もとも私が负けると分かるけられなかったのに、君の蜜君にかき混ぜられて、私はむなしく言っ什么意思?

本来分不开的却被你的蜜君搅拌,我白白地说了

你对这个回答的评价是?

本来分不开的却被你的蜜君搅拌,我白白地说了

你对这个回答的评价是?

稍微具体一点的印象就是棒状物體伸入液体进行的搅拌

比如说让糖融入红茶的那种搅拌

你对这个回答的评价是?

你对这个回答的评价是

采纳数:0 获赞数:0 LV1

搅拌的意思哦,可以直接百度

你对这个回答的评价是

我要回帖

更多关于 私が负けると分かる 的文章

 

随机推荐