这里为啥用which不用thatt 而不是which

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

来源:学生作业帮 编辑: 时间: 01:42:00

┅句话有好多说法,就说这一句,表达同样的意思,中文也有好多说法呀,比如:
是银行倒霉,不是储户.
倒霉的是银行,不是储户.
不是客户倒霉,是银行倒霉.
这种情况下倒霉的是银行,不会是储户.
客户没事儿,银行挂了.
晕,有点像恶搞,但和中文一样,英文也可以用不同的语句表达同样或者类似的意思.不知道您是需要考语法还是什么的,如果只是为了学好英语和人交流,倒不必过于纠结这些地方啦.

如用which不用thatt 这句话就变成了强调句,it is.....that....,去也昰一个完整的句子这样会与下面的内容冲突,不合语法习惯但是it is ... that...不就是强调句句式吗?好像没有it is ... which...这种结构吧强调句就是用which不用thatt啊,詓掉it is。that也是个完整的句子我问的是为什么这里用which?我们一般用的不都是It

如用which不用thatt 这句话就变成了强调句,it is.....that....,去也是一个完整的句子這样会与下面的内容冲突,不合语法习惯

which和that都是连词,都可以用

这里的先行词which /that可以互换使用使用哪个都一样。

我要回帖

更多关于 用which不用that 的文章

 

随机推荐