翁尼科夫是谁

法国男演员以高产著称,生于1928姩1月24日(法国)逝世于2007年7月29日(法国)法国自1954年初登银幕以来有100多部作品,以表情丰富、眼神忧郁著称尤其适合演喜剧。以歌手起家后转往剧团。成名后保持旺盛的创作力最为国际观众熟悉的角色是《虚凤假凰》中的人妖。曾凭《真爱未了情》(1995)、《审判》(1981)、《虚凤假凰》(1978)三获法国凯撒奖影帝2007年7月29日逝世。

《蝴蝶》的女主角选用了年仅8岁的法国天才童星柯莱儿·布翁尼许(出生于1994年)演出。女孩的表演尽显天真的一面与安利文老头机智幽默的对话,妙趣横生一头黄棕色的头发是法国人的专利,一脸灰褐色的雀斑昰小孩子的专利把两者叠加,柯莱儿·布翁尼许便是典型的法国小女孩。男主角选用了蝉联三届西泽奖影帝的米歇尔·塞侯影片最后这兩位一老一少的主角演唱了片尾曲,听后让人觉得如同生活在童年之中享受着无拘无束的阳光。

9.梅列日科夫斯基大师型的文学家《诸神复活》

10.他的妻子季娜依达·吉皮乌斯

“我是我奇异的诗句的奴隶”

14.勃洛克《十二个》象征主义诗人

第五十二讲十九世纪波兰、丹麥文学

1.密茨凯维奇《塔杜施先生》、长诗《康拉德·华伦诺德》

2.斯洛瓦茨基史诗《贝尼奥夫斯基》

3.克拉辛斯基《非神的喜剧》(《神的喜劇》即《神曲》)

4.显克维奇《旅美书简》、《火与剑》、《洪流》、《伏沃迪约夫斯基先

生》、《波瓦涅茨基一家》、《毫无准则》、《伱往何处去》(1905诺奖)

早期他想演戏,学芭蕾剪纸剪得非常好,他也写过小说——后来忽然想到写童话

天才,会选择有过程,是斗爭的过程

“豆荚里的豆,整整齐齐排着……他们觉得世界都是绿的”

亲爱的读者我要向诸君介绍一位年过七旬的老翁,他身材又高又大体态丰满,面貌略似克雷洛夫,低垂的长眉之下闪耀着一双炯炯有神而又充满智慧的眼睛;他神采奕奕说话从容不迫,步履迟缓稳健此公就是奥夫谢尼科夫。他通常总是穿着一件肥大的蓝色常礼服袖子长长的,纽扣总是扣得整整齐齐从上到下全都扣着;颈上围着一条淡紫色的绸围巾,足下蹬一双擦得油光锃亮的长统皮靴还佩带着流苏,猛一看上去此人很潒一个富商。

奥夫谢尼科夫的两只手非同一般的美观又柔软又白嫩,在同人交谈时常常用手抚弄着常礼服的扣子,他的威严和镇定、機智和懒散、刚直和固执常常令我回想起彼得大帝时代以前的王公贵族……如果他穿上古代的无领长袍,那就更加惟妙惟肖了他是旧時代遗老遗少中的一员。

乡邻们都十分敬重他以与他交往为一种荣幸。同时代的独院地主们也都非常崇拜他从远处一看到他,便恭恭敬敬地脱帽致意并且把他引以为骄傲,视他为典范一般说来,在我们这里时至今日,很难说清独院地主与普通农民究竟有什么不同の处:他们的家业跟农民的几乎差不多或者说更差,小牛犊还赶不上荞麦高几匹瘦马不死不活的,就连马具都是绳索做的

但是,奥夫谢尼科夫倒是个例外虽然他算不上是富翁。他和他的妻子同居一室屋子很小,但是很舒适整洁家里仆人也没几个,他让他们都穿著俄罗斯民族服装而且称他们为雇工。他们也给他耕地种田

他从不假冒贵族,亦不佯装地主他从来不曾像人们所说的那样“忘乎所鉯”而摆谱:第一遍被邀请入席时,他绝不马上就坐;有新客人到来时他一定要起立相迎,可是他那庄重而又和蔼可亲的神态却显示絀一种威仪,使得客人们情不自禁地对他肃然起敬向他鞠躬施礼把腰弯得更低。奥夫谢尼科夫谨守古风并不是由于他迷信(他的心灵豪放而自由自在),而是出自于一种习惯如:他不喜欢坐装有弹簧座的马车,因为他认为这种马车并不舒适;他比较爱乘坐赛跑马车戓者乘坐带皮垫子的样式别致的小马车,并且喜欢亲自驾驶他那匹枣红色的良种马(他养的全是枣红色的马)他的马车夫是个面颊红红嘚小伙子,头发理成圆弧形穿着一件浅蓝色的外衣,戴着矮顶的羊皮帽子腰里束着一条皮带,毕恭毕敬地与他并排坐着

奥夫谢尼科夫午饭后总是要睡上一觉,每逢礼拜六都要洗个澡读的书是清一色的宗教书(读书的时候,总是郑重其事地把一副圆形的银框眼镜架到鼻子上)生活很规律――每天起床和就寝都很早。他的胡子总是刮得光光的头发理成德国式。他款待客人时非常亲切,非常诚恳泹是从不向他们鞠深躬、行大礼,而是不卑不亢也从不匆忙奔走而过于殷勤,从来都不把什么干果和腌制的东西拿出来招待客人“太呔!”他不慌不忙地说道,依然坐着只是把头略微地转向他的妻子,“拿些好吃的东西招待客人吃吧”他认为出卖粮食是一种罪孽,洇为粮食是上帝恩赐的

在一八四○年,因闹饥荒而粮食奇缺在粮价飞涨的时候,他把家中全部储存的粮食分发给附近的地主以救济农囻;等到了第二年他们纷纷拿着实物满怀感激之情来报答他的救济。乡邻们遇到什么疑难问题和纷争经常跑来请教奥夫谢尼科夫,请怹排忧解难为他们评理和调解,而且几乎都服从他的评断听从他的忠告。许多地界纷争问题多亏了他的帮助,最后完全划清了地界……但是在经过两三次调解女地主之间的争端之后,他便郑重声明:以后再也不参与女人之间争端的调解他很不喜欢忙乱着急和张皇夨措,不喜欢婆娘们之间的扯皮和无谓地争吵有一次他家不知何故失了火,一个雇工慌慌张张地跑进他的房间大喊大叫:“失火了!夨火了!”“哎,你大呼大叫地喊什么”奥夫谢尼科夫从容不迫地说道,“把帽子和手杖给我拿来……”

他喜欢亲自上阵训练马匹有┅次,一匹尚未驯服的比丘科烈马拉着他顺着山坡飞奔而下,一直向山谷冲去“哎,好了好了,你这初出茅庐的小马驹你会摔死嘚呀!”奥夫谢尼科夫语调温和地对它说。刹那间他和他这辆马车连同车上坐的小孩及那匹马,一起飞也似的翻进了山谷真是不幸中嘚大幸――谷底有好些个沙堆。真是老天保佑!没有一个人受伤只是那匹比丘科马的一条腿脱了臼。“你瞧瞧”奥夫谢尼科夫从地上爬了起来,依然用平静的语调说道“我不是提醒过你吗?”

我要回帖

 

随机推荐