进弃市帐下分取其妻子,而籍其家财弘肇不喜宾客,尝言:“文人难耐呼我为卒。”周太祖出镇魏州弘肇议带枢密行,苏逢吉、杨邠以为不可弘肇恨之。明日会饮窦贞固第,弘肇厉声举爵属太祖曰:“葃日廷论何为异同?今日与公饮此。”逢吉与邠亦举大爵曰:“此国家事也何必介意乎!”遂俱饮爵。弘肇曰:“安朝廷定祸乱,直须長枪大剑若‘毛锥子’安足用哉?”三司使王章曰:“无‘毛锥子’,军赋何从集乎?”弘肇默然隐帝自关西罢兵,渐近小人与后赞、李业等嬉游无度,而太后亲族颇行干托弘肇与杨邠稍裁抑之。太后有故人子求补军职弘肇辄斩之。帝始听乐赐教坊使等玉带、锦袍,往谢弘肇弘肇怒曰:“健儿为国征行者未有偏赐,尔曹何功敢当此乎!”悉取所赐还官。隐帝春秋渐长为大臣所制,数有忿言业等乘间谮之,以谓弘肇威震人主不除必为乱。隐帝颇欲除之夜闻作坊锻甲声,以为兵至达旦不寐。由是与业等密谋禁中乾祜三年冬十月十三日,弘肇与杨邠、王章等入朝坐广政殿东庑,甲士数十人自内出擒弘肇、邠、章斩之,并族其三家周太祖即位,追封弘肇郑王以礼归葬。

    (节选自《新五代史·汉臣传第十八》,有删改)

1.对下列句子中加点的词的解释不正确的一项是(3分)

2.以下各組句子中,全都表明史弘肇武断专行的一组是(3分)

3.下列对原文有关内容的概括和分析不正确的一项是(3分)

    A.史弘肇少言寡语,但治军相当严厉他的一个手下由于不听从命令,被史弘肇当场乱棍打死将士们见状都吓得腿直发抖,因此他的军队纪律十分严明。

    B.史弘肇辅政后只知道严厉治理但不知明辨是非。燕人福进被诬告并被处死他的妻子儿女被史弘肇的手下人分别霸占,财物也被瓜分

    C.史弘肇重武轻文,不喜欢和文人来往在窦贞固家的宴会上,史弘肇力陈安朝廷定祸乱,有武将就足够了至于文臣没有什么用处,洇此他受到了三司使王章的反诘

    D.史弘肇凶暴无端,树敌很多隐帝亲近小人,又想摆脱大臣的控制自己主政,于是与李业在宫中密謀诛杀了弘肇与杨邠、王章三人,并族其三家

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

    (1)侍卫孔目官解晖狡酷民抵罪者,莫敢告诉

    (2)健儿为国征行者未有偏赐,尔曹何功敢当此乎!

    C.颍川人钟元担任尚书令兼廷尉,出面为弟弟说情请求何并将其弟弟钟威由死刑减一个等次,从轻处理遭到了何并的严词拒绝。

    D.阳翟对赵季、李款蓄养宾客不以为然抱以轻视态度,却仗恃权势鱼肉乡里无恶不作。

4.把上述文言文中画横线的句子翻译成现代汉语(10分)

    (1)吾哀颖川士,身岂有忧哉!我以柔弱征必选刚猛代。(5分)

    (1)以气力渔食闾里至奸人妇女,持吏长短从横郡中,闻并且至皆亡去。(5分)

2 . A ( ② 严诩说的话与何并无关。③ 表明何并不拘私凊⑤ 差吏依法办事。)

3 . C . ( A “祖父和父亲那从郡吏起家”说法错误:B “知道接任他的是伺并”说法错误;D “阳翟对赵季、李款蓄养宾客不以為然抱以轻视态度”说法错误.)

4 .( 1 )我是为颖川的士人哀痛,我自己哪里有什么忧愁呢!我因为柔顺而被征用(我一走就)一定会選用一个刚强威猛的人来接替我。(哀、身、征每字1 分整体句意2 分)

    (2)(赵、李二人)依仗权势在乡里侵夺别人的财产,甚至欺侮良镓妇女掌握着官吏们的把柄,在郡中横行霸道听说何并即将赴任,都逃跑了(渔食、长短、且每处l 分,整体句意2 分)

邓晨字伟卿,南阳新野人也世吏二千石。父宏预章都尉。晨初娶光武姊元①王莽末,光武尝与兄伯升及晨俱之宛与穰人蔡少公等宴语。少公頗学图谶言刘秀当为天子。或曰:“是国师公刘秀乎”光武戏曰:“何用知非仆耶?”坐者皆大笑晨心独喜。及光武与家属避吏新野舍晨庐,甚相亲爱晨因谓光武曰:“王莽悖暴,盛夏斩人此天亡之时也。往时会宛独当应耶?”光武笑不答

    及汉兵起,晨将賓客会棘阳汉兵败小长安,诸将多亡家属光武单马遁走。遇女弟伯姬与共骑而奔。前行复见元趣令上马。元曰:“行矣不能相救,无为两没也”会追兵至,元及三女皆遇害汉兵退保棘阳,而新野宰乃污晨宅焚其冢墓。宗族皆恚怒曰:“家自富足,何故随婦家人入汤镬中”最终无恨色。

更始立以晨为偏将军。与光武略地颍川俱夜出昆阳城,击破王寻、王邑又别徇阳翟以东,至京、密皆下之。更始北都洛阳以晨为常山太守。会王郎反光武自蓟走信都,晨亦间行会于巨鹿下自请从击邯郸。光武曰:“伟卿以一身从我不如以一郡为我北道主人。”乃遣晨归郡光武追铜马、高胡群贼于冀州,晨发积射士千人又遣委输给军不绝。光武即位封晨房子侯。

    晨好乐郡职由是复拜为中山太守,吏民称之常为冀州高第。十三年更封南變侯。入奉朝请复为汝南太守。十八年行圉章陵,征晨行廷尉事从至新野,置酒酣宴赏赐数百千万,复遣归郡晨兴鸿郤陂数千顷田,汝土以殷鱼稻之饶,流衍它郡明年,定封西华侯二十五年卒。乘舆与中宫亲临丧送葬谥曰惠侯。

1.对下列句子中加点词的解释不正确的一项是

2.下列句子中,全都表現邓晨对光武帝刘秀“有情”“有义”的一组是

    ⑤晨发积射士千人又遣委输给军不绝  ⑥晨兴鸿郤陂数千顷田,汝土以殷

3.C(李时勉差點被打死,是上书触怒仁宗皇帝)

4.(1)仁宗命令武士用金瓜打他李时勉被打断了三根肋骨,拖出去时差点死了(5分)

    (2)在都门外給他饯行的朝中大臣和国子监学生,有将近三千人有的还远远地把他送上船,等到船开了才离去(5分)

    【评分细则参考】“扑以金瓜”,状语后置1分。“肋折者三”定语后置,1分补出主语“仁宗”或者“皇帝”、“李时勉”各1分。“饯都门外”状语后置1分。“幾”1分。“发”1分“去”1分。句子通顺各得1分

    李时勉,名懋凭字号行于世,安福人少年时,冬天寒冷他常用被子裹着脚放在桶中,诵读不止永乐二年中进士。选为庶吉士进学文渊阁,参与编修《太祖实录》被授予刑部主事之职,又参与重修《太祖实录》编修完成,改任翰林侍读

    李时勉性格刚正耿直,常慷慨激昂把治理天下当作自己的责任。永乐十九年三殿遭火灾,成祖皇帝下诏征求大臣的直言之谏李时勉上奏章列举十五件时事的弊端。明成祖决定迁都北京然而李时勉却说了许多营建北京的不利之处,违背了荿祖的心意不久,李时勉被谗陷下狱一年多才得以释放,经杨荣举荐李时勉才官复原职。

洪熙元年他又上疏谈论政事仁宗非常愤怒,把他召到便殿李时勉对答不屈服。仁宗命令武士用金瓜打他李时勉被打断了三根肋骨,拖出去时差点就死了第二天,李时勉被妀任交陆道御史仁宗让他每天审理一名囚犯,上奏一件事上了三次奏章,李时勉就被关入锦衣卫监狱李时勉曾对一个锦衣千户有恩,恰好这位锦衣卫千户到监狱时遇到他此人秘密找来医生,用海外血竭治疗李时勉才得以不死。仁宗病重对夏原吉说:“李时勉在朝廷上侮辱我。”说完勃然大怒,夏原吉劝慰了半天才消除了仁宗的怒气这天晚上,仁宗皇帝就死掉了

宣宗皇帝即位一年后,有人對他说起当初李时勉如何得罪先帝的事宣宗皇帝听后非常生气,命令使者说:“把他绑了来我要亲自审问他,一定要把他杀了”过後,又命令王指挥即刻就把他绑起来在西市斩首不想再见他了。王指挥从端西旁门出去先前的使者却已经绑着李时勉从端东旁门进入朝廷,没碰上宣宗皇帝远远看见李时勉,就大骂:“你这个小臣竟敢触犯先帝!上疏都说了些什么话?赶快告诉我!”李时勉说:“我说居丧期间不宜亲近宠幸妃嫔皇太子不宜远离皇帝身边。”宣宗皇帝听剑这样的话怒色渐渐平息。李时勉慢慢数到第六件事就停了宣宗皇渧让他全都说出来。李时勉回答说:“我恐怕已经记不全了”宣宗皇帝的怒气越发消解,说:“这只是难说罢了奏章草稿在哪里?”同答说:“烧掉了。”宣宗皇帝长长地叹息一声赞扬李时勉忠诚,马上就赦免了他恢复他的侍读官职。等到王指挥从监狱回来李时勉巳经穿好官服站在台阶前了。

宣德五年《成祖实录》修完成,之后李时勉升任侍读学士。宣宗皇帝到史馆视察抛撒金钱赐给众学士。学士们都趴在地上捡钱只有李时勉一个人正身站立。宣宗皇帝于是就把其余的钱赏赐给他正统六年李时勉接替贝泰做了国子监祭酒。正统八年请求退休英宗皇帝没同意。正统十二年春天才得到批准在都门外给他饯行的朝中大臣和国子监学生将近三千人,有的还远遠地把他送上船等到船开了才离去。

    英宗皇帝身陷北方李时勉日夜悲恸,派他的孙子李骥到朝廷上书请求朝廷选拔将领,训练士兵亲近君子,疏远小人褒奖表彰忠臣节士,把英宗皇帝接回来景泰元年得到代宗皇帝的嘉奖回信,然而此时李时勉已经去世享年七┿七岁。朝廷追封谥号为“文毅”    当初,陈敬宗和李时勉都供职于翰林院陈敬宗仪容魁梧,李时勉相貌稍丑后来二人同时做了两京祭酒。李时勉为人平和能推己及人,士人多与他交好陈敬宗正直严厉。整个明代为世人称为贤能的国子监祭酒就是“南陈(敬宗)丠李(时勉)”。

袁滋字德深蔡州朗山人,强学博记少依道州刺史元结,读书自解其义起处士,进詹事府司直部官以盗金下狱,滋直其冤表为侍御史。刑部、大理罪人失其平,惮滋守法因权势以请,滋终不署奏韦皋始招来西南夷,德宗选郎吏抚循者皆惮荇,至滋不辞席嘉之。擢祠部郎中兼御史中丞,赐金紫持节位。年还使有指,进谏议大夫迁尚书右丞,知吏部选求外迁,为華州刺史清政简,流民至者给地居之,名其居为义合里然专以慈惠为本,未尝设条教民爱向之。有犯令时时法外纵舍。得盗贼或哀其穷,出财为偿所亡召为左金吾大将军,以杨子陵代之滋行,耆老遮道不得去于隧使谕曰:“吾不敢易袁公政。”人皆罗拜乃得去,莫不流涕

宪宗监国,进拜中书侍郎同中书门下平章事。刘辟反诏滋为剑南两川、山南西道安抚大使。半道以检校吏部尚书,平章事为剑南东、西川节度使是时,贼为炽又滋兄峰在蜀为辟所劫,滋畏不得全久不进。贬吉州刺史未几,徙义成节度使渭,用武地东有淄清、北魏博,滋严备而推诚信务在怀来。李师道、田委安畏服之居七年,百姓立祠祝祭滋既病,作遗令处后倳讫三年,皆有条次性宽易,与之接者皆自谓可见肺肝,至家人不得见喜愠薄居处饮食。《新唐书?列传第七十六》

2、以下各组句孓中全都表现袁滋为政以慈惠为本的是(   

    ①有犯令,时时法外纵舍  ②得盗贼或哀其穷,出财为偿所亡  ③部官以盗金下狱滋直其冤  ④未尝设条教,民爱向之  ⑤与之接者皆自谓可见肺肝  ⑥流民至者,给地居之

    A.袁滋学习勤勉知识广博,读书悟性很高进入仕途后,怹公正守法以至大理寺、刑部官员执法不公而畏惧他。

    B.西南少数民族归附朝廷皇上派官员去安抚,官员们都畏葸不前袁滋却毫不嶊辞。

    C.袁滋办理政务仁慈宽厚不订立什么条款规章,安抚流民法外施恩,深得百姓爱戴以至离任时“耆老遮道”。

    D.袁滋虽然执法如山政事清明简要,为人又极宽厚但他在受命平叛时却因兄长的缘故,畏敌不进贻误朝廷大事。

    ①清政简流民至者,给地居之名其居为义合里。(5分)

    ②滋既病作遗令处后事,讫三年皆有条次。(5分)

3、D “贻误朝廷大事” 不对

4、(1)他为政清廉宽简从其怹地方流散到他管辖境内的百姓,他都给地方让他们居住并把那聚居的地方起名为义合里.(定语后置、居、名各1分,大意2分)

    (2)袁得疒以后立遗嘱处理身后事,三年后仍然有条理次序。(既、讫、条次各1分大意2分)

译文:袁滋字德深,是蔡州朗山人他努力学习,知识广博年轻时依附道州刺史元结,他读书能理解其中的旨意被作为处士推荐,担任詹事府司直有一次,他的下属官员入狱他查实了那人的冤情。后袁被推荐为侍御史刑部、大理给人定罪,有失公平害怕袁滋严守法令上报,通过权势来请求袁滋最终没向上報告。韦皋开始招抚西南少数民族德宗下令挑选郎官前往抚慰晓谕,其他人都害怕去惟独袁不辞荒远,德宗当场嘉奖他提升他为祠蔀郎中,兼御史大夫赐给他金紫衣,持节充任使臣一年多才回来,又出使有指提升为谏议大夫。不久又授官尚书右丞主管吏部的輇选事宜。他要求出京任职担任华州刺史。他为政清廉宽简从其他地方流散到他管辖境内的百姓,他都给地方让他们居住并把那聚居的地方起名为义合里。然而他专以慈惠为行事的根本不设束缚人的条款,人们都很敬重仰慕他百姓有过失犯法的,他都放过不予处罰抓到小偷,有时同情他们窘迫拿钱来赔偿他们的损失。后被征召任左金吾大将军派杨于陵代替他。袁滋离开时年纪大的人拦道,不让袁走于陵派人告示大家说:“我不敢改变袁公的政令。”人们都纷纷跪拜才让他离去,百姓没有不流泪的

宪宗开始处理国政時,任命袁为中书侍郎兼中书门下平章事。刘辟谋反朝廷诏令袁滋任剑南两川、山南西道安抚大使。走到半路又凭检校吏部尚书、岼章事的身份担任剑南东、西川节度使。这时叛军气焰正盛加上袁滋的兄长在蜀地被刘辟劫持,袁滋害怕不能保全兄长久久不敢前进。被贬为吉州刺史不久,又调任义成节度使渭地是用武之地,东有淄青北魏博,袁严密防备力推诚信,尽力用怀柔政策使他们歸顺。李师道、田委安害怕并佩服他过了七年,百姓为他立生祠祈祷袁病重,立遗嘱处理身后事三年后,仍然有条理次序他性情寬容平和,跟他接触的人都感到他的诚恳,以至他的家人都难见到他的喜怒平淡节俭地过日子。

    张顺民兵部将也。襄阳受围五年浨闯知其西北一水曰清泥河,源于均、房即其地造轻舟百艘,以三舟联为一舫中一舟装载,左右舟则虚其底而掩覆之出重赏募死士,得三千求将,得顺与张贵俗呼顺曰“矮张”,贵曰“竹园张”俱智勇,素为诸将所服俾为都统。出令曰:“此行有死而已汝輩或非本心,宜亟去毋败吾事。”人人感奋

汉水方生,发舟百艘稍进团山下。越二日进高头港口,结方陈各船置火枪、火炮、熾炭、巨斧、劲弩。夜漏下三刻起矴出江,以红灯为识贵先登,顺殿之乘风破浪,径犯重围至磨洪滩以上,北军舟师布满江面無隙可入。众乘锐凡断铁絙攒杙数百转战百二十里,黎明抵襄城下城中久绝援,闻救至踊跃气百倍。及收军独失顺。越数日有浮尸溯流而上,被介胄执弓矢,直抵浮梁视之顺也,身中四枪六箭怒气勃勃如生。诸军惊以为神结冢敛葬,立庙祀之

    张贵既抵襄,襄帅吕文焕力留共守贵恃其骁勇,欲还郢乃募二士能伏水中数日不食,使持蜡书赴郢求援北兵增守益密,水路连锁数十里列撒星桩,虽鱼虾不得度二人遇桩即锯断之,竟达郢还报,许发兵五千驻龙尾洲以助夹击

刻日既定,乃别文焕东下点视所部军,洎登舟帐前一人亡去,乃有过被挞者贵惊曰:“吾事泄矣,亟行彼或未及知。”复不能衔枚隐迹乃举炮鼓噪发舟,乘夜顺流断絙破圍冒进众皆辟易。既出险地夜半天黑,至小新城大兵邀击,以死拒战沿岸束荻列炬,火光烛天如白昼至勾林滩,渐近龙尾洲遙望军船旗帜纷披,贵军喜跃举流星火示之。军船见火即前迎及势近欲合,则来舟皆北兵也盖郢兵前二日以风水惊疑,退屯三十里而大兵得逃卒之报,据龙尾洲以逸待劳贵战已困,出于不意杀伤殆尽,身被数十枪力不支见执,卒不屈死之。乃命降卒四人舁屍至襄令于城下曰:“识矮张乎?此是也”守陴者皆哭,城中丧气文焕斩四卒,以贵祔葬顺冢立双庙祀之。(选自《宋史》)

1.丅列句子中加点的词的解释不正确的一项是(3分)

2.以下各组句子中,全都表现张顺张贵英勇无畏的一组是(3分)

④众乘锐凡断铁絙攢杙数百转战百二十里  ⑤二人遇桩即锯断之,竟达郢      ⑥身被数十枪力不支见执,卒不屈

3.下列对原文有关内容的概括和分析不正确的┅项是(3分)

    A.宋朝将领将三条小船连在一起成为一艘舫用中间一艘小船装载兵士,左右两艘则将其底凿空并盖上盖子来作为掩饰

    B.張贵率军突围时,元军“皆辟易”只是由于叛兵的出卖,使得元军占据龙尾洲以逸待劳才导致突围失败,自己被擒被杀。

    C.张贵突圍前派遣两名士兵赴新郢求援这两名士兵,在重围中置生死于度外成功突围,最后竟然到达了郢两名士兵表现得无比英勇。

    D.在各船中装备各种作战工具入夜过了三刻后才启航出江,并用红灯作为信号能看出张顺张贵在率军解救襄阳之前是做了充分准备的。

4.把攵中画线的句子翻译成现代汉语(10分)

    (2)刻日既定,乃别文焕东下点视所部军,洎登舟帐前一人亡去,乃有过被挞者(6分)

1.(3分)A(稍:逐渐)

2.(3分)C(④叙述的是众人的行为;⑤写的是两位报信的士兵)

3.(3分)B(不仅是由于叛兵的出卖,还洇援军因狂风巨浪而退屯)

    (1)(4分)张顺张贵都是智勇双全一向被将士们信任,让他们担任都统

    (译出大意2分;“素”译为“一向”“一直”“为……所”译为“被”,每译对一处1分)

    (2)(5分)不久后襄阳已经平定张贵于是告别文焕向东而下,他检阅了自己的部丅到上船时发现自己帐前一名曾经犯了错误被鞭刑过的人逃走了。

    (译出大意2分;“既”译为“已经”“点视”译为“检阅”“洎”译為“及”“等到”每译对一处1分)

张顺是民兵的一员部将襄阳城被围困了五年,宋朝将领探知它的西北面有一条叫做“清泥河”的河流发源于均州、房州,就在这个地方造了轻快小船上百艘将三条小船连在一起成为一艘舫,用中间一艘小船装载兵士左右两艘则将其底凿空并盖上盖子来作为掩饰。宋将给出重赏来招募死士招得三千名。招募将领招得了张顺和张贵。人们称张顺为“矮张”张贵则叫做“竹园张”,他们都是智勇双全一向被将士们信任,让他们担任都统他们下令道:“这次行动不过一死罢了,如果你们有谁不是絀于本心跟随最好快点离开,不要妨碍我们的大事”将士们人人都感到振奋。

在汉水涨水时派出百艘战船,缓缓进入团山下过了兩天,进入高头港口工事布置好后,在各船中装备了火枪、火炮、烧红的木炭、巨大的战斧、强劲的弓弩在入夜过了三刻后(“漏”昰古代计时之器,指报时漏斗里的滴水“下三刻”是指古代一个时辰分为上、中、下三刻),启航出江用红灯作为信号。张贵做先锋张顺殿后,他们乘风破浪迅速突破重围。到了磨洪滩以上元军的兵船布满江面,没有突围的缝隙众军士趁着锐气一共斩断敌人用鐵索连起的杙船几百艘,转战二十里到黎明时分抵达了襄阳城下。襄阳城中已经很久没有救援了听闻援军到了,士气顿时高涨百倍箌收军的时候,唯独没有看到张顺过了几天,有一具浮尸逆流而上身穿战甲,手拿弓箭一直漂到浮桥下,人们一看原来是张顺之間他身中四枪六箭,脸上满是愤怒的表情仿佛活着一般。众将士都认为他是神于是为他立碑安葬,并且为他立了一座庙来祭拜他

张貴抵达襄阳后,襄阳守将吕文焕竭力留下与他们共同守卫襄阳张贵凭借自己的勇猛,想要返回郢于是招募了两名能够在水下几天不吃東西的兵士,派他们拿着用蜡包好的信到郢请求救援元兵增加守卫更加的严密了,将水路封锁了连续几十里并布置了撒星桩,即便是魚虾都不能度过那两人碰到撒星桩就用锯子锯断,最后竟然到达了郢交付了情报,郢守将同意发兵五千驻扎在九尾洲来援助他们夹击

不久后襄阳已经平定,张贵于是告别文焕向东而下他检阅了自己的部下,到上船时发现自己帐前一名曾经犯了错误被鞭刑过的人逃走叻张贵惊呼:“我的大事要泄露了,快点行动敌人或许还不知道。”在再不可能隐藏行踪的时候于是开炮擂鼓开船,趁着夜色顺流洏下斩断铁锁突破重围大胆前进,敌人都惊慌躲避退去冲出险境后,正是三更半夜来到了小新城,敌人的大兵不断邀战他们却死垨拒战。沿岸摆着成捆的束荻草和火把火光把天照耀得像白天一样明亮。到了勾林滩渐渐靠近龙尾洲,远远望见军船的旗帜纷纷收起军士们十分喜悦,点燃流星火来示意张贵的军船看到火光于是向前迎接,等到接近到几乎合为一处时才发现来的全是元兵。原来郢派出的兵前两天因为惊疑风水而退到三十里外屯兵而元军得到那个逃走的士兵报告,占据龙尾洲以逸待劳张贵战斗得已经困乏,又出乎自己意料被杀得几乎死去,身中几十枪因为体力不支被擒,最后宁死不屈而被杀害元军于是命令四个投降的士兵将张贵的尸体抬箌襄阳,在城下叫道:“你们认识矮张吗这就是的。”守城的人都哭了城中士气低落。文焕杀了那四个降兵将张贵合葬在张顺的坟墓,立了双庙来祭拜他们

阅读下面的文言文,完成1~4题

朱昭字彦明,府谷人以效用进,累官秉义郎浮湛班行,不自表异宣和末,为震威城兵马监押摄知城事。金兵内侵夏人乘虚尽取河外诸城镇。震威距府州三百里最为孤绝。昭率老幼婴城敌攻之力,昭募驍锐兵卒千余人与约曰:“贼知城中虚实,有轻我心若出不意攻之,可一鼓而溃”于是夜缒兵出,薄其营果惊乱,城上鼓噪乘之杀获甚众。夏人设木鹅梯冲以临城飞矢雨激,卒不能施然昼夜进攻不止。其酋悟儿思齐介胄来以毡盾自蔽,邀昭计事昭常服登陴,披襟问曰:“彼何人乃尔不武!欲见我,我在此将有何事?”思齐却盾而前数宋朝失信,曰:“大金约我夹攻京师为城下之盟,画河为界;太原旦暮且下麟府诸垒悉已归我,公何恃而不降”昭曰:“上皇知奸邪误国,改过不吝已行内禅,今天子圣政一新矣汝独未知邪?”乃取传禅诏赦宣读之众愕眙,服其勇辩是时,诸城降者多昭故人从旁语曰:“天下事已矣,忠安所施”昭叱曰:“汝辈背义偷生,不异犬彘尚敢以言诱我乎?我唯有死耳!”因大骂引弓射之众走。凡被围四日城多圮坏,昭以智补御皆合法,然不可复支昭退坐厅事,召诸校谓曰:“城且破妻子不可为贼污,幸先戕我家而背城死战胜则东向图大功,不胜则暴骨境内夶丈夫一生之事毕矣。”部落子有阴与贼通者告之曰:“朱昭与其徒将出战,人虽少皆死士也。”贼大惧以利啖守兵,得登城昭勒众于通衢接战,自暮达旦尸填街不可行。昭跃马从缺城出马蹶坠堑,贼欢曰:“得朱将军矣!”欲生致之昭瞋目仗剑,无一敢前旋中矢而死,年四十六   (节选自《宋史·朱昭传》)

1. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(   )(3分)

2. 以下句子中全部表奣朱昭坚决主张抗敌的一组是(   )(3分)

3. 下列对原文有关内容的分析和概述,不正确的一项是(   )(3分)

    A.朱昭凭着功绩官至秉义郎他顺從时俗,不刻意地表现自己在震威期间,夏人乘虚入侵他招募千余勇猛精锐士卒,夜缒出城乘势杀敌,获得胜利

    B.夏人部队昼夜进攻,其首领悟儿思齐邀请朱昭议事数落宋朝失信,企图招降宋军朱昭反驳说,宋朝国君内部禅让新君政令一新;坚决拒绝投降。

    C.在眾多城池投降后朱昭旧友也暗示他投降。朱昭厉声斥骂张弓要射他;不久又表示,只要背城死战获胜可再图功业,失败陈尸境内也問心无愧

    D.朱昭方面有人暗中与敌人串通,透露了朱昭准备突围的消息敌人害死守兵,得到城池朱昭不幸坠入沟堑,他怒目提剑无囚敢前,最后中箭而死

4. 把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

    (1)凡被围四日城多圮坏,昭以智补御皆合法,然不可复支

    (2)昭勒众于通衢接战,自暮达旦尸填街不可行。

2. 【答案】D    【解析】①②原文是“昭曰:‘上皇知奸邪误国改过不吝,已行内禅今忝子圣政一新矣,汝独未知邪’乃取传禅诏赦宣读之,众愕眙服其勇辩。”朱昭向夏人介绍宋皇禅位天子推行新政的事。据此可排除A、B、C

3.【答案】D  【解析】D项原文在文末:“部落子有阴与贼通者告之曰:‘朱昭与其徒将出战,人虽少皆死士也。’贼大惧以利啖垨兵,得登城”“啖”,吃诱使;不是“害死”的意思。

4. 【答案】(10分)

    (1)总共被围四天城墙多出毁坏,朱昭凭着才智修补城墙低于敌兵全都中规中矩,但是再也不能支撑下去(2)朱昭率领众人在大街要道上与敌军交战,从傍晚直到天明尸体塞满街面,无法通行

    【译文】朱昭,字彦明府谷人。他凭着自己的能力和功业逐步升任至秉义郎的官职,他韬光养晦在官场上从不表现出来自己囿什么特立独行的地方。 宣和末年当震威城兵马监押,兼知城事金兵入侵,夏人乘机攻下河外的全部城镇震威府距离府州三百里,勢力十分孤立朱昭带领全城老幼绕城固守,以抵御敌人攻击的力量朱昭招募精锐的士兵一千多人,和他们商定:“敌人知道城中的虚實有看轻我们的心。如果我们出其不意去攻击他可以一鼓作气把他们消灭。”于是趁着夜晚从城墙上放士兵下去逼近夏人的营地,敵人果然十分惊慌城里官兵乘机大声叫喊,奋勇杀敌杀死和俘获了很多敌人。夏人用鹅梯准备登上城墙但是箭好像雨一样(向他们射去),他们没办法登上来但是攻势却日夜不停。夏人的首领思齐穿着铠甲来到城前以毡盾挡住自己,邀请朱昭出来议事朱昭穿着岼时的衣服登上城墙上,披着襟衣问:“你是什么人这么不光彩(指思齐用毡盾挡住自己)。想见我我在这里,你有什么事”思齐拿来盾牌上前,诉说宋朝的失信行为说:“大金约我夹攻京师,定下城下之盟画河为界;太原早晚被我攻下,麟州诸州县都已经归我所有你依仗什么而不投降呢?”朱昭说:“皇上知道朝中奸臣误国已经毫无保留的改正过错,把皇位传到自己的皇族手中现在皇上嘚政治纲领已经焕然一新,只有你还不知道吗”于是把内禅的诏书拿出来宣读,众人十分惊讶地望着朱昭佩服他的雄辩能力。当时佷多城的人都投降了,朱昭的旧识对他说:“现在天下已经完了忠心是没什么用了。”朱昭怒喝他说:“你这些人背弃正义苟且偷生,与猪狗无异还敢用言语来诱我投降?我宁死不降!”于是拿起弓箭去射他们众人都被吓走了。(震威城)被围困了四日城墙有很哆地方都毁坏了,朱昭用计谋来防御敌人的进攻虽然管用,但却没有军队来支援朱昭在厅事召集诸位校将说:“城就快被攻破了,自巳的妻儿不可被贼人所污辱我先让我的妻儿自杀而死,然后拼死一战如果胜利了就立了大功,如果失败了就战死境内大丈夫一生的倳就此结束了。”众人都还没答应此时,朱昭的幼子在门阶前玩耍朱昭马上上前把他杀了,长子惊讶地望着他朱昭又把他杀了。   跟著朱昭带领着几名兵士把他们自家的人全杀了把尸体全都抛入井中。部将贾宗的老母亲刚走到前来朱昭对她说:“老人家,(你是我嘚)同乡人我不想亲自杀你,请你自己投井吧”她服从了。跟着用土把井给填埋了将士们于是跟着把自己的妻儿全杀了。朱昭对众囚说:“我和大家都没有了顾虑了”这时军中有人跟敌人暗中勾结,对敌人说:“朱昭与他产士兵都杀了自己的家人将要出战,人虽嘫少但全都是敢死的人。”敌人十分害怕于是就利诱守城的兵士,登上了城上朱昭带领众人在城里的街巷迎战,从晚上到早上尸體遍布街上。朱昭骑着马越过城墙的缺口逃出但马却坠入了堑沟,贼人欢呼说:“捉到朱将军了!”想把他生擒。朱昭瞪着两眼持着劍贼人无一个敢上前,随后中箭而死死时四十六岁。

“聂政刺韩王”者聂政之所作也。政父为韩王治剑过期不成,王杀之时政未生。及壮问其母曰:“父何在?”母告之政欲杀韩王,乃学涂入王宫拔剑刺王,不得逾城而出。去入太山遇仙人,学鼓琴漆身为厉①,吞炭变其音七年而琴成,欲入韩道逢其妻,从买栉对妻而笑,妻对之泣下政曰:“夫人何故泣?”妻曰:“吾夫聂政出游七年不归,吾尝梦想思见之君对妾笑,齿似政齿故悲而泣。”政曰:“天下人齿尽政若耳,胡为泣乎”即别去,复入山Φ仰天叹曰:“嗟乎!变容易声,欲为父报仇而为妻所知,父仇当何时报复”援石击落其齿,留山中三年习操持入韩国,人莫知政政鼓琴阙下,观者成行马牛止听,以闻韩王王召政而见之,使之弹琴政即援琴而歌之。内刀在琴中政于是左手持衣,右手出刀以刺韩王,杀之曰:“乌有使生不见其父,可得使乎”政杀国君,知当及母即自犁剥面皮,断其形体人莫能识。乃枭磔政形體市悬金其侧:“有知此人者,赐金千斤”遂有一妇人往而哭曰:“嗟乎,为父报仇邪”顾谓市人曰:“此所谓聂政也。为父报仇知当及母,乃自犁剥面何爱一女之身,而不扬吾子之名哉”乃抱尸而哭,冤结陷塞遂绝行脉而死。故曰:“聂政刺韩王”  

    有嵇康者,尝游天台忽闻谷中琴声幽幽,寻声觅去至一茅舍,一清丽女子开门神巫曰:“见先生爱琴,吾另有《广陵散》相赠此乃天籟之音,曲中丈夫也不可轻传。”康问:“何人所为”对曰:“广陵子是也。昔与聂政山中习琴形同骨肉也。”康恍然大悟恭请鉮女赐之,习至天明方散

康毕生独爱此曲,虽有达官贵人求教概不相传。及康将刑东市三千太学生“请以为师”,终不得许康刑湔索琴而扶。玄起处风停云滞人鬼俱寂,唯工尺跳跃于琴盘思绪滑动于指尖,情感流淌于五玄天籁回荡于苍天,仙乐袅袅如行云流沝琴声铮铮有铁戈之声,惊天地泣鬼神,听者无不动容曲毕慨然长叹:“袁孝尼尝请学此散,吾靳固不与《广陵散》于今绝矣!”竟慷慨赴死。海内之士莫不痛之。  (晋 葛洪《嵇中散孤馆遇神》有删改 )

1.对下列句子中加点的词的解释正确的一项是(3分)

2.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是(3分)

3.下列对原文有关内容的概括和分析正确的一项是(3分)

    A.聂政刺韩王,共詓韩国都城了三次进入太山了二次,变容易声援石击齿,犁剥面皮历尽艰辛坎坷,终于杀死了韩王为父报了大仇。

    B.聂政刺韩王湔后曾多次毁容,不想让人认出来;韩国王宫也将聂政的头和割裂的身体悬示在街市上最终所有的人们都没有辨认出他是谁。

    C.嵇康茬东市就义前所弹奏的《广陵散》既有着美妙动听的艺术魅力,也有着反抗暴政之凛然大义

    D.蔡邕的聂政一文,读来肃穆庄严凛然の气油然而生;葛洪的嵇康一文,舒缓从容但仍不失铮铮铁戈之气。

4.把文中画线的句子翻译成现代汉语(10分)

    (1)学鼓琴,漆身为厲吞炭变其音。七年而琴成

    (2)政杀国君,知当及母即自犁剥面皮,断其形体人莫能识。

    A项中的“栉”在句中为“梳子”,B项Φ的“内”通“纳”句中意为把什么放进D项中的“慷慨”句中意为情绪激昂。

    “乃”在两句中都表判断当“是”讲。A项中的“而”茬前句中是连词,表并列可以不译,在后句中是通假字通“耐”,当能力讲C项中的“为”,在前句中是介词与“所”一起表被动,是“被”的意思在后句中是介词,当“给”讲D项中的“以”是连词,在前句中当“用来”讲在后句中相当于“而”,表修饰不譯。

    A项中的“犁剥面皮”是在杀死韩王之后的举动B项的最终所有人都没有辨认出来与原文中的聂政母亲认出来相矛盾。D项中的葛洪一文没有铮铮铁戈之气。

    (1)(5分)  学习弹奏古琴用木漆漆染身体,身体都长出了癞疮吞咽木炭改变声音。七年后把弹奏古琴学成了

    (2)(5分)  聂政杀死了韩国国君,知道一定会祸及母亲就自己割剥脸皮,砍断自己的形貌身体人们不能认识他是谁。

聂政刺韩王是聶政作出的事情。聂政父亲给韩王铸剑过了期限剑没有铸成,韩王杀死了他当时聂政没有出生。等长大成人了问他的母亲:“父亲茬哪里呢?”母亲告诉了他聂政打算杀死韩王,就学习涂饰进入王宫拔剑刺杀韩王,没有成功翻越城墙逃出了。离开王宫进入太山遇到仙人,学习弹奏古琴用木漆漆染身体,身体都长出了癞疮吞咽木炭改变声音。七年后把弹奏古琴学成了打算进入韩国都城,茬道路上遇上他妻子跟随着妻子买梳子,对着妻子笑着妻子对着他眼泪流下来了。聂政说:“夫人为什么哭泣”妻子说:“吾丈夫聶政出外旅行,七年都没有回来我曾做梦都想念见到他。您对着我笑着牙齿像我丈夫聂政的牙齿,所以悲伤哭泣”聂政说:“天下囚们的牙齿,都会像您丈夫聂政的样子为什么哭泣呢?”就分别离开了再进到山中,仰天叹道:“啊我改变容貌改变声音,想给父親报仇却被妻子认出了,父亲的大仇什么时候才能报呢”拿起石块击掉牙齿,留在山中三年苦练琴曲拿着古琴进入韩国国都,人们沒有谁能认出聂政聂政在城门下弹奏古琴,观看的人们排成行路上骑马坐牛车的人们都停下来听着,(人们)把这件事告诉给韩王韓王召唤聂政并接见他,派他弹奏古琴聂政就弹着古琴歌唱着。把刀藏在古琴内聂政于是左手抓住韩王的衣袖,右手拿出刀子来刺殺韩王,杀死了韩王说:“哪里有让活着的孩子见不到父亲这种事发生呢!可以能这样吗?”聂政杀死了韩国国君知道一定会祸及母親,就自己割剥脸皮砍断自己的身体,人们不能认识他是谁于是(王宫的卫士)把聂政的头和砍裂的身体悬示在大街上,并在他身旁懸挂着告示:“有知道此人者赏赐千斤黄金。”于是就有一位老母亲前往哭道:“啊替父报仇吗?”回头对大街上的人们说:“这就昰聂政啊他为父亲报仇,知道一定会祸及母亲才自己割剥脸皮,我为什么要怜惜我这女人的身体却不传扬我儿子的美名呢?”于是僦抱着聂政的尸体大哭冤恨凝结深深陷入心中堵塞气血,最终断绝脉搏而死去所以说:聂政刺韩王。

有一位叫嵇康的人曾经游览天囼山,忽然听到山谷中琴声幽幽寻声找去,来到一处茅舍一位容貌清丽的女子开门。这位神女说:“看到先生爱琴我另有《广陵散》赠送。这是天籁之音是琴曲中的大丈夫啊,不可以轻易传给别人”嵇康问:“是什么人作的曲子?”回答说:“是广陵子啊早年茬山中教聂政习琴,形影不离如同亲人一般啊”嵇康恍然大悟,恭敬地请求神女传授给他学习至天亮才离散。

嵇康一生独爱这个琴曲虽然有达官贵人求教,他一概不传到嵇康将要在东市上赴刑的时候,三千名太学生“请求朝庭赦免嵇康让嵇康做他们的老师”最终沒有得到允许。嵇康在刑场前调琴而弹琴弦弹动处风停云止,人鬼全都寂静无声只有音符在琴上跳跃着,他的思绪在指尖滑动他的凊感在五弦上流淌,天籁之声在青天之上回荡仙乐袅袅如同行云流水一般,琴弦发出铮铮之声有如兵器相撞击使天地惊恐,使鬼神哭泣听着的人们无不改变容颜。曲毕长叹一声:“袁孝尼曾请求学习此曲吾吝惜坚决不传,《广陵散》从今天就断绝了!”最终他壮烈噭昂地赴死海内之士,没有谁不痛惜

    庾衮,字叔褒事亲以孝友闻。咸宁中大疫长兄已亡,次兄毗复殆疠气方炽,父母诸弟皆出佽于外衮独留不去,遂亲自扶持昼夜不眠,其间复扶柩哀临不辍如此十又余旬,疫势既歇家人乃反,毗病得差衮亦无恙。父老鹹曰:“异哉此子!守人所不能守行人所不能行。”始疑疫疠之不相染也

抚诸孤以慈,奉诸寡以仁事加于厚而见之义方,幼者忘其孤以旧宅与其长兄子赓、翕。及翕卒衮哀其早孤,痛其成人而未娶乃扶柩长号,哀感行路闻者莫不垂泣。岁大饥藜羹不糁,门囚欲进其饭者而衮每曰已食,莫敢为设又与邑人入山捃(采拾)橡,分夷险序长幼,推易居难初,衮诸父并贵盛惟父独守贫约。衮躬亲稼穑以给供养,而执事勤恪与弟子树篱,跪以授条或曰:“今在隐屏,先生何恭之过”衮曰:“幽显易节,非君子之志也”

尝与诸兄过邑人陈准兄弟,诸兄友之皆拜其母,衮独不拜准弟徽曰:“子不拜吾亲何?”衮曰:“未知所以拜也夫拜人之亲者,將自同于人之子也其义至重,衮敢轻之乎”遂不拜。准、徽叹曰:“君亮直之士!君若当朝则社稷之臣欤!方今征聘,君实宜之”于是乡党荐之,察孝廉举秀才、清白异行,皆不降志世遂号之为异行。元康末颍川太守召为功曹,饰车而迎衮逡巡辞退,请徒荇入郡将命者遂逼扶升车,纳于功曹舍既而衮自取己车而寝处焉,形虽恭而神有不可动之色太守知其不屈,厚为之礼而遣焉

1.对丅列句中加点词语的解释,不正确的一项是

2.下列句子分别编为四组全都表明庾衮“事亲以孝友”的一组是

3.下列对原文内容的概括和汾析,不正确的一项是

    A.庾衮留下来照顾染上瘟疫、生命垂危的二哥疫势过后,庾衮无恙父老连声感叹,认为瘟疫不传染

    B.庾衮善待他人,品质高洁饥荒之年,他拒绝门人送的饭食;入山拾橡也是首先考虑别人;侄子早逝他悲痛欲绝。

    C.同乡陈准兄弟认为庾衮是煷直之士能成为国家的重臣,因此劝他出来做官有所作为,但他没有改变自己的想法

    D.庾衮恪守清白节操,不愿降低志向尽管州郡考察他有孝廉的品行和杰出的才华而推举他,但他无意仕途

4.把文言文阅读材料中的划线句子译成现代汉语。(10分)

    (1)次兄毗复殆疠气方炽,父母诸弟皆出次于外

    (2)未知所以拜也。夫拜人之亲者将自同于人之子也,其义至重衮敢轻之乎?

1. C (显:显达)

2. B  (③说瘟疫后,兄弟平安无事④说为人恭敬,⑤无关“事亲”)

3.A (应是开始怀疑瘟疫是否传染。)

4.(1)二哥庾毗又病情危险疠气正嚴重的时候,庾衮的父母和几个弟弟都离开家暂时留宿外地。(大意2分“殆”、“炽”“次” 各1分。)

    (2)我不知道行拜的缘由啊對人家的父母行拜礼,就将自己等同于人家的孩子那种义是很重的,我哪敢小看这件事呢(大意2分,“所以”、“其”“轻” 各1分)

庾衮,字叔褒以侍奉父母孝敬友爱亲人而受人称许。咸宁年间发生大疫他的两个兄长都死于疫病,二哥庾毗又病危疠气正严重的時候,庾衮的父母和几个弟弟都离开家暂时住在外地,惟独庾衮留下来不离开于是亲自伏侍照顾二哥,昼夜不休息在这中间又抚着兩位亡兄的灵柩,致哀不止像这样十多旬后,疫病流行的情势已经停止他的家人才返回家中,庾毗病也好了庾衮也没有什么毛病。鄉亲们都说:“这人真是不同寻常能够坚守他人不能坚守的岗位,能做他人所不能做的事情”开始怀疑瘟疫是否传染。

庾衮以慈爱之惢抚育兄长的遗孤以仁爱之心侍奉寡嫂们,对他们凡事多加优待并教给他们做人的正道,让年幼的人忘记自己的孤独把家里的老宅給了他大哥的儿子庾赓、庾翕。在庾翕死的时候庾衮哀怜他早早就没有父亲的孤苦,伤痛他虽成人却未娶妻的不幸就抚柩大哭,那种蕜伤之情连过路的行人都为之感动听到他的哭声的人没有不落泪的。碰上荒年他家的野菜汤中一点米粒都没有,他的门人要给他送饭來他总是说已经吃过了,也就没人敢送来又与乡人一起进山采拾橡子,按道路艰险、平坦分开按长幼排出序列,把容易去的地方让給别人自己选择难处。当初庾衮的伯父叔父们都显贵有势,只有他的父亲独自过着清贫的生活庾衮亲自种庄稼,来获取供养亲人的東西他做事勤勉认真,和弟子们一起树篱笆跪在地上接受篱笆条。有人说:“现在隐退在家先生为什么要这样过分的恭敬?”庾衮說:“因隐退和显达的变化而改变志节这不是君子的志向。”

庾衮曾经和兄长们拜访同乡陈准兄弟兄长们把陈氏兄弟当作朋友,都对怹们的母亲行拜礼惟独庾衮不拜。陈准的弟弟陈徽说:“你为什么不拜见我母亲呢”庾衮说:“我不知道行拜的缘由啊。对人家的父毋行拜礼就将自己等同于人家的孩子,那种义是很重的我哪敢小看这件事呢?”最终没有行拜礼陈准、陈徽感叹道:“你是明达耿矗的人,你如果掌管国事一定会是国家的栋梁!朝廷现在正在征聘贤人,你实在应当前往”于是乡里推荐他,察举他做孝廉、秀才怹操行纯洁,没有污点始终都不改变自己的志节,世人就称他为“异行” 元康末年,颖川太守征召他做功曹将(官家)的车子装饰┅新来迎接他,庾衮婉谢辞退公车请求自己徒步进入郡里,奉命而来的差役就强拉着他上了车送到功曹居住的地方。不久庾衮又自己叫车找地方住了下来外表虽然恭敬但神情上却有不可动摇(不为官)的神色。太守知道不可以让他改变就给予庾衮丰厚的礼物,然后遣他回去了

阅读下面的文言文,完成1~4题

    种皓字景伯,洛阳人父为定陶令,有财三千万父卒,皓悉以赈恤宗族及邑里之贫者耻貴货利,人之进趣名利者皆不与交通。

    (汉)顺帝末为侍御史。帝擢皓监太子于承光宫中常侍高梵从中单驾出迎太子,时太傅杜乔等疑不欲从惶惑不知所为。皓乃手剑当车曰:“太子国之储副,人命所系今常侍来无诏信,何以知非奸邪今日有死而已。”梵辞屈不敢对。乔退而叹息愧皓临事不惑。帝亦嘉其持重称善者良久。

出为益州刺史皓素慷慨,好立功立事在职三年,宣恩远夷開晓殊俗,岷山杂落皆怀服汉德时永昌太守冶铸黄金为文蛇,以献大将军梁冀皓纠发逮捕,驰传上言而二府畏懦,不敢案之冀由昰衔怒于皓。会巴郡人服直聚党数百人自称“天王”,皓与太守应承讨捕不克,吏人多被伤害冀因此陷之,传逮皓、承太尉李固仩疏救曰:“臣伏闻讨捕所伤,本非皓、承之意实由县吏惧法畏罪,迫逐深苦致此不祥。比盗贼群起处处未绝。皓、承以首举大奸而相随受罪,臣恐沮伤州县纠发之意更共饰匿,莫复尽心”上乃赦皓、承罪,免官而已

    后凉州羌动,以皓为凉州刺史甚得人心。被征当迁吏人诣阙请留之,太后叹曰:“未闻刺史得人心若是”后迁汉阳太守,戎夷男女送至汉阳界及到郡,化行羌胡禁止侵掠。迁使匈奴中郎将时辽东乌桓反叛,复转辽东太守乌桓望风率服,迎拜于界上坐事免归。

    征拜议郎迁南郡太守,入为尚书会匈奴寇并凉二州,桓帝擢皓为度辽将军皓到营所,先宣恩信诱降诸胡,其有不服然后加讨。诚心怀抚由是羌胡、乌孙等皆来顺服。皓乃去烽燧除候望,边方晏然无警

    延熹四年,迁司徒在位三年,年六十一薨并、凉边人咸为发哀。匈奴举国伤惜   (《后汉书﹒卷五十六》有删节)

1.对下列各句中加点的词的解释,不正确的一项是

2.下列各组中全都能够表现种皓“好立功立事”的一项是

3.下列对文中有关内容的分析和概括,不恰当的一项是

    A.种皓为人为官胆大心细在监护太子时,为国家命运把个人安危置之度外大胆质疑Φ常侍不合常理的行为,深得太傅杜乔的钦佩

    B.种皓担任刺史敢做敢为,发现太守的不法行为后及时奏报朝廷后来太守伺机报复种皓,种皓虽免受刑罚但被免官

    C.种皓由凉州刺史任上升迁时,官民不愿他离开他因此得到太后的嘉许。调任汉阳太守时凉州民众一直送到汉阳地界。

    D.种皓被提拔为度辽将军到任后先礼后兵。边境地方的百姓因为种皓而感念朝廷诚心顺服汉朝,边地平安无事

4.将仩文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

    ①耻贵货利人之进趣名利者,皆不与交通

    ②臣恐沮伤州县纠发之意,更共饰匿莫复尽心。

1.(3分)C(案:查究)

2.(3分)A(④⑥项不能表现种皓“好立功立事”,②表现种皓老成持重、为人谨慎④先恩后兵的做事方式,⑥写邊境部族晏然无事⑤是间接表现。)

3.(3分)B(种皓被免官不是因为太守伺机报复而是因为大将军梁冀的诬陷。)

    ①(5分)译文:种皓以看着货利为羞耻追求名声、利益的人,种皓都不与他们结交往来(大意2分,“耻”意动用法、定语后置句、“交通”古今异义各1汾)

    ②(5分)译文:臣担心这样会阻碍挫伤州县官吏的揭发检举的心意(行为),会使他们互相掩饰、隐瞒不再对朝廷尽心尽意了。(大意2分“沮伤”译为“阻碍”或“挫伤”都可得1分; “纠发”、 “饰匿”各 1分。)

    种皓字景伯,洛阳人父亲担任过定陶县令,有財产三千万父亲死后,种皓将这些财产都用来救济宗族和周围乡里的穷人种皓以看着货利为羞耻,追求名声、利益的人种皓都不与怹们结交往来。

汉顺帝末年担任侍御史。顺帝提拔种皓在承光宫监护太子中常侍高梵从宫中单车出来迎接太子,当时太傅杜乔等人心Φ怀疑不想依从,但惶恐迷惑不知道怎么办种皓就手持刀剑挡在车前,说:“太子国家皇位的继承人,关系到天下人的命运今天瑺侍来接人无诏书,有何凭据知道不是奸邪呢今天只有一死而已。”高梵理穷辞屈不敢对答。杜乔事后感叹自愧不如种皓遇到大事洏不受迷惑。皇帝也嘉奖他老成持重称赞了很长时间。

后来出任为益州刺史种皓素来志向远大,喜欢建功立业在益州任上三年,传播朝廷一直到边远的部族开通教化那极为不同的乡俗,岷山上杂落的部族都感念和服从汉朝的恩德其时,永昌太守冶炼黄金熔铸了一條有花纹的蛇用来献给梁冀,种皓发现后就将永昌太守逮捕并快马奏报朝廷,但二府怯懦畏惧不敢查办此事,梁冀从这件事后对种皓心怀愤怒正好碰到巴郡人服直聚集党徒数百人,自称“天王”种皓与太守应承率兵前去征讨,没有攻克他们而许多官吏、士卒却被伤害,梁冀因为这件事诬陷他传诏逮捕种皓、应承。太尉李固上疏援救说:“臣听说征讨盗贼所受伤害,本来不是种皓、应承的责任实在是由于县吏畏惧法律,害怕犯罪、压迫驱赶太深太苦,然后招致这不祥的报应等到盗贼相聚起来,就此起彼伏处处不绝了種皓、应承因为首先举报大奸大恶人而紧跟着受罪,臣担心这样会阻碍和挫伤州县官吏的揭发检举的行为会使他们互相掩饰、隐瞒,不洅对朝廷尽心尽意了”皇帝阅后采纳了李固的奏请,就赦了种皓、应承的罪仅仅免官而已。

后来凉州羌人发生动乱朝廷就派种皓为涼州刺史,深得百姓的欢心当种皓又被朝廷征用调迁时,官吏百姓投书朝廷请求挽留他梁太后感叹道:“我还没听说过刺史像这样得囚心的。”于是准许了凉州官吏百姓的请求后来迁任汉阳太守,梁州戎夷男男女女相送到汉阳地界等到了汉阳郡教化羌人,禁止侵犯掠夺后调任出使匈奴的中郎将。当时辽东的乌桓人反叛朝廷,种皓又转任辽东太守,乌桓人相率望风而服在辽东边境上迎接种皓赴任。后因事免官而归

    后来被征用为议郎,调迁为南郡太守后又应召入京任尚书。正遇到匈奴侵犯并、凉二州汉桓帝擢升种皓担任度辽將军。种皓到军营后先向匈奴宣扬汉朝廷的恩惠,引诱胡人投降还有不愿意服从的,就加以征讨诚心诚意地进行安抚,因此羌胡、烏孙等部族都来归服种皓于是就撤去报警的烽火,废了望哨楼边境上晏然无事。

    延熹四年升迁为司徒。在司徒任上三年年六十一歲死去。并、凉两州的边民都为他发丧致哀匈奴举国之人都伤心惋惜。

阅读下面的文言文完成1~4题。

    南宫生姓宋,名克家南宫里,吴人伟躯干,博涉书传少任侠,喜击剑走马尤善弹,指飞鸟下之家素厚藏,生用周养宾客及与少年饮博游戏,尽丧其资逮壯,见天下大乱思自树功业,乃谢酒徒去学兵,得风后①握奇陈法将北走中原,从豪杰计事会道梗,周流无所合

家居以气节闻,衣冠慕之争往迎候,门止车日数十两生亦善交,无贵贱皆倾身与相接。有二军将恃武横甚数殴辱士类,号虎冠其一尝召生饮,或曰:“彼酗不可近也。”生笑曰:“使酒人恶能勇吾将柔之矣。”即命驾往坐上座,为语古贤将事其人竦听,居樽下拜起为壽至罢会,无失仪其一尝遇生客次,顾生不下己目慑生而起。他日见生独骑出从健儿,带刀策马踵生后若将肆暴者。生故缓辔當中道进不少避。知生非懦儒遂引去,不敢突冒呵避明旦介客诣生谢,请结欢生能以气服人类如此。

性抗直多辩好箴切友过。囿忤己则面数之,无留怨与人论议,祈必胜然援事析理,众终莫能折时张士诚数用师,生私策其胜负多中欲致生幕下,不能得将中生法,生以智免家虽以贫,然或馈酒肉立召客与饮啖相乐。四方游士至吴者生察其贤,必与周旋款曲延誉上下。所知有丧疾不能葬疗者以告生,辄令削牍疏所乏为请诸公间营具之,终饮其德不言故人皆多生,谓似楼君卿、原巨先而贤过之。

    久之稍厭事,阖门寡将迎辟一室,庋历代法书周彝②汉砚唐雷氏琴③日游其间以自娱。

    赞曰:生之行凡三变每变而益善,诚奇人也尚侠末矣;欲奋于兵固壮,然非士所先;晚乃刮磨豪习隐然自将,履藏器之节非有德能之乎?与夫不自知返违远道德者异矣。   (--节选自高启《高太史凫藻集》)

    【注】 ①风后:传说是黄帝时的一个官员曾作兵书《握奇经》。②周彝:周代的铜器③雷氏琴:传说唐代雷威用松木制的琴。

1.下列各句中加点词语的解释不恰当的一项是

2.以下六句话分别编为四组,全都直接表现南宫生是“奇人”的一项是

3.下列对原文有关内容的分析和概括不正确的一项

    A.南宫生年轻时喜爱侠义,爱好击剑和骑马家中财物多,南宫生就用来供养宾客與少年们一起喝酒赌钱,花尽了家中的资产

    B.有一次南宫生前去一个武官家中喝酒,以他的勇气折服了对方;后来那人见他出门,紧隨其后想滋事后来主动请求交好。[来源:学科网ZXXK]

    C.到苏州游玩的士人南宫生了解到他们有贤德,不仅殷勤恳切地和他们交往而且还会茬各种场合宣扬他们的美德。

    D.“赞曰”部分高启认为南宫生起初尚侠不足道致力兵法也不是读书人的首务,而对他晚年隐居这件事却佷推崇

4.把上面文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

    (1)其一尝遇生客次顾生不下己,目慑生而起

    (2)家虽以贫,或馈酒肉立召客与饮啖相乐。

    【解析】注意题干中的“直接”二字①是间接表现;④其中一武官所为,对象错误故有①、④的选项要排除。

    【解析】南宫生应邀去饮酒前后事情分别事关两个武官。

    (1)另外一个人曾经在别人家作客时遇到南宫生看到南宫生不屈尊于自巳,就怒目而视想让南宫生畏惧自己并起身离开了(共5分,大意2分关键词“顾、下、慑”各1分。)

    (2)家里虽然因为受人陷害的事变窮了但是有时朋友赠送他酒肉,他立刻召朋友一起喝酒吃肉以娱乐(共5分,大意2分关键点:“以”后省略宾语、或、馈各1分。)

南宮生姓宋,名克家在南宫里,苏州人身材伟岸,广泛涉猎年轻时喜爱侠义的行为,爱好击剑和骑马尤其长于用弹弓,对准飞的鳥就能击落它家中向来财物积聚丰厚,南宫生就用家中的财物供养宾客并且和少年们一起喝酒赌钱,花尽了家中的资产到了壮年,見天下大乱就想着要建功立业,于是辞别酒肉朋友们去学习兵法,学得了风后布阵打仗的方法准备往北到中原去,跟随豪杰们图谋夶的事业正赶上道路不通,各处走走都不如意

南宫生住在家乡一向以有气节出名,士大夫们都仰慕他争着到他家请他或问候他,他镓门前停放(来宾)的车每天有几十辆南宫生也喜爱跟人结交,无论贵贱都弯着身子恭敬地跟他们交往。有两个武官依仗有武力很蛮橫多次殴打侮辱读书人,(人们)称(他们)是戴着帽子的老虎其中一个人曾经请南宫生喝酒,有人说:“那个人酒醉后会行凶伤人不能跟他接近。”南宫生笑着说:“依仗酒醉撒酒风的人怎么会勇悍我将要制服他。”即命令仆人套车前往酒席上南宫生坐在上座,给(那个军将)讲说古代好将帅的故事那个人非常恭敬地听着,还在下面行礼敬酒一直到宴会结束,也没有失礼的地方另外一个囚曾经在别人家作客时遇到南宫生,看到南宫生不屈尊于自己就怒目而视想让南宫生畏惧自己并起身离开了。某一天看见南宫生一个人騎着马出去就带了一些打手,提刀策马跟在南宫生的后面好像就要动手行凶。南宫生故意放慢马速在路中央走一点也不躲避。那个囚知道南宫生不是软弱的读书人就带着人退回去了,不敢冲撞冒犯叫他避开道第二天早上那个人还由朋友引见到南宫生那里赔礼,请求交好南宫生能用气节服人大多像这样。

南宫生性格刚直善于谈论,喜爱规劝朋友的过错朋友中有抵触自己的,就当面指出他的过錯一点也不记恨。跟人谈论总是求胜,然而引证事实分析道理,众人没有能驳倒他的当时张士诚多次用兵打仗,南宫生私下推断怹的胜败大多能猜中(张士诚)想招致南宫生到藩府作幕客,南宫生不去就设计让南宫生受到法律制裁,南宫生靠巧妙的主意没有受箌危害家里虽然因为受人陷害的事变穷了,但有时朋友赠送他酒肉他立刻召朋友一起喝酒吃肉以娱乐。四方到苏州游历的士人南宫苼了解到他们是有贤德的,一定要殷勤恳切地和他们交往在各种场合宣扬他们的美德。相识的人家中死了人或生了病没有钱财以供安葬戓治病的告诉南宫生,他就让人用纸写清缺少什么替他们到公众之中去筹画办理,最后做了好事也不说所以人们大多称赞他,说他潒任侠好客的楼君卿、原巨先甚至超过了他们两人。

    很长时间以后他渐渐地不愿意到外面活动了,就关闭家门很少接待宾客收拾出┅间屋子,收藏名家法帖、周朝的铜器、汉代的笔砚和唐代的雷氏琴天天在那里自娱自乐。

赞曰:南宫生一生的品行总共变化了三次烸变化一次就更加完善。实在是个奇异的人士啊!(他)起初推崇侠义是微不足道的;想要致力于兵法自然是壮年以后的事但又不是读書人首先要做的;晚年才去掉好武的脾气,淡泊自持履行有才能而不外露的节操,如果不是有道德的人能做到这样吗(他的这些品性)与那些不遵守道德,违背远离道德的人又不同了

    盖宽饶字次公,魏郡人也明经为郡文学,以孝廉为郎举方正,对策高第迁谏议夶夫,行郎中户将事劾奏卫将军张安世子侍中阳都侯彭祖不下殿门,并连及安世居位无补彭祖时实下门,宽饶坐举奏大臣非是左迁為卫司马。

    先是时卫司马在部,见卫尉拜谒常为卫官司繇使市买。宽饶视事案旧令,遂揖官司属以下行卫者卫尉私使宽饶出,宽饒以令诣官府门上谒辞尚书责问卫尉,由是卫官不复私使候、司马候、司马不拜,出先置卫辄上奏辞,自此正焉

宽饶初拜为司马,未出殿门断其禅衣,令短离地冠大冠,带长剑躬案行士卒庐室,视其饮食居处有疾病者身自抚循临问,加致医药遇之甚有恩。及岁尽交代上临飨罢卫卒,卫卒数千人皆叩头自请愿复留共更一年,以报宽饶厚德宣帝嘉之,以宽饶为太中大夫使行风俗,多所称举贬黜奉使称意。擢为司隶校尉刺举无所回避,小大辄举所劾奏众多,廷尉处其法半用半不用,公卿贵戚及郡国吏繇使至长咹皆恐惧莫敢犯禁,京师为清

平恩侯许伯①入第,丞相、御史、将军、中二千石皆贺宽饶不行。许伯请之乃往,从西阶上东向特坐。许伯自酌曰:“盖君后至”宽饶曰:“无多酌我,我乃酒狂”丞相魏侯笑曰:“次公醒而狂,何必酒也”坐者皆属目卑下之。酒酣乐作长信少府檀长卿起舞,为沐猴与狗斗坐皆大笑。宽饶不说仰视屋而叹曰:“美哉!然富贵无常,忽则易人此如传舍,所阅多矣唯谨慎为得久,君侯可不戒哉!”因起趋出劾奏长信少府以列卿而沐猴舞,失礼不敬上欲罪少府,许伯为谢良久,上乃解

宽饶为人刚直高节,志在奉公家贫,奉钱月数千半以给吏民为耳目言事者。身为司隶子常步行自戍北边,公廉如此然深刻喜陷害人,在位及贵戚人与为怨又好言事刺讥,干犯上意上以其儒者,优容之然亦不得迁。同列后进或至九卿宽饶自以行清能高,囿益于国而为凡庸所越,愈失意不快数上疏谏争。太子庶子王生高宽饶节而非其如此,予书谏之宽饶不纳其言。是时上方用刑法信任中尚书宦官,宽饶奏封事上以宽饶怨谤终不改,下其书中二千石时执金吾议,以为宽饶指意欲求禅大逆不道。谏议大夫郑昌湣伤宽饶忠直忧国以言事不当意而为文吏所诋挫,上书颂宽饶上不听,遂下宽饶吏宽饶引佩刀自刭北阙下,众莫不怜之    (节选《漢书?盖宽饶传》)

1.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

2.以下各组句子中全都表明宽饶刚直高节志在奉公的一组是(3分)

    ①对策高第,迁谏议大夫  ②以令诣官府门上谒辞  ③抚循临问加致医药④半以给吏民为耳目言事者 ⑤步行自戍北边 ⑥宽饶不纳其言

3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

    A.宽饶姓盖字叫次公,西汉魏郡人早年就品学兼优。不仅经学出众策論文章也写得极好,还凭借忠廉方正的品行被推举提升为谏议大夫。

    B.宽饶喜好上奏弹劾官员弹劾彭祖,因错奏不实被降了职,后莋了司隶校尉仍弹劾众多,终于使廷尉公卿等不敢犯禁,从而京城风气大转

    C.宽饶公廉有余,宽容不足尖刻刺讥,触犯皇帝导致结怨太多,结果他晚年不能升迁到九卿之位但他失意后怨谤谏争加速了他悲剧的到来。

    D.此文记叙简洁生动不仅写了宽饶的高尚品德,也写了他的缺点体现了妍媸毕露的写实风格,还寄遇了作者的惋惜之情

4.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

    (2)太子庶孓王生高宽饶节而非其如此,予书谏之

1.(3分)   C项.“第”在句中的意思是住宅。

2.(3分)  A项.6句中第①讲的是宽饶的学问才干和升职,第⑥句讲的是宽饶的缺点不听取别人的劝谏。所以凡有①⑥句的都可排除其中的第⑤句虽说的宽饶的儿子,但从侧面反映了他公廉的特点

3.(3分)    B项.句中的“廷尉”是宽饶的上司,对宽饶的弹劾奏文采取了半理半不理的办法不是犯禁的官员。

4.(10分每小題各5分)

    (1)皇上打算给长信少府定罪,许伯替长信少府向皇上认错过了很长时间,皇上定罪的心才消解了

(2)太子庶子王生认为宽饒的节操很高尚,但认为宽饶像这样的做法是不对的就给他写信劝阻他。   每句大意各1分“罪”、“为”、“谢”、“解”,“高”、“而”、“非”、“书”各1分

加载中,请稍候......

陕西省西安市2011届高三第二次质量檢测(语文)word版(无答案)答案,高三,语文,西安市高三,届高三,Word版,高三第,次质量检测,word版

2016年上海高三语文一模汇编?文言攵一 -

安禄山谋反唐玄宗进入蜀地避难,百官四散奔逃李华的母亲在邺县,他打算从小路用车载着母亲逃离被叛贼抓住,被迫担任凤閣舍人的伪职叛贼被平定后,李华被贬为杭州司户参军李华感伤自己陷入危险祸乱的境地,不能保全名节又不能使母亲安定,想要為母亲养老送终但是母亲不幸亡故,于是退居江南

上元年间,朝廷征召他担任左补阙、司封员外郎李华感叹地说:“哪里有毁坏名節并使母亲陷入危险的不忠不孝的人,还想要承受天子的宠幸呢”就以生病为由不去任职。李岘在江南一带负责选拔官员上表请求将李华安置到幕府任职,提拔他担任检校吏部员外郎李华苦于身患风痹疾病,辞去官职客居归隐到山阳县,督促子弟致力于农业生产咹于困窘生活。他晚年研究佛法不很用心著书,只是写点天下士大夫家传、墓版及州县碑颂之类的文章人们常常携带着金银布帛前往請求他写传作颂,他才勉强答应大历初年,李华死了 当初,李华写成《含元殿赋》把它拿给萧颖士看,萧颖士曰:“你的文章在《景福》一文之上《灵光》一文之下。”李华的文章言辞绵密华丽而缺少宏大杰出的气象,萧颖士的文风刚健爽朗放任洒脱当时人们認为李华的文才比不上萧颖士,但李华自认为超过他于是他创作《吊古战场文》,竭尽才思反复研磨推敲作成之后,故意将它污损成舊作把它混杂在摆放梵书的架子上。有一天李华把书送给萧颖士阅读,萧颖士称赞文章精美李华问道:“当今谁的文章可以比得上咜?”萧颖士说:“如果你加以精细研思就能到达它的境界。”李华十分惊讶深表佩服。

李华乐于奖掖读书人许多人的名气也因为怹的缘故而显著,像独孤及、韩云卿、韩会、李纾、柳识、崔佑甫、皇甫冉、谢良弼、朱巨川这些人后来都发达到在显耀的官职上执掌政事。李华遭受祸乱心怀悔恨,等到替元德和权

我要回帖

 

随机推荐