意大利语学习utilizza什么意思

意大利语书信的格式_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
喜欢此文档的还喜欢
意大利语书信的格式
意​大​利​语​书​信​的​格​式
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢意大利语NIKAWALI什么意思?懂的请说下`_百度作业帮
意大利语NIKAWALI什么意思?懂的请说下`
意大利语NIKAWALI什么意思?懂的请说下`
没有实际含义,只是意大利的一种慢摇曲风.
假设234567修饰proposizioni的话, 1.并列句。并列关系。 2.从句。包含了主语没在意大利读过书 1。命题坐标。 2。主题。 3。含蓄。 4。明确的。
- -。貌似意大利语没这个词……
您可能关注的推广回答者:自动检测------不丹语世界语丹麦语乌克兰语乌兹别克语乌玛语亚美尼亚语他加禄语佛得角语依地语俄语保加利亚语僧伽罗语克丘亚语克罗地亚语克里奥尔法语(圣卢西亚)克里奥尔法语(塞舌尔)克里奥尔法语(海地)克里奥尔英语(圣文森特)克里奥尔英语(圭亚那)克里奥尔英语(安提瓜和巴布达)克里奥尔英语(巴哈马)克里奥尔英语(格林纳达)克里奥尔英语(牙买加)克里奥尔英语(维尔京群岛)克里奥尔葡萄牙语(上几内亚)冰岛语加利西亚语加泰罗尼亚语匈牙利语南索托语南非荷兰语卡拜尔语卡纳达语卢旺达语卢森堡语印地语印尼语叙利亚语(阿拉姆语)古吉拉特语吉尔吉斯语哈萨克语因纽特语(格陵兰语)图瓦卢语土库曼语土耳其语基隆迪语塔吉克语塔马舍克语(柏柏尔语)塞尔维亚语夏威夷语威尔士语孟加拉语宿务语尼昂加语尼泊尔语巴基斯坦语巴尔干吉普赛语巴巴多斯语巴斯克语布列塔尼语希伯来语希腊语希腊语(古典)帕劳语帕皮亚门托语库尔德语德语德顿语意大利语托克劳语托克皮辛语拉丁语拉脱维亚语挪威语捷克语提格里尼亚语斯洛伐克语斯洛文尼亚语斯瓦希里语旁遮普语日语普什图语本巴语查莫洛语格鲁吉亚语桑戈语比利時法郎比斯拉马语毛利语毛里求斯语汤加语沃洛夫语法纳加罗语法罗语法语波兰语波塔瓦托米语波斯尼亚语波斯语泰卢固语泰米尔语泰语爪哇语爱尔兰盖尔语爱沙尼亚语瑞典语瑞士德语瓦利斯语白俄罗斯语皮钦语祖鲁语科摩罗语(恩加齐贾)科普特语科萨语立陶宛语简体中文索拉尼库尔德语索马里语繁体中文纽埃语绍纳语缅甸语罗马尼亚语老挝语芬兰语苏格兰盖尔语苏里南汤加语英语茨瓦纳语荷兰语萨摩亚语葡萄牙语蒙古语藏语西班牙语豪萨语越南语门德语阿塞拜疆语阿姆哈拉语阿尔巴尼亚语阿拉伯语韩语马其顿语马尔代夫语马恩岛盖尔语马来语马绍尔语马耳他语马达加斯加语高棉语
不丹语世界语丹麦语乌克兰语乌兹别克语乌玛语亚美尼亚语他加禄语佛得角语依地语俄语保加利亚语僧伽罗语克丘亚语克罗地亚语克里奥尔法语(圣卢西亚)克里奥尔法语(塞舌尔)克里奥尔法语(海地)克里奥尔英语(圣文森特)克里奥尔英语(圭亚那)克里奥尔英语(安提瓜和巴布达)克里奥尔英语(巴哈马)克里奥尔英语(格林纳达)克里奥尔英语(牙买加)克里奥尔英语(维尔京群岛)克里奥尔葡萄牙语(上几内亚)冰岛语加利西亚语加泰罗尼亚语匈牙利语南索托语南非荷兰语卡拜尔语卡纳达语卢旺达语卢森堡语印地语印尼语叙利亚语(阿拉姆语)古吉拉特语吉尔吉斯语哈萨克语因纽特语(格陵兰语)图瓦卢语土库曼语土耳其语基隆迪语塔吉克语塔马舍克语(柏柏尔语)塞尔维亚语夏威夷语威尔士语孟加拉语宿务语尼昂加语尼泊尔语巴基斯坦语巴尔干吉普赛语巴巴多斯语巴斯克语布列塔尼语希伯来语希腊语希腊语(古典)帕劳语帕皮亚门托语库尔德语德语德顿语意大利语托克劳语托克皮辛语拉丁语拉脱维亚语挪威语捷克语提格里尼亚语斯洛伐克语斯洛文尼亚语斯瓦希里语旁遮普语日语普什图语本巴语查莫洛语格鲁吉亚语桑戈语比利時法郎比斯拉马语毛利语毛里求斯语汤加语沃洛夫语法纳加罗语法罗语法语波兰语波塔瓦托米语波斯尼亚语波斯语泰卢固语泰米尔语泰语爪哇语爱尔兰盖尔语爱沙尼亚语瑞典语瑞士德语瓦利斯语白俄罗斯语皮钦语祖鲁语科摩罗语(恩加齐贾)科普特语科萨语立陶宛语简体中文索拉尼库尔德语索马里语繁体中文纽埃语绍纳语缅甸语罗马尼亚语老挝语芬兰语苏格兰盖尔语苏里南汤加语英语茨瓦纳语荷兰语萨摩亚语葡萄牙语蒙古语藏语西班牙语豪萨语越南语门德语阿塞拜疆语阿姆哈拉语阿尔巴尼亚语阿拉伯语韩语马其顿语马尔代夫语马恩岛盖尔语马来语马绍尔语马耳他语马达加斯加语高棉语
AccountingAerospaceAgriculture and FarmingArcheologyArchitectureArtAstronomyAutomotive IndustryBankingChemicalCivil EngineeringComputer ScienceCredit ManagementCulinaryFinancesForestryGeneralHistoryInsuranceLegal and NotarialLiterary TranslationsMarketingMathematics and PhysicsMechanicalMedicalMusicNauticaPharmaceuticalsReligionScienceSocial ScienceTourism所有
上下文检索
我的记忆库
计算机翻译
尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
lettergrootte
从: 机器翻译
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Minimale lettergrootte (pixels)
Dimensione minima dei font (pixel)
最后更新:
Computer Science
使用频率:
Moeten besluiten over de lettergrootte van de tekst bij de incheckbalie op Europees niveau vallen?
E' proprio necessario stabilire a livello europeo quale dev'essere la grandezza delle lettere del cartello da esporre sul banco di accettazione?
最后更新:
Social Science
使用频率:
Lettergrootte, lettertype, kleur en de definitieve opmaak van het teken worden door elke producent vastgesteld overeenkomstig de hierboven vermelde bepalingen.
La dimensione e il tipo di carattere di stampa, il colore e il disegno finale dell'etichetta sono lasciati alla discrezionalità di ciascun produttore, fatte salve le citate disposizioni di legge.
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名
Het gebruik van de plaatselijke taal of de lettergrootte van de informatieve mededeling daarentegen zijn echter van minder belang, zoals de heer Jarzembowski terecht heeft opgemerkt.
Meno importante è invece l' esigenza dell' uso della lingua locale nell' informazione oppure la dimensione dei caratteri utilizzati negli annunci, come ben ha spiegato l' onorevole Jarzembowski.
最后更新:
Social Science
使用频率:
e) aanduidingen in de lijst van ingredi?nten in een zelfde kleur en van een zelfde lettergrootte en van een zelfde lettertype zijn.
e) le indicazioni nell'elenco degli ingredienti figurino con lo stesso colore e con dimensioni e caratteri identici.
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名
a) de instructies over waar en in welke lettergrootte de in artikel 5 bedoelde slachtleeftijd van de dieren en identificatieletter van de betrokken categorie m
a) le modalità pratiche di indicazione dell’età degli animali alla macellazione e della lettera di identificazione della categoria, di cui all’articolo 5, tenuto conto della collocazione e delle dimensioni dei
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名
aanduidingen in de lijst van ingredi?nten in een zelfde kleur en van een zelfde lettergrootte en van een zelfde lettertype zijn.
le indicazioni nell'elenco degli ingredienti figurino con lo stesso colore e con dimensioni e caratteri identici.
最后更新:
Social Science
使用频率:
a) in zwarte vetgedrukte Helvetica-letters op een witte achtergrond. Om aan de taalvereisten te voldoen mogen de lidstaten de puntgrootte van het lettertype zelf bepalen, mits de in hun wetgeving bepaalde lettergrootte een zo groot mogelijk deel van de voor de tekst bes
a) in caratteri Helvetica grassetto su fondo bianco. Per soddisfare le esigenze linguistiche, gli Stati membri determinano il corpo di caratteri del testo, purché il formato dell'assortimento completo dei caratteri specificato nella legislazione nazionale sia tale da occupare la maggior parte possibile della superficie riservat
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名
GroupWise maakt gebruik van een nieuwe spellingscontrole die alle verkeerd gespelde woorden in de onderwerpregel en de tekstvelden markeert en u kunt instellen dat elk bericht dat u schrijft automatisch wordt gecontroleerd voordat u het verzendt.U kunt berichten opmaken en weergeven als platte tekst of in de HTML indeling. In de HTML indeling kunt u snel lettertypen, lettergrootten en tekstkleuren wijzigen en opsommingstekens toevoegen. GroupWise maakt gebruik van een nieuwe spellingscontrole die alle verkeerd gespelde woorden in de onderwerpregel en de tekstvelden markeert en u kunt instellen dat elk bericht dat u schrijft automatisch wordt gecontroleerd voordat u het verzendt.
GroupWise utilizza un nuova funzione di controllo ortografico che evidenzia tutte le parole contenenti errori presenti nei campi oggetto o messaggio: potrete quindi controllare automaticamente ogni messaggio creato prima di inviarlo.Potrete inoltre scegliere di visualizzare e comporre messaggi sia in formato testo normale che HTML. La scelta del formato HTML vi offrirà l'opportunità di modificare rapidamente formati e colori e inserire elenchi puntati e numerati. GroupWise utilizza un nuova funzione di controllo ortografico che evidenzia tutte le parole contenenti errori presenti nei campi oggetto o messaggio: potrete quindi controllare automaticamente ogni messaggio creato prima di inviarlo.
最后更新:
使用频率:
In de HTML indeling kunt u snel lettertypen, lettergrootten en tekstkleuren wijzigen en opsommingstekens toevoegen.
La scelta del formato HTML vi offrirà l'opportunità di modificare rapidamente formati e colori e inserire elenchi puntati e numerati.
最后更新:
使用频率:
4. Wanneer de aanvrage betrekking heeft op een model dat uit een typografisch lettertype bestaat, omvat de afbeelding van het model alle letters van het alfabet in zowel onderkast als bovenkast, en alle Arabische cijfers, met een tekst van vijf regels in dit lettertype, alle in lettergrootte 16.
4. Qualora la domanda riguardi la registrazione di un disegno o modello costituito da un carattere tipografico, la riproduzione del disegno o modello consiste nella riproduzione di una stringa di tutte le lettere dell'alfabeto, maiuscole e minuscole, e di tutte le cifre arabe, nonché in un testo di cinque righe scritto nel carattere tipografico di cui trattasi con lettere e cifre a grandezza di 16 punti.
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名
4.5 Wel kan de aanduiding van de prijs per eenheid binnen Europa vari?ren, en staat deze vaak in kleine letters op het schapetiket vermeld. De lettergrote waarin de eenheidsprijs wordt aangeduid wordt op nationaal niveau bepaald, en is nog vaak te onduidelijk voor de consument. Dit maakt het er niet gemakkelijker op voor blinden, slechtzienden, analfabeten of anderstaligen, zeker wanneer zij gewend zijn het product in een standaardmaat te kopen.
4.5 Va tuttavia tenuto presente che il prezzo per unità di misura non risulta essere un elemento universale in tutta Europa e spesso appare sulle etichette degli scaffali in caratteri poco visibili. Le dimensioni dei caratteri utilizzati per l'indicazione del prezzo per unità di misura vengono stabilite a livello nazionale e in molti casi non sono ancora chiare ai consumatori: ciò non semplifica certo il problema per i non vedenti, le persone con problemi di vista, gli analfabeti e chi proviene da altri paesi, in particolare chi è abituato ad acquistare lo stesso prodotto in dimensioni standard.
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名
c) de aanduidingen die verwijzen naar biologische produktiemethoden opgenomen zijn in de lijst van ingredi?nten, en alleen in duidelijke samenhang met de ingredi?nten die volgens de regels van artikel 6 zijn verkregen of die in het kader van de in artikel 11 vastgestelde regeling uit derde l de aanduidingen worden aangebracht in dezelfde kleur en lettergrootte, en hetzelfde lettertype als de andere aanduidingen in de lijst van ingredi?nten. Deze aanduidingen moeten eveneens voorkomen in een aparte rubriek, in hetzelfde visuele veld als de verkoopbenaming en met vermelding van het percentage ingredi?nten van agrarische oorsprong of derivaten van zulke ingredi?nten die verkregen zijn volgens de regels van artikel 6 of die in het kader van de in artikel 11 vastgestelde regeling uit derde landen zijn ingevoerd. De aanduiding in deze rubriek mag niet worden aangebracht in een opvallender kleur, lettergrootte of lettertype dan de verkoopbenaming van het produkt. Deze rubriek bevat de volgende tekst:%quot%×% van de ingredi?nten van agrarische oorsprong is verkregen volgens de biologische produktiemethode%quot%;
c) le indicazioni concernenti il metodo di produzione biologico compaiano nell'elenco degli ingredienti e in chiaro rapporto soltanto con gli ingredienti ottenuti secondo le norme dell'articolo 6 o importati da paesi terzi conformemente alle modalità di cui all'articolo 11; esse figurino con lo stesso colore e con le stesse dimensioni e stesso tipo di caratteri delle altre indicazioni nell'elenco degli ingredienti. Queste indicazioni devono inoltre figurare in una frase distinta nello stesso campo visivo della descrizione del prodotto in cui sia indicata la percentuale di ingredienti di origine agricola o derivati di ingredienti di origine agricola ottenuti secondo le norme di cui all'articolo 6 o importati da paesi terzi conformemente alle modalità di cui all'articolo 11. Tale frase non può essere presentata con colore, formato o caratteri che le diano maggior risalto rispetto alla desc la frase sarà così redatta: & x% degli ingredienti di origine agricola è stato ottenuto conformemente alle norme della produzione biologica&;
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名警告:包含不可见的HTML格式
c) dergelijke aanduidingen de koper van het produkt niet misleiden, wat betreft het verschil met produkten die voldoen aan alle in de leden 1 en 3 vastgestelde eisen. Na 1 januari 1996 moeten die aanduidingen bestaan uit de woorden geproduceerd tijdens omschakeling op%quot%biologische landbouw%quot% en worden aangebracht in een kleur, met een lettergrootte en een lettertype die niet opvallender zijn dan de verkoopbena in deze aanduiding zijn de woorden%quot%biologische landbouw%quot% niet opvallender dan de woorden%quot%geproduceerd tijdens omschakeling op%quot%;
c) le indicazioni in questione non traggano in errore l'acquirente sulla diversa natura del prodotto rispetto a prodotti conformi a tutti i requisiti di cui ai paragrafi 1 o 3; dopo il 1° gennaio 1996, tali indicazioni devono consistere nelle parole &prodotto in conversione all'agricoltura biologica&, e devono essere presentate con colore, dimensione e tipo di caratteri che non abbiano più risalto di quelli della denominazione di
in tale indicazione le parole &agricoltura biologica& non abbiano più risalto delle parole &prodotto in conversione&;
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名警告:包含不可见的HTML格式
e) de aanduidingen in de lijst van ingredi?nten in een zelfde kleur en van een zelfde lettergrootte en van een zelfde lettertype zijn.%quot%;
e) le indicazioni dell'elenco degli ingredienti abbiano colore, formato e caratteri identici. >>;
最后更新:
Legal and Notarial
使用频率:
参考: 匿名
<p id="pageRating" itemtype=""
人工翻译句子
特别感谢 - 计算机翻译由我们的统计机器翻译、、、Systran和Worldlingo提供。
帮助为类似搜索评级:& &|&&|&&|&&|&
用户现在正在寻求帮助:
&| &| &| &| &| &| &| &| &| &| &| &| &| &|
您的语言的MyMemory:速成意大利语_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科 收藏 查看&速成意大利语
《速成意大利语》是为短期强化教学及自学者编写的意大利语课本。本书教学目标是,使学生在短期内掌握意大利语语法、常见句型和基本常用词汇,获得运用意大利语的基本技巧,达到中级水平。实用性和速成性是本书的特点。作&&&&者出版社出版时间
本书具有极强的实用性和速成性,是短期强化教学及自学者的必备之书,它模拟真实的语言环境,详细介绍关键的常用语言环境,详细介绍关键的常用词语用法,其“意汉对比”一项是我国同类教科书中绝无仅有的。全书由语音篇、基础篇、附录三大部分组成。全书共35课,分上、下两册。上册共18课,为初级水平教材;下册从第19课开始,共17课,为中级水平教材。本书分语音教程和基础教程两大部分。第一课至第三课为语音教程。为了使学生一开始就能用意大利语说话,这一部分的课文全部是会话。通过会话,引出意大利语的语音现象。根据中国人学习的特点有针对性地较全面地介绍了意大利语的语音知识。
作者在本书中恰到好处的运用对比方法,引导学习者有效的逾越意大利语的难点,从而达到事半功倍的效果,全书语法解释简明扼要,针对性很强,是一本教授意大利语的精品教材。目录:
本书分语音教程和基础教程两大部分。第一课至第三课为语音教程,四至三十五课为基础教程。
基础教程每一课的结构为:1、课文(句型、主课文、对话)
3、课文注释
4、词语例解
速成意大利语 视频教学简介 2008最新出来的 对应教材
1、 独家全程视频,将老师请回家,面对面教您学意大利语。
2、 采用流行教材《速成意大利语》,从零开始,首先对意大利语语音进行着重补充讲解,然后对每一课的生词、语法、课文全面细致的讲解,使学生在短期内掌握意大利语发音、语法、常见句型和基本常用词汇,获得运用意大利语的基本技巧,达到中级水平。实用性和速成性是本套课程的特点。
3、高级意大利语讲师,总结多年教学经验,在课程中加入大量的补充内容,讲解词汇时融会贯通,深受学生欢迎。
4、无限制的听课,使得您的意大利语水平更上一层楼
本视频教学课程分 上,下 两册
上册  109课时  价格RMB 250元
下册  97课时 价格RMB 250元
补充教材  18课时  价格RMB 100元
该教程为准备去意大利留学,或者走马可波罗计划项目的学生量身打造!
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看意大利文_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科
收藏 查看&意大利文本词条缺少信息栏,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来吧!
意大利文在形态上是保留罗曼语中保留拉丁文形式最完整的语言。意大利文是文艺复兴时期最有声望的语言,并在这一时期取得了极大的辉煌。意大利文也如同西班牙文一样,有整齐易学的发音体系,同样也不需要音标就可以完全朗读出来。意大利文的语法体系,总体来说是和文大致对应的。其他的主要语法比如动词变位,主语省略,语序等皆可参考西班牙文。意大利文的重音有明显的拖长和降调,和西班牙文截然不同,也导致听起来更富有音乐性。现代意大利文有二十一个字母,分别是Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz,词的书写与发音高度统一,部分辅音以字母组合的形式出现。 意大利谚语
A carne di lupo, zanne di cane.
一物降一物,卤水点豆腐。
A chi Dio vuol bene, manda delle pene.
天欲福人,先以微祸警之。
A chi a fortuna, il bue gli fa un vitello.
时来天地皆同力,运去英雄不自由。
A gloria non si va senza fatica.
光荣的道路不是鲜花铺成的。
A goccia a goccia s&#39;incava la pietra.
滴水穿石。
A lungo andar la paglia pesa.
远路无轻担。
Belle parole e cattivi fatti.
说人先说己。
Buon principio fa buon fine.
善始者善终。
Cade anche un cavallo che ha quattro gambe.
人有失手,马有失蹄。
Chi va piano va sano e lontano.
欲速则不达。
Chi si contenta gode.
知足常乐。
Delsenno di poi son piene le fosse.
谁都能做事后诸葛亮。
gallina vecchia fa buon brodo.
姜还是老的辣。
Meglio tardi che mai.
迟到总比不到好。
Non si finisce mai di imparare.
学无止境。
Roma non fu fatta in un giorno.
罗马不是一天建成的。
Ride bene chi ride ultimo.
笑到最后,才笑得最好。
Tale il padre, tale il figlio.
虎父无犬子。
Tra moglie e marito non mettere il dito.
夫妻之间的事,千万别插手。
Tutto e permesso in guerra ed in amore.
爱情和战争是不择手段的。
Tutte le strade portano a Roma.
条条大路通罗马。
Vivi e lascia vivere.
自己活也让别人活(指只关心自己,也不要求别人什么,与别人和睦相处)。
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看

我要回帖

更多关于 意大利语 的文章

 

随机推荐