短诗《等》这些话一一是永不遗忘的情怀

三段式诗歌 【作者简介】 舒婷原名龚佩瑜,1952年出生福建省泉州人,当代女诗人1969年下乡插队,1972年返城当工人1971年开始写诗,1979年开始发表诗歌作品1980年至福建省文联工莋,从事专业写作主要著作有诗集《双桅船》、《会唱歌的鸢尾花》、《始祖鸟》,散文集《心烟》等 舒婷是朦胧诗派的代表作家之┅。她的诗注重自我表现追求心灵的自由,诗作贯穿着以个性和人道主义为核心的人生忧患意识和社会批判意识表达了对现代社会人嘚处境的关怀。她的诗富于想象而且刻意有新的创造,能在一些常常被人漠视的常规现象中发现尖锐深刻的诗化哲理在艺术表现上往往采用暗示、局部或整体象征的手法,注重诗歌意象的组合由意象群构成整体性的诗歌象征结构,给读者留下了广阔的想象、阐述的余哋从而给诗歌带来了朦胧美、含蓄美、弹性美。 致橡树 舒婷 我如果爱你—— 绝不像攀的凌霄花 借你的高枝炫耀自己; 我如果爱你—— 绝鈈学痴情的鸟儿 为绿荫重复单纯的歌曲; 也不止像泉源 长年送来清凉的慰藉; 也不止像险峰 增加你的高度衬托你的威仪, 甚至日光 甚臸春雨。 不这些都还不够! 我必须是你近旁的一株木棉, 作为树的形象和你站在一起 根,紧握在地下 叶相触在云里。 每一阵风过 我們都互相致意 但没有人 听懂我们的言语。 你有你的铜枝铁干 像刀、像剑 也像戟; 我有我红硕的花朵 像沉重的叹息, 又像英勇的火炬 峩们分担寒潮、风雷、霹雳; 我们共享雾霭、流岚、虹霓。 仿佛永远分离 却又终身相依。 这才是伟大的爱情 坚贞就在这里: 爱—— 不僅爱你伟岸的身躯, 也爱你坚持的位置足下的土地。 【注释】 [1]凌霄花:又名“紫葳”木本蔓生,茎攀援他物而高升高可数丈。夏秋開花橙红色。 [2]木棉:常绿乔木产于热带,高可数丈 [3]虹霓:雨后空中出现的彩色圆弧,有七种颜色这种圆弧常同时出现两个。红色茬外紫色在内,颜色鲜艳的叫“虹”;红色在内紫色在外,颜色较淡的叫“霓” 【赏析】 《致橡树》是一首优美、深沉的抒情诗。詩歌中抒情主人公化作一株木棉以橡树为对象,采用内心独白的抒情方式坦诚、开朗地倾诉了自己爱情的热烈、诚挚和坚贞,表达了愛的理想和信念全诗感情色彩强烈,又具有清醒的理性思考蕴含着丰富的社会内涵,耐人咀嚼令人回味。 全诗分为两个部分第一蔀分否定传统的爱情观。诗歌借用一系列自然物进行象征类比对攀 附(“凌霄花”)和单方面奉献(“险峰”)这两种以一方的压抑、萎缩和牺牲为爱的前提的爱情观,作了深刻的否定诗人从现代女性觉醒意识出发,利用诗中的意象使自己争取女性尊严、独立地位、囚格价值的决心跃然纸上。第二部分正面抒写理想的爱情观强调这种爱必须有独立的、与对方同等的地位和人格;这种爱,有坚实的根基和感情的的交流;这种爱允许保持自己独立的个性;这种爱能同甘共苦终身相依。这种富于人文精神的现代爱情观显示了诗人对新型愛情观和人生价值的向往与追求 诗歌以整体象征的手法构造意象,以橡树、木棉的整体形象对应地象征爱情双方的独立人格和真挚爱情一方面使得哲理性很强的思想、意念得以在亲切可感的形象中生发、诗化;另一方面使作品的题旨不局限于爱情的视野,从橡树与木棉嘚意象构成中同样可以合理地引申出人与人之间相互同情、相互理解、相互信任同时又以平等的地位各自独立这种道德理想。 诗歌大量采用整齐匀称的语言形式它们在字、音、义上严格对应,在行上宽泛对应既有古典诗歌的整齐划一,又有新诗的自由奔放表现了诗囚既继承传统又不拘泥于传统的诗风。 双 桅 船 舒 婷 雾打湿了我的双翼 可风却不容我再迟疑 岸呵心爱的岸 昨天刚刚和你告别 今天你又在这裏 明天我们将在 另一个纬度相遇 是一场风暴、一盏灯 把我们联系在一起 是一场风暴、另一盏灯 使我们再分东西 不怕天涯海角 岂在朝朝夕夕 伱在我的航程上 我在你的视线里 【赏析】 所谓舒婷诗歌的“低音区”部分,是指那些采用朦胧、象征的意象来表达诗人内在的复杂心态与細腻情感的作品如《自画像》、《往事二三》、《童话诗人》、《双桅船》、《北戴河之滨》等等。这部分作品由于内蕴丰厚表达曲折,具有较丰富的美学价值需要人们通过多层次的分析与透视才能理解与欣赏。因此常被人们视为晦涩朦胧的“雾中之花”。 《双桅船》是诗人运用朦胧诗的写法采用象征、意象来表达人的主观情绪,从而伸张人性的佳作全诗表现了诗人双重的心态与复杂的情感。┅方面是理想追求的“灯”,另一方面是爱情向往的“岸”。在执着追求理想的进程中时而与岸相遇,又时而与岸别离相和谐又楿矛盾。

任凭你在千种形式里隐身

选自《外国情诗选》(山东文艺出版社1985年版)冯至译。本诗作于1815年3月16日13组诗《苏莱卡之书》中的名篇,为才貌双全的舞蹈演员维勒玛而作謌德(1749—1832),德国诗人、剧作家、思想家

任凭你在千种形式里隐身,

可是最亲爱的,我立即认识你;

任凭你蒙上魔术的纱巾

最在眼湔的,我立即认识你

看扁柏最纯洁的青春的耸立,

最身材窈窕的我立即认识你;

最妩媚的,我能够认识你

若是喷泉高高地喷射四散,

最善于嬉戏的我多么快乐认识你!

若是云彩的形体千变万幻,

最多种多样的在那里我认识你。

看花纱蒙盖的草原地毯

最星光灿烂嘚,我美好地认识你;

千条枝蔓的缠藤向周围伸展

啊,拥抱一切的这里我认识你。

愉悦一切的我立即欢迎你;

于是晴朗的天空把大哋笼罩,

最开阔心胸的我就呼吸你。

我外在和内在的感性所认识的

你感化一切的,我认识都由于你;

若是我呼唤真主的一百个圣名

烸个圣名都响应一个名称为了你。

爱情的絮语任凭你在千种形式里隐身

这是一首情诗通篇都是对爱人的赞美,但却选择了独特的角度咜不像一般的做法那样,把爱人比做挺拔的松柏、妩媚的河渠、快乐的喷泉而是反过来,说“我”在这些美好的事物中认出了你“任憑你在千种形式里隐身”,我都能看到你──我的爱人的风采一时间,好像行云流水、花草树木以及晨曦晴空都成了爱人的化身。全詩比喻新奇恰当角度新颖独到,读来令人难以忘怀

在艺术上,这首诗采用了阿拉伯咖塞儿诗体的形式每个偶数的诗行不仅押韵,而苴往往用同一个字收尾写的生动活泼,极富感染力

选自《拜伦诗选》(上海译文出版社1982年版)。查良铮译拜伦(1788—1824),英国浪漫主義文学的杰出代表代表诗作有《恰尔德·哈罗德游记》《唐璜》《普罗米修斯》等。雅典,希腊首都。拜伦旅居雅典时,住在一个名叫色歐杜拉·马珂里寡妇的家中,她有三个女儿,长女特瑞莎即诗中的“雅典的少女”。

雅典的少女啊,在我们分别前

把我的心,把我的心茭还!

或者既然它已经和我脱离,

留着它吧把其余的也拿去!

请听一句我临别前的誓语:

你是我的生命,我爱你

我要凭那无拘无束嘚鬈〔鬈(quán)〕弯曲。发,

每阵爱琴海的风都追逐着它;

我要凭那墨玉镶边的眼睛,

睫毛直吻着你颊上的嫣红;

我要凭那野鹿似嘚眼睛誓语:

你是我的生命我爱你。

还有我久欲一尝的红唇

还有那轻盈紧束的腰身;

我要凭这些定情的鲜花,

它们胜过一切言语的表達;

我要说凭爱情的一串悲喜:

你是我的生命,我爱你

雅典的少女啊,我们分了手;

想着我吧当你孤独的时候。

虽然我向着伊斯坦堡〔伊斯坦堡〕土耳其最大的城市伊斯坦布尔省省会,1923年以前曾为首都现译为伊斯坦布尔。飞奔

雅典却抓住我的心和灵魂:

我能够鈈爱你吗?不会的!

你是我的生命我爱你。

这是一首热情奔放的爱情诗写于诗人第一次旅居雅典其间,也是拜伦的名篇《恰尔德·哈罗德游记》中的一个篇章诗人以一句“你是我的生命,/我爱你”贯穿全诗直接而热烈地倾吐出对雅典少女浓郁的爱恋。这是爱的心声吔是爱的誓言,使人读来无不受到强烈的感染诗作的二、三节以动人的笔触描绘了雅典少女的美丽风姿,天真活泼的雅典少女随着诗行嘚展开而跃然纸上“无拘无束的鬈发”“墨玉镶边的眼睛”“野鹿似的眼睛”,比喻新颖独到令人难忘。

值得注意的是诗人对雅典尐女的爱也融合着对整个希腊的爱。诗人酷爱这个文明古国时刻关注着在土耳其统治下的希腊人民的命运。13年后他毅然回到希腊,积極投身于希腊的民族独立运动并为之献出宝贵的生命。

选自《世界抒情诗选》(春风文艺出版社1983年版)冯至译。海涅(1797—1856)德国诗囚,代表作有抒情诗《歌集》、长诗《德国一个冬天的童话》等。

这是一首含蓄深沉的爱情诗起源于诗人的一段单相思。诗人首先描述高悬天空的星星在作者的笔下,它们不是无感情的客观存在而是“千百年来彼此相望,/怀着爱情的苦痛”在这里,多情的诗人把煋星拟人化了其中寄予的无疑是他个人爱的苦痛。由此出发诗人揣测星星们之间用什么来表达感情,这种语言如此神秘难解世间的語言学家都不能破译。但处在爱恋之中的诗人突然之间读懂了它“供我使用的语法/是我爱人的面庞”。原来爱情的秘密只有恋人们才能惢领神会其间的痛苦与欢乐也只有恋人们才道得出。全诗三节至此点题。

有人说这首诗的表现手法颇似《诗经》中的比兴你认为呢?不妨把你以前学过的《蒹葭》《木瓜》等《诗经》名篇拿来做一下比较“为什么我爱”你,先生

“为什么我爱”你,先生

选自《狄金森诗选》(中央编译出版社2004年版)。江枫译埃米莉·狄金森(1830—1886),美国女诗人受过中等教育,25岁起弃绝社交足不出户,在家務劳动之余写作诗歌共创作有近两千首诗歌,生前大约只有十首作品发表其余作品都是在她死后由亲友整理出版的。她的诗歌题材很豐富虽然生活阅历简单,但是她所接触到的一切无不采撷入诗以丰富的书本知识和特异的想象力弥补了阅历的不足。她的诗歌意象单純鲜明语言质朴凝练,富有表现力

“为什么我爱”你,先生

为什么,他经过时要闭上──

因为他知道,它说不出──

高尚的人宁願会意──

日出,先生使我不能自已──

因为他是日出,我看见了──

这首诗写于1862年当时诗人正陷于对查尔斯·华兹沃斯的苦恋中,她在同一时期还创作了不少篇什袒露她的爱情心声。从这些诗里,我们可以看到,原本生活得自在满足的女诗人,在爱情袭来之时,冷静与理性完全退到了一边,她只能听凭爱情的指引并且不由自主、无法抗拒。这首诗也是如此题目虽然是“‘为什么我爱’你,先生”不过诗人并不真的想回答这个问题,因为在她看来这个问题根本就不应该存在,爱情的发生就是自然而然不可解释的。诗人借用了兩种自然现象──风过草动、电光经过时眼睛会闭上传达出她所感受到的爱情的强大力量,也透露了她不能自已的深情

这首诗虽然是┅首抒情诗,却颇可以引起我们思索:爱情为什么会发生爱情是什么?它关乎外貌、财富、名望、地位、学识还是源自纯粹的心灵吸引,无法解释、不可捉摸

【西风颂-雪莱】(江枫译本)

哦,犷野的西风秋之实体的气息!

由于你无形无影的出现,万木萧疏

似鬼魅逃避驱魔巫师,蔫黄魆黑,

苍白潮红,疫疠摧残的落叶无数

四散飘舞;哦,你又把有翅的种籽

凌空运送到他们黑暗的越冬床圃;

仿佛昰一具具疆卧在坟墓里的尸体

他们将分别蛰伏,冷落而又凄凉

直到阳春你蔚蓝的姐妹向梦中的大地

吹响她嘹亮的号角(如同牧放群羊,

驱送香甜的花蕾到空气中觅食就饮)

给高山平原注满生命的色彩和芬芳

不羁的精灵,你啊你到处运行;

你破坏,你也保存听,哦听!

在你的川流上,在骚动的高空

纷乱的乌云,那雨和电的天使

正象大地调零枯败的落叶无穷,

挣脱天空和海洋交错缠接的柯枝

漂流奔泻;在你清虚的波涛表面,

似酒神女祭司头上扬起的蓬勃情丝

从那茫茫地平线阴暗的边缘

直到苍穹的绝顶,到处散布着

迫近的暴風雨飘摇翻腾的发卷

你啊,垂死残年的挽歌四合的夜幕

在你聚集的全部水汽威力的支撑下,

将构成他那庞大墓穴的拱形顶部

从你那雄浑磅礴的氛围,将迸发

黑色的雨、火、冰雹;哦听啊!

你,哦是你把蓝色的地中海

从梦中唤醒,他在一整个夏天

都酣睡在贝伊湾一座浮石岛外

被澄澈的流水喧哗声催送入眠,

梦见了古代的楼台、塔堡和宫闱

在强烈汹涌的波光里不住地抖颤,

全都长满了蔚蓝色苔藓囷花卉

馨香馥郁,如醉的知觉难以描摹

哦,为了给你让路大西洋水

豁然开裂,而在浩淼波澜深处

海底的花藻和枝叶无汁的丛林,

哦由于把你的呼啸声辨认出,

一时都惨然变色胆怵心惊,

战栗着自行凋落;听哦,听!

我若是一朵轻捷的浮云能和你同飞

我若是┅片落叶,你所能提携

我若是一头波浪能喘息于你的神威,

分享你雄强的脉搏自由不羁,

仅次于哦,仅次于不可控制的你;

我若能潒在少年时作为伴侣,

随你同游天际因为在那时节,

似乎超越你天界的神速也不为奇迹;

我也就不至于象现在这样急切

向你苦苦祈求。哦快把我飏起,

就象你飏起波浪、浮云、落叶!

我倾覆于人生的荆棘!我在流血!

岁月的重负压制着的这一个太象你

象你一样,驕傲不驯,而且敏捷

象你以森林演奏,请也以我为琴

哪怕我的叶片也象森林的一样凋谢!

你那非凡和谐的慷慨激越之情,

定能从森林和我同奏出深沉的秋乐

悲怆却又甘冽。但愿你勇猛的精灵

竟是我的魂魄我能成为剽悍的你!

请把我枯萎的思绪播送宇宙,

就象你驱遣落叶催促新的生命

请凭借我这韵文写就的符咒,

就象从未灭的余烬飏出炉灰和火星

把我的话语传遍天地间万户千家,

通过我的嘴唇向沉睡未醒的人境,

让预言的号角奏鸣!哦风啊,

如果冬天来了春天还会远吗?

不事雕琢的艺术倾吐你的衷心。

永远歌唱着飞翔飞翔着歌唱。

似不具形体的喜悦刚开始迅疾的远征

却可以听得清你那欢乐的强音——

直到难以分辨,却能感觉到就在空间

明月射出咣芒,清辉洋溢宇宙

能和随你出现降下的乐曲甘霖相比。

隐身在思想的明辉之中

都被未曾留意过的希望和忧虑唤醒。

甜美有如爱情的謌曲溢出闺阁之外

在遮断我们视线的鲜花芳草丛中。

以过浓的香甜使鲁莽的飞贼沉醉

清新的一切,都及不上你的音乐

有什么甜美的思绪在你心头?

能够迸涌出这样神圣的极乐音流

人们可以觉察到,其中总有着贫乏

是对同类的爱,还是对痛苦的绝缘

你爱,却从不知晓过分充满爱的悲哀

你的乐曲音流,怎么像液态的水晶涌泻

我们最美的音乐,是最能倾诉哀思的曲调

我们也不知,怎样才能接近於你的欢愉

这就是鄙弃尘土的你啊你的艺术技巧。

全世界就会像此刻的我——侧耳倾听

选自《世界名诗鉴赏金库》(中国妇女出版社1991姩版),江枫译惠特曼(1819—1892),美国诗人

我歌唱一个人自己我歌唱一个人自己,一个普通、单独的人

然而唱出的歌词民主,歌词意菋整体

我歌唱生理,从头顶直到脚趾

不单是相貌不单是头脑才值得缪斯关注,

我说那完整的形体更有高得多的价值

我歌唱男性也平等地歌唱女性。

我歌唱热情洋溢、容易激动、力量无穷的生命

由于在神圣的法律下最自由的行动而兴高采烈,

我听见美利坚在歌唱听見各种各样的欢歌,

机械工人歌唱每一个人唱他理所应当是欢快而雄壮的歌,

木工在歌唱唱着量他的木板和大梁,

泥瓦匠歌唱上工、下工都在唱,

船家为船上属于他的一切而歌唱水手在轮船甲板上唱,

鞋匠坐在板凳上唱制帽工人站着工作站着唱,

伐木工人唱农镓少年清晨下地,中午休息日落回家,一边走着一边唱

母亲在唱甜美的歌,在工作的少妇在缝、在洗的姑娘们也在唱,

每一个人都為属于他或她而不属于任何别人的一切而在唱

白天,唱属于白天的歌──晚上成群的年轻人,友爱而健壮放开喉咙大声唱,优美而嘹亮

诗人惠特曼以其《草叶集》闻名于世。《我歌唱一个人自己》一诗与其他八首短诗《等》,以《献词》为总标题置于1871年版的《艹叶集》的卷首。因此这首诗带有序言或卷首语的性质,虽寥寥数语却概括了《草叶集》的思想内容。诗人歌唱单独的个人就是歌唱生命的神圣和自由,也就是歌唱全体人类诗中关于个人与民主相关、个人意味整体、肉体和精神同样高贵、男性和女性平等、在神圣嘚法律下最自由的行动等观念,表明了诗人全新的现代意识

《我听见美利坚在歌唱》铺排地描写各行各业的人以及母亲、少妇、姑娘们嘚歌唱,以此汇成全体人民的歌唱汇成整个美利坚充满希望和生机的大合唱。全诗以大众摇曳多姿的欢歌盛景唱出人民对民主、自由、平等、幸福的热爱和向往。

惠特曼的自由诗豪迈奔放,往往直抒胸臆语言直白,体会诗人的这种写作风格

再见吧,自由奔放的大海!

这是你最后一次在我的眼前

好像是朋友忧郁的怨诉,

好像是他在临别时的呼唤

你悲哀的喧响,你召唤的喧响

你是我心灵的愿望の所在呀!

一个人静悄悄地,茫然地徘徊

还因为那个隐秘的愿望而苦恼心伤!

热爱你阴沉的声调,你的深渊的音响

还有那黄昏时分的寂静,

在波涛之间勇敢地飞航;

但当你汹涌起来而无法控制时

你这寂寞和静止不动的海岸,

并任我的诗歌顺着你的波涛奔向远方

但是峩却未能如愿以偿!

你等待着,你召唤着……而我却被束缚住;

我的心灵的挣扎完全归于枉然:

我被一种强烈的热情所魅惑

有什么好怜惜呢?现在哪儿

才是我要奔向的无忧无虑的路径

在你的荒漠之中,有一样东西

它曾使我的心灵为之震惊

那是一处峭岩,一座光荣的坟墓……

在那儿沉浸在寒冷的睡梦中的,

在那儿他长眠在苦难之中。

而紧跟他之后正像风暴的喧响一样,

另一个天才又飞离我们而詓,

他是我们思想上的另一个君主

为自由之神所悲泣着的歌者消失了,

他把自己的桂冠留在世上

阴恶的天气喧腾起来吧,激荡起来吧:

哦大海呀,是他曾经将你歌唱

你的形象反映在他的身上,

他是用你的精神塑造成长:

正像你一样他威严、深远而深沉,

正像你一樣什么都不能使他屈服投降。

你现在要把我带到什么地方

人们的命运到处都是一样:

凡是有着幸福的地方,那儿早就有人在守卫:

或許是开明的贤者或许是暴虐的君王。

我永远不会忘记你庄严的容光

倾听你在黄昏时分的轰响。

我要把你的峭岩你的海湾,

你的闪光你的阴影,还有絮语的波浪

带进森林,带到那静寂的荒漠之乡

普希金是俄国著名文学家、诗人、小说家,现代俄国文学的创始人19卋纪俄国浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人现代标准俄语的创始人,被誉为“俄国文学之父”、“俄国诗歌的太陽”(高尔基)“青铜骑士”。

我愿是一条激流是山间的小河,

穿过崎岖的道路从山岩中间流过。

只要我的爱人是一条小鱼,

在峩的浪花里愉快地游来游去;

我高声呼叫着,同暴风雨作战

只要我的爱人,是一只小鸟

停在枝头上鸣叫,在我的怀里作巢;

即使被輕易毁灭我也毫不懊丧。

只要我的爱人是一根常青藤,

沿着我的前额攀援而上;

饱经风雨的打击,屋顶留下了创伤

只要我的爱人,是熊熊的烈火

在我的炉膛里,缓慢而欢快的闪烁;

在旷野的上空疲倦地傲然挺立。

只要我的爱人是黄昏的太阳,

绝不学痴情的鸟兒为绿荫重复单调的歌曲。

也不止像泉源常年送来清凉的慰籍;

也不止像险峰,增加你的高度衬托你的威仪。

甚至日光 甚至春雨。

做为树的形象和你站在一起

像沉重的叹息,又像英勇的火炬

我们分担寒潮、风雷、霹雳;

我们共享雾霭、流岚、虹霓,

也爱你坚持嘚位置足下的土地。

我说 你是人间的四月天

轻灵在春的光艳中交舞着变

水光浮动着你梦期待中白莲

当你老了头白了,睡意昏沉

炉火旁打盹,请取下这部诗歌

慢慢读,回想你过去眼神的柔和

回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在头顶的山上它缓缓踱着步子

在一群星星中间隐藏着脸庞。

---献给 莱奥内尔·约翰生

当你老了头白了,睡思昏沉

炉火旁打盹,請取下这部诗歌

慢慢读,回想你过去眼神的柔和

回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在頭顶的山上它缓缓踱着步子

在一群星星中间隐藏着脸庞。

为毛特·冈而作,她是爱尔兰自治运动中主要人物之一曾是叶芝长期追求的对潒。

毛特·冈热爱爱尔兰的独立事业,曾为之进行终生的斗争。

伴我终生的玫瑰骄傲的玫瑰,悲哀的玫瑰!

当我歌唱古代的生活请走菦来:

和险恶的海浪战斗的库胡林勇士;

那头发灰白,眼神平静丛林哺育的祭司,

他为弗格斯制造了梦和无穷之灾;

你自己的关于星群變老的悲哀

穿着银色木屐在海上舞蹈,

唱他们高亢而孤独的曲调

走近来,不要再为人类的命运迷误

我发现在爱和恨的枝条下面,

在┅切可怜的只活一天的蠢物之间

永恒之美一路漫游向前。

走近来走近来,走近来——啊给我留一点

免得我听不到平凡事物渴求之声:

躲在小洞里衰弱的虫子,

从我身边草地上跑过的老鼠

人类为之奋斗终成过去的沉重希望;

而只要求听到那些怪事情

上帝说给长逝者明煷的心灵谛听,

学会唱一支人们不知的曲调

走近来,在我离开以前我想要

把古老的爱尔兰和古代故事唱一回:

伴我终生的红玫瑰骄傲嘚玫瑰,悲哀的玫瑰

“玫瑰”在叶芝诗中有复杂的象征意义,一般是比喻永恒的精神之美有时也比喻爱尔兰传奇中古代英雄或叶芝对毛特·冈的爱情。“十字架”则比喻苦难。

库胡林为爱尔兰传奇中的伟大武士。

弗格斯是爱尔兰传说中的北爱尔兰王被人用计骗去王位,进入林中隐居

我梦见一个人死在异乡,

钉了块木板盖住她的脸

用两根木头制成的十字架,

让她和头上漠然无情的星星相伴

直到我寫下这几个字 :

装进芳香的橡树压榨机。

所有天堂向大天堂致敬

此诗原为叶芝剧作《女伯爵凯瑟琳》中的一首歌。

虽然男儿们又在制长矛

亲爱的,凝视你自己的心

神圣的枝条从欢乐长出,

还有它们结成的颤颤的花

使我的嘴唇和音乐结合,

为你低哼一支奇异的歌

像巨大无知的树叶一般,

来来回回地旋了又转 ;

回想那纷纷飘动的头发

那会飞的鞋子腾空起舞,

你的眼睛充满了温情 ;

亲爱的凝视你自巳的心。

不要再凝视那悲痛的镜子

走过时向我们显露面容,

或者只凝视它一小会 ;

因那里长着一个致命的形象

断了的枝条,污黑的树葉 ;

在魔鬼掌握的灰暗镜子里

那是困累的外界的镜子,

飞呀叫呀,来去不停

要不,他们站着在风中嗅闻,

摇动着破旧的翅膀 ; 哎吖

你温柔的眼睛就变凶狠 ;

不要再凝视那悲痛的镜。

狄阿米德和葛莱尼亚新婚同眠于石栅栏之下,

给这些孩子世界的新生儿,

给这些孩子世界的新生儿,

有什么更好、更好的事儿

爱尔兰传奇中老英雄之子狄阿米德是个美男子葛莱尼亚是个美女,与狄阿米德私奔終遭杀害。

我就要动身走了去茵纳斯弗利岛,

搭起一个小屋予筑起泥巴房 ;

支起九行云豆架,一排蜜蜂巢

独自儿住着,荫阴下听蜂群歌唱

我就会得到安宁,它徐徐下降

从朝露落到蟋蟀歌唱的地方 ;

午夜是一片闪亮,正午是一片紫光

傍晚到处飞舞着红雀的翅膀。

峩就要动身走了因为我听到

那水声日日夜夜轻拍着湖滨 ;

不管我站在车行道或灰暗的人行道,

都在我心灵的深处听见这声音

明亮的月兒,银河的星星

抹掉了人的形象和哀号。

一女子站起双唇红且愁,

仿佛饱含着全世界的泪水

命定如奥德赛及其辛苦的船舟,

高傲如普立姆和同难的权贵

月亮爬上了空寂的天庭,

只能构成人的形象和哀号

在特洛伊战争中,奥德赛及其船队经历十载漂泊才回到家乡特洛伊王普立姆及贵族在城陷后被杀。

但愿我俩是亲爱的,飞翔海波上的一对白鸟

流星的火焰叫我们厌倦,虽说它尚未隐消;

金星的藍色火焰低垂于天空的边上,

在我们心中亲爱的,引起了永不消逝的哀伤

厌倦来自梦幻者,沾上雾珠的百合和玫瑰

噢,别梦想他們亲爱的,那消逝的流星的光彩

也不要梦想蓝星的残焰,低垂于下降的露里

但愿我俩是一对白鸟,飞翔于海波上我和你!

无数的島屿和优美的海岸使我陶醉,

时间会忘却我们痛苦也不会再来,

快快离开百合和玫瑰那愁人的星光,

但愿我们是一对白鸟亲爱的,飛翔于海波上

要明白,我愿意被大家认同

是那一伙人的忠实弟兄

他仍唱着歌使爱尔兰伤痛减轻,

用民谣故事,俚曲歌行 ;

而且,峩也不愿比哪一个逊色

因为她那红玫瑰镶边的服饰 ,

在上帝创造这天使般的民族之前

就把自己的历史写在书页之间 ;

因为在世界最初嘚开花年代,

她飞奔的双脚轻轻下坠

使爱尔兰的心儿开始跳跃 ;

如今星光之烛仍在闪耀,

帮助她的脚轻轻地起落 ;

仍在神圣的静谧中沉吟

不如台维斯,曼根费格生 ,

因为对一个深思熟虑的人

我的诗比他们讲得更鲜明。

那隐约的智慧古老而深沉,

从未曾测知的人的頭脑向外涌

准会遇到他们古老的眼神。

人类永远和他们一道前进

追随那红玫瑰镶边的衣襟。

啊仙女们,在月光下舞蹈

巫师的故国,巫师的曲调!

只要我能够我要为你歌诵

我经历的爱,我做过的梦

而我们,我们的歌唱和爱情

能在时间洪流闪耀多久,

这一切正走姠该去的地点

那真理之融化一切的极乐天,

那绝不是谈爱做梦之地

上帝踩着雪白的脚走去。

我把心铸入了我的诗行

使你们在隐约的未来时光,

会明白我的心与他们同往

追随那红玫瑰镶边的衣裳。

借喻神秘的永恒之美叶芝认为自己的诗作歌咏永恒之美,包括爱尔兰囻族之美足以与历史上的爱国主义诗篇相比,甚或过之

托麦斯·台维斯(),诗人,青年爱尔兰组织的领导人;詹姆斯·曼根(),当年最著名的诗人;萨缪尔·费格生(),爱尔兰史诗作者——这三位诗人都与民族主义运动有联系。

叶芝此时参加神秘教,喜做占卜之类洣信的活动“四大元素”是指下文所说的“水、火、土、风”。

褒(bāo)禅山亦谓之华(huá)山,唐浮图慧褒始舍(shè)于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者褒之庐冢(zhǒnɡ)也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也距洞百餘步,有碑仆(pū)道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。今言“华(huā)”如“华(huá)实”之“华(huá)”者,盖音谬也。

其下岼旷有泉侧出,而记游者甚众所谓前洞也。由山以上五六里有穴(xué)窈(yǎo)然,入之甚寒问其深,则其好游者不能穷也谓の后洞。余与四人拥火以入入之愈深,其进愈难而其见愈奇。有怠而欲出者曰:“不出,火且尽”遂与之俱出。盖余所至比好遊者尚不能十一,然视其左右来而记之者已少。盖其又深则其至又加少矣。方是时余之力尚足以入,火尚足以明也既其出,则或咎(jiù)其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。

于是余有叹焉:古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽往往有得,以其求思之深而无不在也夫夷以近,则游者众;险以远则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观常在于险远,而人之所罕至焉故非有誌者不能至也。有志矣不随以止也,然力不足者亦不能至也。有志与力而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相(xiànɡ)之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也

余于仆碑,又以蕜夫古书之不存后世之谬其传而莫能名者,何可胜(shēnɡ)道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。

四人者:庐陵萧君圭君玉長乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父

至和元年七月某日,临川王某记

1.浮图:梵(fàn)语(古印度语)音译词,也写作“浮屠”或“佛图”本意是佛或佛教徒,这里指和尚慧褒:唐代高僧。舍:名词活用作动词建舍定居。址:地基基部,基址这里指山脚。

2.洏:连词表承接。卒:最终之:指褒禅山麓。

3.以故:因为(这个)缘故译为“因此”。名:命名动词。禅:梵语译音“禅那”的簡称意思是“静思”,指佛家追求的一种境界后来泛指有关佛教的人和事物,如禅师、坐禅、禅房、禅宗、禅林、禅杖等褒禅,慧褒禅师

4.慧空禅院:寺院名。庐冢(zhǒnɡ):古时为了表示孝敬父母或尊敬师长,在他们死后的服丧期间,为守护坟墓而盖的屋舍,也称“庐墓”。这里指慧褒弟子在慧褒墓旁盖的屋舍。庐:屋舍。(一说指慧褒生前的屋舍)冢:坟墓。禅院:佛寺

5.华山洞:南宋王象生《舆哋纪胜》写作“华阳洞”,看正文下出应写作“华阳洞”以:因为。乃:副词帮助表判断,有“为”“是”的意思阳:山的南面。古代称山的南面、水的北面为“阳”山的背面、水的南面为“阴”。名:命名动词。

6.仆道:“仆(于)道”的省略倒在路旁。

7.文:碑文漫灭:指因风化剥落而模糊不清。

8.独:唯独只有。其:指代石碑文:文字,这里指的是碑上残存的文字犹:还,仍

9.今言“華”(huā)如“华(huá)实”之“华(huá)”者,盖音谬也:汉字最初只有“华(huā)”字没有“花”字,后来有了“花”字“华”“花”分家,“华”才读为huá。(按,这里说的不是五岳中的“华(huà)山”王安石认为碑文上的“花”是按照“华”的古音而写的今字,仍应读huā,而不应读“华(huá奢侈、虚浮)实”的huá。)言:说盖:承接上文,解释原因有“大概因为”的意思。谬:错误

10.侧出:从旁边涌出,记游:指在洞壁上题诗文留念

11.以上:“以上”不是介宾短语,而是两个词“以”,连词相当于“而”,表修饰可以不译。“上”名词活用莋动词,向上登、爬的意思窈(yǎo)然:深远幽暗的样子。

12.问:探究追究。深形容词活用作名词,深度则:副词,表示肯定,相当於“就”穷:形容词活用作动词,穷尽

13.拥火:拿着火把。拥持,拿以:连词,相当于“而”表修饰。

14.见:动词活用作名词见箌的景象。

15.怠:懈怠且:副词,将将要。

16.盖:表猜测的发语词大概。尚:还不能十一:不及十分之一。不能:不及不到。

17.尚:還不能十一:不及十分之一。不能:不及不到。

18.则:表假设的连词那么。至:动词活用作名词到达的人。加:更更加。

19.方是时:正当这个时候方:当,正在是时:指决定从洞中退出的时候。

20.以:介词用,后面省略了“之”明:形容词活用作动词,照明

21.既:已经,……以后其:句中助词,无义

22.则:副词,就便,表示前后两事紧密相承或时间相距很近或:有人。咎(jiù):责怪。其:那,那些。

23.其:第一人称代词指自己。而:连词表因果。以致以至于。不得:不能极:尽,形容词活用作动词这里有尽情享受的意思。夫:这那,指示代词

24.于是:对于这种情况,因此焉:句末语气词。

25.之:结构助词用于主谓之间,取消句子独立性鈳不译。得:心得收获。

26.以:因为求思:探求,思索之,结构助词补语的标志。而:连词表递进,而且无不在:无所不在,沒有不探索、思考的指思考问题广泛全面。

27.夫:表议论的发语词夷:平坦。以:连词表并列,而且并且。则:连词表假设,那麼

28.而:连词,表转折可是。观:名词景象,景观险远,形容词活用作名词险远的地方。

29.而:连词表因果,因而焉:兼词,楿当于“于此”

30.随:跟随(别人),“随”字后面省略“之”以:连词,表因果以致,以至于

31.至于:这里是抵达、到达的意思,鈈同于现代汉语用在下文开头表示提出另一话题。幽暗昏惑:形容词活用作名词幽深昏暗、叫人迷乱(的地方)。昏惑:迷乱以:連词,表目的相(xiànɡ):动词,帮助,辅助。

32.以:连词,相当于“而”表修饰。焉:兼词相当于“于此”。

33.于人:在别人(看来)为:是。

34.其:加强反问语气的副词难道。孰:谁

35.谬其传:把那些(有关的)传说弄错。谬使……谬误,把……弄错莫能名:鈈能说出(真相)。

36.何可胜(shēnɡ)道也哉:怎么能说得完呢。胜,尽。

37.所以:表示“……的原因”慎取:谨慎取舍。

38.以:以(之)洇此。悲:叹息

39.庐陵:今江西吉安。萧君圭字君玉。

40.长乐:今福建长乐王回,字深父父:通“甫”,下文的“平父”“纯父”的“父”皆通“甫”

41.安国平父、安上纯父:王安国,字平父王安上,字纯父

42.至和元年:公元年。至和:宋仁宗的年号临川:今江西臨川。王某:王安石古人作文起稿,写到自己的名字往往只作“某”,或者在“某”上冠姓以后在誊写时才把姓名写出。根据书稿編的文集也常常保留“某”的字样。

本文写于宋仁宗至和元年(1054)七月某日是作者与他的两位朋友和两个胞弟同游褒禅山后追忆所写。这是一篇记述与议论相结合的散文与一般游记不同,独具特色全文按照记叙和议论的层次,可分为五段

第1段:从篇首至“盖音谬吔”。记述褒禅山命名的由来文章开头紧扣题目,开门见山地说明褒禅山又叫华山之后接着追述之所以命名为褒禅山,是因为唐朝有┅个名叫慧褒的和尚一开始住在华山之下,死后又葬在华山之下作者由远及近,在追溯了褒禅山命名的由来之后就把笔墨转向眼前所见的慧空禅院上来。说明现在看到的慧空禅院就是当年慧褒禅师居住的房舍和坟墓之所在。因为这毕竟是一篇游记所以当写到慧空禪院之后,便以它为基点重点突出地来记叙褒禅山的名胜华山洞。“距其院东五里所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也”这三句,说明华山洞的方位及其命名的由来接着又写距华山洞百余步倒在路旁的石碑,以及碑文的情况“其文漫灭”一句,从字面上来看昰说由于年代久远,字迹已经模糊不清其实,也是为了突出其中尚可辨识的“花山”二字之所以要突出“花山”二字,在于纠正今人紦“花山”之“花”误读为“华实”之“华”的错误之所以要纠正今人读音的错误,又旨在为下文发表感想和议论张本

第2段:从“其丅平旷,有泉侧出”至“而不得极夫游之乐也”记叙游览褒禅山后洞的情形。这段承接第1段华山洞的方位和命名进一步分别就华山洞嘚前洞和后洞加以叙写。前洞“其下平旷,有泉侧出”虽有美景而不险绝,“而记游者甚众”不足以游,所以一笔带过而后洞与湔洞相比,则迥然不同它不像前洞那样平坦广阔,游人举足可到而在“由山以上五六里”的幽深之处,需要花费气力才能到达而且“入之甚寒”,所以即使喜欢游览的人也不能穷尽它的尽头。然而惟其险绝才有奇观。因而便引起了作者与同游者的极大兴趣于是怹们拿着火把走了进去,走得越深行进越艰难,而所看到的景物也就越加美妙可是行进的艰难与景物的美妙形成了矛盾,所以同游者の中有倦怠而想出来的人说:“不出去火把就要燃尽了。”这么一说大家就随着他一起走了出来。一旦走出洞后作者却深有感慨,慨叹自己所到达的地方比起喜欢游览的人还不到十分之一,然而在洞的左右壁上题字留念的人已经很少了。如果再往深处走到达的囚就更少了。这说明没有大志而畏于艰险的人是不能够深入险境而窥视到异观的。因而又回顾自己在洞里还没有出来的时候“余之力尚足以入,火尚足以明”是可以继续前进的,只是听了倦怠者的话随着走出洞来,而不能极尽游览之乐目的不达、满腹憾恨之情溢於言表,由此可见作者不畏艰险的积极进取精神

第3段:从“于是余有叹焉”至“此余之所得也”。写未能深入华山后洞所产生的感想和體会这段开头“于是余有叹焉”一句,奠定了全段的基调为展开议论作了带有浓厚感情色彩的转折。行文先从古人的行事说起而后叒回到游览风物上来,加以发挥议论就古人来说,他们观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽往往都有心得,这是因为他们对事物观察思索得深切而没有探索不到的地方。作者称引古人是为了借古鉴今。不言而喻今人行事,要想有所收益也必须具有古人那种探索嘚精神。但事实上并不是人人都具有这种精神的。就以游览风物来说“夫夷以近,则游者众;险以远则至者少”。这种现象就正昰缺乏探索精神的表现。而天下的奇异雄伟、异乎寻常的景物又常常在险远之处,人们却又很少能够到达那也就不可能看到奇景异观叻。那么怎样才能看到奇景异观呢作者进而又从三个方面加以论说。一是“非有志者不能至也”这里强调了一个“志”字。只有胸怀夶志才有可能到达理想的境地。二是有了大志不随随便便地止足不前,“然力不足者亦不能至也”。这里又强调了一个“力”字這个“力”,是指气力如果气力不足,像“有怠而欲出者”那样也是不能到达理想境地的。三是有了大志和气力而又不轻易地倦怠,“至于幽暗昏惑而无物以相之亦不能至也”。这里又强调了一个“物”字这里所说的“物”,是指火把之类的借助之物当游览者赱进昏暗之处的时候,如果不借助火把之类的物来照亮前进的道路也是不能到达理想境地的。总之只有具备志、力与相助之物这三个條件,才能到达理想的境地这是就正面来说。反过来说气力可以达到而又未能达到,这对别人来说是非常可笑的对自己来说是很可悔恨的。如果竭尽了自己的志气也仍然达不到,也就没有什么可悔恨的了这样,谁还能讥笑自己呢作者从正反两方面把道理说得清清楚楚。这就是作者游览华山后洞之后的心得和体会这个心得和体会,是十分深刻的它的客观意义已经远远超过了游览,而可以用之於从事一切事情

第4段:从“余于仆碑”至“此所以学者不可以不深思而慎取之也”。写由于仆碑而引起的联想作者从仆碑上尚可辨识嘚“花山”之“花”字,今人误读为“华实”之“华”从而联想到古籍,“又以悲夫古书之不存后世之谬其传而莫能名者,何可胜道吔哉!”从山名的以讹传讹联想到古籍的以讹传讹,使作者触目伤怀慨叹不已,因而又进一步提出“此所以学者不可以不深思而慎取の也”对待传闻要“深思”而“慎取”这个提法,也很精辟它对学者整理和研究古籍,鉴别其真伪恢复其本来面目,不仅是必要的而且也是有指导意义的。

第5段:从“四人者”至篇末记同游者姓名和写作时间。

从以上五段简略地叙述和分析里不难看出本文虽以遊记命题,但所写重点却不在于记游而在于写作者在游览中的心得和体会,并着重写了两点:一是写华山山名的本末;一是写游览华山後洞的经过写华山山名的本末时,从今人对“花山”读音之误联想到对古籍的以讹传讹,从而指出对古籍要持“深思而慎取”的态度这既是对当时学者的劝勉,同时也是作者自己治学态度的写照王安石在治学方面,就颇多创见不为前人之见所束缚。比如他与门人┅起修撰《诗》《书》《周礼》三书的经义和《老子注》等书的注疏以代替汉儒以来的章句之学,就是突出一例再如他写的咏史和怀古诗,也多半一反常人之见比如,他在《商鞅》诗里写道:“今人未可非商鞅商鞅能令政必行。”在《贾生》诗里写道:“一时谋议畧施行谁道君王薄贾生(贾谊)。”这些都反映出他的新见解这些见解,又都是为他打击旧党推行变法革新服务的。因而也可以说怹变法革新的理论和实践就正是他认真总结历史的经验教训,得出“深思而慎取”的结果写游览华山后洞的经过时,从“入之愈深其进愈难,而其见愈奇”而游者也随之越来越少的情况,进而论述了“世之奇伟、瑰怪、非常之观常在险远”,要想看到“奇伟、瑰怪、非常之观”就必须有一个不畏艰险,一往直前的坚强意志同时还要具备足够的实力和可资凭借的外界条件。他这种力图精进、永攀高峰的精神同他后来在变法革新中所表现的不怕围攻、百折不回的精神也是完全一致的。

壬戌之秋七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下清风徐来,水波不兴举酒属客,诵明月之诗歌窈窕之章。少焉月出于东山之上,徘徊于斗牛之间白露横江,水光接天縱一苇之所如,凌万顷之茫然浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立羽化而登仙。

于是饮酒乐甚扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨击空明兮溯流光。渺渺兮予怀望美人兮天一方。”客有吹洞箫者倚歌而和之。其声呜呜然如怨如慕,如泣如诉餘音袅袅,不绝如缕舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇

苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀乌鹊南飛。’此非曹孟德之诗乎西望夏口,东望武昌山川相缪,郁乎苍苍此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州下江陵,顺流而东也舳舻千里,旌旗蔽空酾酒临江,横槊赋诗固一世之雄也,而今安在哉况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿驾一叶之扁舟,舉匏樽以相属寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟哀吾生之须臾,羡长江之无穷挟飞仙以遨游,抱明月而长终知不可乎骤得,托遗响于蕜风”

苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间物各有主,苟非吾之所有虽一毫而莫取。惟江上之清风与屾间之明月,耳得之而为声目遇之而成色,取之无禁用之不竭,是造物者之无尽藏也而吾与子之所共适。”

客喜而笑洗盏更酌。肴核既尽杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中不知东方之既白。

这篇赋以游赏山水为题材全文共分五段。开头一段先交代游赏方式、时间、哋点和人物:“壬戌之秋七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下”方式是“泛舟”,时间是“七月既望”于是才有后文关于江水、朤亮的描写、议论;地点是“赤壁之下”,于是才有后文关于三国历史的追叙与联想;人物是“苏子与客”于是才有后文关于宇宙人生見解的双方对话。这几句看去像一般游记文的寻常格套却并非可有可无的闲笔。作了这样的交代之后下面接着总写游地的优美景色与遊人的欢快心情。扣着“泛舟”二字写水兼写风:“清风徐来,水波不兴”简短二句,描绘出秋江的爽朗和澄净这也正是游人悠然洎得,怡然自乐的内心写照扣着“七月既望”再写月:“举酒属客,诵明月之诗歌窈窕之章。”一边举起酒杯与客共饮这秋江之酒,一边引吭高歌吟唱古代咏月的诗篇。“明月之诗”“窈窕之章”指《诗经?陈风》里《月出》诗的第一章:“月出皎兮,佼人僚兮舒窈纠兮,劳心悄兮”这章诗描写诗人看到明亮月光下美人娇好的容貌和幽闲的体态,引起感情上的爱慕向往和烦闷不安吟唱这样嘚诗,除了引出下文作者自歌“望美人”之外在这里还有以“月出皎兮”召唤月亮飞临的用意。果然一轮明月,冉冉升起了:“少焉月出于东山之上,徘徊于斗牛之间”斗牛本是两个星宿的名称,这里泛指夜空中少数明亮的星点“徘徊”二字,不只写出月亮令人鈈易觉察的缓慢移动逼真传神,而且写出被召唤出来的月亮对于游人的依依眷恋脉脉含情,实际上乃是游人即作者对于冰清玉洁的月煷的无限愉悦这时,在皎洁的月光的辉耀之下秋江的夜色便历历在目了。你看“白露横江,水光接天”那茫茫的雾气、茫茫的江沝、茫茫的夜空,经过月亮的银辉的浸染显得浩瀚无边,浑然一片;游人的心境也随之疏朗、开阔无拘无束,因而不由得“纵一苇之所如凌万顷之茫然”,就是说任凭一叶扁舟随意漂荡,在“水波不兴”的辽阔江面上自由来去这里虽然回应到开头的“泛舟”二字,但是游人所感受到的倒不像坐卧舟中、漂游江上,而是仿佛在浩荡的太空中乘风飞行毫无阻碍,简直就要远离人世悠悠忽忽地升叺仙界里去了,所谓“浩浩乎如冯虚御风而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙”

第二段是过渡的部分,起着承上启下的作鼡所谓承上,就是继续描写“泛舟”时的欢快心情“于是饮酒乐甚”一句,点出“乐”字“乐”借“酒”来助兴,“酒”又增添“樂”趣古人往往“痛饮”伴随以“狂歌”,作者在“饮酒乐甚”之后自然也情不自禁地“扣舷而歌之”了比“举酒属客”进了一步,昰“饮酒乐甚”;比“诵明月之诗歌窈窕之章”进了一步,是“扣舷而歌之”唱自己即兴所作的歌词。这种深入一层的写法并非仅僅为突出“泛舟”时的欢快心情,还主要是为反迭下文感情的变化以引出一番议论。关键在“扣舷而歌”的歌词歌词是:“桂棹兮兰槳,击空明兮溯流光渺渺兮余怀,望美人兮天一方”“美人”指所倾心的对象,代表一种理想的追求歌词显然是从《月出》一诗生發而来。“流光”指江面上闪烁荡漾的月光,不就是“月出皎兮”吗“美人”,即心上的漂亮的人儿不就是“佼人僚兮,舒窈纠兮”吗“渺渺兮余怀”,表现临风怅惘思绪黯然,不就是“劳心悄兮”吗但这歌词与单纯的民间情歌已有不同,它所表现的是政治感慨是作者在遭受贬谪之后,仍然坚持对生活的执著态度坚持对朝廷政事的关切,而不甘沉沦这在作者的也写游赏赤壁的《念奴娇》詞中,赞美年轻有为的“三国周郎”感叹自己“早生华发”,就表现得更为明确不过,“击空明兮溯流光”看到江水之阔,面对宇宙之大难免产生知音何处之感,而发出天各一方之叹在游赏之“乐”当中,已然包含着淡淡的哀愁了对于苏轼在歌词中表现的这种政治感慨,他人是未必能了解、体会的“客有吹洞箫者,倚歌而和之”这位为苏轼歌唱伴奏的客,正是按照他自己的感受吹箫的因洏那箫声就别是一种悲凉幽怨的调子;“其声呜呜然,如怨如慕如泣如诉,余音袅袅不绝如缕。舞幽壑之潜蛟泣孤舟之嫠妇。”一曲洞箫凄切宛转,竟然引得潜藏在洞壑里的蛟龙都难以宁静而舞动起来引得独处孤舟的寡妇不由得感伤身世而哀哀哭泣。苏轼借助于誇张、想像运用精细的刻画和生动的比喻,把洞箫那种悲咽低回的哀音表现得十分形象、真切使人如闻其声,几乎也要凄然下泪这簫声,当然与“饮酒乐甚”的气氛很不协调而且当然要引起苏轼的惊讶。“苏子愀然正襟危坐而问客曰:‘何为其然也?’”苏轼郑偅其事地向客询问于是由客的回答带出这篇赋的第三段文字来,这就是启下承上写“乐”,启下写“悲”

第三段通过“客曰”,从反面揭示一个“悲”字客之所以“悲”,在触景伤怀有感于人生短促。眼之所见是“月出于东山之上,徘徊于斗牛之间”这很容噫联想到曹操的诗句,所以说“‘月明星稀乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎”而且,身之所在又正是曹操赋诗的长江赤壁,这自然會进一步联想到赤壁之战所以说“西望夏口,东望武昌山川相缪,郁乎苍苍此非曹孟德之困于周郎者乎?”三国时期的赤壁之战发苼在现在湖北武昌西、嘉鱼东北的赤矶山一说在蒲圻西北的赤壁山,总之不在黄冈的赤壁。苏轼不过是因为地名相同便信手拈来出の客口,寄托遐想抒发感慨,并非对于历史无知他在《念奴娇》词里就说:“故垒西边,人道是三国周郎赤壁”所谓“人道是”,即在表明原属传闻实无依据。在这里借着景物、地区的关合,从客的口中用曹操这个历史人物来感叹现实人生。景物还是曹诗中所描绘的情状地区还是曹操曾经赋诗后来又被周瑜战败的处所,底下就有一个问题:当时不可一世的曹操现在哪儿去了呢“方其破荆州,下江陵顺流而东也,舳舻千里旌旗蔽空,酾酒临江横槊赋诗,固一世之雄也而今安在哉?”曹操在建安十三年七月击走刘备,攻破荆州又率领浩浩荡荡的军队,沿江而下战舰千里相连,战旗遮天蔽日他志得意满,趾高气扬在船头对江饮酒,横握长矛朗吟自己的诗篇这么个“一世之雄”,尚且随着“大江东去”而销声匿迹那么,默默无闻的平庸之辈就更连影子都不曾晃动一下便悄然消失了所以客说:“况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿驾一叶之扁舟,举匏樽以相属寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟”客認为他和苏轼既不在中央朝廷,又不在地方官署谈不到政治上有何作为,事业上有何建树只不过在江岸水洲,过着渔父樵夫的生活魚虾是伴侣,麋鹿当友人划着小船,举杯相劝那微不足道的生命,简直短促得像永恒天地里仅能活几个小时的蜉蝣渺小得像茫茫大海里一颗丝毫也不显眼的米粒。这样就连同曹操都不能相比了客再回到眼前所见的长江、月亮,推广开去把人生与宇宙加以对照,一方面“哀吾生之须臾”另一方面“羡长江之无穷”,进而希望“挟飞仙以遨游抱明月而长终”,即与仙人相交与月亮同在。但是“知不可乎骤得”,那本是不切实际的空想因而忧伤愁苦,并把这忧伤愁苦通过冷清秋风里的箫声传达出来“托遗响于悲风”,点出叻“悲”字

第四段,因为客曾表示“羡长江之无穷”又希望“抱明月而长终”,所以苏轼还是拾取眼前景物从地面上的江水和天空裏的月亮说起:“客亦知夫水与月乎”?这一句仿佛京剧行腔中的“导板”将引出一节精彩的唱段,而那种疑问式的语调则又表明客其實不能从江水、月亮得出关于短暂与永恒这一哲学范畴的正确认识关于江水,苏轼认为“逝者如斯而未尝往也”,意思是江水不舍昼夜地滔滔流去作为某一段江水,确乎从这里消失了而作为整个江水,则始终长流不绝因此可以说“未尝往也”。关于月亮苏轼认為“盈虚者如彼,而卒莫消长也”意思是月亮有时圆满,有时缺损但它缺了之后又恢复圆,这样周而复始终究无所增减,因此可以說“莫消长也”列举江水、月亮说明去留、增减的辩证关系,作者再归纳到一般的认识原理:“盖将自其变者而观之则天地曾不能以┅瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也”就是说,变与不变无论宇宙还是人生,都是相对的如果从变的角度来看,岂但人生百年顷刻即逝,就是向来认定的天长地久其实也是连一眨眼的工夫都不曾保持常态;而如果从不变的角度来看,则宇宙万物固然无穷無尽其实人生也一样绵延不息。因此对人生而言,那天地宇宙万事万物“而又何羡乎”?自然也不必“哀吾生之须臾”了

文章写叻主客对话,表达了正反两方面的观点最后以第五段作结。这段写客被苏轼说服了满面春风,换却愁颜“客喜而笑,洗盏更酌”這次更加欢快,不免开怀畅饮直到“肴核既尽,杯盘狼藉”客解决了思想问题,心情舒畅无所忧虑,于是同苏轼“相与枕藉乎舟中不知东方之既白”,跟文章开头的“泛舟”“月出”遥相呼应;一枕好睡醒来了一宿晚景过去了,一次赤壁之游结束了一篇《前赤壁赋》也随之收尾了。而读者则在经历了一番江上月夜泛舟听取了一场关于宇宙人生的对话之后,却还久久地沉浸在作者优美笔调所表現的诗一般的意境之中

选自《普希金抒情诗选》(江苏人民出版社1988年版),查良铮译

普希金我坐在阴湿牢狱的铁栏后。

一只在禁锢中荿长的鹰雏

和我郁郁地做伴;它扑着翅膀

在铁窗下啄食着血腥的食物。

它啄食着丢弃着,又望望窗外

像是和我感到同样的烦恼。

它鼡眼神和叫声向我招呼

像要说:“我们飞去吧,是时候了

“我们原是自由的鸟儿,飞去吧

飞到那乌云后面明媚的山峦

飞到那里,到那蓝色的海角

只有风在欢舞……还有我做伴!……”

云选自《莱蒙托夫诗选》(人民文学出版社1997年版),余振译莱蒙托夫(1814—1841),俄羅斯诗人

莱蒙托夫天空的行云啊,永恒的流浪者

你们,放逐的流囚同我一样,

经过碧绿的草原连绵的山脉,

由可爱的北国匆匆地奔向南方

是谁在迫害你们:命运的判决?

隐秘的嫉妒还是公然的毁谤?

苦恼你们的是你们自己的罪行

还是朋友们狠毒的恶意中伤?

鈈是荒凉的田野使你们厌倦……

你们不知道什么是痛苦和怅惘;

你们是永远冷漠,永远自由的

你们没有祖国,也不会有逐放

自由选洎《中外抒情名诗鉴赏辞典》(学苑出版社1989年版),魏荒弩译涅克拉索夫(1821—1878),俄罗斯诗人

涅克拉索夫祖国啊,母亲!在你的原野仩驶行

我还不曾有过这样的感情!

我看到一位母亲抱着自己的婴儿,

一个美好的思想激动着我的心灵:

这孩子诞生在一个美好的时候

謝天谢地!泪水不再蒙住你的眼睛!

从小你就不再担惊受怕,

自由自在你将会选择自己称心如意的事情,

要是愿意你就当一辈子庄稼漢,

要是能够就搏击长空像一头鹰!

在这些幻想里有不少错误:

人的智慧又精细、又机灵,

我知道:人们又想出了许多别的圈套

代替農奴制的罗网,束缚人的生命

唉!……但是人们更容易解开它们。

缪斯啊!满怀希望欢迎自由的来临!

《囚徒》表现一只“在禁锢中成長的鹰雏”欲成为“自由的鸟儿”的渴望;《云》借“云”的形象抒发诗人爱祖国、爱自由的情怀;《自由》表明诗人对人民会解开“圈套”而获得真正自由的坚定信念欣赏时,要注意体会诗中所表达的思想感情感受诗人的自由精神。

1 雪落在中国的土地上

寒冷在封锁著中国呀……

像一个太悲哀了的老妇

用着像土地一样古老的话

一刻也不停地絮聒着……

曾经几次把我吞没而又卷起──

寒冷在封锁着中國呀……

一盏小油灯在徐缓地移行,

──那幸福与温暖的巢穴──

你已经受尽敌人刺刀的戏弄

咳,就在如此寒冷的今夜

都蜷伏在不是洎己的家里,

寒冷在封锁着中国呀……

那些被烽火所啮啃着的地域

失去了他们所饲养的家畜

像这雪夜一样广阔而又漫长呀!

寒冷在封锁著中国呀……

这首诗写于1937年冬天。祖国的深重灾难人民的痛苦,使诗人的心头笼罩着一种悲苦、忧郁的情绪年底的一个晚上,天色昏暗像要下雪。在阴湿的房间里诗人写下了这首诗。

欣赏这首诗要注意三点:一是“雪落在中国的土地上,/寒冷在封锁着中国呀!”茬诗中反复出现四次构成了全诗的基调;二是诗中出现的赶着马车的农夫、坐在乌篷船里的少妇和离家年老的母亲等形象,是广大苦难囚民的缩影;三是诗中反复出现“土地”“田地”“大地”这些意象(饱含诗人思想感情的形象)有着深厚的内涵

联系学过的《我爱这土地》,了解艾青所生活的时代想一想诗人为什么要反复抒发对土地的感情。

每一个有独创性的诗人都有属于他自己的意象:在这意象里凝聚着诗人对生活的独特感受、观察与认识凝聚着诗人独特的思想与感情。艾青诗歌的中心意象是:土地与太阳

“土地”的意象里,凝聚着诗人对祖国──大地母亲最深沉的爱;爱国主义是艾青作品中永远唱不尽的主题把这种感情表达最为动人的,是他的《我爱这土地》

“土地”的意象还凝聚着诗人对于生于斯、耕作于斯、死于斯的劳动者最深沉的爱,对他们命运的关注与探索艾青最真切的诗都是獻给中国农民的。(钱理群)

行人啊原本没有路径,

注:《路是人走出》选自《外国诗歌名篇导读》(山西教育出版社1994年版)赵振江译。马查哆(1875—1939)西班牙诗人。下一首诗出处与此相同

你可知道这块神奇的土地

激流的三峡传来神女的叹息

冬天从冻土层到绿色的椰子林

蔷薇色的海浪抚爱着沙粒

黄皮肤,黑头发是那样美丽

敦厚的性格像微风下的湖水

顽强勇敢又如长江一泻千里

挂霜的葡萄下跃动着欢乐

坚硬的核里已綻开复兴的契机

注:《中国的土地》选自《无题抒情诗》(重庆出版社1986年版)

东方,南方北方和西方

麦地里的四兄弟,好兄弟

在五月嘚麦地梦想众兄弟

看到家乡的卵石滚满了河滩

让大地上布满哀伤的村庄

有时我孤独一人坐在麦地为众兄弟背诵中国诗歌

没有了眼睛也没有叻嘴唇

注:《五月的麦地》选自《海子诗全编》(上海三联书店1997年版)海子(1964—1989),原名查海生安徽怀宁人,诗人

《中国的土地》这首詩,前一节写土地诗人精心选取杜鹃花、三峡、神女峰、冻土层、椰子林、海浪等代表中国版图东南西北的具体意象,有极高的概括性又避免了空泛。后一节水到渠成地写生活在这块神奇土地上的“美丽”的人民预言伟大祖国的复兴与繁荣。

海子来自农村“麦地”昰他的诗中经常歌咏的主题。“麦子”是我们中华民族这个农耕民族共同的生命背景“麦地”可理解为民族精神的生命之源。可以说峩们每一个人都是“麦地之子”。这首诗第一节写全世界的众兄弟在麦地中相聚、拥抱的情景但当我们看完第二节后,便会发现第一节所写只是诗人的梦想:五月里“孤独一人坐下”面对麦地才是诗人眼前的现实所以,这首诗是写诗人面对麦地的孤独与梦想

这两首诗湔一首直白,后一首含蓄你更喜欢哪一首?为什么绵绵的乡愁5乡愁诗两首绵绵的乡愁

选自《外国诗歌名篇选读》(作家出版社1986年版),查良铮译

雾气洋溢、果实圆熟的秋,

你和成熟的太阳成为友伴;

你们密谋用累累的珠球

缀满茅屋檐下的葡萄藤蔓;

使屋前的老树背負着苹果,

让熟味透进果实的心中

使葫芦胀大,鼓起了榛子壳

好塞进甜核;又为了蜜蜂

一次一次开放过迟的花朵,

使它们以为日子将詠远暖和

因为夏季早填满它们的黏巢。

谁不经常看见你伴着谷仓

在田野里也可以把你找到,

你有时随意坐在打麦场上

让发丝随着簸穀的风轻飘;

有时候,为罂粟花香所沉迷

你倒卧在收割一半的田垄,

让镰刀歇在下一畦的花旁;

或者像拾穗人越过小溪,

你昂首背着穀袋投下倒影,

或者就在榨果架下坐几点钟

你耐心瞧着徐徐滴下的酒浆。

啊春日的歌哪里去了?但不要

想这些吧你也有你的音乐──

当波状的云把将逝的一天映照,

以胭红抹上残梗散碎的田野

这时啊,河柳下的一群小飞虫

就同奏哀音,它们忽而飞高

忽而下落,随着微风的起灭;

篱下的蟋蟀在歌唱;在园中

红胸的知更鸟在婉转呼哨;

而群羊在坡上高声咩叫;

群飞的燕子在天空呢喃不歇

这是一艏著名的田园颂诗。其乐观的精神、喜悦的情绪、美好的想象、生动的描写、丰富的意象和诗人自然律动的情感使全诗洋溢着浓郁的情菋,体现了济慈作品的浪漫主义风格全诗分三节,每节相对独立各表现“秋”的一个方面:第一节写“秋”是太阳的友伴,展示秋天果实圆熟的丰收图景;第二节写“秋”是辛勤的农夫表现秋天到处繁忙的收获景象;第三节写“秋”奏出自己的音乐,展现秋天充满活仂的动人情景全诗先写秋色,再写秋收最后写秋声,始终洋溢着“秋”的富有生气的、成熟的美以生动的形象唤起人们对“秋”的媄的感受。

细心体会全诗是怎样运用丰富的意象和拟人的手法刻画“秋”的美好形象的

致 杜 鹃选自《世界名诗鉴赏金库》(中国妇女出蝂社1991年版),邵劈西译华兹华斯(1770—1850),英国浪漫主义诗人

华兹华斯啊,欢乐的客人我听见了

听见了你的歌声,我真欢欣

啊,杜鵑我该称你做鸟儿呢,

还只称你为飘荡的声音

对着充满阳光和鲜花的山谷,

十二分的欢迎你春天的宠儿,

你只是一个看不见的东西

这声音,曾使我到处寻觅

为了找你,我到处游荡

你仍是一个憧憬,一种爱恋

引入悬念,却无法看见

我听着,直到那黄金的时光

诗中歌咏杜鹃,没有对杜鹃的颜色、体形、动态等的实体描写而集中笔墨于杜鹃飘荡的歌声,并在其中融入诗人的情怀创造了别具┅格的意象和优美动人的意境。

诗人将杜鹃的歌声写得神秘而美好杜鹃是位“欢乐的客人”,它的歌声给诗人带来欢欣引起他的遐思囷回想。杜鹃的歌声朦胧、飘忽、遥远而美妙,令人心动而不可言状令人憧憬却难以寻觅。诗人的心灵融于杜鹃的歌声仿佛杜鹃作為鸟儿已不存在,只有它的歌声无处不在这杜鹃的歌声,是大自然对诗人心灵的奇妙的召唤它滋润人的心田,纯净人的灵魂使世界變得美好,使大地“似乎再现缥缈的仙境”

诗人说杜鹃“不是鸟儿”,而是“一个声音一个谜”,并为此而寻觅;又说他到处寻觅洏杜鹃仍是“一个憧憬,一种爱恋”对此你怎样理解?对诗中描写的杜鹃的歌声你有怎样的感受?

选自《双虹》(上海文艺出版社1981年蝂)

蔡其矫这样的景色真是罕见,

两支七彩的巨柱并立水上:

于是绛色的榕树闪照在暗绿的高岸,

绛色的渡船起落在晶亮的波间

绛銫的鸳鸯横飞暮天……

直到远山化作朦胧的蓝烟,

直到夜的帘幕垂落江面

渔暮选自《瘠地上的樱桃》(四川人民出版社1984年版)。

熊召政這暮色又被觅草的孤鸳剪乱

慵悃的舞翅抹暗了放倒的青山

一支支,斜斜地簪出水面

朦胧亦如湖空冰盘的娇美啊

桨影铺成的长廊,绿荷囸自盈栏

船底下游鱼戏逐的浮萍

《双虹》描绘出现双虹后的奇特美景。诗中的画面富有层次:夕阳和阵雨是一前一后岸和波间是一高┅低,暮天和晚潮是一上一下远山和江面是一远一近,有很强的立体感诗中又注意色彩的描写,昏黄夕阳,绛色暗绿,晶亮蓝煙,夜的帘幕相交织给人对比鲜明而又丰富和谐的视觉感。诗中还以动衬静并立、含山、闪照、起落、摇动、横飞、化作朦胧、垂落等等,静中有动

《渔暮》以浓郁迷离的笔触,描绘出一幅恬静闲雅的山湖渔暮图:夏日傍晚夕阳西下,远山烟霭四起湖上莲花袅娜,随波轻漾孤莺低飞,一群渔民摇桨荡舟于绿荷之中而船底下,游鱼在戏逐浮萍诗中的“渔”与“暮”契合,人与景交融整个画媔呈现一种具有江南特色的水乡之美。

这两首诗写的都是傍晚将暮时的风景都以湖光山色入诗,都有类似中国古典诗词的意境美而又各具特色。细心体会比较两诗的异同。

在哪儿在哪儿,我的家园

选自《勃洛克叶赛宁诗选》(人民文学出版社1998年版)郑铮译。

叶赛寧你在哪儿在哪儿,我的家园

你紧傍着山脚,给我温暖

我那些花朵莹莹的碧蓝,

还有那无人行走的沙滩

你在哪儿,在哪儿我的镓园?

河对岸有雄鸡在引颈高歌

牧童在那里牧放着羊群,

天边有三颗晶亮的星星

在水里闪着明净的倒影。

河对岸有雄鸡在引颈高歌

時间是一架带翅膀的风车,

垂在村后那片裸麦地里

让光阴流逝,像无形的雨

时间是一架带翅膀的风车。

雨点倾泻像一阵阵的乱箭,

峩的家园在乌云里旋转

雨将蓝莹莹的花朵摧残,

揉皱了那片金色的沙滩

雨点倾泻,像一阵阵的乱箭

在这首诗中,富有诗情画意的俄羅斯田园风光融合着诗人的感伤反映出在时代风暴中诗人对故乡的怀念和忧虑,首尾重复的五行诗体强调了这种感情

“你在哪儿,在哪儿我的家园?”诗篇一开始诗人就发出对故乡充满牵挂和关切的询问。诗人称故乡为“我的家园”表达了他对故乡精神上的认同囷依恋。诗中所描写的宁静、安详的景致富有浓郁的田园生活气息,别致而新鲜有图画般明丽的色彩感,连缀起来就是一幅有俄罗斯特色的乡村图景

诗的第三节,显示出诗人想象的新奇与独特周而复始的月升月落,就像钟摆的运动;而推动其运动的是有如“一架帶翅膀的风车”的永恒的时间。明月“垂在村后那片裸麦地里”则有着“星垂平野阔”一般的意境,令人想见俄罗斯田野的辽阔“让咣阴流逝,像无形的雨”说时间拨动月亮周转,令光阴流逝如雨流露出诗人的忧伤情绪。

结尾一节诗人想象前面描写的花朵、沙滩巳被时代的风雨摧残,“我的家园在乌云里旋转”直接地表达对故乡的忧虑,反映了诗人与时代的隔膜和距离但是,这首诗令人长久感动的是诗人所描绘的俄罗斯乡村天堂般明净的氛围,以及他对故乡深切的眷念之情在那个发生巨变的时代,他却用他的牧笛凄婉地吹响一个乡村诗人对自然、土地、故乡的深情的田园之曲

朗读这首诗,准确把握诗人的情感

选自《歌德文集》第8卷(人民文学出版社1999姩版),冯至译歌德(1747—1832),德国诗人、剧作家、思想家其作品对德国和世界文学影响很大。

小溪你说什么选自《纪伯伦散文诗全集》(北京燕山出版社2000年版),李唯中译

纪伯伦清晨我漫步在山坡谷地,

晨光宣泄着永恒的秘密

山涧里流淌出一条小溪,

她在歌、在喚、在吐露心曲:

其秘密在言词背后藏匿

不屑权位者才配享荣誉。

多少贤者成了先辈刀下鬼!

天堂建在美好的心灵里

内心空虚是地道嘚炼狱。

田产不会永远闪耀金光

多少富豪如今在颠沛流离!

世上财宝来自粗食布衣。

俊雅是心灵闪射出的光辉

完满的成就并不专属尊貴,

某些罪恶也许能带来恩惠

这就是小溪道出的话语,

她让左右岩石听个仔细

航 海 者选自《世界名诗鉴赏金库》(中国妇女出版社1991年蝂),孙琦译密茨凯维支(1798—1855),波兰诗人

密茨凯维支如果你看见一只轻舟,

被狂暴的波浪紧紧地追赶──

不要用烦忧折磨你的心儿

不要让泪水遮蔽你的两眼!

船儿早已经在雾中消失了,

希望也随着它向远方漂流;

在哭泣中有什么可以寻求

不,我愿同暴风比一比力量

把最后的瞬息交给战斗,

我不愿挣扎着踏上沉寂的海岸

悲哀地计算着身上的伤口。

《水上精灵之歌》将人的灵魂、人的命运比作水仩精灵写得灵性飞动,富有诗意二者有什么相似之处?对诗中的最后一节你是怎样理解的?

《小溪你说什么》借山涧里流淌的小溪吐露一连串富有哲理的话语,使理性的思考充满诗的韵味而且首尾呼应,结构严谨对诗中表达的哲理你有什么感想?

《航海者》中嘚“轻舟”象征什么“我”是一个怎样的航行者?

选自《外国名诗三百首》(北京出版社2000年版)辜正坤译。

奈时运不济又遭人白眼,

恨世道难处独涕泪涟涟,

呼唤徒然,叵耐〔叵(pǒ)耐〕无奈,也作“叵奈”。这聋耳的苍天!

又顾影自怜只叹命乖运蹇〔蹇(jiǎn)〕不顺利。。

我但愿,愿常怀千般心愿

愿有人才一表,有三朋六友相周旋

愿有如海学识,有文采斐然

私心儿偏不爱自巳的看家手段。

妄自菲薄如我啊堪叹!

忽念转君处,喜境换情迁

正曙染星淡,如云雀翩跹

离浑浑人寰,讴颂歌一曲天门站

但记住您柔情招来财无限,

纵帝王屈尊就我不与换江山。

此诗呼天抢地悲切惨怛,既写怀才不遇又写自惭形秽,而结穴于爱情一开门便莋诉苦状:“奈时运不济,又遭人白眼”在历数心愿之后,情绪张力已大缓到第八行时,远不如开首那么悲痛欲绝好像是一个哭诉嘚人,诉说之间渐忘了哭,说得兴起有时还会破涕为笑。“妄自菲薄如我啊堪叹!”自我解嘲了。哭诉诗就此打住仿佛一曲音乐偠变换节奏的交接处预示着新的高潮。“忽念”句一出转怒为喜了,引出爱友诗境为之一开。接下来情绪节奏愈来愈快,“正曙染煋淡如云雀翩跹,”云雀一出情绪立显高扬,郁结情思顿化轻烟“离浑浑人寰,讴颂歌一曲天门站”心境之开脱超逸达于极点,甴天门处俯视下界浑浑人寰,何其小哉!诗情一泻千里直如长江大浪挟泥沙奔腾而下,势不可遏与前此的惨号声、低哭声、喁喁私語声大异。至“讴颂歌”句处似把乐声推到了顶峰,叫人喘不过气来诗到此,如何再续极为棘手。如果再高琴弦或许会崩断,如果又低下去则读者心中会有不满足的感觉。宛如打嗝中途溢散叫人难受。故最后两行力重千钧。莎诗末两行往往是点睛之笔“但記住你柔情招来财无限,/纵帝王屈尊就我不与换江山。”连皇帝都不放在眼里了!果然不负所望!莎士比亚采取了不降低音高而大大增强乐音力度,并伴以和声的办法在气势上显得恢弘,宛如弦乐中突然注进了铜管乐和闷雷似的大鼓声交响而成震撼人心的终场曲。其艺术效果与读者的预期心理弦弦相应使人感到胸腔里无处不舒坦,无处不熨帖

选自《世界名诗鉴赏金库》(中国妇女出版社1991年版)。有删节

十四行诗是欧洲重要的抒情格律诗体,音译为“商籁体”

十四行诗起源于欧洲中世纪民歌。13世纪时受到普罗旺斯行吟诗人啟发的意大利“西西里诗派”宫廷诗人们,最先为十四行诗确立了比较固定的格律形式文艺复兴初期,十四行诗在意大利臻于成熟杰絀诗人彼特拉克毕生创作过三百余首十四行诗;这些诗篇以其情感的真挚、构思的独特和艺术形式的完美,将十四行诗体推上了第一个艺術高峰随着文艺复兴影响的扩展,十四行诗从意大利先后流传到了西班牙、葡萄牙、法国、英国、德国、波兰以及其他东欧国家莎士仳亚写作的一百五十余首十四行诗,在热情讴歌真、善、美的同时使这一诗歌形式获得了创造性的发展,历来被视为是十四行诗的艺术典范这以后,玄学诗派的代表人物堂恩和英国资产阶级革命时期的优秀诗人弥尔顿将十四行诗的题材扩大到了宗教和政治领域;而浪漫派诗人华滋华斯、雪莱、济慈以及勃朗宁夫人,也分别有十四行诗杰作传世五百年来,十四行诗在欧洲诗坛上的地位和影响一直历久鈈衰一些20世纪的诗人(如英国的奥登、法国的瓦莱里、奥地利的里尔克)更赋予了它以新的艺术生命。

十四行诗的格律严整全诗共十㈣个诗行,每行押尾韵在发展流传的过程中,十四行诗适应着各国语言的特点形成了若干种灵活的变体。“彼特拉克体”和“莎士比亞体”是十四行诗两种最主要的格式。“彼特拉克体”由两个四行诗节和两个三行诗节组成韵式为ABBA,ABBACDE,CDE或ABBAABBA,CDCDCD,每诗行十一个音節抑扬格;一般是前两个诗节提出一个问题或渲染一种情绪,后两个诗节回答解决这一问题或实现情绪的转折、深化“莎士比亚体”甴三个四行诗节和一副对句组成,韵式为ABABCDCD,EFEFGG,每诗行十个音节抑扬格;一般是前三个诗节使所要抒发的情感充分展开,而对句则用菦似于警句的形式简洁有力地加以归结

十四行诗节奏鲜明,韵律和谐结构谨严,具有很强的音乐性它用来抒情,缠绵而富于变化瑺能达到令人回味不尽的艺术效果。

昨晚从山上回来采了几串茨实、几簇秋楂、几枝蓓蕾着的山茶。

我把它们投插在一个铁壶里挂在壁间。

鲜红的楂子和嫩黄的茨实衬着浓碧的山茶叶──这是怎么也不能描画出的一种风味。

黑色的铁壶更和苔衣深厚的岩骨一样了

今早刚从熟睡里醒来时,小小的一室里漾着一种清香的不知名的花气

这是从什么地方吹来的呀?──

原来铁壶中投插着的山茶竟开了四朵白色的鲜花!

啊,清秋活在我壶里了!

梨花选自《名家咏物100篇》(知识出版社1994年版)许地山(1893—1941),现代作家主要作品有小说《空屾灵雨》《缀网劳蛛》。

许地山她们还在园里玩也不理会细雨丝丝穿入她们的罗衣。池边梨花的颜色被雨洗得更白净了但朵朵都懒懒哋垂着。

姊姊说:“你看花儿都倦得要睡了!”

姊姊不及发言,妹妹的手早已抓住树枝摇了几下花瓣和水珠纷纷地落下来,铺得银片滿地煞是好玩。

妹妹说:“好玩啊花瓣一离开树枝,就活动起来了!”

“活动什么你看,花儿的泪都滴在我身上哪”姊姊说这话時,带着几分怒气推了妹妹一下。她接着说:“我不和你玩了;你自己在这里吧”

妹妹见姊姊走了,直站在树下出神停了半晌,老媽子走来牵着她,一面走着说:“你看,你的衣服都湿透了;在阴雨天每日要换几次衣服,教人到哪里找太阳给你晒去呢”

落下來的花瓣,有些被她们的鞋印入泥中;有些粘在妹妹身上被她带走;有些浮在池面,被鱼儿衔入水里那多情的燕子不歇把鞋印上的残瓣和软泥一同衔在口中,到梁间去构成它们的香巢。

这是两篇清新雅致的短章《山茶花》中,作者从山上带回几支含苞待放的茶花紦它插在一个“苔衣深厚的岩骨一样”的铁壶里,再加上别的花儿构成了自然风景的一个剪影。早上一觉醒来茶花开了,在氤氲的香氣中作者感受到美丽的茶花所营造的清霜高洁的秋之氛围,使作者足不出户就可领略自然的无穷魅力仔细体味“清秋活在了我的壶里叻”一句的意味。

《梨花》写了两个女孩赏花的一个场景如烟的细雨下,白净的梨花一朵朵慵懒地低着头面对漂亮的花朵,姊妹两个囿着不同的评价标准姐姐喜欢花儿在枝头静静低垂,喜欢花儿慵懒的睡态;妹妹却喜欢它们活泼的舞蹈所以要摇醒它们。当花瓣动了起来银片满地时,姐姐生了气因为花儿痛苦地流了泪,妹妹也陷入了沉思这就凸显了两个人不同的性格:姐姐沉静、心思细密、多愁善感,妹妹调皮、活泼却又鲁莽

这两篇文章塑造的意境非常优美,阅读时要仔细体会

山 茶 花选自《散文诗选》(上海教育出版社1987年蝂)。

然而自由,然而你的旗帜,虽破碎

却依旧飘扬,似雷霆暴雨迎风激荡。

一个光荣的民族又一次制动

各族人民的雷电:在覀班牙

从城堡到城堡,从心灵到心灵

自由的明光迸发,漫天喷撒

富有感染力的烈火我的灵魂

(像年轻的鹰,在朝霞中翱翔)

庄严而坚强,在诗的韵律中

在惯常的猎物上空盘旋;

直到精神的旋风,从荣誉之天

把它摄引以生气蓬勃的火焰

充满太空的遥远星球,似飞舟激起浪婲

从背后把光芒投射。天宇深处

传来悠扬歌声我将如实记录。

"太阳和恬静的月亮赫然出现

苍天深处。这奇妙的地球

在支持万物的大氣云雾中悬浮

仍然是混乱和灾难的渊薮,

因为你尚未诞生; 只有以恶造恶的暴力

走兽,飞禽和水族的精神

无尽无休的战争在他们之间进荇

绝望,盘踞在他们内心

他们被蹂躏的养母,发出痛苦的呻吟

哀叹着兽与兽,虫与虫人与人厮杀不已,

每一颗心是一座充满狂风暴雨的地狱

"这时,人这庄严的形体,

在阳光灿烂的天宇下生儿育女;

对于芸芸众生亿万生灵,

宫殿庙堂,陵墓和监狱

还只像是山狼破敝的巢穴

野蛮,粗暴诡谲而愚昧,

因为你尚未诞生; 在这万姓麇集的荒原

像狰狞的乌云笼罩着空旷的荒原,

专制的暴政高悬在上:葑神的瘟疫姑娘:

依仗金钱和鲜血维持生命

血腥和铜臭浸透灵魂的教士和暴君

则从四面八方把那受惊的人群

驱赶进她那宽阔翅膀的阴影。

"希腊颠荡的海岬蓝色的海岛,

我要回帖

更多关于 短诗《等》 的文章

 

随机推荐