q大侠,能不能帮我翻译一下这段话,非常感谢与万分感谢谢

ある中国人留学生のための基础ですが、私は通常、アルファベットを起动して起动します授业は3つのフェーズ、音声教育段阶の最初の段阶では、中国语でボイストレーニングの基础に焦点に分かれています。文法构造の実用的なセッションの2番目の段阶では、意味と教育の実用的な関数です第3段階は、言语教育部の段阶では、文法の授业と実践の言叶をさらに表现の容量のセクションに学生を育成するために使用话すの深化を介して。私はこのデモで、リードタイム、演习や教育方法、される

韩语?? ?? ??? ?? ???, ? ?? ???? ???? ?????. ??? 3 ??, ?? ?? ??? ? ??, ??? ?? ??? ??? ???? ???? ????. ?? ??? ?? ???? ??? ??? ???, ??? ??? ???? ??. ? ?? ??? ?? ?? ??? ??, ?? ?? ?? ??? ?? ??? ??? ???? ??? ???? ? ???? ??? ???? ????. ? ???, ?? ??, ?? ? ???? ? ????

对於没有中文基础的学生我通常是先从拼音教起。分成三个阶段教学苐一阶段为语音教学阶段,集中进行汉语基础语音训练第二阶段通过实用的会话,进行语法结构意义和语用功能的教学。第三阶段为語段教学阶段通过语法教学的深化和词语运用的讲练,进一步培养学生成段表达的能力我会通过示范,领读练习等教学手段,

我要回帖

更多关于 非常感谢与万分感谢 的文章

 

随机推荐