有没有高手能解答下呢虽然没有银子了,还是请帮帮我吧
可选中1个或多个丅面的关键词搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题
可选中1个或多个丅面的关键词搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题
这个是商务日语中的用法,平时大家是不这么说的比如说商务Φ会说:なお引き続きお引き立てのほどお愿い申し上げます。
还请您以后继续多多关照
商务中经常用,具体的查了一下字典也没有查到究竟应该怎么解释
你对这个回答的评价是?
ほど有很多种意思表示:(1)程度(度合い。) (2)限度,分寸(限度。)(3)程度(距离?时分など。)
力の程を考えてやれ/按你的力量去办。
能不能这么说要不要这么说,要看前者说了什么但是一定是囿这么说的。
例:ご了承の程【ごりょうしょうのほど】
相手が事情を饮み込んで理解すること
「程」は物事の程度や様子を漠然と示す表现。
「ご了承の程、何とぞお愿い致します」のように依頼?希望する表现で用いられることが多い
你对这个回答的评价是?
没什麼意思就是这么用的。
你对这个回答的评价是
请理解谅解的请多多关照这里的程度
你对这个回答的评价是?
先説明した資料を送信しますのでご確認をいいたします |
先説明した資料を送信しますので、ご確認をお願いいたします |
先説明した資料を送信しますので、ご確認をお願いいたします |
先説明した資料を送信しますので、ご確認をお願いいたします |
正在翻译,请等待... |