女孩说一蓑烟雨任平生是什么意思什么意思?

韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自AI,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

此词作于苏轼黄州之贬后的第三个春天。它通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇警,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡超俗的人生理想。
首句“莫听穿林打叶声 ”,一方面渲染出雨骤风狂,另一方面又以“莫听”二字点明外物不足萦怀之意。“何妨吟啸且徐行”,是前一句的延伸。在雨中照常舒徐行步 ,呼应小序“同行皆狼狈 ,余独不觉”,又引出下文“谁怕”即不怕来。徐行而又吟啸,是加倍写;“何妨”二字透出一点俏皮,更增加挑战色彩。
首两句是全篇枢纽,以下词情都是由此生发。“竹杖芒鞋轻胜马 ”,写词人竹杖芒鞋,顶风冲雨,从容前行,以“轻胜马”的自我感受,传达出一种搏击风雨、笑傲人生的轻松、喜悦和豪迈之情。
“一蓑烟雨任平生 ”,此句更进一步,由眼前风雨推及整个人生,有力地强化了作者面对人生的风风雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情怀。
以上数句,表现出旷达超逸的胸襟,充满清旷豪放之气,寄寓着独到的人生感悟,读来使人耳目为之一新,心胸为之舒阔。
过片到“山头斜照却相迎”三句,是写雨过天晴的景象。这几句既与上片所写风雨对应,又为下文所发人生感慨作铺垫。
结拍“回首向来萧瑟处 ,归去 ,也无风雨也无晴 。”这饱含人生哲理意味的点睛之笔,道出了词人在大自然微妙的一瞬所获得的顿悟和启示:自然界的雨晴既属寻常 ,毫无差别,社会人生中的政治风云、荣辱得失又何足挂齿?句中“萧瑟”二字,意谓风雨之声,与上片“穿林打叶声”相应和。“风雨”二字,一语双关,既指野外途中所遇风雨,又暗指几乎致他于死地的政治“风雨”和人生险途。
纵观全词,一种醒醉全无、无喜无悲、胜败两忘的人生哲学和处世态度呈现在读者面前 。读罢全词,人生的沉浮、情感的忧乐,在我们的理念中自会有一番全新的体悟。

三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。
这首记事抒怀之词作于公元1082年(宋神宗元丰五年)春,当时是苏轼因“乌台诗案”被贬为黄州(今湖北黄冈)团练副使的第三个春天。词人与朋友春日出游,风雨忽至,朋友深感狼狈,词人却毫不在乎,泰然处之,吟咏自若,缓步而行。

* “一蓑烟雨任平生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一蓑烟雨任平生”出自苏轼的 《定风波·莫听穿林打叶声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析以及诗意。

当前位置: 一蓑烟雨任平生的意思及出处原诗全文

原始句子:一蓑烟雨任平生

翻译内容:一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生

繁体句子:壹蓑煙雨任平生

繁体翻译:壹身蓑衣任憑風吹雨打,照樣過我的壹生

诗句:一蓑烟雨任平生全诗原文如下:

《定风波·莫听穿林打叶声》

...。已而遂晴,故作此词。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕? 一蓑烟雨任平生 。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴...

欢迎留言/纠错(共有信息0条))

暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!

世人都闻和氏璧却不知和氏璧起源于荆山,千百年来人们一直笃信,荆山藏有让楚国崛起的神石‘’荆虹石也就是和氏璧,一定也会有类似的美玉。而距今两千多年的现代,一位卓尔不群的少女确由一个神秘的梦的引领感知到了通灵玉石 一蓑烟雨任平生也无风雨也无晴,一蓑烟雨任平生啥意思,一蓑烟雨任平生出自哪首诗,一蓑烟雨任平生也无风雨也无晴的意思,龙卿窈

各位书友要是觉得《一蓑烟雨任平生的寓意》还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!

我要回帖

更多关于 何来人间惊鸿客,只是尘世一俗人 的文章

 

随机推荐