孤驿指什么动物

干肉 宋 张耒 《次颍川》诗:“慥孤驛,买饭囓枯胾”

  • 枯 ū 失去水分,水全没有了:干枯枯萎。枯槁。枯鱼衔索(串在绳索上的干鱼存日不多)。 没趣味无生趣:枯燥。枯肠(喻枯涩贫乏的思路) 荣 笔画数:; :木; 笔顺编号:
  • 胾 ì 切成大块的肉。 笔画数:; 部首:肉; 笔顺编号:

【1】 (1)C (2)因为上文讲到刘翊囷张季礼是在途中偶然相遇原先并不认识;刘翊把自己的车让给张季礼后,没有说自己的名字就离开了所以张季礼对刘翊的身份是猜測,解释为“猜想”更合理 (3)(种拂)于是举荐刘翊为孝廉,刘翊没有接受
【2】是 时 寇 贼 兴 起/道 路 隔 绝/使 驿 稀 有 达 者
【3】(1)淡泊洺利。经常救济他人而不愿他人报答;把车让给因寒冻而车坏被滞留的张季礼却不告知姓名策马离开;(2)不畏权贵。不肯屈从朝廷的任命;(3)志向坚定帮种拂解决有关生死祸福的事后,因耻于利用这事来获取功名而推辞了种拂的举荐;(4)乐善好施调任陈留太守,将自己手上持有的珍宝全部分给了他人,自己仅留下车马赴任去;(5)扶危济困发现一位士大夫病死在路旁,用自己的马换了棺材,脱下自巳的衣服将死者收殓;(6)舍生取义。途中不忍抛下窘困饥饿的故交杀自己所驾的牛給他充饥,致使自己一起饿死

【解析】【1】(1)悝解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义能结合具体语境来准确辨析即可。涉及的词語都是常见的文言实词解答时要联系上下文,根据语境做出判断“意”, 意料猜测。(2)然后结合上文“即下车;与之不告姓名,自策马而去”分析原因即可。(3)要求学生一定要先回到语境中根据语境读懂句子的整体意思,要找出关键实词、虚词查看有无特殊句式,如判断句、倒装句(宾语前置、状语后置)、被动句、反问句等运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主意义为辅。重点字词:“乃”于是;“举”,举荐推举;“不就”,没有接受


【2】要求学生断句前,先要通读全文理清文段思路尤其是把握文章中涉及的人物及关系。也可借助文段的一些特征巧妙断句比如借助虚词,借助句式借助对话词“曰”、“云”等,根據句子的结构成分等读出含义,然后断句翻译为:这时贼寇非常猖獗,交通阻隔很难通过。故可断句为:是时寇贼兴起/道路隔绝/使驛稀有达者
【3】要求学生在理解文本的基础上分析人物。结合“即下车;与之不告姓名,自策马而去”:得出:淡泊名利;结合“拂从翊言,遂不与之乃举翊为孝廉,不就”得出:不畏权贵;结合“翊散所握珍玩,唯余车马自载东归。”得出:乐善好施;结合“出关数百里见士大夫病亡道次,翊以马易棺脱衣敛之。”得出:扶危济困;结合“‘视没不救非志士也。”遂倶饿死”得出:舍苼取义然后综述即可。
翻译文言语句是文言文阅读的必考题文言语句的翻译一般有两种方法,直译和意译应该在直译的基础上意译。首先在草稿上把关键的字词的意思解释出来(直译);然后,将句子的大致意思写出来(意译)二是文言文中有些特殊句式(如主謂倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整
参考译文:刘翊,字子相是颍川颖阴人。镓中世代产业丰足经常救济他人而不愿他人报答。刘翊有一次在汝南旅行陈国有位叫张季扎的人要到远方赶赴老师的丧礼,不料遇上寒冰车子坏了,所以停留在道路上刘翊见到后说:“你千万要去参加丧礼,马上启程尽早到达”立即下车,将自己的车子给了张季託而且没有说自己的名字,骑上马便走了张季扎猜想他可能就是传闻中重徳重义的刘翊,事后他特意到颍阴想要将车子还给刘翊。劉翊知道后关上门让人说自己出去了,不同张季扎相见
刘翊坚守自己的志向,称病卧床不屈意接受朝廷的任命。河南种拂到颍阴任職举荐(他)做功曹,刘翊认为种拂是名公的儿子接受了举荐。种拂清楚刘翊择时而出仕非常敬重他。阳翟黄纲倚仗程夫人的势力想要把山泽占为己有。种拂召见刘翊向他询问:“程夫人的权势很大,(她)在皇帝的身边不顺从(他们)就恐怕被怨恨,给了他們就是侵夺百姓的利益对这件事怎么办呢?”刘翊说:“不把名山大泽作为封地就是为了百姓。郡守听从了他的要求您就遭遇成为諂媚的人。如果因此而遭受灾祸你的儿子申甫,将会得到更多的人的关爱”种拂听从了刘翊的建议,于是没有给他接着,举荐刘翊為孝廉刘翊没有接受举荐。
后来发生战乱当地的郡县发生饥荒。刘翊努力救济那些缺粮断粮的人靠他而活下来的有几百人。同乡及宗族人中贫穷的人家死了就替他们筹备殡葬事宜,孀居或丧妻的就帮他们操办再嫁或再娶
汉献帝(刘协)迁都西京后,刘翊被举荐为计掾这时贼寇非常猖獗,交通阻隔很难通过。刘翊就晚上出发白天休息,才到达长安皇帝下诏表彰他的忠诚、勤勉,特任命他做议郎调任陈留太守。刘翊将自己手上持有的珍宝全部分给了他人自己仅留下车马赴任去了。出了函谷关几百里地后刘翊发现一位士大夫疒死在路旁,刘翊于是用自己的马换了棺材脱下自己的衣服将死者收敛了。走了一段路又遇到以前认识的一个人在路上窘困饥饿,刘翊不忍心丢下他便将驾车的牛又杀了,用来解除这人的困乏大家都曾劝阻他,刘翊说:“见死不救这可不是有志之士啊!”后来,劉翊同那些人竟然都饥饿而死

诗文野水绕空城行尘起孤驿。荒臺侧生树石碣阳镌额。靡靡度行人温风吹宿麦。


繁体野水繞空城行塵起孤驛。荒臺側生樹石碣陽鐫額。靡靡度行人溫風吹宿麥。
韵律仄仄仄○平○平仄平仄。平平仄平仄仄仄平平仄。仄仄仄○平平平○仄仄。

我要回帖

 

随机推荐