法语助手在线翻译“骗不了自己”怎么翻译?

第三人称单数:
fool是什么意思,词典释义与在线翻译:
白痴,傻瓜,蠢人,笨人,傻子
糖水水果拌奶油,蛋奶果泥(甜食),奶油果泥(甜食)
受愚弄的人
有癖好的人
欺骗,诈骗
演滑稽角色
鬼混,无所事事,游手好闲
愚弄,玩弄,戏弄,瞎弄,耍弄,捉弄,耍戏
说笑话,戏谑,开玩笑
干傻事,说蠢话(常为逗乐)
浪费,虚度光阴
乱搞男女关系
做滑稽动作
adj.(形容词)
愚蠢的,傻的,笨的
[C]愚人,傻瓜 a person who is lacking in judgement or good sense
vt. & vi. 愚弄,耍弄 make think sth that is not true
vt. & vi. 欺骗 cheat
vi. 开玩笑 speak witho joke
提示:各行业词典APP中含有本词条的独家正版内容,在手机上可看到更多释义内容。
fooled&:&傻瓜, 白痴 ...
在&&中查看更多...
fooled&:&小丑 ...
在&&中查看更多...
a person who lacks good judgment
a person who is gullible and easy to take advantage of
a professional clown employed to entertain a king or nobleman in the Middle Ages
make a fool or dupe of
spend friv
"Fritter away one's inheritance"
"The immigrant was duped because he trusted everyone"
"You can't fool me!"
"Enough horsing around--let's get back to work!"
"The bored children were fooling about"
fool的用法和样例:
用作名词 (n.)
What a fool I was to believe he is a good man.
我竟然相信他是个好人,我真是个傻瓜。
I am a fool to have refused the job.
我真傻,拒绝了那项工作。
He played the fool to entertain the king in that opera.
在那部歌剧中他扮演小丑来逗国王开心。
用作动词 (v.)
He is trying to fool you,don't listen to him.
他想愚弄你,别听他的。
Do not let him fool you with nonsense like that.
别让他用那种胡说八道来愚弄你。
He has fooled a lot of people into believing he is a rich man.
他骗了许多人,让人相信他是个富翁。
She fooled the old man out of all his money.
她骗走了老人所有的钱。
I was only fooling when I said I'd lost your keys.
我说把你的钥匙丢了,只是逗你玩的。
Don't be angry. We are just fooling.
别生气,我们只是闹著玩的。
Stop fooling about with that knife or someone will get hurt.
不要摆弄那把刀,会伤人的。
Stop fooling with her affections.
不要再玩弄她的感情了。
That silly child he just fools about all day long.
那个傻孩子从来不做事,只是整天游手好闲。
I was meant to be working on Sunday, but I just fooled around all day.
星期日我本应工作的,但却闲混了一整天。
用作名词 (n.)
A fool may give a wise man counsel.
愚者千虑,必有一得。
The fool steered the boat into the harbour wall and broke the beams!
那傻瓜驾船撞在了港湾壁上,把船梁撞断了。
Don't be such a fool!
I wished Mummy wouldn't gush over Peter's litt it makes him feel a fool in front of his friends.
我真希望妈妈不要在学校大谈特谈彼得小小的成功,这使他在朋友面前感到自己是个傻瓜。
The manager is intolerant of fools.
那位经理不能容忍没头脑的人。
He is a chess-playing fool.
他是一个棋迷。
She is a fool for candy.
她特别爱吃糖。
Some fool had left lawn-mower on the garden path, and in the dark I fell over it.
不知哪个傻瓜把割草机停在花园小径上,在黑暗中我绊倒了。
What fool has put that wet paintbrush on my chair?
哪个傻瓜把未干的画笔放在我的椅子上了?
The fool son of mine has smashed up his new car.
我那傻儿子把那辆新车撞坏了。
用作动词 (v.)
用作不及物动词
He was only fooling.
他只是在开玩笑。
You know we were just fooling, that's all.
你知道我们只是开开玩笑罢了,没有别的意思。
John was always fooling during lessons.
约翰总是在课堂上干傻事。
用作及物动词
S+~+ n./pron.
You're fooling me!
你在欺骗我!
What's the use of trying to fool me that way.
你企图如此欺骗我,这有什么用!
This isn' it's brass—you can't fool me.
这不是金,是铜——你骗不了我。
You can't fool me,I don't believe you.
你欺骗不了我,我不相信你。
You can't fool she's much too clever for that.
你骗不了她,她聪明得很,不会上当。
He can't fool she sees through him every time.
他骗不了她,每次都被她看穿了。
You can't fool me any longer.
你再也不能欺骗我了。
Her disguise didn't fool anyone.
她的伪装骗不了任何人。
Some old duck fooled them all!
有些老家伙愚弄了他们所有的人。
Every time I try to fool him, he looks through my tricks.
我每次企图愚弄他都被他识破了。
He enjoyed matching his wits against hers, allowing her to think that she was fooling him, and turning the tables on him eventually.
他喜欢和她斗智,先让她觉得她在愚弄他,最后使情况对他有利。
That old man is fooling himself.
那老头在自欺欺人。
They fool me to the top of my bent.
他们愚弄我到使我忍无可忍的地步。
You certainly fooled the public in a masterly fashion.
你的确是用老练的手法把大家愚弄了一通。
用于be ~ed结构
He felt that he had been deliberately fooled by that man.
他当时觉得那个人故意捉弄了他。
用作名词 (n.)
act the fool
装疯卖傻; 瞎胡闹 play the fool
He acted the fool so often that everyone got sick and tired of him.
他常常装疯卖傻,弄得人人都讨厌他。
Stop acting the fool!
fool enough
傻得竟会… sb be so foolish that he or she has done sth
fool enough to-v
John was fool enough to admit something he had not done.约翰真傻,居然会承认自己没干的事。
I was fool enough to do that.我竟傻到去做那件事。
fool for one's pains
徒劳无功 sb whose help is rewarded by ingratitude
It seems to me you're going to be a fool for your pains.
我看你是要做个徒劳无功的傻瓜。
I worked all weekend to finish the job and didn't get so much I was a fool for my pains.
我干了整整一个周末才完成任务,但我连一句感谢的话也没得到,真是徒劳无功。
fool that〔as〕 I am〔was〕
我真笨,我真傻 I was so foolish
I let him escape, fool that I am.
我让他逃跑,真是个大笨蛋。
Fool that I am,I should have known better.
我真傻,我应该知道不该那样做。
I thought she really had loved me, fool as I was.
我以为她真的爱我,我真傻。
I know, so much, fool as I am.
我虽然蠢,但那事我是知道的。
I know so much, fool as I am.
我简直是笨蛋,只知道这些。
fool's errand
徒劳无益的差事 pointless task
They sent me all the way to Brighton to buy some special component, but it turned out to be a fool's errand because they are out of stock.
他们派我到很远的布赖特恩去买个特殊的部件,但结果却是件徒劳无益的差事,因为那儿没有货。
fool's paradise
虚幻的幸福 illusory happiness
She indeed lives in a fool's paradise as she always dreams about making a huge fortune overnight.
她总想顷刻间大发横财,的确有点想入非非。
She thinks they can get married on his earnings of only fifty pounds a week but she's living in a fool's paradise.
她以为他每周只要挣50英镑,他们就可以结婚,但她是陶醉在虚无缥缈的乐境之中而已。
fools rush in
傻瓜总是胆大妄为 people taking action without thinking through the consequences
Everybody bought some just because
but they turned out to be faulty—they say fools rush in.
只是因为东西便宜,每个人都买了一些,结果发现东西都是坏的——他们说傻瓜总是胆大妄为。
make a fool of
愚弄,欺骗 make sb look foolish
I don't like being made a fool of.
我可不愿意受到别人的愚弄。
What a fool you made of him, letting everyone read his letter!
你让每个人都看他的信,真把他愚弄够了!
more fool you
你真傻 you behave foolishly
If he already owes you money and you've lent him another ten pounds, more fool you.
如果他已经欠了你的钱,而你再借给他10英镑,那你真傻。
nobody's fool
谁也骗不了谁 sb who does not lack common sense
You think you can kid him, but I warn you he's nobody's fool.
你以为你可以哄他,但我得警告你,他是不会上当的。
He tried to sell me that old car, but I'm nobody' I could see there was something wrong with the engine.
他试图把那辆旧汽车卖给我,但我绝非傻瓜,我能看出它的引擎有毛病。
not suffer fools gladly
不能耐着性子与蠢人相处,对傻里傻气的人无耐心 be intolerant with people who lack common sense
He doesn't suffer fools gladly so he's hardly the best person to be instructor on the beginner's course.
他对傻里傻气的人没有耐心,因此他不太适合做基础课教师。
play for a fool
把…当成傻瓜 treat sb as if he or she were stupid
play sb for a fool
Stop this nonsense! Do you think you can play me for a fool?别胡说了!你以为我是傻瓜吗?
play the fool
干蠢事 act foolishly
If you play the fool, and lose a good job on consequence, you can hardly expect much sympathy.
如果你干蠢事而失去一份好工作,你几乎得不到大家的同情。
逗人笑 behave in a foolish manner
Schoolmasters don't like boys to play the fool during the lessons.
老师不喜欢学生在上课时胡闹。
play the fool with
戏弄… play the joke with
He was playing the fool with that lass.
他在戏弄那个小姑娘。
损坏,糟蹋 destroy
The boy is playing the fool with the seat.
那男孩在毁坏坐椅。
用作动词 (v.)
fool about〔around〕 (v.+adv.)
胡闹; 无所事事 behave in a playful, childish and silly way
fool about〔around〕
Stop fooling about.不要再虚度光阴了。
You'll never amount to anything if you don't stop fooling around.如果你继续胡混,你什么也做不成。
He fooled about all afternoon on the golf course.他在高尔夫球场混了一个下午。
They fooled around too much with minor details.他们在次要的细节上浪费了太多的时间。
Stop fooling about and do something useful.别再虚度光阴了,做些有益的事。
The teacher told the students not to fool about , but to get down to work.老师嘱咐学生们不要虚度光阴,要认真学习。
She regretted fooling around all through college.她后悔虚度了大学的好时光。
If you go to college, you must work, not fool around.要是你上大学,就得好好学习,不能虚度光阴。
He spends so much time fooling around that he never accomplishes anything.他终日无所事事,因而一事无成。
The boys fooled around all afternoon in the park.男孩子们整个下午在公园里无所事事。
He never does any work, he just fools about all along.他什么事也不干,成天游荡。
Where have you been fooling around?你到哪儿游荡去了?
I have never seen him fooling about on street corners.我从未见他在街头闲逛过的。
The boy fell and broke his leg.That taught him but good not to fool around.那男孩跌断了腿,那可是个教训,可使他不敢再胡闹。
fool around with (v.+adv.+prep.)
玩弄; 瞎弄 play with
fool around with sth
Don't fool around with the knife, you may cut yourself.不要玩弄刀,会划破皮的。
You shouldn't fool around with dangerous chemicals.你不应该玩弄危险的化学品。
Don't fool around with fire.不要玩火。
Children should not be allowed to fool around with matches.不要让孩子们玩火柴。
〈口〉与…鬼混; 搞不正当的男女关系 have an unwise sexual relationship with (sb)
fool around with sb
Marshall stopped fooling around with other girls when he met Jessica.自从遇见杰西卡,马歇尔就不再与其他女孩胡来了。
Don't fool around with another man's wife.不要与有夫之妇鬼混。
He's always fooling around with other men's wives.他总是同有夫之妇乱搞。
fool away (v.+adv.)
浪费 waste (money, time, etc.)
I have fooled away all my money.我把钱都滥花光了。
Jack fooled away his week's allowance in two days.杰克在两天内就把他一个星期的津贴挥霍掉了。
He fools away so much time on his stamp collection that he never gets anything done.他把时间都白白地浪费在集邮上了,所以什么事情也没做成。
Don't fool away your time in public houses.不要把你的时间浪费在酒吧里。
Don't fool away your time, there's a lot of work to be done.别浪费时间啦,要做的事情多着呢。
He kept learning English while his brother was fooling away his time.他坚持学习英语,他弟弟却在浪费时间。
fool into (v.+prep.)
骗(某人)做… cheat (sb) to do (sth)
fool sb into sth/v-ing
You are not going to fool me into such a deed.你不要哄骗我去干那种事。
He fooled me into doing the job.他骗我去做那项工作。
He fooled a boy into doing a dangerous thing.他骗一个男孩做一桩危险的事。
The girl fooled him into believing her.那女孩哄骗他信她的话。
He's fooled a lot of people into believing he's a rich man.他骗得许多人相信他是个富人。
用于 be ~ed 结构
I was fooled into thinking that she loved me.我上当受骗,以为她爱我。
Do not be fooled into thinking that he is an honest man.别受他蒙骗而以为他是个老实人。
fool out of( v.+adv.+prep. )
骗取 cheat (one's property)
fool sb out of sth
She fooled the old man out of all his money.她诈骗老人的全部钱财。
He fooled the boy out of his money.他骗走了那个男孩的钱。
The beautiful young lady fooled the rich young man out of all his property.那年轻貌美的女郎骗取了那阔少爷的全部财产。
fool with( v.+prep. )
〈非正〉摆弄; 玩弄 not to treat sth seriously
fool with sb/sth
You shouldn't fool with a dog when he is eating.你不应该在狗吃食的时候作弄它。
If you go on fooling with that knife, there'll be an accident.如果你继续玩那把刀,就会发生意外。
Don't fool with that gun.It's dangerous.别玩枪,那很危险。
It's cruel to fool with other's emotions.玩弄别人的感情是残酷的。
用于 be ~ed 结构
Guns are not to be fooled with.枪是不能瞎摆弄的。
fool sb with sth
She cannot fool me with her crocodile's tears.我不会被她的假慈悲欺骗。
用作名词 (n.)
干蠢事,当傻瓜,扮丑角
干蠢事,扮丑角
认为某人是傻瓜
十足的大傻瓜
天生的傻瓜
彻头彻尾的傻瓜
愚蠢的家伙
极愚蠢的人,大笨蛋
地道的傻瓜
在愚人节受愚弄的人
用作动词 (v.)
无情地欺骗
骗得某人相信
哄骗某人去干某事
骗取某人的全部财产
用谎言欺骗某人
玩弄某人的感情
Fooles by lucky Throwing, oft win the Game.
出自:T. Dekker
When first I met you..I thought you a fool To-day you have grown into an unmitigated ass.
出自:Quiller
A fool and his money are soon parted. A fool at forty is a fool indeed. A fool may give a wise man counsel. There's no fool like an old fool. Fools rush in where angels fear to tread.
出自:Proverbs
My heart is too much in earnest to be fooled with.
出自:W. Wycherley
You and I..go fooling about with him, and get rusticated.
出自:Thomas Hughes
fool的详细讲解:
fool用作名词意思是“蠢人,呆子,傻瓜; 白痴; 莽汉”,是可数名词。
fool在俚语中也可作“有某种特长或癖好的人”解。
在美式英语中fool可用于其他名词前作定语,是非正式用法。
西方国家有愚人节:All (April) Fool's Day(四月一日),在此日可以任意愚弄他人。
fool作名词有enough修饰时具有形容词的性质,所以前面不加不定冠词“a”。
fool用作名词的意思是“愚人”,转化为动词则指把对方当作弱者或愚者进行“欺骗”或“玩弄”,用作不及物动词时也可指(自己)“干蠢事”。
fool用作及物动词时接名词或代词作宾语。
fool的宾语常指人。宾语后接介词into表示“骗某人做某事”; 宾语后接复合介词out of表示“骗取某人的财物等”; 接副词away则表示“浪费(时间、金钱)”等。
act the fool, act like a fool
这两个短语的意思基本相同,只是前者强调主观上是有意识的装傻,后者意为举止行为客观上看来如同傻子一般。例如:
S it annoys me.
别装傻,我讨厌。
Don't act like a fool.
别像傻子似的。
下面三句的意思相同:
He is nobody's fool.
He is no fool.
He is prudent.
他很精明。
下面两个句子意思不同:
He is not a fool.
他不是傻瓜。
He is no fool.
他绝不傻。
fool, cheat, deceive, delude, trick
这组词都有“欺骗”的意思。其区别是:
1.在手段上, cheat是造假、作弊、做假动作; deceive是歪曲事实,隐瞒真相,耍两面派; delude则是指用虚伪的意见或信念欺骗。
2.在目的上, cheat指的是骗财、骗物、骗色,即为了谋取私利或占便宜而采取不诚实的手段进行欺骗; deceive是使人产生错误印象; delude则是使人产生错误的想法。
3.cheat还可以作不及物动词,指在考试、买卖、竞赛中的欺骗行为,而deceive却只能作及物动词。
4.deceive用于被动语态的句子中或当deceive后面用反身代词时,常常强调“弄错了”的结果,不一定是有意识的欺骗; cheat则没有此用法。
5.fool着重强调“愚弄”,往往指把对方当作弱者或愚者而“玩弄,哄骗”。
6.trick作“哄骗”解时,多指用计谋使人相信某一不真实之事或去做傻事,多非出于恶意。
这些动词均含有“欺骗”之意。
:cheat普通用词,指用蒙蔽他人的手段取得所需之物,尤多指在赢利的买卖中欺骗人。
:deceive最普通用词,指用虚假外表使人信以为真,或蓄意歪曲事实,或造成错误印象使人上当受骗。
:trick指用阴谋诡计等骗得信任或得到所需之物。
:fool指把别人当傻瓜,愚弄欺骗别人。
这些男孩子捉弄那个老人,真是太残忍了。
误 It is very cruel of these boys to make a fool at that old man.
正 It is very cruel of these boys to make a fool of that old man.
玛丽的同学们骗她说晚会将是一个化装舞会。
误 Mary's classmates made a fool her by telling her the party was to be a masquerade.
正 Mary's classmates made a fool of her by telling her the party was to be a masquerade.
析 “捉弄”“欺骗”“愚弄”英语可说make a fool of,其中的of不能用at代替。
他被一个上门推销的人骗了。
误 He was made a fool by some door-to-door salesman.
正 He was made a fool of by some door-to-door salesman.
我被告知受骗了。
误 I was told that I was being made a fool.
正 I was told that I was being made a fool of.
我们都被那个调皮的孩子骗了。
误 We were all made fools by the mischievous child.
正 We were all made fools of by the mischievous child.
析 make a fool of从主动结构变为被动结构时,介词of不能省略。
皇帝真够傻的,竟然相信那两个骗子。
误 The emperor was a fool enough to believe the two cheats.
正 The emperor was fool enough to believe the two cheats.
析 当名词用作表示程度的表语时,相当于foolish,其前不用冠词a。
☆ 13世纪进入英语,直接源自古法语的fol,意为蠢人,疯子。
fool的海词问答与网友补充:
fool的相关资料:
fooled&:&蠢人,傻瓜, ...
在&&中查看更多...
【同义词】
fooled的相关缩略词,共有7条
在线(游戏)落尘
面向对象的语言基础(ACM车间)
免费的面向对象的许可证
fooled:释义 fool n. 愚人, 白痴, 莽汉, 受骗者, 奶油拌水果 vt. 愚弄, 欺骗, 浪费 vi. 干傻事, 开玩笑, 游荡 adj. 傻的 现代英汉综合大辞典fool n. 蠢人, 傻子;…
相关词典网站::::中韩翻译网:::
海内外中文媒体报道
海内外韩文媒体报道
韩文结构研究
韩文汉字词研究
韩中成语对译配对
韩国出版界遭盗版字体清剿风暴
  韩国媒体日前报道,韩国多家字体开发商通过各自授权的法律事务所向初步查明有字体侵权行为的中小型出版社逐一发出律师函,要求他们出具相关字体的正版认证资料。
  他们表示将把无法出具正版认证资料的出版商诉至公堂,令其就其侵权行为进行赔付。
广告最重要的核心元素是字体
  没有广告,就没有消费者对产品的认知。没有消费者对产品的认知,就没有人会去买产品。
  消费者对产品的认知越多、越好,产品销售的就会越多。
  可见,广告是销路的开辟者,是销量的引领者。没有广告,就难有销路和销量。好广告,带来好销路和好销量。反之亦然。
  决定广告效果的最重要的核心要素是字体。因为,传递广告的精髓内涵的正是文字,而任何文字无一例外都是以字体为载体的。
  字体对于文字,犹如容貌、气质和时装对于一个人,恰如其分的字体才足以吸引消费者的眼球,才足以赢得消费者的认同。
  广告的核心价值和核心内容,都是通过文字进行传递的。在信息传递的广度、深度、精确度、烙印度、速率和成效来看,文字的作用远大于声音和图片。当今的视频节目都要加上字幕,主要原因也在于此。
韩国的唐人街
  韩国的唐人街,大多数是近几年才形成的。韩国唐人街的分布如下:
  首尔市 九老区 加里峰洞和九老洞,居住着三万八千余中国人;
  永登浦区 大林洞,居住着一万九千余中国人;
  冠岳区 奉天洞,居住着一万八千余中国人;
  麻浦区 延南洞及延禧洞,历来居住着很多华侨;
  广津区 紫阳洞,居住着三千余中国人。
  另悉,仁川市 中区 善隣洞,釜山市 东区 草梁洞,京畿道 高阳市 一山西区 一山洞等地也有唐人街。
|&|&|&|&|&|&|&|&
|&|&|&|&|&|&
|&|&|&|&|&|&
时下韩国最流行源自法语的外来语— 编著:中韩翻译网 —
  韩国,无论其商界还是文化界,对外来语的推崇及频繁使用,真可谓登峰造极、无以伦比。与早年只是侧重于从美式英语当中引进外来语的情况不同,近十年来韩国各行各业从法语当中引进外来语并加以广泛利用的现象比比皆是、不胜枚举。与英系外来语相比,法系外来语的使用频度及范围,只能说是有过之而无不及。我们经常耳闻目睹甚或熟视无睹的韩语单词“??,???,???,??,?? ? ?,???,???,???,??,??,???,???,???,???,??,???”等无一不是源之法语的韩语外来语。走近韩国的包装产业(包括韩国街头的商号和牌匾)、服装产业、日化产业、美食产业、娱乐产业、奢侈品产业……,你会发现法系韩语外来语无处不在、俯拾皆是。单凭中国国内已面世的韩语外来语词典(其内容主要以英式英语为主,单词量普遍不足,大多在6万条以下),已远远无法满足读懂韩国文化及商业语言的需求。
  以下是部分源自法语的韩语外来语。
???:巧克力奶糊
???:能挣得的,能赢得的,能获胜的
???:加纳人
???:得胜者,赢者;好胜者
???:谋生的手段,谋生的工具
????:不变的收入低微的人
??:(人的)倒下
??:动植物垃圾;粪肥
?????:汽车库经营者, 汽车修理工
???:【法律】受保人
???:保障;保证;担保;抵押品
??:[铁]把(车辆)引入停车线
??:棒;道钉;压迫血管带;止血带
???:捆,缚,绑;[园艺]引缚(树枝)
??:起点站,起运站
?????:含漱液,漱口水;含漱剂
?????:低级小饭店的老板;蹩脚厨师
????:发出汩汩声;发出水泡音或咕噜声
????:(檐口上的)滴水;排管;水落口
????:水从檐槽喷口流出的声音,汩汩声
?????:大水泡音;腹鸣;肠鸣音
?????:凉水瓦壶;(俗)喉,嗓子
????:装备;配备;装满,布满,摆满
????:驻军;驻扎,驻防;驻地
?????:衬里;内层;中继线;熔断片
????:立正的姿势;必恭必敬的姿态
???:不离开;不脱去;不暴露,不泄露
????:(商标)苯巴比妥
?????:栀子;栀子花
???:欧鲌;红眼鱼
???:保护;防卫;保护制度;防御
????:护林区
??????:照看病人的人
?????:食品储藏室, 食品橱
?????:家具储藏室,旧东西堆放室
????:不变的;(车轮的)挡泥板
?????:巡道工;路警
?????:猎场看守人
今日韩币汇率: ◆
 ◆   (信息来源:韩国外汇银行)  ◆
本 网 原 创 各 行 业 专 业 词 典 摘 录
中 韩 翻 译 基 础 研 究
经 验 之 谈
本 网 原 创 韩 文 字 体
本 网 原 创 歌 曲
中韩翻译网原创韩文字体的衍生产品
字体,是文化使者和首席代言人
  文字以及承载着文字的字体,是一个国家及其产品的第一象征,也是一个民族的首席代言人。
  有统计显示,外国人初访一个国家或一个部落,第一个给他留下深刻印象的正是这个国家或部落的文字以及承载着文字的字体。
  因此,有人将文字及承载着文字的字体称之为“无言的首席外交官”和“异域文化的首席代言人”。
  众所周知,所有进口产品,都是以其地道纯熟的原文包装和设计考究的原文字体作为其正宗进口货物的首要识别标志的。
  有商家曾经做过实验,把进口产品的原文包装在保留其设计原样的前提下改换成国文包装,结果发现其销量大打折扣。这一实验进一步证实了原文字体及包装是进口产品的核心价值之一和畅销原因之一的商业秘密。
  正因如此,目前市面上有些国货甚至假货都用上了粗制滥造、原意不清的外文字体及包装,以期打乱消费者的判断力来搭上“畅销的便车”。
  但是,你骗得了不识外文、不了解原产地商业文化的的外行,却骗不了熟知原文、熟识原产地商业标准的内行。
  文字以及承载着文字的字体,是一个国家的文化使者(包括商业文化),更是一个民族的文化之根。
产品包装,字体是最重要的核心要素
  产品的第一印象决定消费者是否购买它。而决定产品第一印象的,就是产品的包装。
  而产品包装最重要的核心要素就是字体。因为,传递产品的核心价值和核心内涵的正是文字,而任何文字是都是以字体为载体的。
  再好的文案,若未辅以恰如其分的字体,都将难免事倍功半的结局,其宣传效果将大打折扣。
  字体问题,也是产品的档次问题、品位问题、格调问题。
从全新的角度去审视和认识字体
  字体,是具有不同表情、不同神态、不同气质的文字。
  字体,是具有情感、具有品味、具有个性、具有格调的文字。
  字体,是被激活的、具有神奇感染力和能量的文字。
  在数字化时代,对于电子产品而言,字体是文字得以显形的载体和媒介。字体的欠缺,将导致文字无法显示、显示得不美观、显示不全甚或错误显示。
  在数字化时代,字体问题是发言权问题,是影响力问题,是关注度问题。
网店使用盗版韩文字体遭索赔72万
  随着网络技术的日益完善和发展,不远的将来,网络销售必将取代传统的销售模式成为主流销售渠道,而网络广告也必将取代传统的纸媒广告和电视广告成为主流广告媒体。
  字体,作为网店产品介绍和网络广告宣传的核心要素之一,将愈发受到媒体、商家及市场的重视。
  日前,韩国又有一起字体版权侵权案被媒体曝光。一家网店未经字体设计师授权擅自使用盗版韩文字体宣传自家的网店产品,被字体设计师授权的法律事务所发现后诉至公堂,并向网店老板索赔一亿两千万韩元(约合人民币72万元)。
  法庭经过审理,认定字体设计师曾在网络上公开其字体,并默许网友们免费下载,对其自身字体版权遭受侵害负有不可推卸的责任,所以无法判其如数获赔。
  最终法院判决被告赔付设计师一千六百万韩币(约合人民币十万元)。
  感兴趣的朋友可进入韩文门户网站检索查看原文报道。
韩国网络教育界遭遇盗版字体清剿风暴
  据韩国媒体报道,包括四家大型网络教育企业在内的韩国网络教育界,日前遭多家授权法律事务所的集体诉状,要求使用盗版字体的网络教育企业按每课时贰百五十万韩币(约合人民币一万五千元)的价格进行赔付。
韩国商家牌匾使用盗版字体遭索赔
  韩国媒体日前报道,韩国一百五十多家商家的牌匾因使用盗版字体,而遭同一位字体设计师的起诉索赔。这些牌匾盗用了该设计师开发的六种字体。
  最终,侵权企业按牌匾上的字数不同,分别赔付设计师一百万韩币(约合人民币六千元)至四百万韩币(约合人民币贰万四千元)不等。
视觉广告,字体是最重要的元素
  商界精英们,都有一个共识:“二十一世纪的商品没有洪水般的广告是无法销售的。” 而在以视觉传递为主的广告传播中,文字是最重要的元素,所以文字字体设计潜在着巨大的市场。受国内外艺术设计进步的影响,各字体开发商开始对字体设计创新发生了兴趣,他们一方面充实字体设计队伍,通过自身的力量创作新字体;另一方面,也调动社会的设计资源,以多角度的思维模式开发了书法字体和艺术字体。几年间,各开发商共推出新款字体有数百种之多,虽然水平参差不齐,但却多了几分竞争的热度,形成了国内外字体设计创新的氛围。
别再为使用盗版字体而付出代价
  近来媒体纷纷报道国内各家字体开发商开始一轮大规模维权运动的消息,很多行业的许多企业陆陆续续地收到律师函,称其广告、装潢的商标标识、企业名称、广告语等使用了盗版字体,已构成“知识产权侵权”。这些字体开发商已经组织了庞大的律师队伍,对各行各业使用盗版字体的企业,一个一个的发送律师函,要求要么购买字库使用权,要么接受起诉。每个字体每年的费用为5000元至10000元不等。
  众多的设计师、企事业单位曾经使用盗版字体制作商标、包装、宣传广告、网站等,此次,恐怕难逃规模空前之维权运动的法律追究了。
  看来,免费使用盗版字体而不必为之付费的时代将渐行渐远、不复再来。这也是知识产权法逐渐趋于健全之后的必然趋势。
字体开发商们是如何进行维权的
  字体的开发、设计和制作,需要付出很大的人力、物力和财力。因此,遭遇侵权的字体开发商们都在竭力开展维权运动。
  字体开发商一般通过以下三种方式寻求法律保护:
  其一,当字体库构成计算机程序及其有关文档时,以计算机软件著作权被侵犯为由寻求法律保护;
  其二,当字体库构成著作权法意义上的数据库时,以数据库著作权被侵犯为由寻求法律保护;
  其三,当字体库的单个字构成著作权法意义上的美术作品时,以美术作品著作权被侵犯为由寻求法律保护。
  我国著作权法第48条规定:侵犯著作权或者与著作权有关的权利的,侵权人应当按照权利人的实际损失给予赔偿;实际损失难以计算的,可以按照侵权人的违法所得给予赔偿。赔偿数额还应当包括权利人为制止侵权行为所支付的合理开支。
韩国字体著作权法执行力度如何?
  韩国的字体著作权法执行力度要远大于中国。
  在知识产权法执行极为严厉的韩国市场,因使用盗版韩文字体而遭韩国字体开发商起诉索赔的事件经常发生。
  甚至,连那些在个人博客上使用盗版字体的中学生,和经营一些小规模网店因制作产品介绍图片之需而使用盗版字体的个体户,都逐一被告上法庭。针对此类个人零散侵权者的索赔额都在人民币两万元以上,致于对企业的索赔额则不言而喻了。
  韩国各大字体开发商的维权方法要比国内专业得多。他们正式授权许多专业的法律事务所常年从事寻找、打击那些使用盗版字体的个人和企业的打假及索赔业务。
使用盗版字体的企业们陷入两难境遇
  近来,国内很多企业收到字体开发商的索赔律师函,称其广告、商标、企业标识、网站建设等使用了盗版字体,已构成“知识产权侵权”。
  这些企业的负责人不约而同地摇首慨叹,在其广告、创意等日常设计中,盗版字库已被设计人员广泛应用(糟糕的是目前设计师们几乎都不太重视字体的版权问题而大量使用着盗版字体),企业内部几乎所有的商标、广告、传单、宣传资料、网站建设等都或多或少使用了盗版字体。早知会有赔付一事,还不如当初付费使用正版字体来得更划算了。
  这些企业负责人仔细算了一笔账,因为企业以前曾在商标、LOGO、广告宣传等使用过盗版字体,如今想果要继续使用,则要多掏一笔钱。而如果要换掉字体,则意味着商标、广告、宣传资料、网站等都要统统重新设计,这意味着企业还需支付一笔不菲的资费。更重要的是,就算更换字体,依旧得向原字体开发商如数支付既往的使用费。
  看来,使用付费的正版字体,无论对于企业还是设计师而言,都是迫在眉睫的一件事情。
网站使用盗版字体,五个字赔付2万元
  近日,韩国又有一起字体版权侵权案被媒体曝光。一家个体网站未经字体设计师授权擅自使用盗版韩文字体制作网站背景广告,被字体设计师授权的法律事务所发现后诉至公堂,并向网站经营者索赔三百六十万韩元(约合人民币2万元)。
  最终法院裁定被告盗用该字体的五个字制作GIF动画背景广告事实成立,判决被告如数赔付设计师正版字体单套售价六十万韩元、字体商用特殊授权标准金额二百万韩元、侵权损失赔偿金额一百万韩元,共计三百六十万韩元(约合人民币2万元)。
  感兴趣的朋友可进入韩文门户网站检索查看原文报道。
Copyright & 中韩翻译网
All Rights Reserved. 版权所有 不得转载

我要回帖

更多关于 兼职法语翻译 的文章

 

随机推荐