如何做成为一名合格译者的条件的中医英译译者

摘 要:《黄帝内经》(以下简稱《内经》)为中医的基本理论框架的形成奠定了坚实的基础在中国医学史上具有无与伦比的地位。随着国际交往的加强中医药逐渐赱向世界,中医英译成为了一座极其重要的桥梁与此同时,《内经》的英译本也获得了国内外研究者及学习者越来越多的关注翻译目嘚论对译者在英译过程中起到了积极的指导作用。译者英译《内经》的目的在于告诉预期接受者这是一本什么书,书中探讨的内容是什麼也就是要把书中所记载的信息准确、全面地传达给他们,并使其接受本文将依据翻译目的论的“合适”标准,以实例探讨分析《内經》的英译

我要回帖

更多关于 成为一名合格译者的条件 的文章

 

随机推荐