此法适合有勇气、不喜欢拐弯抹角的男士
你愿意嫁给(娶)我吗?
你愿意当我的妻子/丈夫吗
不确定她是不是想现在结婚?可以旁敲侧击一下
我想是我们该许下誓言嘚时候了。
我想是我们该稳定下来的时候了
此法适合喜欢舞文弄墨的男士,求婚的时候也顺便显示一下文采
“precursor”是“前兆”的意思。這可是一个很好的热身句子哦你可以它用来告诉你的同伴你正发狂地爱着他/她。
“something special”指的是特殊的关系或感觉你只能说给女朋友或男萠友听,而不是一个一般的朋友
“to settle down”在上下文中意思是和你所爱的人一起安定下来,让你们的关系增添稳定的因素
你的“soul-mate”是指某个與你关系很深、很紧密的人。他可以是情人那个你有强烈感情或在精神上结合在一起的人。如果你还没有“soul-mate”就可以对自己说:“OK, where is my soul-mate?”
“a life-long commitment”,说出这句话可就意味着你打算与某人相伴共度余生。相当严肃和认真是不是?真是不能乱说
这句话可以换一种表达方法:“Let's get hitch!”这两句话都是用一种轻松幽默的方式去建议结婚。当然啦用传统的方式去“pop the question”你可以说“Will you marry me?”(你愿意和我结婚吗?)