求大神英文翻译翻译 这句话的意思是过了24小时就作废了吗?

为什么现在都说“7×24小时服务”呢?7应该是一周的意思吧?干吗要用周作为这个计量单位呢?_作业帮
拍照搜题,秒出答案
为什么现在都说“7×24小时服务”呢?7应该是一周的意思吧?干吗要用周作为这个计量单位呢?
为什么现在都说“7×24小时服务”呢?7应该是一周的意思吧?干吗要用周作为这个计量单位呢?
以这个来说明公司服务好为了顾客从不休息的意思解决顾客的后顾之忧
这是服务承诺,7是指一周七天,24小时当然是一天24 小时了,意思是全天候服务,不休息。
7是指一周有七天,24小时是一天24 小时。指的是每天每周都在为您服务,表明这个企业没有休息日,全天候恭候您的光临。美宜家充支付宝给了票根说什么24小时内使用充值码是什么意思?急!!!_百度知道
美宜家充支付宝给了票根说什么24小时内使用充值码是什么意思?急!!!
提问者采纳
com/zhidao/pic/item/c9fcc3cec3fdfc03d71f542ad13f38.jpg" /><img class="ikqb_img" src="http.hiphotos这个需要你自己去手动吧票根里的充值码在支付宝里充值为可用金额.com/zhidao/pic/item/1e30e924b899a901da25ecab.baidu://f,选择充值.hiphotos,不要错过.com/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=202db87f7b/1e30e924b899a901da25ecab://g.baidu:///zhidao/wh%3D600%2C800/sign=f50b7abb8318367aaddc77db1e43a7ec/c9fcc3cec3fdfc03d71f542ad13f38://g.baidu,把充值的选项切换至“充值码”选项填入票根的数字 &/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=0fb7acd18ed4b31cf0699cbfb2e60b49/c9fcc3cec3fdfc03d71f542ad13f38.jpg" esrc="http.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="http.jpg" esrc="/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=3fbf2c579ae2/1e30e924b899a901da25ecab.hiphotos,登陆支付宝
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
其他类似问题
为您推荐:
支付宝的相关知识
其他1条回答
让你在24小时内使用,不要错过,否则作废了
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁当前位置: &
求翻译:支持7天*24小时不间断平稳运行,生产运行和维护互不影响是什么意思?
支持7天*24小时不间断平稳运行,生产运行和维护互不影响
问题补充:
Support 7 days * 24 hours running smoothly, the production operation and maintenance independently of each other
Support 7 days * 24 hours uninterrupted running smoothly, and production run and maintain mutual does not affect
Supports 7 day *24 hour uninterrupted steady movement, the production moves and maintains does not affect mutually
Support for 7 days * 24-hour continuous run smoothly, production operation and maintenance do not affect each
Support 7 days * 24 hours running smoothly, the production operation and maintenance independently of each other
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!求英语翻译!We did receive your application,这句话意思应该是:我们收到你的申请. 但是在谷歌翻译怎么是:我们没有收到你的申请,否定的话不是应该,We didn't receive application.这样的吗? 请教众位高_作业帮
拍照搜题,秒出答案
求英语翻译!We did receive your application,这句话意思应该是:我们收到你的申请. 但是在谷歌翻译怎么是:我们没有收到你的申请,否定的话不是应该,We didn't receive application.这样的吗? 请教众位高
求英语翻译!We did receive your application,这句话意思应该是:我们收到你的申请. 但是在谷歌翻译怎么是:我们没有收到你的申请,否定的话不是应该,We didn't receive application.这样的吗? 请教众位高手们!
We did receive your application 应该是:我们的确收到过你的申请.谷歌的翻译是错误的.翻译软件不可信.若翻译软件能够达到90%以上的准确度的话,估计我们都不必学外语了,很快就会有人把芯片移植到你脑袋里去,hehe
我也查了。谷歌错了。与此可见谷歌不总是完全可靠的。We did receive your application的确是我们收到你的申请。我保证。
软件翻译经常出问题的。这句话是收到了,did特意强调收到了,谷歌肯定当成didn't了
你好,请你参考我为你的分析:We did receive your application就是We (really)received your application.did receive是表达 “强调”的一种方式
=received至于谷歌翻译,没错,这是一个明显的错误,因为智能翻译毕竟也是机器,只能识别字面,无法深究语法,因此,不建议你用谷...
谷歌的翻译是错误的
这句话的确是
我们收到你的申请
。对于谷歌翻译的话,它毕竟是翻译软件,有时候是会出错的!
可能会与你打字时,标点打错了有关
!对于这些翻译软件
标点打错了有直接的关联
。因为标点打错后 表达的情感就不同
!所以译出来的意思就不同!
希望我的解答会对你有帮助!...
做人要自信,这点东西你用最基本你语法词法绝对应该肯定的,现在怎么尽相信工具、网络和别人说…到时候1+1=3你也得犹豫了
谷歌错了。应该是受到了。我们确实收到了你的申请。did强调,翻译出来应该加上确实。
大家说的是对的,did表强调
我从来不用谷歌,经常出毛病
谁帮我翻译一下啊 小小少年慢慢长大心中有了自己未来的梦想也许那时后还很小小少年慢慢长大心中有了自己未来的梦想也许那时后还很稚嫩也许那时候生活很
翻译是这样的:我们确实收到了你的邀请。did 在这里表示强调,确实,修饰receive,翻译器时常出错的,相信自己,加油!!
这是谷歌翻译出错了吧。但是我查了百度在线翻译,百度是对的。英语翻译老外发来的短信:is really valentines for you?can i be your yours?这句话怎么翻译!尤其特别最后一句,里面有2个your 是他写错了?如果是!并告知正确的意思是什么!发这个信的前提是:我有告诉_作业帮
拍照搜题,秒出答案
英语翻译老外发来的短信:is really valentines for you?can i be your yours?这句话怎么翻译!尤其特别最后一句,里面有2个your 是他写错了?如果是!并告知正确的意思是什么!发这个信的前提是:我有告诉
英语翻译老外发来的短信:is really valentines for you?can i be your yours?这句话怎么翻译!尤其特别最后一句,里面有2个your 是他写错了?如果是!并告知正确的意思是什么!发这个信的前提是:我有告诉他,昨天是中国的情人节,我没有出去赴约,而是在家里,等待了3个多小时,基本前提就是这些!请英文高手给予最正确的修改和解释!
对你来说这真是情人节么?我能成你的那个他(她)么?your 是形容词性物主代词,可类似于形容词 yours 是名词性物主代词 可类似于名词your 表示 你的 yours 表示 你的什么什么 your yours 就可以翻译为 你的那个ta
这对你们来说真的是情人节吗?我能成为你的伴儿吗?他没有打错,就是这么说的。当然,那个伴儿的意思就看你们是什么关系了。
真的是你们的情人节吗?我可以成为你的情人吗
对你来说这真是情人节么?我能成为你的另一个么?大概意为追求你、抑或是表白的一种吧。
真的是你们的情人节吗?那我能成为你的情人吗?
哎。。。千万别上钩啊,还是找个中国人靠谱啊,老外追中国女孩真是太轻而易举了,希望你看清他。别让自己后悔!
这真的是你们的情人节吗?我能成为你的情人吗?大概意思是这样。因为便于理解的原因,我稍微变通了一下。因为你先前告诉他,昨天是中国的情人节,所以他回过来问你,这真的是你们的情人节吗?而后面那一句,第一个your是“你的”意思,后一个yours也是“你的”的意思,只是词性不同而已。就是说他想成为你的另一半,也就是情人啦。呼呼,打得累死了。理解了吧?^_^...
老外说:“这真的是你的情人节么?我去陪你过情人节咋样?”貌似要当你 男女朋友

我要回帖

更多关于 大神英文翻译 的文章

 

随机推荐