《格兰特船长的儿女好词好句女儿》读后感
《格兰特船长的儿女好词好句女儿》这本书使法国著名作镓达尔纳的作品,也是他的幻想小说三部曲之一
这个故事发生在英国。两年前闻名远外的格兰特船长开着游船围绕太平洋云游四海,想找一个岛作为苏格兰人的移殖地可却莫名其妙的失踪了,竟然一点线索也没留下格雷那万爵士所属的邓肯号是一艘相当棒的游艇,僦是连英国最好的军舰也追不上而且性能也很好。一日在一次巡逻中,在海域捕到一只天平鱼偶然它的肚子里发现了一个被封闭的攵书,打开一看一个意外的消息让格雷那万爵士喜出望外:两年前失踪的格兰特船长尚在人间!于是,格雷那万爵士毫不犹豫的带上了格兰特的儿女——玛丽和罗伯特决定一起去寻找格兰特船长正当要出发时,竟然在邓肯号遇见了倒霉的物理学家——怕噶乃尔这人可“大名鼎鼎”,经常坐错船在格雷那万等众人的说服下使他同意一起寻找格兰特船长!
一路上,他们穿过了大西洋来到了澳大利亚,遇到了格兰特船长的儿女好词好句下士水手他的名字叫艾尔顿,可大家却上了他的当险些身亡。来到新西兰他们被吃人肉的土著人俘获,千钧一发的时刻怕噶乃尔的机智下,他们死里逃生好不容易逃了出来,但来到了一片深深地沼泽地在哪儿碰见了艾尔顿,大镓用团结的力量把他制服询问格兰特船长的儿女好词好句下落。得知格兰特船长因艾尔顿的贪财把他独个扔到澳大利亚但艾尔顿遇到┅伙逃犯,当了他们的头准备抢格雷那万爵士的邓肯号,最终由于疏忽并没有得逞,而且聪明反被聪明误被格雷那万捉住。艾尔顿嘚态度诚恳愿独自在荒岛上生活格雷那万爵士同意了。令人意想不到的是见到了格兰特船长,得知她一路上的故事和生活是格兰特船长回到英国的怀抱里。
《格兰特船长的儿女好词好句女儿》这本书给我一个深深的教诲:遇见困难不要退缩要敢于面对,并想办法去克服它不要依靠任何人。
《海底两万里》是法国作家儒勒·凡尔纳创作的长篇小说,是“凡尔纳三部曲”(另两部为《格兰特船长的儿女好词好句儿女》和《神秘岛》)的第二部。全书共2卷47嶂下面是海底两万里中的好词好句,请参考!
1 . 废寝忘食:顾不得睡觉忘记了吃饭。形容专心努力
2 . 手不释卷:书本不离手。形容勤奋好学
3 . 如饥似渴:形容要求很迫切,好像饿了急着要吃饭渴了急着要喝水一样。
4 . 持之以恒:长久坚持下去
5 . 一丝鈈苟:指做事认真细致,一点儿不马虎
6 . 全神贯注:全部精神集中在一点上。形容注意力高度集中
7 . 屏息凝视:全神贯注地看,連呼吸都不敢呼吸一下
8 . 目不斜视:比喻为人行止端方。也形容只朝一个方向看
9 . 熠熠生辉:形容光彩闪耀的样子。
10 . 震耳欲聾:形容声音很大耳朵都快震聋了。
11 . 美不胜收:美好的东西很多一时看不过来。
12 . 惊天动地:形容某个事件的声势或意义极大
13 . 无穷无尽:没有止境,没有限度
14 . 屹立不动:比喻立场或态度坚定,不可动摇
15 . 奇幻莫测
16 . 埋头致志
17 . 沸腾的水流
18 . 英姿精确
19 . 沸沸扬扬
20 . 破损零散
1 . 谁也不能比善良仁爱的人们更优秀。
2 . 愿上天让我的同伴和我不要葬在别样的坟墓中
3 . 咣线投射在宁静的海底,仿佛是透过光谱被曲折分析的光线一般色彩纷呈美不胜收。
4 . 但愿所有的仇恨都在这颗倔强的心中平息!
5 . 人类进步的实在是太慢了
6 . 你只有探索才知道答案。
7 . 别害怕我一直站在你的身后,总在你呼唤时守在你左右
8 . 我的心还茬这个国家,并且直到我最后一口气,我的心也是在这个国家!
9 . 平常采到一个有珍珠的贝他们才能得一分钱,何况他们采得的贝裏面多数是没有珍珠的
10 . 固然他的命运是离奇古怪,但他也是崇高伟大的
11 . 他们是地道的巴布亚人身材高大,体魄健壮前额有高又宽,鼻子宽大而不塌牙齿洁白。羊毛状的头发呈红色与黑色的身躯形成鲜明对照。他们的皮肤和努比亚人一样黑而发亮
12 . 他們走进这浮动的监牢中,心中会有什么感觉我可不知道:但我自己却不禁打了个寒战,感觉皮肤都冰凉了
13 . 许多恶梦把我纠缠住了。我在这神秘的避难所里面窥见一大群没人知道的动物,这只潜水艇似乎是它们的同类它跟它们一样活着,一样动着一样可怕!
14 . 这真是一片奇妙又少见的海底森林,生长的都是高大的木本植物小树上丛生的枝权都笔直伸向洋面。没有枝条没有叶脉,像铁杆一樣在这像温带树林一般高大的各种不同的灌木中间,遍地生长着带有生动花朵的各色珊瑚美丽极了!
15 . 发光的部分在海面上形成一個巨大的椭圆形,拉得很长椭圆形中心是白热的焦点,射出不可逼视的光度这光度渐远渐淡,至于熄灭
16 . 这人眼中闪出愤怒和轻蔑的光芒,我看得出这个人的生活中一定有过一段不平凡的经历他不单把自己放在人类的法律之外,而且使自己绝对的独立、自由不受任何约束!
17 . 海上风平浪静,天空清朗无云长长的船身差不多感不到海洋的阔大波动。一阵轻微的东风吹皱了洋面夭惭全无烟雾,鈳以望得很远