mr conamr green was busya writer

找关于福尔摩斯(柯南道尔,贝克街)的中英双语文章,英文课做ppt用_百度作业帮
找关于福尔摩斯(柯南道尔,贝克街)的中英双语文章,英文课做ppt用
中文:有一次,英国作家柯南道尔在巴黎叫了一辆出租马车.他先把旅行包扔进了车里,然后爬了上去.但还没有等他开口,赶车人就说:“柯南道尔先生,您上哪儿去?” “你认识我?”作家有点诧异地问. “不,从来没有见过.” “那么你怎么知道我是柯南道尔呢?” “这个,”赶车人说,“我在报纸上看到你在法国南部度假的消息,看到你是从马赛开来的一列火车上下来;我注意到你的皮肤黝黑,这说明你在阳光充足的地方至少呆了一个多星期;我从你右手指上的墨水渍来推断,你肯定是一个作家;另外你还具有外科医生那种敏锐的目光并穿着英国式样的服装.我认为你肯定就是柯南道尔!” 柯南道尔大吃一惊:“既然你能从所有这些细微的观察中认出我来,那么你自己和福尔摩斯也不相上下了.” “还有,”赶车人说,“还有一个小小的事实.” “什么事实?” “旅行包上写有你的名字.” 英文:On one occasion, the British writer Arthur Conan Doyle in Paris, called a cab. He should first bag thrown into the car, and then climbed up. But it has not so he began, coachman who said: "Mr. Doyle, you Where are you going?" "Do you know me?" A writer asked a little surprised. "No, never seen." "Then how do you know that I was Conan Doyle do?" "This," the coachman said, "I see you in the newspaper on vacation in southern France news, see you are from the Marseille Open on I have noticed that your skin dark, indicating you have plenty of places in the sun spent more
I mean on the right hand from your ink stains to infer,
In addition you have the kind of keen eye surgeon and wearing British-style clothing. I think you are sure it is a Conan Doyle! "Conan Doyle was shocked:" Since you from all of these subtle observations, recognize me, then yourself and Holmes also had comparable. "" There, "the coachman said," there is a small fact. "" What is truth? "" bag write your name. "俄文:В одном случае, британский писатель Артур Конан Дойл в Париже, называемые кабины. Он должен был первым бросил сумку в машине, а потом поднялся. Но это не так начал он, Кучер, который сказал: "Г-н Дойл, вы Куда ты идешь?" "Вы меня знаете? Писателя попросили немного удивлен. "Нет, никогда не видел". ", То как вы знаете, что я был Конан Дойл делать?" "Это", Кучер сказал: "Я вижу, вы в газете в отпуск в южных Новости Франции, вижу, что ты с Марсель открытой на поезде вниз, я заметил, что ваша кожа темная, с указанием у вас достаточно места в ВС провели более чем на неделю по крайней мере, я хочу сказать по правую руку от вашего пятна краски сделать вывод, вы должны быть писателем; Кроме того, Вы имеете рода острое хирурга глаза и носить Британский стиль одежды. Я думаю, вы уверены, что это Конан Дойль! "Конан Дойл был потрясен:" Так вы из всех этих тонких замечаний, узнали меня, а затем себя и Холмс также были сопоставимы. "" Там, "Кучер сказал:" Есть небольшая факт "." Что есть истина? "" Сумка написать свое имя.日文:1つの机会では、英国の作家アーサーコナンドイルはパリで、タクシーと呼ばれる.彼はすべき最初の袋を车に投げ、その后に登りました.しかし、それほど彼は、人と御者始めている:"ミスタードイル、あなたはどこに行くのですか?""私の知っている?"作家は少し惊いて质问しないでください. "いいえ、见たことがない""その后、どのように、私はコナンドイルのかは知っていますか?""これは、"御者、"私は南フランスのニュースで休暇中に新闻を参照している场合は、からアール参照してくださいマルセイユオープン列车が来るの.私はあなたの肌を黒くすると、1周间以上费やした少なくとも、私は、右手の上にインクの染みから推测することを意味たくさんの太阳の下での场所を持っていることを示す场合は、ライターが必要気づいている;ほかでは、锐い目の手术の种类、英国スタイルの服を着ている.私はあなたにコナンドイルだ!"コナンドイルは、ショックを受けていると思う:"するので、これらのすべての微妙な観测から、、そして私を认识する自分自身とホームズにも匹敌するがある""は、"御者は、"そこに小さな事実です""どのような真実ですか""バッグを自分の名前を书く."BBC - Culture - Is Stephen King a great writer?
Accessibility links
About the author
Jane Ciabattari is a journalist and book critic based in New York and California who has written for The Boston Globe, The Daily Beast, NPR.org, The New York Times Book Review, The Guardian, The Washington Post, the Los Angeles Times, the Chicago Tribune, Salon, and the Paris Review. She is a vice president of the National Book Critics Circle, having served as its president from 2008-11, and is the author of the short story collection Stealing the Fire.
Share this with
He’s one of the best-selling authors of all time but his work doesn’t get much respect from the literary establishment. Jane Ciabattari asks if that’s fair.
Stephen King has had an uncanny ability to hit the commercial bull&s-eye from the beginning of his career. In the 40 years since his first novel, Carrie, he has published more than 50 books, all of them international best sellers. Shortly after its release, Carrie was turned into a blood-drenched film by Brian De Palma. And in 1977 King&s novel The Shining, set in a wintry ski resort and featuring a paranormal child and a maniacal father, further showcased his unparalleled gift for psychological terror. When Stanley Kubrick turned that novel into a film in 1980, the Stephen King industry was born. There are now more than 100 films and TV programmes based on his work, and he shows no signs of slowing down & not with his legions of fans, hungry for more.But the respect of the literary establishment has always eluded King. For years, the question of whether he was a serious writer was answered by a quick tabulation of book sales, film deals, income and sheer volume of output, which added up to a resounding &no&. Commercial triumph did not equal literary value. Being a best seller was anathema. (Tell that to 21st-Century authors like Chimamanda Adichie, Richard Flanagan and Donna Tartt, who have translated literary laurels into sales.)
Sissy Spacek earned an Oscar nomination for Carrie – a film that brought both the actor and Stephen King to wide attention (Alamy)
From the beginning, King was dismissed as a &genre writer&. But really, he is polymorphous. In addition to horror, science fiction and fantasy novels, he has written historical fiction (his recent 11/22/63, in which a man travels back in time to kill Lee Harvey Oswald, won a Los Angeles Times book award and was a New York Times &top ten of the year& pick), Westerns and literary short stories, which he describes as &the way I affirm, at least to myself, the fact that I haven't sold out&.The curse of popularityKing has always been clear about the inspiration he has drawn from respected literary forebears. &His short story The Man in the Black Suit, an homage to Hawthorne about a man who meets the devil on a walk through the woods, won an O Henry award after being published in The New Yorker. His ongoing connection with and affinity to Edgar Allen Poe was first made explicit with his 1975 version of The Tell Tale Heart, retitled Old Dude&s Ticker. HP Lovecraft inspired his 1987 science fiction novel The Tommyknockers, and King&s work also has similarities with the work of inventive literary authors: George Saunders, Karen Russell, Karen Joy Fowler, Michael Chabon, to name a few who blur genre boundaries, dabble in fantasy and adopt the conventions of horror and fantasy without losing respect.But does any of this really mean we should take King seriously? The question is sure to rise again in November with the publication of Revival, a &pact with the Devil& novel featuring a New England-born rocker with addiction issues and yet another diabolical reverend. &My answer is a conditional &yes&. He keeps millions of readers engaged at a crucial time in the world of books, as technology continues to transform reading in unpredictable ways. King has been one of the first to experiment with new technologies, coming up with online serial novels and the first downloadable e-book, Riding the Bullet.At his best, King is a masterful storyteller. He is able to create worlds infused with a sense of right and wrong, good and evil. He writes of familiar family crises, fears of the unknown and the yearning to belong. At a time when we are barraged with horrifying events & beheadings, Ebola, serial killers, plane crashes, police shootings, mass murders, cyberbullying & his visceral stories provide a catharsis, sometimes even a sense of order. Some victims can be avenged in fiction, if not in life. King may simplify, but he does it without contempt for his characters or readers. He may write too much, but his best work endures. He may be, at times, sophomoric, but he also can be superbly Gothic.Canon fodder?I put the question of King&s literary merit to Yale University&s Harold Bloom, the legendary critic and author of The Western Canon. Bloom issued a stinging rebuke of King in 2003, when King was given the US National Book Foundation&s annual award for &distinguished contribution to American letters&.& Bloom called the honour &another low in the shocking process of dumbing down our cultural life. I've described King in the past as a writer of penny dreadfuls, but perhaps even that is too kind. He shares nothing with Edgar Allan Poe. What he is is an immensely inadequate writer on a sentence-by-sentence, paragraph-by-paragraph, book-by-book basis.&Is it possible Harold Bloom might have changed his mind over the last tumultuous decade? It seems not. &Stephen King is beneath the notice of any serious reader who has experienced Proust, Joyce, Henry James, Faulkner and all the other masters of the novel,& Bloom tells me.
Stephen King at a book signing in Paris for his novel Doctor Sleep, a follow-up to The Shining (Getty Images)
From the other side of the genre divide, I posed the question to the prolific horror writer Peter Straub. Straub has a shelf full of Bram Stoker awards and has edited multiple anthologies, including Poe's Children and the Library of America edition of HP Lovecraft's T he collaborated with King on The Talisman (1984) and its 2001 sequel Black House. &It's an odd question,& says Straub, who ranks King with Dickens, Wilkie Collins, Raymond Chandler, Bram Stoker and Conan Doyle. "In a way, it has been asked about him almost since he began publishing. In the late &70s, the question was really rhetorical, because the answer was understood to be &no&. A writer with such immediate access to the imagination of so many readers, a lot of them unsophisticated, could not presume to seriousness. Now, his readership is even larger and more inclusive and the similarities between King and Dickens, always visible to those who cared for King's work, have become all but unavoidable. Both are novelists of vast popularity and enormous bibliographies, both are beloved writers with a pronounced taste for the morbid and grotesque, both display a deep interest in the underclass.&In his time, Dickens was reviled by high-brow contemporaries, including George Eliot, who attacked him for &enjoying an extravagantly high reputation& and &being rewarded for his labours, both in purse and in credit, at an extravagantly high rate.& Eliot posed the same question that dogs Stephen King: &Who, it may be asked, takes Mr Dickens seriously? Is it not foolish to estimate his melodramatic and sentimental stock-in-trade gravely?& Dickens has stood the test of time. Today no-one disputes his worth. The best of Stephen King&s work is has become so embedded in the culture I suspect he faces a similar fate.If you would like to comment on this story or anything else you have seen on BBC Culture, head over to our&&page or message us on .
Follow us on

我要回帖

更多关于 a writer s reference 的文章

 

随机推荐