小铁片,铁片刻人物雕刻动物什么的叫什么

最新鲜出炉
*友情链接*
联系电邮: (# 换成 @).>> 人物-动物--铁皮玩具--母子鸡--原品原盒--纯收藏品级_价格元
人物-动物--铁皮玩具--母子鸡--原品原盒--纯收藏品级
专场拍卖:
编号:zc8679219,ME603
品种:铁皮玩具-铁皮玩具
属性:动物,,文革(67-76),,电池,,,,,,,
简介:此款玩具拿过很多次奖,2010世博会中国馆里也有展示了此款玩具。这件拍卖中的母子鸡为原封库存状态,玩具表面已经达到最完美的状态。未使用过,只检测过一次,功能出色,内外包装完整,四只鸡蛋及原封纸包保存完好。保存年头长了,有一只小鸡的眼睛脱胶了,掉在了塑料罩子里,可拆开塑料罩子再粘上即可。
备注:声明:本店只有一件这样的玩具,以后无法再提供。由于是专场拍卖,无法设置运费。因此,本店负责包邮,用最快最安全的顺丰速运+保险。
您好,欢迎您对本店商品进行点评、提问!如果您需进一步了解商品,请在此向店主询问!
店主 || 还未回复
¥1,600.00
¥3,500.00
¥1,058.00
点击图片,查看大图
当前位置: >>
>> 铁皮玩具 >> 人物-动物--铁皮玩具--母子鸡--原品原盒--纯收藏品级_价格元
Copyright & 1999-.
All Rights Reserved ;建议分辨率最好为,IE5.0或以上版本浏览器
中国收藏热线版权所有;未经许可,本网图片、文字不得转载、复制、及制作镜像!客服电话:8, (白天接听:9:00--17:00)铅笔头和小铁皮历险记_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科
收藏 查看&铅笔头和小铁皮历险记本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来吧!
《铅笔头和小铁皮历险记》是风靡苏俄四十多年的魔幻历险小说。1956年,尤里·德鲁日科夫创作了“铅笔头”和“小铁皮”这两个人物形象,不过却寂寂无闻。而在1969年,图书甫一问世,就盛况记录:“赞扬信从世界各地雪花般铺天盖地而来,满带狂喜恳求作者继续写下去”,并荣获全苏少儿图书“金色奖章”。作&&&&者德鲁日科夫出版时间
作者:(苏联)德鲁日科夫著,何冰等绘,范昕悦等译
出版社:北京科学技术出版社
出版时间:
页数:共八册
印刷时间:
开本:大32开纸张:胶版纸
ISBN:4“铅笔头”和“小铁皮”“世界级”儿童文学的经典形象。
荣获全苏少儿书“金色奖章”,尤里·德鲁日科夫创造了俄罗斯儿童文学史上的奇迹。
作品现已被翻译成48种语言,出版总数达3亿册。回眸历史,俄罗斯儿童文学是俄罗斯文学阵营的一支劲旅。翻看任何一部俄罗斯文学史,普希金、阿克萨科夫、萨尔特科夫·谢德林、列夫·托尔斯泰,及至高尔基、普里什文、帕乌斯托夫斯基等等,哪一位文学伟人,不曾在儿童文学领域一展身手?
尤利·德鲁日科夫也如上述各位大家一样,是一位创了俄罗斯儿童文学史上奇迹的儿童作家。波斯特尼科夫的作品虽然不多,但确却在文坛刮起飓风。文学档案上有对作家第一部作品《铅笔头和小铁皮奇遇记》出版时的盛况记录,“赞扬信从世界各地雪花般铺天盖地而来,满带狂喜恳求作者继续写下去”,作品问世当年即摘得全苏少儿书“金色奖章”。当年流行的话语当然不是中国当下的“送礼就送脑白金”,而是“送礼就送铅笔头和小铁皮”。尤里·德鲁日科夫,苏联著名作家,1956年创作了“铅笔头”和“小铁皮”这两个人物形象,一直以来深受小读者的喜爱。代表作&初临险境&被翻译成40多种语言,并在1969年摘得全苏少儿书“金色奖章”。成人小说代表作有《谁为你哭泣》。俄罗斯童话经典《铅笔头和小铁皮历险记》之父到京签售
日,俄罗斯经典儿童著作《铅笔头和小铁皮历险记》系列的作者瓦列金·波斯特尼科夫,来到北京王府井书店,带领着中国的小朋友一起步入“铅笔头”和“小铁皮”的神奇冒险之旅。
《铅笔头和小铁皮历险记》是风靡苏俄四十多年的魔幻历险小说。1956年,尤里·德鲁日科夫创作了“铅笔头”和“小铁皮”这两个人物形象,不过却寂寂无闻。而在1969年,图书甫一问世,就盛况记录:“赞扬信从世界各地雪花般铺天盖地而来,满带狂喜恳求作者继续写下去”,并荣获全苏少儿图书“金色奖章”。当年流行的话语当然不是中国当下的“送礼就送脑白金”,而是“送礼就送铅笔头和小铁皮”。经过14年的磨砺与积淀,作者推出第二部《铅笔头和小铁皮的魔法学校》,再次取得巨大成功,由此,“铅笔头”和“小铁皮”也上升为“世界级”儿童文学的经典形象,引领了半个世纪的俄罗斯儿童文学。两部作品的成功,极大刺激了自身的翻译与出版,不仅打造了文学翻译史上的神话,同时也刷新了出版业上的记录。作品被翻译成18种文字而风靡欧美,两本书的出版总数当即达到3000万册。
铅笔头和小铁皮的巨大成功也激发了作者儿子瓦列金·波斯特尼科夫的创作灵感,并铺就其一生的文学道路。瓦列金秉承父亲的思路,带着铅笔头和小铁皮遨游地球、漫步太空,将其发展成40本的系列丛书。据统计,这套丛书现今已经翻译成48种语言,出版总数达3亿册。
在铅笔头和小铁皮的故事中,有着形形色色的人物:单纯娇憨的“铅笔头”,灵巧勇敢的“小铁皮”,知错必改的小树枝,见义勇为的小伙伴的爸爸,助人为乐的市民,甚或是贪婪但又不失人性的强盗和密探。这些人物展现出了俄罗斯的文化与性格及至百态人生的多彩画卷。这种多元与“百科”描写,极大地增强了作品的可读性,让读者从“小”读到“大”,抬升了作品的“成人性”。但这种“成人性”与板着面孔说教毫不相干,它恰恰在儿童的稚气俏皮中让各色读者从中找到共鸣,即便成人读者也从中受益。
在现场,作者瓦列金·波斯特尼科夫对铅笔头和小铁皮系列中文版的推出,感到非常欣慰。他的父亲尤里·德鲁日科夫创作的这两个人物形象,曾在苏联以及世界上的许多其他国家取得巨大成功。然而,中文版却迟迟没有出现,不能不说是很大的遗憾。数十年后,中文版的铅笔头和小铁皮终于与中国小朋友见面,波斯特尼科夫先生盛邀小读者们来欣赏他们父子的作品,一起踏上奇妙的神奇之旅。
近年来,我国的儿童图书市场中欧美儿童文学风靡,曾经感动父辈、成为一代人成长印迹的俄罗斯文学却隐退江湖,尤其是俄罗斯儿童文学,一些优秀作品被忽略、被隐藏、被错过,而整个俄罗斯儿童文学则被淡漠化。当一些有识之士还在探讨重拾俄罗斯儿童文学、呼吁再认识其价值时,北京科学技术出版社的编辑以敏锐的市场意识,不俗的审美品位,截取了俄罗斯儿童文学辉煌时段的经典,为中国的小朋友们奉上了魔幻离奇的“铅笔头”与“小铁皮”的神奇历险故事。
实践表明,这一系列儿童故事的引进是成功的。
在签售现场,有小读者发出感慨:“铅笔头和小铁皮遇到的东西都非常有意思,有长着翅膀满天飞的黄瓜,有配着羽绒枕头轮子在大街上奔跑的汽车,还有魔法般的船模大赛;而且铅笔头什么都能画,画出来的画还能变成真的,如果我也能画出这样的画,那该多好呀!”这套书就是能够让你读着读着,就会身不由己地被带入到如梦似真、充满魔幻的世界中去。
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看

我要回帖

更多关于 小说刻画人物的方法 的文章

 

随机推荐