very dimethicone grinding is necessary to free the iron

英语翻译The grinding process is of extreme importance in production work for several resons.1.It is the most common method for cutting hardened tool steel or other heat-treated steel.Parts are first machined in the un-heat-treated condition,and t_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
英语翻译The grinding process is of extreme importance in production work for several resons.1.It is the most common method for cutting hardened tool steel or other heat-treated steel.Parts are first machined in the un-heat-treated condition,and t
英语翻译The grinding process is of extreme importance in production work for several resons.1.It is the most common method for cutting hardened tool steel or other heat-treated steel.Parts are first machined in the un-heat-treated condition,and then ground to the desired dimensions and surface finsh.2.It can provide surface finish to 0.5um without extreme cost.3.The grinding operation can assure accurate dimensions in a relatively short time,since machines are built to provide motions in increments of ten-thousandths of an inch,instead of thousandths as is common in other machines.4.Extremely small and thin parts can be finished by this method,since light pressure is used and the tendency for the part to deflect away from the cutter is minimized.
磨削过程是极其重要的生产工作的一些原因.1.最常见的方法,切削淬硬工具钢或其他热处理钢.首先是加工零件的联合国热处理条件,然后地面理想的尺寸和表面finsh .2.可以提供表面光洁度为0.5um没有极端成本.3磨削操作可以保证精确的尺寸在相对较短的时间,因为机器内置提供动议递增10千分之一英寸,而不是千分之一作为常见于其他机器.4.小而薄的部分可以用这种方法完成的,因为光压是用来和趋势的一部分转移远离刀具最小.
磨削过程是极其重要的生产工作若干resons 。 1.It是最常见的方法,切削淬硬工具钢或其他热处理钢。首先是加工零件的联合国热处理条件,然后地面理想的尺寸和表面finsh 。 2.It可以提供表面光洁度为0.5um而不极端成本。 3磨削操作可以保证精确的尺寸在相对较短的时间,因为机器内置提供动议递增10千分之一英寸,而不是千分之一作为常见于其他机器。 4.Extremely小而薄的部分可以用这种...

我要回帖

更多关于 one dime是多少 的文章

 

随机推荐