求一句话翻译,365人工翻译的,谢谢。

手机扫描二维码,把小组装进口袋
第三方登录:求一句话翻译,人工的,不要机器,谢谢_百度知道
求一句话翻译,人工的,不要机器,谢谢
That may have very well been the only kindness or courtesy shown to them in a very long time.
提问者采纳
那将可能是长久以来展示给他们的唯一的友好或好意。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
幸运的是,很长一段时间,他们拥有着善良和礼仪。 希望能帮到你i!
那可能是在相当长一段时间里,唯一对他们所显示的热心与礼貌。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译法语一句话,谢谢_百度知道
求翻译法语一句话,谢谢
Mais quelques fois Y a l'image qui saute.Elle vit sa vie dans le noir ,bizarre.Pour toujours elle maquille son désespoir
提问者采纳
这是一首歌的歌词:Mais quelque fois 但有的时候, y‘a l’image qui saute. 一个画面也会让她感动: elle vit sa vie dans le noir, bizarre 她在黑暗中奇妙的生活。 pour toujours elle maquille son désespoir 她永远遮掩着她的绝望 附完整歌词:歌名:Magic boulevard歌词:Elle voit des films 一部电影,  cent fois les mêmes, 她要看上百遍: les mêmes crimes 同样的罪行, et les mêmes scènes. 同样的场景。 Elle travaille seule. 她工作的时候总是一个人, Elle place des gens她帮人领位: dernier fauteuil 找最后一把椅子, ou premier rang. 或是第一排的位置。 Les phrases d‘amour sur grand écran la nuit le jour 大银幕上日日夜夜的情话对白, &a lui fait du vent, 就象风一般 在她耳边来去, elle vit comme &a 她就这么   l'amour des autres. 看淡了别人的爱情。 Mais quelque fois 但有的时候, y‘a l’image qui saute. 一个画面也会让她感动: elle vit sa vie dans le noir, bizarre 她在黑暗中奇妙的生活。 pour toujours elle maquille son désespoir 她永远遮掩着她的绝望 au magic boulvard.  在这条魔力大道上。 Elle laisse tranquilles 她静静地 les amoureux 不去打扰那些情人们: qui ratent le film 他们闭着眼睛 en fermant les yeux. 错过了电影画面 Elle vend ses glaces 她把梦想 avec ses rêves, 连同冰激淋一起[本站禁止交易请到商城] un sourire passe 一个微笑 au bord de ses lèvres. 不经意的到过她的唇边, Elle vit sa vie dans le noir, bizarre 她在黑暗中奇妙的生活。 pour toujours elle maquille son désespoir 她永远遮掩着她的绝望 au magic boulvard. 在这条魔力大道上。 La demoiselle 她手里 a lampe de poche, 拿着电筒, se voudrait belle 感觉自己很美, pour faire du cinoche. 可以去做明星。 Parfois quelle chance 有的时候剧场里无人: la salle est vide 整个电影, pour une séance, 就是她的演出, elle devient Ingrid, 她就成了英格丽褒曼, elle vit sa vie dans le noir, bizarre 她在黑暗中奇妙的生活。 pour toujours elle maquille son desespoir 永远遮掩着她的绝望 au magic boulvard 在这条魔力大道上。 Elle voit passer 她看着来来往往的人群: des gens connus, 那些她熟悉的人们, des gens glacés 那些冰冷的人们, qui ne parlent plus. 从来不说一个字。 Jamais la foule 从来没有人 ne prend sa main. 与她握手。 Ses larmes coulent 她的眼泪于是流下来, avec le mot Fin. 在银幕上出现“剧终”的时候
谢谢,灰常感谢
采纳我的哦
提问者评价
好的,采纳咯,您真有才
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
有时,会跳出一个画面。她在黑暗中过着奇怪的生活。她的脸上总是涂满绝望。
但有好几次,总有个画面跳出来.她活在黑暗中,真是奇怪.她总是遮盖着她的绝望.
法语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁人工翻译下面一句话,要求简洁严谨。把简单的事情做好就是不简单,把平凡的事情做好就是不平凡。_百度知道
人工翻译下面一句话,要求简洁严谨。把简单的事情做好就是不简单,把平凡的事情做好就是不平凡。
提问者采纳
simple well is not simple ,to do the ordinary well is not ordianary.
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
人工翻译下面一句话,要求简洁严谨。把简单的事情做好就是不简单,把平凡的事情做好就是不平凡。 (1) To translate manually the following contents with concision and rigorous prudence: (2) Manual translation with great concision and severe prudence to the sentence below is required kindly (3) The sentence below asks to be translated manually, asking for being concise and prudent rigorously (4) Demanding /requiring / asking for concision and rigorous prudence, The sentence below needs to be translated manually 把简单的事情做好就是不简单,把平凡的事情做好就是不平凡。 (1) It is remarkable / outstanding to do the simple things well (2) It is uncommon to perform the ordinary things well (3) It is marvelous to have /get simple/easy things done well (4) It is out of common to get /have ordinary/common/humdrum/platitudinous things well (5) To handle simple things beautifully is of something tremendous (6) To carry out the ordinary events /things wonderfully is out of common (7) To have simple thing done well means is uncommon (8) To have /get usual /average /ordinary things performed is unusual (9) It is remarkable / striking/ exceptional / outstanding that doing simple thing well (10) It is uncommon that performing common things well
It is not simple to handle well for a simple thing, and it is not ordinary to handle well for an ordinary thing.
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 有道在线人工翻译 的文章

 

随机推荐