关于英美报刊词汇的英文词汇?

您还未登陆,请登录后操作!
请问英文词汇量要多少才能看懂英文报纸??
词汇量要多少才能不借助字典看懂英文报纸,比如中国日报?
我就是借助字典看《中国日报》、《二十一世纪》、《北京周末》的。凡是不会的单词,你就在下面划一道线,查字典,在字典上打勾、划线;报纸上每一个角落的字,包括广告、天气、证券、公告、报社地址等等,你都要读。
你这样坚持看五、六份,就能看懂报纸了。但你还是要查字典。否则,你就会遗忘。有一点要记住:即使是读中文报纸,也不是每个字都能认识的,还是需要查字典。
《北京周末》(记不清了。)的单词最难,因为涉及到饮食、文化、医药、民俗、戏剧等等。
的水准,大概2万个,应该看美国的《People》《新闻周刊》之类就很少会遇到不认识的字了。
221.8.79.*
别闹了好吗?2000词?那每个人都会英语了。至少,才能了解百分之75以上的内容。要是2000就可以,还要雅思考试干什么?
对,没错,通俗性的文章
您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
中国人要达到读报纸的程度,所需要的总字数,并不很多。一般来说有几百个字词就足够了。而英语就不同了,在高考大纲中,要求学生应达到4500词及相关短语。而且,报纸中...
大家还关注您现在的位置:&&>>&&>>&&>>&&>>&正文&&&&3edu教育网,百万资源,完全免费,无需注册,天天更新!
英语词汇-报纸杂志词汇
英语词汇-报纸杂志词汇
分类:&& 更新:&& 来源:words
英语词汇-报纸杂志词汇
daily 日报&&& morning edition 晨报&&& evening edition 晚报&&& quality paper 高级报纸&&& popular paper 大众报纸&&& evening paper 晚报&&& government organ 官报&&& part organ 党报&&& trade paper 商界报纸&&& Chinese paper 中文报纸&&& English newspaper 英文报纸&&& vernacular paper 本国文报纸&&& Japanese paper 日文报纸&&& political news 政治报纸&&& Newspaper Week 周刊&&& the front page 头版,第一版 &&& bulldog edition 晨版&&& article 记事&&& headline 标题&&& banner headline 头号大标题&&& byline 标题下署名之行&&& dateline 日期、发稿地之行&&& big news 头条新闻&&& hot news 最新新闻&&& exclusive news 独家新闻&&& scoop 特讯&&& feature 特写,花絮&&& criticism 评论&&& editorial 社论&&& review, comment 时评&&& book review 书评&&& topicality 时事问题&&& city news 社会新闻&&& column 栏&&& letters 读者投书栏&&& general news column 一般消息栏&&& cartoon, comics 漫画&&& cut 插图&&& weather forecast 天气预报&&& serial story 新闻小说&&& obituary notice 讣闻&&& public notice 公告&&& advertisement 广告&&& classified ad 分类广告&&& flash-news 大新闻&&& extra 号外&&& the sports page 运动栏&&& literary criticism 文艺评论&&& Sunday features 周日特刊&&& newsbeat 记者采访地区&&& news blackout 新闻管制&&& press ban 禁止刊行&&& yellow sheet 低俗新闻&&& tabloid 图片版新闻&&& &Braille& edition 点字版&&& newspaper office 报社&&& publisher 发行人&&& proprieter 社长&&& bureau chief, copy chief 总编辑&&& editor-in-chief 总主笔&&& editor 编辑, 主笔&&& newsman, newspaperman, journalist 新闻记者&&& cub reporter 初任记者&&& reporter 采访记者&&& war correspondent, campaign badge 随军记者&&& columnist 专栏记者&&& star reporter 一流通讯员&&& correspondent 通讯员&&& special correspondent 特派员&&& contributor 投稿家&&& news source 新闻来源&&& informed sources 消息来源&&& newspaper campaign 新闻战&&& free-lancer writer 自由招待会&&& press box 记者席&&& news conference, press conference 记者招待会&&& International Press Association 国际新闻协会&&& distribution 发行&&& circulation 发行份数&&& newsstand, kiosk 报摊&&& newspaper agency 报纸代售处&&& newsboy 报童&&& subscription (rate) 报费&&& newsprint 新闻用纸&&& Fleet Street 舰队街&&& &&& Publication&&& magazine 杂志&&& periodical 期刊&&& back number 过期杂志&&& pre-dated 提前出版的&&& world news 国际新闻&&& home news 国内新闻&&& news agency 新闻社&&& editor 编辑&&& commentator 评论员&&& reporter, correspondent, journalist 记者&&& resident correspondent 常驻记者&&& special correspondent 特派记者&&& editorial, leading article 社论&&& feature, feature article 特写&&& headline 标题&&& banner headline 通栏标题&&& news report, news story, news coverage 新闻报导&&& serial, to serialize 连载&&& serial story 小说连载&&& editor's note 编者按&&& advertisement, ad 广告&&& press commnique 新闻公报&&& press conference 记者招待会&&& publication 出版&&& publishing house, press 出版社&&& publisher 发行者&&& circulation 发行量&&& edition 版本&&& the first edition 初版&&& the second edition 再版&&& the third edition 第三版&&& the first impression 第一次印刷&&& the second impression 第二次印刷&&& de luxe edition 精装本&&& paperback 平装本&&& pocket edition 袖珍本&&& popular edition 普及版&&& copyright 版权&&& royalty 版税&&& type-setting, composition 排版&&& proof-reading 校对&&& proof-reader 校对(者)&&& editing 编辑(工作)&&& editor 编辑(者)&&& printing 印刷&&& printing machine 印刷机&&& type-setter, compositor 排字工人&&& folio 对开本&&& quarto 四开本&&& octavo 八开本&&& 16-mo 十六开本&&& 32-mo 三十二开本&&& 64-mo 六十四开本&&& reference book 参考书&&& booklet, pamphlet 小册子, 小书&&& periodical 期刊&&& magazine 杂志&&& daily 日报&&& weekly 周刊&&& fortnightly 半月刊&&& monthly 月刊&&& bimonthly 双月刊&&& quarterly 季刊&&& annual 年刊&&& year-book 年鉴&&& extra issue (报纸)号外&&& special issue 特刊&&& daily paper 日报&&& evening paper 晚报&&& morning paper 晨报&&& Sunday newspaper 星期日报&&& manual, handbook 手册&&& document. paper 公文&&& pictorial magazine 画报&&& memorial volume 纪念刊&&& selected works, selections 选集&&& complete works 全集&&& anthology 文集, 文选&&& scientific literature 科学文献&&& index 索引&&& original edition 原版(书)&&& new edition 新版&&& revised edition 修订版&&& reprint 重印, 翻印&&& cheap edition, paperback 廉价本&&& encyclopaedia, encyclopedia 百科全书&&& textbook 教科书&&& reader 读本&&& best seller 畅销书&&& &&& &&& accredited journalist n. 特派记者&&& advertisement n.广告 .&&& advance n.预发消息;预写消息&&& affair n.桃色新闻;绯闻&&& anecdote n.趣闻轶事&&& assignment n.采写任务&&& attribution n. 消息出处,消息来源&&& back alley news n. 小道消息&&& backgrounding n.新闻背景&&& Bad news travels quickly. 坏事传千里。&&& banner n.通栏标题&&& beat n.采写范围&&& blank vt. &开天窗&&&& body n. 新闻正文&&& boil VT.压缩(篇幅)&&& box n. 花边新闻&&& brief n. 简讯&&& bulletin n.新闻简报&&& byline n. 署名文章&&& caption n.图片说明&&& caricature n.漫画&&& carry VT.刊登&&& cartoon n.漫画&&& censor Vt. 审查(新闻稿件),新闻审查&&& chart n.每周流行音乐排行版&&& clipping n.剪报&&& column n.专栏;栏目&&& columnist n.专栏作家&&& continued story 连载;连载小说&&& contributing editor 特约编辑&&& contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿&&& contributor n.投稿人&&& copy desk n.新闻编辑部&&& copy editor n.文字编辑&&& correction n.更正(启事)&&& correspondence column读者来信专栏&&& correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者&&& cover VT.采访;采写&&& cover girl n. 封面女郎&&& covert coverage 隐性采访;秘密采访&&& crop VT.剪辑(图片)&&& crusade n.宣传攻势&&& cut n.插图 VT.删减(字数)&&& cut line n.插图说明&&& daily n.日报&&& dateline n.新闻电头&&& deadline n.截稿时间&&& dig VT.深入采访;追踪(新闻线索);&挖&(新闻)&&& digest n.文摘&&& editorial n.社论&&& editorial office 编辑部&&& editor's notes 编者按&&& exclusive n.独家新闻&&& expose n.揭丑新闻;新闻曝光&&& extra n.号外&&& eye-account n.目击记;记者见闻&&& faxed photo 传真照片&&& feature n.特写;专稿&&& feedback n.信息反馈&&& file n.发送消息;发稿&&& filler n.补白&&& First Amendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)&&& five &W's& of news 新闻五要素&&& flag n.报头;报名&&& folo (=follow-up) n.连续报道&&& Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称)&&& freedom of the Press 新闻自由&&& free-lancer n.自由撰稿人&&& full position 醒目位置&&& Good news comes on crutches. 好事不出门。&&& grapevine n.小道消息&&& gutter n.中缝&&& hard news 硬新闻;纯消息&&& headline n.新闻标题;内容提要&&& hearsay n.小道消息&&& highlights n. 要闻&&& hot news 热点新闻&&& human interest 人情味&&& in-depth reporting 深度报道&&& insert n.& VT.插补段落;插稿&&& interpretative reporting 解释性报道&&& invasion of privacy 侵犯隐私(权)&&& inverted pyramid 倒金字塔(结构)&&& investigative reporting 调查性报道&&& journalism n.新闻业;新闻学&&& Journalism is literature in a hurry 新闻是急就文学.&&& journalist n.新闻记者&&& kill VT.退弃(稿件);枪毙(稿件)&&& layout n.版面编排;版面设计&&& lead n.导语&&& libel n. 诽谤(罪)&&& makeup n. 版面设计&&& man of the year 年度新闻人物,年度风云人物&&& mass communication 大众传播(学)&&& mass media 大众传播媒介&&& master head n.报头;报名&&& media n.媒介,媒体&&& Mere report is not enough to go upon.仅是传闻不足为凭.&&& morgue n.报刊资料室&&& news agency 通讯社&&& news clue 新闻线索&&& news peg 新闻线索,新闻电头&&& newsprint n.新闻纸&&& news value 新闻价值&&& No news is good news.没有消息就是好消息;不闻凶讯便是吉。&&& nose for news 新闻敏感&&& obituary n.讣告&&& objectivity n.客观性&&& off the record 不宜公开报道&&& opinion poll 民意浏验&&& periodical n.期刊&&& pipeline n.匿名消息来源&&& popular paper 大众化报纸;通俗报纸&&& press n.报界;新闻界&&& press conference 新闻发布会;记者招待台&&& press law 新闻法&&& press release 新闻公告;新闻简报&&& PR man 公关先生&&& profile n. 人物专访;人物特写&&& proofreader n.校对员&&& pseudo event 假新闻&&& quality paper 高级报纸;严肃报纸&&& quarterly n.季刊&&& readability n.可读性&&& reader's interest 读者兴越&&& reject VT.退弃(稿件)&&& remuneration n. 稿费;稿酬&&& reporter n.记者&&& rewrite Vt. 改写(稿件),改稿&&& round-up n.综合消息&&& scandal n.丑闻&&& scoop Vt.&抢&(新闻) n.独家新闻&&& sensational a.耸人听闻的;具有轰动效应的&&& sex scandal 桃色新闻&&& sidebar n.花絮新闻&&& slant n.主观报道;片面报道&&& slink ink &爬格子&&&& soft news 软新闻&&& source n.新闻来源;消息灵通人士&&& spike VT.退弃(稿件);&枪毙&(稿件)&&& stone VT.拼版&&& story n.消息;稿件;文章&&& stringer n.特约记者;通讯员&&& subhead n.小标题;副标题&&& supplement n.号外;副刊;增刊&&& suspended interest 悬念&&& thumbnail n.&豆腐干&(文章)&&& timeliness n.时效性;时新性&&& tip n.内幕新闻;秘密消息&&& trim n. 删改(稿件)&&& update n.更新(新闻内容),增强(时效性)&&& watchdog n.&Vt.舆论监督&&& weekly n.周报&&& wire service n.通讯社
上一篇英语: 下一篇英语:
网友同时还浏览了:
专业词汇相关子栏目
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
本站最新英语角
&&&&&&&&&&
本站推荐英语角
&&&&&&&&&&
网友热评英语角
&&&&&&&&&&如何从英文报纸阅读增词托福词汇量?
本文行家:
许多同学说,除了死记硬背之外,还真不知道如何记忆托福词汇呢。其实,死记硬背是我们学英语的最大的敌人,对于此,小鱼儿不能说死记硬背不对,但是这个方法不仅浪费精力,而且也会让人产生疲惫感。最好的办法其实是乐于阅读,并在阅读的过程中掌握托福的词汇。记得小鱼儿上大学的时候,词汇量的来源并不是词典,也不是大学英语课本,而是来自于英语报。整天带着英语报,然后看美国及中国的新闻,那些生涩而难以记忆的单词就很容易地进入头脑中。如果一次看不懂文章,还有看不懂的单词,我也不去查词典,而是努力地再阅读,再分析,上下句对比,上下文对比后得出此单词的意思。这样,会给我加深记忆。绝对不象死记硬背那样,只是短暂的记忆。好了,所以说,看报阅读提高托福词汇是一种非常之良好的办法。对于许多学生朋友来说,背并不是一个提高记忆词汇量的办法,而只是简单地对应试。所以,你要弄明白的,你学英语的目的只是为了应试还是真的为了应用于现实生活中?如果你只是应试的话,以后不准备用英语的话,那么你就可以去死记了,只要赶了一时就OK。可是如果你是想要把英语以后应用起来的话,我建议你最好用阅读的这种方式去记。当然,不要小看了阅读,你以为只要阅读就可以记住单词吗?那你可能真的HOLD不住你的英语单词了。最好的办法就是理解,用理解的办法来对付那些不认识的单词, 是最好的办法。我们只有通过阅读,才会接触并了解到,哦,天呢,原来这些单词是这样应用的,哦,天呢,原来这些单词出现的频率这么高,是美国英语的常用词,哦,天呢,原来这个单词也可以用在这里,哦,天呢,原来我以前认识到的这些单词的意思可以疯狂地被‘通词汇不可小视
百科的文章(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。如需转载,请注明来源于。
教育,高校,留学研究者,尤其善于中美教育对比分析,独立撰稿人,留学杂志专栏作者。小初高教育、高校教育、留学教育研究者,因为留学经历,对美国教育非常了解,并积极把美国优秀的教育法引到中国,是各大教育网络专栏作家。中国学生英语,最有挫折感的是不管你过了六级还是八级,都看不懂外国的英文报纸,比如cnn网站的新闻。    这是因为英语六级的单词量是六千左右,八级的单词量是13000左右。     现在我来让大家看看美国的高中生词汇量有多少。6万。   有传闻说美国的农民词汇量只有1800个就能应付日常交流。 这个我没有验证过。   但是高中生有6万个词汇量是心理学家通过严谨的测试得出来的结论。       下面我从美国语言学家Pinker, Steven 的大作《the language instinct》 (语言本能)中摘要告诉大家, 美国的高中毕业生大约知道6万个词,比莎士比亚的词汇量15000字多了三倍。    文法学家狄洛溪和威利斯创造了一个名词叫listeme, 专门指需要死记硬背的单词。比如face。 但是Facebook就不算,因为可以有face和book记住这个单词。
但是一些跟字面意义大相径庭的短语是listeme
,因为你不能从他们的组合中猜出这个成语的 意思。比如kick the bucket 是指水桶的意思, 你不能从kick和bucket来得出水桶的意思,所以他是listeme。     测试高中生单词量最严谨的方法来自心理学家纳吉和安德森 , 他们 从 227553个单词开始,里面有45453个字根和字干 ,剩下的182100个符合字和衍生词中,他们认为除了42082个词外,其他的都可以猜出意思。所以=88533个listeme单词。 从这88533个字中取样调查(调查方法请自己看原书。) 他们发现,美国的高中毕业生大约 知道45000个单词,加上复合词,那么就有6万那么多,比莎士比亚的词汇量15000多了三倍。 而一个好学生,他 的词汇量更是达到12万字。     而按照这个词汇量积累的速度,他们算出一个六岁儿童的词汇量就有12000个。
楼主发言:1次 发图:0张
  现在大家知道为什么中国的学生看不懂cnn的新闻了吧。
  语言本能的下载地址。 ed2k://|file|%E3%80%8A%E8%AF%AD%E8%A8%80%E6%9C%AC%E8%83%BD%EF%BC%9A%E6%8E%A2%E7%B4%A2%E4%BA%BA%E7%B1%BB%E8%AF%AD%E8%A8%80%E8%BF%9B%E5%8C%96%E7%9A%84%E5%A5%A5%E7%A7%98%E3%80%8B.%EF%BC%88%E7%BE%8E%EF%BC%89%E5%8F%B2%E8%BF%AA%E8%8A%AC%C2%B7%E5%B9%B3%E5%85%8B.%E6%89%AB%E6%8F%8F%E7%89%88.pdf|BE831C8DC6FDA3CDD18|h=S4J3GVLOC2PH4NNLIBLQIGJ54XJNKU6B|/
  没有人提出质疑么?
  原来是这样呀  
  我同意楼主的意见。    我也看到过一个资料上说,一般美国人的词汇量是20000个  word family(词族)。    比如
,listen 和 listener 这两个单词是同一 word family(词族)的。     由此推算,一般美国人的单词量,按中国算法,大约在6万-8万之间(受过良好教育的,可能到12万-16万)。
  读外国报纸,还有背景知识的问题(但主要还是单词量不够的问题)!
  原来不是我们不会读的问题,是英语教育体制的问题。
  中文要认识三千多字,折合成词也有好多万
  不知道你是如何断定他人过了专八看不懂英文报纸?  通过英语专业4年的扎实学习,如果看不懂英文报纸的话,只能说明上学的时候学习不认真,至于八级考试,对于很多科班出身的人就是大四边找工作,边备考研,边玩乐,之余的捎带手通过的一个考试。专八的阅读不必报纸上简单。其实楼主这样的哗众取宠的论调可以没有的。英语专业毕业要求至少掌握1万单词,这1万单词可以变化出10W。必要的阅读技巧训练,看懂外文资料问题不大,再加上参加工作后的日积月累,不出5年,可以达到娴熟的层次。
  作者:高校英语教师 回复日期: 23:26:02   
    不知道你是如何断定他人过了专八看不懂英文报纸?    通过英语专业4年的扎实学习,如果看不懂英文报纸的话,只能说明上学的时候学习不认真,至于八级考试,对于很多科班出身的人就是大四边找工作,边备考研,边玩乐,之余的捎带手通过的一个考试。专八的阅读不必报纸上简单。其实楼主这样的哗众取宠的论调可以没有的。英语专业毕业要求至少掌握1万单词,这1万单词可以变化出10W。必要的阅读技巧训练,看懂外文资料问题不大,再加上参加工作后的日积月累,不出5年,可以达到娴熟的层次。  =========================   我想问问,你是英语教师,你听懂英文电视台的新闻么?
  英语专业毕业要求至少掌握1万单词,这1万单词可以变化出10W  ................................................    你家1万单词能变出10万?    平均每个单词有10个变化?
  楼主功力不够,又安心修炼,已经走火入魔了。
  过来专八还读不懂英文报纸的怕就只有楼主吧
  听懂英语新闻不难吧~我只过了专四专八没过去~
  that’s usually not the case      
  Cram 比Listeme准确。    
  kick the bucket = die
  路漫漫其修远兮!
  我叉~我还纳闷呢~八级连报纸都看不懂~??!!
  我是五级,什么都看不懂,听不懂。
  realy, i dont think the words is very important.
  作者:飞机打2B
回复日期: 09:25:25     真实姓名:刘伯勋      现工作单位:广东惠州博罗县福田镇福田中学 邮编::516131       刘伯勋新浪博客: .cn/lajihuishou QQ号:3023833            [刘伯勋=飞龙在半天=飞龙在半天Ⅱ=专喷脑残=我是匿名人士2009]            新浪博客-天涯杂谈《汉语是一门低级语言》刘伯勋语录:            1、汉语是一门低级语言      2、中华民族是个弱智的民族      3、[国庆]阅兵就像是个小公鸡打架,只有弱者才会把羽毛扩阔,吓唬人家。      4、中国人80%是弱智      5、中国人80%是脑残      6、说汉语的人80%是弱智      7、全国人民有80%是弱智的,他们反对我,说明我是对的。      8、如果大家都客观看问题的话,会觉得大陆人像一群怪物。      9、只说汉语的人智力是没有发育成熟的.,只说汉语的人,大部分是弱智的。      10、如果能找到一个只说汉语智力正常的人,我奖励一元.。      11、中国人80%是弱智这个论断是没错的      12、不说人话的中国人满街都是      =============      时值中华人民共和国建国六十周年前夕,广东惠州博罗县福田镇福田中学教师刘伯勋在被视作世界窗口的各大网站发出[汉语是一门低级语言],并在论坛发言和回复其他网民时,多次公开发出以上言论。刘伯勋作为一位人民教师,人类灵魂的工程师,却表现出一副十足的反华、侮华、反社会、反祖国的恶毒本质。在与其他网民论战时,他多次口出下流肮脏、不堪入眼的言论。            依照《中华人民共和国宪法》第一章第四条之“各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由,都有保持或者改革自己的风俗习惯的自由。”第二章第三十八条之“中华人民共和国公民的人格尊严不受侵犯。”第二章第五十一条之“中华人民共和国公民在行使自由和权利的时候,不得损害国家的、社会的、集体的利益和其他公民的合法的自由和权利。”第二章第五十四条之“中华人民共和国公民有维护祖国的安全、荣誉和利益的义务,不得有危害祖国的安全、荣誉和利益的行为。”强烈要求各相关党委、法制、教育部门对刘伯勋引起高度重视,强烈要求各级公检法政法机关对刘伯勋执行立案侦查!强烈希望广大网友积极举报刘拍勋!  
  俺能基本凑合看明白。不过词汇量很小,估计就四五千吧。    
俺的阅读能力非常强,指中文... - -
可能从几岁时认字起到现在,平均下来,每天阅读量不会少于10万字吧,只会多不会少。当然都是闲书,小说之类的。      
英文怎么说呢,反正从考试分数来说,也不算差。就是阅读理解这个题型救了俺。记忆中的考试,这个题型错的很有限,基本都是满分 - -
四六级就这么“优秀”的,说起来惭愧的很。    
俺猜测这里有个共同因素,就是如果母语的阅读量极大,那么看英文的时候,也会占一点便宜。    
  你说的语言本能这本书俺看过,非常好。    
(侧面证实俺无书不读 - - )
  飞龙,    品克尔的主要论点为:人类的语言能力与生俱来,与蜘蛛结网、河狸造坝一样,是进化而来的生物本能。他并且赞同乔姆斯基的观点:所有人类语言都表明存在一个普适性的语法。俺不知道这与词汇量有什么关系。    俺手头的英-英 Langman Dictionary of Contemporary English 收录大约 3万个词,解释这些词汇使用的(从释义到例句)是 2000 基本词。如果用 2000 个词能够解释 3 万个词,我不知道有什么必要去死记硬背 1 万个词。    我对美国高中生有6万词汇表示怀疑,原因如下:    一项95年的研究表明,大学教育程度的英语 native-speakers 的词汇量约为1万7千,   受过高中教育的大学一年级学生为1万2千(E.B. Zechmeister, A.M. Chronis, W.L. Cull, C.A. D'Anna and N.A. Healy, Growth of a functionally important lexicon, Journal of Reading Behavior, ), 201-212)。  
  这绝对是扯淡,套用中文就行了,你中文有多少词汇,有一万个吗?如果是,那么英文一万个也就够了。    报纸看不懂够扯了吧。我6级,从没觉得看不懂报纸杂志,而且是看其他专业的杂志,如电子,机械等。    电影倒是不容易懂,至今不知确切答案。不过听说英国佬对听懂好莱坞电影也有困难。我翻了资料,说是slang太多。不过看来下面的话我再不把听不好英语电影放心上了。American slang are used primarily within small groups of people.  The slang represent the language of the underworld, the nursery,  the college campus, California beaches, urban back streets, and Wall  Street. We hear from prisoners, surfers, junkies, Valley Girls, blacks,  weight lifters, surfers, and just plain folks. Fad words, metaphors,
  额,八级大纲要求能听懂如CNN等国外主流媒体关于时事经济的报道
  但是一些跟字面意义大相径庭的短语是listeme ,因为你不能从他们的组合中猜出这个成语的 意思。比如kick the bucket 是指水桶的意思, 你不能从kick和bucket来得出水桶的意思,所以他是listeme。  --------------------------------  对于其他不置可否,个人感觉单词量确实不够。  但这个kick the bucket是死的意思,不是水桶。。。
  俺查了下字典,kick the bucket (其实bucket 俺也不认识)    
解释是:old-fashioned to die, used humourouly    
俺觉得这个就是个文化的问题,好比老外学中文,学到个“翘辫子”,咯屁潮凉上天堂,去八宝山了,见马克思了...    
类似的。    
这个不太难,多阅读自然知道,也未必有太大用处,科技文章里说到死亡,就不太可能用kick the bucket 代替。    
比如你读一篇小说,里边有“摆龙门阵”的说法,发现这个词出现的场合,和军事无关。多看会儿,从上下文就知道大概意思了。    
kick the bucket 也一样,不能僵化的记,to die。    
你在小说里看到这个短语,结合上下文,很可能就大概齐知道意思了。    
  More likely, the reason is lack of culture context, not vocabulary.
  Welcome to our hot English QQ group:        Dear Friends,! Our English super QQ group name is: English Chat Group. Group number: .
We are an popular English QQ super group in which we can exchange ideas and thoughts under a pure english circumstance. We also have some friendly foreign friends who can help us improve our english and tell us about their cultures, histories, etc. We'll be pleased to see you join this exciting group.  
  Only 10000+ vocabulary for English majored students? That's a drop in the bucket!    I command a massive vocabulary of 50000+, including words, groups of words, phrases, idioms, proverbs and slangs. With the effective command of this massive vocabulary, I can understand 99+ percent of the broadcast by BBC, CNN, NBC, Economist and so on, let alone the halfway VOA (I mean VOA Standard English), and there is nothing else for you guys but to eat my dust.
  The reason partly lies in the lack of massive exposure to the situation where English, as an active language, and the respective culture are present anywhere anytime.
  Hell with China's ingrained dogma of English education! It should be done away with ASAP. That said, don't ever count on those higher-ups in PRC's Ministry of Education, still less, they've already got their hands tied up, paddle your own canoes instead and discard those wrongly distorted concept of English learning and education.    As always been said officially in China, we should amancipate our mind and meanwhile pull a down-to-the-earth attitude towards the work at our hands.
  我是普通四级考了三次才过,现在可以看得懂任何英文网站新闻,可以听得懂CCTV News里的新闻,可以听得懂美国电视剧。    我只是最近一年频繁接触英文而已。
  ls吹得太过了吧,呜呜,一年就搞掉英语,还新闻电视剧两不误?    
  楼上,如果你能像我一样在一年的时间里周末都猫在家练英文,几乎都不出门,每天除了吃饭睡觉都做跟英文有关的事,跟所有能看懂英文的人用英文聊天,一年内没看过超过三部的中文电影电视,全部是英文的,包括听歌,坚持写英文日记,看英文小说,每天浏览英文网站新闻,看中央九,翻译无数篇新闻...只要你能做到这些,你也能达到这个水平
  Fuck! Fuck!
&Fuck& was the only word which I used most frequently in my own life. It now turns to &damn& after playing some foreign games. So I think a situation where people speak English only can make you a native speaker. You have to express everything in English ,cuz they cant understand u .
So , if u want them understand it , u have to try.
So u guys just try
u can make it !          
  作者:scheche 回复日期: 14:26:00        Fuck! Fuck! &Fuck& was the only word which I used most frequently in my own life. It now turns to &damn& after playing some foreign games. So I think a situation where people speak English only can make you a native speaker. You have to express everything in English ,cuz they cant understand u . So , if u want them understand it , u have to try. So u guys just try u can make it !  ---------------------------------------  Most people just wanna LEARN English instead of speaking and using English...they're born to LEARN ENGLISH NOT USE.odd...    
  作者:飞龙在半天 回复日期: 18:49:23 
      作者:高校英语教师 回复日期: 23:26:02            不知道你是如何断定他人过了专八看不懂英文报纸?      通过英语专业4年的扎实学习,如果看不懂英文报纸的话,只能说明上学的时候学习不认真,至于八级考试,对于很多科班出身的人就是大四边找工作,边备考研,边玩乐,之余的捎带手通过的一个考试。专八的阅读不必报纸上简单。其实楼主这样的哗众取宠的论调可以没有的。英语专业毕业要求至少掌握1万单词,这1万单词可以变化出10W。必要的阅读技巧训练,看懂外文资料问题不大,再加上参加工作后的日积月累,不出5年,可以达到娴熟的层次。    =========================     我想问问,你是英语教师,你听懂英文电视台的新闻么?    ===============================================================      我不是英语教师我也听得懂英文电视台的新闻,我觉得英文电视台的新闻很容易听懂啊
  总算有人说了句实话,本人词汇5万左右,但是看一些较难的英文报纸还是时不时有一两个单词不懂。。  cnn网站一般都很简单。。没什么不懂的。
  其实这个真的看学科,另外就是文化背景了,就算是专八,换一个生僻点的学科,比如神学之类的,真的未必看的懂,单词和文化背景都是问题。打个简单的比方说,中国人说“你看,这个女生长得跟凤姐一样”,中国人很快就了解这句话的褒贬倾向,但是老外不知道凤姐是谁,即便字都认识,他也未必就明白含义。如果是看一本英文书籍的话,将会遇见很多类似的情况,看不懂的地方一多,文章意思必定理解的模模糊糊,读着玩还行,要用文章内容进行逻辑分析那就真的是差很多,学那么多年的英文,做不到这点也是心塞
  本人国内时英语专四优秀,专八是混着考的。出国考雅思阅读满分,看国外的报纸其实还是会有少数单词不认识。如果仅限于读懂听懂的话应该都能看出个大概或听出个大概,但做到像看国内报纸听国内新闻一样,就绝不仅仅是词汇量的问题了。
  @tvenana
22:25:48  我是普通四级考了三次才过,现在可以看得懂任何英文网站新闻,可以听得懂CCTV News里的新闻,可以听得懂美国电视剧。  我只是最近一年频繁接触英文而已。  -----------------------------  我只想说“呵呵”。。。
  能沟通就行。  
  推荐大家一个软件叫&&我爱背句子&&,导入自已的mp3和LRC可以根据遗忘曲线提醒复习。还有跟读和听写,效果很不错的说。听原版动画,电影,中的句子我都用它。
  事实上,比单词量更恐怖的是一词多义,以及一个词多个用法的问题。用单表卡片只记住了这个词和它的一个词性中的一个意思。事实上,英语很多词都有多个词性,多个意思,多个用法。complete 这个词大家都熟得不能再熟吧。但今天刚看到一句:Apple gave its Apple Watch a formal launch party complete with the requisite appearance from super model Christy Turlington Burns. ---怎么样,看到这一句里边的complete 傻了吧。  就我们汉语来说,字典里的字有很多是不会的,但初中生就可以看报纸了。你说这又如何解释??!!
  @cancanlu
20:20:35  其实这个真的看学科,另外就是文化背景了,就算是专八,换一个生僻点的学科,比如神学之类的,真的未必看的懂,单词和文化背景都是问题。打个简单的比方说,中国人说“你看,这个女生长得跟凤姐一样”,中国人很快就了解这句话的褒贬倾向,但是老外不知道凤姐是谁,即便字都认识,他也未必就明白含义。如果是看一本英文书籍的话,将会遇见很多类似的情况,看不懂的地方一多,文章意思必定理解的模模糊糊,读着玩还行,要用文......  -----------------------------  这个是事实。所以,要真正学懂一门语言,还是要学该国家的风俗,历史文化背景等等,这是一个漫长的过程。这是母语与非母语的区别。如果只要求能应付工作,和老外沟通,这点不难做到。
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规

我要回帖

更多关于 专业词汇 英文 的文章

 

随机推荐