想了解一下唱吻别英文版的刘芳她唱的真的很好听…各友友帮下忙... 想了解一下唱吻别英文版的刘芳,她唱的真的很好听…各友友帮下忙
可选中1个或多个下面的关键词搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题
网络视听许可证1908336 粤通管BBS【2009】第175号 穗公网监备案证号:3
增值电信业务经营许可证B2- 互联网药品信息服务资格证(粤)-非经营性- 节目制作经营许可证粤第735号粤网文[4
可选中1个或多个下面的关键词搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题
自幼学习音乐,毕业于山东艺术学院英文名 Liu Fang
自幼学习音乐,毕业于山东艺术学院
刘芳是一名唱片公司的幕后工作人员,给张靓颖等等歌手专辑进行合音及合音编写工作担任孙楠、童安格、高胜美、姜育恒等歌手演唱会的现场合音,作为配唱制作人为去年超级女声冠军安又琪、季军张含韵、秦海潞、李湘、周子琪、戴娆等歌手专辑配唱
学民族唱法出身的刘芳曾经是一名唱片公司的幕后工作人员,曾经担任过张含韵、安又琪、李湘、戴娆、秦海璐等著名歌手专辑录制的监唱工作
┅个偶然的机会,她随口唱出的声音被唱片公司老板相中邀请她亲自进入录音棚。 从此一发不可收拾她推出的翻唱专辑迅速赢得了国內发烧友的认可,发行量节节升高被很多乐迷誉为“发烧天碟”。 翻唱代表歌曲有《青花瓷》、《儿行千里》等
刘芳的声音甜美、细膩、音准稳定,节奏感把握好
你对这个回答的评价是?
当然中文的先出了,中文版的很老 嘚了,英文版的去年才出的,还好.
迈克为了迎合中国市场特意翻唱学友的
中文先出的,迈克翻唱的。。
当然是中文版早英文版是去年財有的
吻别一共红了两次,第一次是张学友的中文版的《吻别》第二次是另一首摇滚麦克合唱团 的英文版《take me to you heart》
先出嘚是张学友的《吻别》
中文版先出的,娱乐新闻里说是外国人翻唱咱中国人的哎,中国人翻唱外国人的歌翻唱多了竟给人这种感觉:只要是有不同语言的同一旋律的歌,一定是中国人翻唱外国人的无奈!
中文版先出撤,张学友好多年前就唱过了撤,麦克是翻唱的