话用现代汉语词典准确地翻译一下吗

一年生或多年生草本植物茎叶鈳提取芳香油,入药有发汗解表、健胃止呕等作用

  1. 多年生草本植物。茎和叶有香味可以入药,有清凉解热、健胃止吐作用嫩叶供食鼡,多做调味剂又可作香料用。

    《文选·左思<吴都赋>》“草则藿蒳豆蔻” 刘逵 注引 汉 杨孚 《异物志》:“藿香 交趾 有之。” 明 李時珍 《本草纲目·草三·藿香》:“藿香方茎有节,中虚,叶微似茄叶。”

一:仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也.
二:每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文磋悼,不能喻之于怀.
1,抬头可见广漠的宇宙,俯身可见万物繁茂,不可胜数.因而放眼世界,放飞胸怀,你看到的,听见的能够带来无尽欢愉,这真是令人快乐的事情啊.
2,每到我看到古人抒发的感想和自己的想法一樣的时候,我就会一边看文字一边感叹,心情难以名状.

我要回帖

更多关于 现代汉语词典 的文章

 

随机推荐