日语汉字读音查询哦你桑和哦你酱到底有什么区别,不会就是读音不同吧?

日语的(哦尼桑)、哦你桑......这一系列的什么哥哥 叔叔的都是怎么读怎么写?写下日文中文和读音,谢谢了_百度知道
日语的(哦尼桑)、哦你桑......这一系列的什么哥哥 叔叔的都是怎么读怎么写?写下日文中文和读音,谢谢了
提问者采纳
お兄さん 哥哥 o nii sanお姉さん 姐姐 o nee sanお母さん 妈妈 o kaa sanお父さん 爸爸 o tou sanおじいさん 爷爷 o jii sanおばあさん 奶奶 o baa sanおじさん 叔叔 o ji sanおばさん 阿姨 o ba san おとうと 弟弟 o tou toいもうとさん 妹妹 i mou to san
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
おにさん哥哥 o ni sanおじさん叔叔o ji san这一系列是指……?如果是oXXsan的话:おがさん妈妈o ga sanおごさん爸爸o do san
哥哥 お兄(にい)さん 哦你桑叔叔 おじさん 哦级桑
读音的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语里有哪些很美的词?
151 个回答
谢邀^^真巧。这两天有朋友拜托我为新曲子取个日文名。【茜空(あかねぞら)】【日语里什么意思呀。】【就是秋天日落时候被晚霞染成淡橙红色的天空】【那夏天被晚霞染成淡橙红色的天空在日语里叫什么呢】想了想,好像真的没有。【秋高气爽,天空才比较显色,夏天就很难染成橙红色啦,只能换个意象?】对日语词产生的朦朦胧胧的美感,大概就是从这样别致又挑剔的意象词开始的吧。就好像冬天的夜晚比夏天更适合看星星,那冬天的璀璨星空我一定要给它一个特别的名字,来表达对它的喜爱,就是这点微妙的感觉。首先感谢 的答案~那些美好的名字正是心头挚爱。杜若,苔玉,松毬,滅墨,樱桦,花小豆, 花菖蒲, 银葡萄,红茶重, 初霜, 木漏日,水葵,梢茶,姬珊瑚,绀琉璃,秋樱色, 茜空,秋英,月灯,董珠,唐枫,凉春,极紫,墨幽,冬蔷薇,淡桃雪,淡茶织,光粉雪,淡萌黄, 银薄珠, 苍星, 冬绿空,花菖蒲,蜜茶,蓬色,夏牡丹,琉璃珠,京鹿子(至于这些词是哪来的可以戳这里。。。)相信大家未知其意就已经被美好的语感所俘虏了。闭上眼,你仿佛化身平安年间京都城的舞女,珠玉锦簇在无人的庭院一隅,夜樱下翩翩起舞。厚厚的粉从前额抹到后背,只余顾盼的眼神和唇上一点朱红摄人心魄。。。而实际上她们都是些美丽的颜色(组合)。很多来源于日本传统工艺(如和服)中的色板。【杜若】(かきづばた) 其实就是楚辞里【采芳洲兮杜若】的杜若草本植物,周芷若人如其名,「一夜间灿然绽放,隔日便悄然凋零。貌坚实弱,一旦全力绽放,便注定颓败。」真正一股子凛然的高贵。而在日本传统色板上则表示一种绛紫。【樱桦】(さくらかば)日语原有桦樱之词指一种用于建材的樱树。这里作为配色是指樱色(樱花粉)和桦茶色(红棕系色)的组合,也就是喜闻乐见的经典粉棕。那是大户闺秀举手投足间的端庄温柔。【绀琉璃】(こんるり)绀和琉璃是两种色,绀色类藏青,琉璃色则似牛仔蓝。你看它,冷若霜雪不掩骨子里的妩媚。【淡萌黄】(うすもえぎ)乍一看以为是很萌的黄色,而实则在传统色板中是一种黄绿,好像初春山坡上才冒出尖尖的嫩草。村上大叔说爱上一个人是什么感觉?爱上一个人就好像春天抱着小熊在草地上打滚,念及不禁莞尔。【苔玉】(こけたま)是球状的草本植物本身为苔绿,深闺色。然而残酷的事实是作为配色是偏向传统色板中的苔色-------看着真的很像咸菜色。而其余有很多已经冲破色板的桎梏,直接借助一些意象来表达颜色。【木漏日】(こもれび)树叶的缝隙间漏进的阳光。想象一下夏天的午后阳光透过树荫投射下的金色的斑点,随微风有节奏地颤动,。浅绿和淡金黄色的组合。【京鹿子】(きょうがのこ)源自和歌舞伎有关的日本民间传说【京鹿子娘道成寺】。话说这个京鹿子是很有名的一出歌舞伎剧目,大致讲道成寺新铸的吊钟完工庆祝,一名美艳的女子穿上舞衣,戴上传统的“乌帽子”为寺中僧人跳舞,妩媚不已。舞中巨型的吊钟下坠,大家发现游僧安珍躲在里头。原来他曾答应娶清姬却又食言,清姬情伤怀恨,化作一条蛇,缠住钟身,连人带钟烧毁了。最终同归于尽。后世常把道成寺钟当成怀春少女的象征。。。意味深长的桃粉色。【松毬】(まつかさ)就是松树果的那种茶褐色。【唐枫】(とうかえで)一种三角状叶的枫树,秋天会染成一种浓烈饱满的红。诸如此类。-------------------------------------------------------------------------------------------------------------说到意象词,日语里美好的意象词大多来源于自然,如季节天气、花鸟植物。那就再分享一些关于春夏秋冬的季语。春の言の葉 【朧月】 おぼろづき (初音有同名歌)若隐若现的春天的月亮。 【花信風】 かしんふう 春末夏初向人们报花将开放的风。 【名残雪】 なごりゆき 到了春天将融未融的雪。 【春告草】 はるつげぐさ 立春先于百花开放向人们宣布春天到来的梅花。 【花筏】 はないかだ 樱花瓣洒落水面像竹筏一样漂浮,满满地铺在水面夏の言の葉 【風薫る】 かぜかおる初夏吹的凉爽的风,从新绿的缝隙间带着湿润的香气。 【忘れ潮】 わすれじお海水退去之后,在海滨上残留的海水。( 好像忘记了要退去一样)【蝉時雨】 せみしぐれ 众蝉一起鸣叫好像落雨的声音。蝉儿们想要将仅存的的生命燃烧似的唱出最后的歌,日本夏天最具代表性的季节物语之一。 【恋忘れ草】 こいわすれぐさ夏天一种酷似百合的橘色的小花,据说将其带在身上之后就能忘记一段痛苦的恋情。【遠花火】 とおはなび 在远方观看的没有声音的烟火。(大冢爱的同名歌【线香花火】这个词应该流传度更广些,是指细细一根拿在手里几十秒就燃烧殆尽的烟花棒,是不是特别寂寞)秋の言の葉 【山装う】 やまよそおう指漫山遍野为红叶装点之景。 【待宵】 まつよい农历8月14日的夜晚,等待次日满月的焦急。 【星月夜】 ほしづきよ即使没有月亮也有满天繁星的夜晚。 【照紅葉】 てりもみじ草木之叶也渐染成红。(日语里照る是害羞的意思,这层意思添进来别有意趣)【露華】 ろか清晨露水晶莹透亮地躺在树叶上,唤作露华。 冬の言の葉 【風花】 かざはな晴朗的冬日从山上随风飘下的雪花。 【花弁雪】 はなびらゆき花瓣般落下的大片的雪。 【冬萌】 ふゆもえ草木的嫩芽刚刚露尖。慢慢释放在寒冬储藏好的萌发的能量。 【落葉船】 おちばぶね落叶似小舟在水面飘行。 【氷面鏡】 ひもかがみ湖水冻结成冰,冰像镜子一样映着周围的风景。被冰映出的景色在阳光照射下闪闪发光。(这个长得很像水的字在日语里指冰)【雪化粧】(ゆきげしょう)银装素裹。-------------------------------------------------------------------------------------------------------------天花乱坠地扯到这里。其实,大多使我们产生美感的日语词,都是源于汉字本身之美,以及更多的是这些词所带给我们的美好遐想。(吐槽一句,这些笔画复杂的日语词,大多日本人甚至反而看不懂呢!)没错,日语字都源于我们博大精深的中文,只是汉语在简化,而日语则保留了一些汉字的古风,将一些不经意的意象做细腻的重组,才让我们产生了典雅柔和的美感。你看,【夏天的傍晚】(中)-------------【夏夕空】(日)也不禁感叹在语法上繁琐无常的日语在描写类名词上竟惊人得言简意赅。当然也有一些很“日语”的日语词,触动心灵。如【一期一会】【断舍离】【入魂】但日语本身也远非除去汉字就再无美感。日语音节简单而带来的整体感受上的节奏音律美(俳句)等等,也好像清风朗月下的清酒一壶,回味芳醇唇齿留香。而于我,日语的美并不在日语本身,更多在于情境和腔调,在于接触时的微妙心境。我爱身着五彩和服妆容精致的京都老婆婆句尾上扬而软腻的拖音,也爱歌姬移步轻摇深深一躬后缓缓吐出的开场白,一如日语本身温柔而有力。那么在这个初夏的夜,最后应个景给大家搬运一首我喜欢的中孝介【夏夕空】歌词。网上看到的一个不错的翻译版本。翻译好像叫林零。在线听戳这里哟~~~【色付く 西空に                 差し込む一筋の阳               夕立の雨上がりに               気付く 夏の匂い               
ひしめく光が照らす              
想いに耳を澄ませば              聴こえし友の面影】 霞云渐染的天 共一缕夕照的光 骤雨初歇时分 蓦然醒悟 才知 夏已至 声光相乱 声色撩人 才寻得见你 【夏夕空薫り立つ 鲜やかな过ぎ去りし日々 心のまま笑いあった あの夏の思い出よ 】初夏夕照清香 历历在目的每一天每一刻 用心微笑 随性大笑 那一年那一夏的回忆啊 【色づく鬼灯に 赈わいし夏祭り 鸣り响く风铃の音に 胸の奥が揺れる 】幽暗的艳丽纸灯 与喧闹的盛夏祭典 叮当乱响的风铃声音 藏著乱跳的心 【さざめく蜩が鸣く 木立を一人歩けば 苏し日の面影】嘈杂的蝉叫不停 若独自徘徊林荫 就回忆起你的容颜 【そっと仆の 耳元でささやいた 懐かしい日々あの顷のまま変わらず 今も心の中で 】于我耳根 窃窃私语的 无限怀念的每分每秒 一如既往 始终如一 珍惜在心头 【人として守るもの 人として学ぶこと 亡き祖父が纺ぐ 大切な言叶はこの胸に】作为人而守护的事物 作为人而学习的事情 死去祖父所编织的 重要的话语在此胸间珍重 【夏夕空薫り立つ 鲜やかな过ぎ去りし日々あの顷のまま変わらず 染み渡る温もりよ】初夏夕照清香 历历在目的每一天每一刻 一如既往 始终如一 轻点轻渗轻传递的温暖啊 【あの夏の思い出よ 】那一年那一夏的回忆--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------【追记】这里感谢并穿插一下
宝贵的评论,随季节天候变化傍晚天空的颜色也有这么多说法呀~---由于诸多原因,夕阳辐射出的颜色在不同季节是不尽相同的。以现在为例,在北纬30-40度大抵是淡金色的(夏めく)。进入六月,颜色会逐渐加深(夕立晴)随即转向秋天,颜色也由金色逐渐转成偏红的橙色(茜空)橙色慢慢随着枫叶一起变红,在十月初达到顶峰(龍田姫)十月开始随着天气变冷,夕阳的颜色也逐渐变淡,直到十一月底左右变成薄粉红色(秋澄む)夕阳的颜色会随着天气转冷一起愈来愈淡(雁渡),直到冬至时候差不多就是白色了(冬茜)寒天过去逐渐变暖,二三月还会有奶油色的天空(夕永し)
十六夜[いざよい]语源是「犹豫」之意(猶予ふ=いさよふ),意在比之十五,十六的月出时间更迟。训读读起来有种犹豫彷徨的感觉。而且日本有「満月よりも少し欠けた十六夜こそ風流」的说法,有种不完满的美感。小春日和[こはるびより]指的是晚秋到初冬因为反气旋控制天气晴朗温暖的日子(引用:)。「小春」指的是阴历十月;「日和」指的是晴天。
“木漏れ日”,念komorebi,从树叶间照进来的阳光。
毛线。搞一些颜色用语,季节用语来糊弄人是不光彩的。光美,不实用啊。那些词大部分日本人都不知道哦。来,来,搬个小板凳过来,比下单词量呗。感谢大家的厚爱,小生也要把家底都亮出来啦。望各位看官继续捧场。。。得票高的答案 确实美,但更多的是从一般中国人的角度,一般汉字美感的角度来看的。俺的答案更多的是 从中日两国造词差异上的美,对于有较高日语基础的娃娃来说的美、还有地道日语的美 来总结的。。所以有些词在汉字上一点都不美,在意思上甚至有点猥琐,但是从纯日语语言本身来看,很多是多多少少有美感的。顺带,把一些好玩的词,也分享了。。最最关键的是,这是俺一个个想出来的 查自己的笔记查出来的。不像某些人,哼。一起体会下哈。門出(かどで):新起点,新征程。比如升入大学,就职,结婚生子,这些人生中的大事,都可以
用这个词语来表示。桜吹雪(さくらふぶき):满开的樱花在风中像雪一样纷飞。谢朋友提醒。桜吹雪(さくらふぶき):满开的樱花在风中像雪一样纷飞。谢朋友提醒。花筏(はないかだ): 花筏(はないかだ):
樱花飘落水面,像竹筏一样漂流。大和撫子(やまとなでしこ)老师说这么完美的女子在日本已经绝迹了。。现在全是鬼嫁。。三日坊主(みっかぼうず):这个词,说你呢,就是三天打鱼,两天晒网,容易半途而废的人。魚心あれば水心(うおごころあればみずごころ):就是别人对我好,我也会对他好。一般可以在表达 他怎么对我,我就怎么对他
这种心情时来用。知らぬが仏(しらぬがほとけ):就是有些事情知道了就会心烦,郁闷,如果不知道的话,内心就会很平静,比喻有些事情知道不如不知道的好,眼不见,心不烦的意思。。。阿吽の呼吸(あうんのこきゅう):佛教用语,指配合默契,非常默契。。。阿吽の呼吸(あうんのこきゅう):佛教用语,指配合默契,非常默契。。。火事場の馬鹿力(カジバノバカヂカラ):原意是指发生火灾时,常常会有自己都想不到的力气搬出一些重东西。现在比喻关键时刻,超常发挥。。。火事場の馬鹿力(カジバノバカヂカラ):原意是指发生火灾时,常常会有自己都想不到的力气搬出一些重东西。现在比喻关键时刻,超常发挥。。。灯台下暗し(とうだいもとくらし):骑着驴找驴啊,也指人嘛,越是身边东西越不容易察觉。比如粑粑麻麻给我们的爱 。。。灯台下暗し(とうだいもとくらし):骑着驴找驴啊,也指人嘛,越是身边东西越不容易察觉。比如粑粑麻麻给我们的爱 。。。亭主関白(ていしゅかんぱく):大男子主义,丈夫欺压老婆,丈夫说了算 。亭主関白(ていしゅかんぱく):大男子主义,丈夫欺压老婆,丈夫说了算 。痴話喧嘩(ちわげんか):情侣间怄气,闹别扭的吵架。嬶天下(かかあでんか):妻管炎。一生懸命(いっしょうけんめい)?必死(ひっし):应看官要求,加上这个。2个词都是很有正能量的,玩命努力啊。。同志们,燃烧吧。。。。愚痴(ぐち):抱怨,牢骚。从这次词就可以看出,爱发牢骚的人,都是愚痴的人。。。。白湯(さゆ): 既不是お湯、也不是ひやし、是什么呢?白开水!言霊(ことだま):言灵。言语里住着神灵哦,要多说吉祥话哦。。舎利(しゃり):俺在这指的可不是佛教的舍利子,而是寿司的米饭部分,叫舎利!たね(ねた)(一般不写汉字):寿司最上面那一部分的日语叫法。各种鱼啊之类。注:日本的寿司文化是很有意思的。吃寿司时上的第一杯茶,叫 出花(でばな),茶叫あがり、酱油叫 紫(むらさき)、甜醋姜片叫がり。。结账的时候不喜欢说会計(かいけい)、喜欢说お愛想!(おあいそ)居候(いそうろう):住别人家,白吃白喝(的人)。初心、忘るべからず:(しょしん、わするべからず)那句话怎么说来着,不忘初心,放得始终。一陽来復 (いちようらいふく):本人知道的对“否极泰来”这个词,最完美的日语翻译。本意是指冬去春来,引申为否极泰来,坏事情总会向好事情转化。高嶺の花 (たかねのはな): 高不可攀,可望而不可及的东西。産みの苦しみ(うみのくるしみ): 刚学的 完美翻译为 万事开头难。日々精進(ひびしょうじん):这词大爱,就是每天都进步的意思。表决心的时候经常用。自己啓発(じこけいはつ):不好翻译,就是不断提高自我,自我挖潜,自我更新,更上一层楼的意思.才色兼備(さいしょくけんび):才貌兼备。只能用来形容女孩子。他力本願(たりきほんがん):讽刺那些老喜欢靠别人,不靠自己的人。打工的时候一个おじさん告诉我滴。。。親思う心に勝る親心(おやおもうこころにまさるおやごころ)。字面意思是无论孩子怎么想父母,怎么为父母担忧都胜不过父母对孩子的爱。直白一点就是,可怜天下父母心。超级喜欢这句哦悔い(くい)はありません:莫名喜欢这句话。日本人在比赛,竞赛结束后,喜欢说这句。好好努力过了,确实没什么后悔的。一生懸命頑張ってきたから、悔いはありません。帝王切開(ていおうせっかい):剖腹产中絶(ちゅうぜつ):看到这2个字就感觉狠,流产,叫中绝,真是中绝了。。。幼馴染(おさななじみ):青梅竹马口外無用(こうがいむよう)?他言無用(たごんむよう):不准对外乱说一人前(いちにんまえ):独当一面袋小路(ふくろこうじ):死胡同,死路赤の他人(あかのたにん):毫无关系的人,完全的陌生人。旦那(だんな):老公。虽然很常见,但还不挺有意思,从汉字上看。。他人事(ひとごと)ではありません:绝非与自己无关之事。比如环境问题,政治问题。感觉特别有力量。。生きとし生けるもの(いきとしいけるもの):所有生灵霙(みぞれ):雨夹雪雫(しずく):雨滴躾(しつけ):日本人自己造的词。身上很美是什么,那就是教养,家教啦。破廉恥(はれんち):厚颜无耻。。这个词,有美感么。。上の空(うわのそら):心不在焉立往生(たちおうじょう):进退两难中途半端(ちゅうとはんぱ):半瓶子醋豆知識(まめちしき):小知识。真是小啊,跟豆子似的。。瀬戸際(せとぎわ):紧要关头世間体(せけんてい):面子引っ張りだこ(ひっぱりだこ):抢手货,香饽饽。不知为什么牵着的风筝是抢手货的意思たらい回し(たらいまわし)?責任転嫁(せきにんてんか):至今为止发现的“互相踢皮球”最完
美日语翻译。包括在政府,医院etc各种被踢皮球。一目惚れ(ひとめぼれ):一见钟情自惚れ(うぬぼれ):自恋片思い(かたおもい)?両思い(りょうおもい):单相思 / 两情相悦 茨の道(いばらのみち):荆棘之路。常用来比喻人生路途。愛の鞭 (あいのむち):由于爱而惩罚。比如打孩子,虐恋。。。丸坊主(まるぼうず):光头大黒柱(だいこくばしら):顶梁柱 比如 your father。茶飯事(さはんじ):司空见惯的事手前味噌(てまえみそ):自吹自擂お節介(おせっかい)?ちょっかい:多管闲事(的人)せっかち:急性子,性格急躁的人。他山の石(たざんのいし):他山之石,前车之鉴波瀾万丈 (はらんばんじょう):常用来形容人生涤荡起伏。順風満帆(じゅんぷうまんぱん): 一帆风顺啦 尤其是人生一期一会(いちごいちえ)茶道用语,茶道上,师傅要求徒弟必须抱着一生仅与面前的客人相遇一次的心情来招待客人自業自得(じごうじとく):自作自受会釈(えしゃく) 点头示意的意思論外(ろんがい):不在讨论范围之内寝違え(ねちがえ):落枕腓返り(こむらがえり):小腿抽筋ギックリ腰(ぎっくりごし):闪腰面食い(めんくい):外貌协会ツンデレ:一般是指对一般人很冷,说话有刺,但对男朋友却撒娇温柔的女子。心中(しんじゅう):殉情,或者2个人或2个人以上一起自杀。空耳(そらみみ):幻听地獄耳(じごくみみ):耳朵尖猫舌(ねこじた):怕吃热食(的人)早とちり(はやとちり):自以为懂而搞错,武断决定而弄错。。ねこばば(猫糞):意思是,捡到东西,据为己有。。。。張本人(ちょうほんにん):始作俑者最期(さいご) 临死之前,临终。サクラ:一般不写汉字。跟樱花发音一样。托儿,对,就是那个干坏事的托。。。若気の至り(わかげのいたり):年轻人对自己的失败感到耻辱时说的话。过于幼稚,年轻鲁莽的意思。比如一冲动中出了,可以对女方这么说。。。。。不徳の致すところ:(ふとくのいたすところ 因为自己的原因导致不好的结果时说的道歉的话。揚げ足を取る(あげあしをとる):抓话柄,抓小辫子優柔不断(ゆうじゅうふだん):优柔寡断大器晩成(たいきばんせい):虽然汉语也有,但还是充满力量。一縷の望み(いちるののぞみ)一丝希望、常用于否定式。物心(ものごころ):懂事,记事逢引(あいびき):幽会金玉(きんだま):睾丸。。。。。。。谷間(たにま):有一个意思是,是,乳沟。。。。まな板(まないた):切菜板,引申为飞机场。。是女孩的那个飞机场。。下ネタ(しもねた):这个,这个,就是,,就是,黄段子的意思。。。。。ググれカス(ggrks): 对网上伸手党的讽刺用语。一些一搜就明白的答案,非得去特意提问。日本人还特意编了个ググれカス的传记,来讽刺那些伸手党。。。終わり良ければすべて良し(おわりよければすべてよし) 结果好,就ok。なせばなる:なるようになる。这2个词估计学过日语的人会感受到一丝丝美感,特别有正能量的谚语。类似汉语的 有志者事竟成。 该来的总会来的,乐观面对,积极准备的意思啦。图片全部来源自网络。
写在前面:下面整理了月份、地名、旅游景区、舰娘、书名、「源氏物語」的目录、清酒、和菓子等几个大类外加几个其他类别的词(羊羹图是分割线,图片略多),其中有些是(假名)读音很有感觉,有些是汉字很文艺,还有一些是两者兼有。众口难调,算不算是“美”不敢保证,纯粹个人意见。如果遇到笔划太多看不清楚的字,建议复制下贴到百度上搜索,立马就成简化字了(度娘的正确用法)。那么,正文开始。都[みやこ]、霙[みぞれ]、花火[はなび]、物語[ものがたり]、晴明[せいめい]、真夏[まなつ]、夕空[ゆうぞら]、細雪[ささめゆき]、幽玄[ゆうげん]、雪月花[せつげつか]、桜流し[さくらながし]、出会う[であう]、姉小路[あねがこうじ]、西園寺[さいおんじ]、有栖川[ありすがわ]、天の川[あまのがわ]、生け花[いけばな]、輝夜姫[かぐやひめ]、一生懸命[いっしょうけんめい]、花鳥風月[かちょうふうげつ]、和敬清寂[わけいせいじゃく]、一期一会[いちごいちえ]、木漏れ日[こもれび]、素晴らしい[すばらしい]、舞い落ちる[まいおちる]月份:一月——睦月[むつき]、初空[はつそら] 二月——如月(衣更着)[きさらぎ]、梅見[うめみ] 三月——弥生[やよい]、夜桜[よざくら] 四月——卯月[うづき]、清和[せいわ] 五月——皐月(早月)[さつき]、浴蘭[よくらん] 六月——水無月[みなづき]、蝉羽[せみのは] 七月——文月[ふみづき]、涼月 八月——葉月[はつき]、月見[つきみ] 九月——長月[ながつき]、竹酔[ちくすい] 十月——神無月[かんなづき](出云地区叫 神有月[かみありつき])、時雨[しぐれ] 十一月——霜月[しもつき]、神楽[かぐら] 十二月——師走[しわす]、朧月[おぼろづき]地名:都、道、府、县:北海道[ほっかいどう]、青森[あおもり]、宮城[みやぎ]、秋田[あきた]、埼玉[さいたま]、千葉[ちば]、神奈川[かながわ]、石川[いしかわ]、静岡[しずおか]、和歌山[わかやま]、香川[かがわ]市、区:岩見沢[いわみざわ]、砂川[すながわ]、旭川[あさひかわ]、富良野[ふらの]、津軽[つがる]、遠野[とおの]、湯沢[ゆざわ]、会津若松[あいづわかまつ]、須賀川[すかがわ]、霞ヶ浦[かすみがうら]、桜川[さくらがわ]、筑波[つくば]、宇都宮[うつのみや]、春日部[かすかべ]、川越[かわごえ]、日野[ひの]、荒川[あらかわ]、品川[しながわ]、墨田[すみだ]、横浜[よこはま]、横須賀[よこすか]、鎌倉[かまくら]、藤沢[ふじさわ]、秦野[はだの]、綾瀬[あやせ]、魚津[うおづ]、氷見[ひみ]、鯖江[さばえ]、芦原[あわら]、上野原[うえのはら]、海津[かいづ]、焼津[やいづ]、牧之原[まきのはら]、清須[きよす]、桑名[くわな]、鈴鹿[すずか]、舞鶴[まいづる]、淀川[よどがわ]、篠山[ささやま]、淡路[あわじ]、朝来[あさご]、香芝[かしば]、御坊[ごぼう]、境港[さかいみなと]、出雲[いずも]、江津[ごうつ]、玉野[たまの]、赤磐[あかいわ]、真庭[まにわ]、浅口[あさくち]、竹原[たけはら]、江田島[えたじま]、柳井[やない]、吉野川[よしのがわ]、宇和島[うわじま]、土佐清水[とさしみず]、香南[こうなん]、宮若[みやわか]、筑紫野[ちくしの]、浮羽[うきは]、唐津[からつ]、荒尾[あらお]、玉名[たまな]、上天草[かみあまくさ]、津久見[つくみ]、別府[べっぷ]、指宿[いぶすき]、宜野湾[ぎのわん]郡、町、村:空知[そらち]、美瑛[びえい]、剣淵[けんぶち]、羽幌[はぼろ]、遠別[えんべつ]、鷹栖[たかす]、和寒[わっさむ]、初山別[しょさんべつ]、天塩[てしお]、清里[きよさと]、鰺ヶ沢[あじがさわ]、風間浦[かざまうら]、平泉[ひらいずみ]、七ケ宿[しちかしゅく]、尾花沢[おばなざわ]、鏡石[かがみいし]、鮫川[さめがわ]、桑折[こおり]、芳賀[はが]、岩舟[いわふね]、神流[かんな]、日の出[ひので]、御蔵島「みくらじま」、小笠原[おがさわら]、箱根[はこね]、寒川[さむかわ]、湯河原[ゆがわら]、葉山[はやま]、聖籠[せいろう]、信濃[しなの]、軽井沢[かるいざわ]、辰野[たつの]、関ヶ原[せきがはら]、笠松[かさまつ]、夜久野[やくの]、香美[かみ]、紀美野[きみの]、若桜[わかさ]、津和野[つわの]、隠岐[おき]、鏡野[かがみの]、美咲[みさき]、安芸太田[あきおおた]、玖珂[くが]、藍住[あいずみ]、綾歌[あやうた]、宇多津[うたづ]、綾川[あやがわ]、琴平[ことひら]、久万高原[くまこうげん]、梼原[ゆすはら]、香春[かわら]、芦屋[あしや]、遠賀[おんが]、篠栗[ささぐり]、玄海[げんかい]、時津[ときづ]、津奈木[つなぎ]、朝霧[あさぎり]、玖珠[くす]、清武[きよたけ]、日之影[ひのかげ]、錦江[きんこう]、天城[あまぎ]、南風原[はえばる]旅游景区:彩香の里[さいかのさと]、小樽雪灯の路[おたる ゆきあかりのみち]、白神山地[しらかみさんち]、松島[まつしま]、田沢湖[たざわこ]、三春滝桜[みはるたきざくら]、野反湖[のぞりこ]、谷川岳[たにがわだけ]、新宿御苑[しんじゅくぎょえん]、千鳥ヶ淵[ちどりがふち]、江の島[えのしま]、秋葉原[あきはばら]、浅草寺[せんそうじ]、東尋坊[とうじんぼう]、浅間山[あさまやま]、浜名湖[はまなこ]、花見小路[はなみこうじ]、天橋立[あまのはしだて]、北野天満宮[きたのてんまんぐう]、鳴沢氷穴[なるさわひょうけつ]、青木ケ原樹海[あおきがはらじゅかい]、嵐山[あらしやま]、心斎橋[しんさいばし]、春日大社[かすがたいしゃ]、石見銀山[いわみぎんざん]、最上稲荷[さいじょういなり]、帝釈峡[たいしゃくきょう]、草戸千軒町[くさどせんげんちょう]、厳島神社[いつくしまじんじゃ]、瑠璃光寺[るりこうじ]、秋芳洞[あきよしどう]、錦帯橋[きんたいきょう]、有明海[ありあけかい]、玄界灘[げんかいなだ]、虹ノ松原[にじのまつばら]、菊池渓谷[きくちけいこく]、桜島[さくらじま]、吹上浜[ふきあげはま]舰娘〔完整版请戳右边链接。二战时候日本海军舰船名字来源比较杂,有旧历月份的名称,地名山川名(加粗的几个),还有来自于古文中的一些词等等,因为舰娘把它们系统的整合到了一起,所以才有了这个分类〕:霧島[きりしま]、扶桑[ふそう]、武蔵[むさし]、赤城[あかぎ]、千歳[ちとせ]、千代田[ちよだ]、青葉[あおば]、衣笠[きぬがさ]、鈴谷[すずや]、熊野[くまの]、北上[きたかみ]、大井[おおい]、川内[せんだい]、夕張[ゆうばり]、睦月[むつき]、如月[きさらぎ]、弥生[やよい]、卯月[うづき]、皐月[さつき]、文月[ふみずき]、長月[ながつき]、菊月[きくづき]、三日月[みかづき]、望月[もちづき]、深雪[みゆき]、叢雲[むらくも]、磯波[いそなみ]、綾波[あやなみ]、敷波[しきなみ]、曙[あけぼの]、漣[さざなみ]、暁[あかつき]、響[ひびき]、雷[いかずち]、電[いなづま]、若葉[わかば]、初霜[はつしも]、時雨[しぐれ]、夕立[ゆうだち]、五月雨[さみだれ]、朝潮[あさしお]、満潮[みちしお]、荒潮[あらしお]、雪風[ゆきかぜ]、舞風[まいかぜ]、島風[しまかぜ]书名:万葉集[まんようしゅう]、銜悲藻[がんびそう]、懐風藻[かいふうそう]、文華秀麗集[ぶんかしゅうれいしゅう]、詞花集[しかしゅう]、夜の寝覚[よのねざめ]、枕草子[まくらのそうし]、徒然草[つれづれぐさ]、御伽草子[おとぎぞうし]、風姿花伝[ふうしかでん]、奥の細道[おくのほそみち]、桂園一枝[けいえんいっし]、玉勝間[たまかつま]、花月草紙[かげつそうし]、雪国[ゆきぐに]、舞姫[まいひめ]、山の音[やまのおと]、千羽鶴[せんばづる]、浅草紅団[あさくさくれないだん]「源氏物語」的目录:桐壺[きりつぼ]、 藤壺[ふじつぼ]、 帚木[ははきぎ]、 空蝉[うつせみ]、 夕顔[ゆうがお]、 若紫[わかむらさき]、 末摘花[すえつむはな]、 紅葉賀[もみじのが]、 花宴[はなのえん]、 葵[あおい]、 賢木[さかき]、 花散里[はなちるさと]、 須磨[すま]、明石[あかし]、 澪標[みおつくし]、 蓬生[よもぎう]、 関屋[せきや]、 絵合[えあわせ]、 松風[まつかぜ]、 薄雲[うすぐも]、 朝顔(槿)[あさがお]、 少女[おとめ]、 玉鬘[たまかずら]、 初音[はつね]、 胡蝶[こちょう]、 蛍[ほたる]、 常夏[とこなつ]、 篝火[かがりび]、 野分[のわき]、 行幸[みゆき]、 藤袴[ふじばかま]、 真木柱[まきばしら]、 梅枝[うめがえ]、 藤裏葉[ふじのうらば]、 若菜[わかな]、 柏木[かしわぎ]、 横笛[よこぶえ]、 鈴虫[すずむし]、 夕霧[ゆうぎり]、 御法[みのり]、 幻[まぼろし]、 雲隠[くもがくれ]、 匂宮[におう(の)みや]、 匂兵部卿[におうひょうぶきょう]、 紅梅[こうばい]、 竹河[たけかわ]、 橋姫[はしひめ]、 椎本[しいがもと]、 総角[あげまき]、 早蕨[さわらび]、 宿木[やどりぎ]、 東屋[あずまや]、 浮舟[うきふね]、 蜻蛉[かげろう]、 手習[てならい]、 夢浮橋[ゆめのうきはし]感谢 的评论,以下是 清酒、和菓子 的部分。清酒:尽空[じんくう]、恋空[こいそら]、是空[ぜくう]、残波[ざんば]、天吹[あまぶき]、梅錦[うめにしき]、松籟[しょうらい]、甕雫[かめしずく]、繊月[せんげつ]、繁桝[しげます]、洗心[せんしん]、庭の鶯[にわのうぐいす]、寒山水[かんさんすい]、姫心地[ひめごこち]、出羽桜[でわざくら]、大和桜[やまとざくら]、紅乙女[べにおとめ]、月桂冠[げっけいかん]、菊正宗[きくまさむね]、青鹿毛[あおかげ]、喜多屋[きたや]、杜の蔵[もりのくら]、独楽蔵[こまくら]、我酔流[がずる]、知心剣[しらしんけん]、吟の瞳[ぎんのひとみ]、妙花蘭曲[みょうからんぎょく]、船中八策[せんちゅうはっさく]、柚子小町[ゆずこまち]、峰乃白梅[みねのはくばい]、国士無双[こくしむそう]、黒田八虎[くろだはっこ]、上善如水[じょうぜんみずのごとし]、吾唯足知[われただたるをしる]、末永利幸[すえながとしゆき]、松竹梅白壁蔵?澪[しょうちくばいしらかべくら?みお]和菓子:(更多内容请戳右边链接)
日补充今天又学到一个词蝉時雨 (蝉しぐれ)阵雨般的蝉鸣。这个词让我想到了昼颜里一个场景,午休时纱和在公园给北野老师打电话,有个镜头是她举着手机给老师听蝉鸣。很震撼的场景,仿佛能感觉到两人的心动5月16补充~之前在查词典的时候遇到了很棒的一个词,若葉看字面就知道是新叶的意思啦不过下面的延伸~若葉雨,若葉に降る雨。若葉のころの雨。 雨打在新叶上的感觉,也指新绿时节的雨。若葉色,若葉のようなくすんだ黄緑色若葉風, 若葉を吹きわたる風。 就是吹拂着嫩叶的春风。果然还是汉语词汇比较美是不是?归根结底还是汉字之美呀--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------放着我来!没有人说季语吗?不知道啥是季语?维基百科季語一覧季语(きご)是在连歌、俳句等地方使用的用来表达特定季节的词汇。在季语中有很多非常优美的词汇哦。举几个栗子!朧月夜 ,朦胧月夜,月色朦胧的夜晚。花時 ,(樱花的)花期,花季。花曇り,樱花盛开季节淡云蔽空的和煦天气 花冷え ,是指在樱花时节,气候不定,暂时变冷。 薫風,和风;南风星月夜 ,星光明亮的夜晚. 春浅し 山笑う初蛍秋澄む山眠る。。。等等非常之多把他们放入俳句里面,读起来意境更是悠远来几个栗子古池や 蛙飛び込む水の音 (蛙跃古池内,静潴传清响。) 松尾芭蕉 这些词的特点都是汉字本身传达的意境就非常美妙了并且名词和形容词、动词的组合十分传神,比如 山笑う,说的是春天山上的草木皆荣、萌发新芽、一片生机的样子。就好像山在冬眠后露出笑颜,这样一想是不是特别美好呢~以上
最美的都是那些没办法精确翻译出来的词。一种语言就是一个世界,当你学习掌握一门外语时,你获得的不仅是与外国人交流的能力,还有崭新的观察世界的角度。所以我同意另一个答案——木漏れ日(こもれび、树叶中漏下来的阳光)。我个人最喜欢的一个词是切ない(せつない)。这个词的妙处要有点日语基础才能明白,只去看字典是不够的。这个词用来形容一种感情,哀伤中似乎又有点点甜蜜,放不下,忘不了。如果还是不明白,可以去看一个叫《情书》的电影。看完之后,你心中那种无法形容的情感,就是切ない了。前段时间读小说时新知道一个很美的词,東雲(しののめ)。日语解释是“闇から光へと移行する夜明け前に茜色に そまる空”,黎明前由暗变亮之时被阳光染成暗红色的天空。
想到一个挺常见的词:木漏れ日(透过枝叶间隙漏进的阳光)
看了排名前几的回答,大多都是和颜色、植物、天气有关的。确实,这些词真的很美,或许是日本人大多心思细腻敏感,常常感时怀物,所以大自然的一点点小小的变化都被他们拿捏描绘地很精美。而且这些词大多有汉字,对于中文为母语的我们来说就更容易产生共鸣了。但是自从我开始学习日文后,我也感受到了一些不同的美感,例如音韵之美。有些词就是让你读起来“很带感”,比如囁く(ささやく)念起来就好像真的有人在你耳畔轻语,進む(すすむ)就有一种慢慢平稳地向前进的感觉,ドキドキ就像小鹿乱撞一样让你的心随着音节一上一下。由于感觉通常很主观,且难以用语言描述,所以在此只列举部分。我主要想分享的是另一种特殊的美,它叫复合动词。日语复合词大体分为复合动词、复合名词、复合形容词三类。复合动词的形式是一个动词连用形+一个动词,其实就是两个动词合在一起,因此词意大多同时具有两个动词的特性,一般还是按顺序的。所以很多时候就算你不知道词意也可以将两个词组合起来理解,结果八九不离十。例如受け止める,其实就是接受+停止,主要意思是接受、理解。这两个词连起来就好像在说“把你的全部都交给我吧,都放在我这里,我会全部接纳”。有没有很美?好像在最绝望的时候,一个拥抱就可以代替一切。付き合う意思是交往,是附着+碰上,是不是很生动地写出恋人交往时候你侬我侬恨不得天天挂在人家身上的感觉?出会う、巡り合う、辿り着く这三者有异曲同工之妙。第一个词是出去+遇见,就是偶遇的意思。百年修得一回眸,外出偶遇就更让人感到缘分的奇妙了。第二个词是环绕+遇见,就是兜兜转转后的邂逅,时隔多年再次相逢,你是否会感到物是人非,亦或是宛如初见?第三个词是追寻+抵达,意为好不容易走到,有没有有一种寻寻觅觅终于抵达终点的感慨万千的感觉?赶着去上课,先写到这里,如果有想到新的再补充修改。
五月蠅太有畫面感了!
说两个吧…一期一会(いちごいちえ):一生只有一次的际遇。也是日本的茶道用语呢!世界这么大却可以遇见你,真是万分荣幸呀,但是世界又那么大,或许放下这杯茶我们又将各奔远方…但是还是珍惜这样共饮一杯清茶的机会!虽然…虽然或许一生只有一次呢…木漏れ日(こもれひ):叶间漏下的阳光这里有一首歌呢…我把歌词抄下来吧…まだ全てが木漏れ日の中で明日を探している〖一切仍旧在那叶隙阳光之中探寻着明天的道路〗待たせてしまってるのは変わりたい自分なのかも〖想要你一直所等待的或许就是想要改变自己〗君は何も言わないけど感じはじめてるね〖虽说你对我一言不发我却能够感觉到了呢〗その背中をいつか见失うとしてもきっと大丈夫〖即使我终会失去那个背影也一定没关系的〗つないだ温もりはひとりじゃない记忆〖相互依偎的温暖是我并不孤单的记忆〗……木漏れ日色の记忆〖叶隙阳光之色的记忆〗喜欢请点赞呀~
很喜欢日本旧历中12个月的名字1月 睦月(むつき) 新年和睦相处2月 如月(きさらぎ) 天寒多穿一件衣服3月 弥生(やよい) 草木愈发发芽生长4月 卯月(うづき) 花开5月 皐月(さつき) 耕耘6月 水無月(みなづき)引水灌溉7月 文月 (ふみづき)稻穗饱满8月 葉月(はづき) 落叶9月 長月(ながつき)黑夜时间变长10月 神無月(かんなづき) 祭神11月 霜月(しもつき)霜降12月 師走(しわす) 弔祖,僧侣奔忙※语源有争议,仅供参考
挑了些颜色枯茶 からちゃ
薄桜 うすざくら#fdeff2#fdeff2水浅葱 みずあさぎ#80aba9#80aba9若紫 わかむらさき#bc64a4#bc64a4御召茶 おめしちゃ#43676b#43676b柳煤竹 やなぎすすたけ#5b6356#5b6356朽葉色 くちばいろ#917347#917347薄色 うすいろ#a89dac#a89dac浅蘇芳 あさすおう#a25768#a25768花浅葱 はなあさぎ#2a83a2#2a83a2紺碧 こんぺき#007bbb#007bbb杜若色 かきつばたいろ#3e62ad#3e62ad若葉色 わかばいろ#b9d08b#b9d08b柳染 やなぎぞめ#93b881#93b881青鈍 あおにび#6b7b6e#6b7b6e青磁鼠 せいじねず#bed2c3#bed2c3紫苑色 しおんいろ#867ba9#867ba9千草色 ちぐさいろ#92b5a9#92b5a9
从汉字的角度来写几个吧野分[のわき],意为吹开原野上的草(野の草を吹き分ける),是台风的古称,现在也称呼初秋的大风。风把原野上的草分开,多有画面感。夕立[ゆうだち],指夏日傍晚骤降的雷雨。在俳句中是夏季的季语。時雨[しぐれ],指晚秋的小雨,秋冬之交的阵雨。也是秋的季语。这个词来自汉语,指恰当的时候下的雨(不就是及时雨吗)榛名[はるな],日本有榛名山。吹雪[ふぶき],指暴风雪。也是非常富有画面感的一个词。雪花被吹得漫天飞舞,很有暴风雪的感觉。由此还延伸出一个词“桜吹雪”,樱花花瓣漫天飞舞的感觉。明石[あかし],兵库南地名。若葉[わかば],若即幼,指刚刚生长出来的嫩叶。叢雲[むらくも],丛云,指结成一团的云。
我很喜欢“輝く(かがやく)”这个词。它不仅可以描述一般物体的发光,也可以形容一个人散发出阳光气息或者意气风发的那种感觉。
立刻就想到"物の哀れ"(もののあわれmononoaware),应该可以译为物哀吧,这是日本文艺的美的理念之一。还有一个是三岛由纪夫的名作"潮騒"(しおさい shiosai),指的是浪涛声。另外我觉得女孩子名叫"舞"(まい mai)也很美,好久以前实习的酒店有个小女孩就跟我说她叫mai,然后我指的我的工牌说我叫mia~
不是学文科的,也不是学日语的。朋友
邀了这个问题,绞尽脑汁,没想到几个词。大神这么多,估计该说的都说了。还有分类很全的回答,只能佩服。被邀了,那是看得起我,不做答就有点摆架子了。出身理科,写自己非自己专业的答案,权当买个笑。看到这个问题,想了半天,脑子里浮出一个词。[雅山]这个词美不美,我不敢定论。自己比较喜欢。原因有二。其一,读音。日文读音[みやびやま][Mi Ya bi Ya Ma]。有点顺口溜的感觉,但又不是特别难读。看音标可以发现,除去一个,这个词有点回文的结构。读的快了,读的顺了,有种很爽的感觉。其二,这个词带来的意境和幻想。想到这个词的时候,以为是曾经在「万葉集」里看到的。就想查查是出在哪首里的,结果查了半天发现查不到。又细想了一下,相扑选手里有个叫[雅山]的,应该是自己相扑看多了不知不觉的记下来了(从这里也能看出自己是多么的俗,本来不是个什么有档次的人还非要把自己提的多高的)。所以说下面写的都是我的意淫,无根无据,看过笑过,就行了。为什么要叫[雅山]?什么山可以被称为[雅山]?形容山,[雄伟]这个词用的是应该最多的吧!山的雅应该是什么?如果是一刚耕完田的农夫,回到家,看到家里后山,他会觉得雅吗?估计想的是上山背两根柴晚上做饭用。如果是一赶路的信差,一马平川的跑了一天,累的半死,快到傍晚要投宿,眼前一山(就上面那农夫家后面那座山吧!),要翻山才到农夫他们村。他会觉得这山雅吗?估计铲平这山的心都有。由此可知,觉得山雅的只有可能是富二代。还有点闲情逸致的富二代。那他看到这山的时候是个什么状况呢?凭我半瓶水的日本历史知识,加上看大河剧的经验。这个日本当时的富二代是从出京都巡游的。腻歪了京都的笙歌艳舞,带着娇妻和美妾,一帮近身的丫鬟,一群护身的武士,游山玩水。轿夫抬着轿,不紧不慢的前进。走到饷午,前面有山(还是那农夫家的后山),日头太高,为了翻山保存体力,就先找个地方休整。手下搭了个帐篷,四周围上布幔,女眷在内。富二代和女眷吃饱喝足,擅长尺八的美妾给富二代吹了一曲。握着娇妻的手,听着美妾的曲,看着美妾身后的山,富二代享受其中,脑子里冒出一个词[雅山]。那是不是随便一座山,就可以被这富二代称为雅山呢?人家也毕竟是风流之士,还是要挑一挑的。光秃秃一土坡估计不会被叫雅山。这山上种的应该不是杉树。杉树高大挺拔,不属于雅的范围。我觉得应该以枫树为主,季节正值早秋。枫叶从绿到红各种都有,能衬托出美妾被刷白的脸和被染黑的牙(日本古时流行的装扮)。山应该是有水的,溪水从山上流下,富二代的大队人马就扎寨在溪水边。侧卧着的富二代,手里是娇妻粉嫩的手,听这悠长的尺八之声,溪水的叮咚是最好的伴奏,山风拂来,好不适宜。所以,雅的不是山,而是看山人所处的氛围和心情。前面说了这富二代还要是有点闲情逸致的。可能是织田信长吗?他满脑子想着[天下布武]呢!德川家康?这么实际的一人,感觉不懂风雅。丰臣秀吉这只猴子呢?开玩笑吧!感觉应该是个像今川氏真这样把家败掉的大名。这个词不仅描写了客观环境,还反映了主观环境,所以喜欢。美不美,那就看你了。胡乱说了一通。当作一番发泄了。还意淫了好几个场景。没时间,不写了。
(此回答不定期更新)感谢楼上诸君的答案,令我们得见汉字的传统之美。看到
的答案,便想补充几个。以下名目,均来源自日本传统色系,被广泛用在和服、工艺制品中。撫子(なでしこ)来自日本“秋之七草”之一的瞿麦。是一种很淡雅、温柔的红色。色值:#eebbcb梅染(うめぞめ)加贺地区,室町初期到江户时代闻名的染法。将梅树的树皮、树心,细细捣碎煮汁,制成染料。是一种淡淡的、带着植物与泥土气息的浅褐色。色值:#b48a76色值:#b48a76唐茶(からちゃ)中国式茶汤的颜色。是一种醇厚、温暖的棕红色。色值:#783c1d色值:#783c1d柳染(やなぎぞめ)江户时代的色名,近似柳叶的颜色。是一种古朴、典雅、带着春天气息的青绿色。色值:#93b881色值:#93b881利休茶(りきゅうちゃ)江户时代,有所谓“四十八茶百鼠”的说法,极言茶色、鼠色(即灰色)之多。以茶圣千利休命名的茶色,是一种棕色中带着一丝微绿的茶色。有人说,利休茶是众多颜色微妙的调和,如同茶道本身。色值:#a59564色值:#a59564紫鳶(むらさきとび)江户时代被广泛用于女性便服内里料子的色彩。是一种深沉、偏灰的暗紫色。色值:#5f414b色值:#5f414b紫苑(しおんいろ)紫苑花的颜色。平安时代便颇流行。《宇津保物语》和《源氏物语》中均有提及。是一种浅淡、浪漫、飘忽的紫色。色值:#867ba9色值:#867ba9蘇芳(すおう)苏木,落叶小乔木。其树心研磨成汁,制成染料,是为苏芳色。是一种温婉平和、带着一丝深紫的红色。今昔物语中,用其形容血液凝固后的样子。色值:#9e3d3f色值:#9e3d3f木蘭(もくらんじき)木兰的树皮制成的染料。僧侣袈裟的颜色。是一种淡雅的浅黄色。色值:#c7b370色值:#c7b370香染(こうぞめ)用干燥的丁香花蕾制成的染料。是一种浪漫、典雅,介于黄色和浅红色之间的颜色。色值:#ad7d4c色值:#ad7d4c
我觉得拟声拟态词都挺美的。あっさり 清淡;简单;あっさりと断る。断然拒绝いらいら 焦急,烦躁待ち人が来なくていらいらする。等的人还没来所以很焦急うっかり 不留神,漫不经心うっかりと間違える。 不留神弄错了。うっすら 稍微,隐约うっすらと見える。 隐约可以看见。うっとり 出神,入迷(日语)うっとりと見とれている。 看得入迷。うとうと 迷迷糊糊うとうとと眠る。 迷迷糊糊睡着了。うろうろ 徘徊,转来转去うろうろ歩き回る。 徘徊うんざり 厌烦,厌腻毎日同じ料理でうんざりする。每天同样的菜都腻了。がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧がたがた震える。震动がっかり 失望,灰心試合に負けてがっかりする。比赛输了很失望。がっくり 突然无力体力ががっくりと落ちる。突然身体无力掉了下来。(日语)がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)がやがや 喧闹,吵嚷がやがや騒ぐ。 吵吵嚷嚷。きちんと 好好地,整整齐齐きちんと片付ける。收拾得整整齐齐。きっかり 恰,正きっかり合う。 恰好合适ぎっしり 满满地予定がぎっしりと詰まる。预定排得满满的。きっぱり 断然,干脆きっぱり断る。 断然拒绝ぎゅうぎゅう(吱吱)きらきら 闪耀,耀眼きらきら輝く。 闪闪发光ぎりぎり 极限,到底ぎりぎり間に合う。 勉强赶上。ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞ぐずぐずと返事を延ばす。磨磨蹭蹭耽误了回信。くっきり 清楚,鲜明くっきり見える。 清楚的能看见。ぐっすり 酣睡貌ぐっすり眠る。 酣睡。(日语)くどくど 罗嗦,絮叨くどくどと愚痴を言う。罗罗嗦嗦地发着牢骚くよくよ 想不开,耿耿于怀くよくよ気にする。 耿耿于怀ぐるぐる 团团转ぐるぐると回る。 团团转げらげら 哈哈げらげら笑う。 哈哈大笑ごたごた 混乱,乱七八糟部屋の中がごたごたしている。房间里乱七八糟。こつこつ 勤奋,孜孜不倦こつこつと働く。 勤奋的工作。こっそり 悄悄,偷偷こっそり抜け出す 悄悄地溜出ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事ごろごろと鳴る。 轰隆轰隆的叫着家でごろごろしている。在家里无所事事(日语)ざあざあ 哗啦哗啦雨がざあざあ降る。 雨哗啦哗啦地下着さっさと 赶紧,迅速さっさとやる。 迅速的做。ざっと 粗略,简略,大致ざっと計算する。粗略地计算さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全気分がさっぱりする。 心情爽快さっぱりした味。 清淡的味道さっぱりわからない 完全不明白さらさら 潺潺,沙沙さらさらと流れる。 潺潺地流淌ざらざら 粗糙,不光滑手が荒れてざらざらする。手干燥很粗糙。じっくり 仔细,慢慢地じっくり考える。 仔细想想しとしと 淅淅沥沥雨がしとしとと降る 雨淅淅沥沥地下着じめじめ 潮湿,湿润じめじめ湿る 潮湿じろじろ 目不转睛地看,注视じろじろ見る 目不转睛地看しんみり 沉静;心平气和(日语)しんみりと感じる 感觉很沉静すくすく 茁壮成长貌すくすく育つ 茁壮成长すっきり 舒畅,痛快気分がすっきりする 心情舒畅すやすや 安静地,香甜地すやすやと眠る 香甜地睡着すらすら 流畅,流利すらすら話す 流利地说着ずらり 一长排,成排ずらりと並ぶ 排成一长排ずるずる 拖延,拖拉ずるずると延びる 拖拖拉拉耽误そそくさ 匆忙,慌慌张张そそくさと出ていく 匆忙地出去了そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样そっくりそのまま。 原封未动母親にそっくりだ 和母亲长得一模一样そよそよ 微微,轻轻風がそよそよと吹く 微风轻轻地吹そろそろ 就要,快要。そろそろ帰る 差不多要回去了。ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个ぞろぞろ出てくる 络绎不绝たっぷり 充分,足够たっぷりある 充分だぶだぶ 肥大ズボンがだぶだぶする 裤子肥大たらたら 滴滴答答汗がたらたら流れる 汗水滴滴答答地流淌ちやほや 溺爱;奉承ちやほやされてわがままになる被惯得很任性てくてく(一步一步地,步行貌)どきどき 怦怦地跳,忐忑不安胸がどきどきする 心怦怦地跳どたばた 乱跳乱闹貌どたばた慌てる 急得乱跳どんどん 顺利,连续不断どんどん進む 进展顺利にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌にこにこ笑う 笑眯眯(日语)にやにや 冷笑,嗤笑にやにや笑う 冷笑のこのこ(满不在乎,恬不知耻地)のろのろ 迟缓,慢吞吞のろのろ歩く 慢吞吞地走着のんびり 悠闲,悠然自得のんびりと過ごす 悠闲的生活着ばっちり 成功地,顺利地,漂亮的ばっちりと決まる 成功的作出决定ばらばら 分散;支离破碎ばらばらになる 支离破碎ひそひそ(叽叽喳喳,悄悄说话貌)ぴったり 恰好,正好;紧密,严实ぴったりと合う 恰好合适ぶつぶつ 嘟嘟哝哝ぶつぶつと文句を言う 嘟嘟哝哝抱怨ふらふら 蹒跚,摇晃ふらふらしながら帰っていく摇摇晃晃地回去了ぶらぶら 溜达,信步而行(日语)ぶらぶら歩く 溜达ぶるぶる 发抖,哆嗦ぶるぶる震える 发抖ぺこぺこ 饿,空腹腹がぺこぺこだ 肚子饿的咕咕叫。へとへと 精疲力尽へとへとに疲れる 累得精疲力尽ぺらぺら流利ぺらぺらと英語を話す 流利的说着英语ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子ぼろぼろに破れる 破破烂烂涙がぼろぼろと落ちる泪水滴滴答答的落下来ぼんやり 发呆;模糊ぼんやりと聞く 模糊不清的听到(日语)めきめき(成长,进步,好转等迅速显著的)めちゃくちゃ 乱七八糟,一塌糊涂めちゃくちゃに壊れる 损坏的不成样子もたもた 犹豫,缓慢もたもたして好機を逃す 犹豫而错失良机もりもり(嘎吱嘎吱,吃硬东西的声音)ゆったり 舒适,宽敞ゆったりと寛ぐ 宽敞舒适わくわく 喜悦,兴奋わくわくして待つ 兴冲冲地等待
来知乎,参与讨论

我要回帖

更多关于 日语读音在线 的文章

 

随机推荐