麻烦大神帮我翻译这几句日语起点大神之光什么意思思 谢谢

请帮忙翻译一下这几句日语!谢谢!_百度知道
提问者采纳
这个软件是倾向于谁使用的?上、喜欢使用这款软件的您是多大年龄、您认为它适合什么时候玩、使用进程如何1:需要不慌不忙。5?请选择您的使用进程。(上)谁都可以(下)喜欢玩游戏的人:很轻松 下。3。(按键)请输入年龄。2、喜欢使用这个软件的您是什么性别?
(上)想轻松的玩时候(下)想不慌不忙的慢慢玩的时候换言之就是。(左边)完全不能进行(右边)进行的非常顺利4、认认真真的慢慢玩:您认为这个游戏玩起来怎么样
提问者评价
原来是这样,感谢!
其他类似问题
不推荐. 男性 女性 返回21,这款软件最适合您娱乐的性别是哪一个,这款软件最适合您娱乐的年龄段是多少 请输入年龄 返回3,您在多大程度会给别人推荐这款软件 (左:极力推荐)返回4,这款软件是针对什么人群的 任何人 习惯玩游戏的人 返回5,右
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁谁帮我翻译一下这几句日文
谁帮我翻译一下这几句日文
这是日本活力门报道中国处死英国毒贩的网友评论,我想知道说的什么意思,谢谢了。
1.イギリスは、清国にアヘンを売りつけ、清国を侵略し、香港を奪った歴史を忘れているのか? オレはシナは嫌いだが、この件とイギリスのやらかしたアヘン戦争のことを考えると、シナを支持せざるを得ない。
2.これで英国が本気出せば面白いが、もはやあの国にはそんな余力はない。
3.白人にとっては黄色人種なんぞ猿に等しい存在だから、そんなゴミ屑に死刑にされるなど許しがたいことなんだろう。気持ちはわからんでもない。日本人が中国や朝鮮などの劣等民族の法律(笑い)で死刑になるとしたら、同じ様に思うだろうからな。
4.自国民保護のために恩赦?特赦を要求するのは当たり前のこと。日本の外交センスが変なだけ。
5.&「近代以来の欧米人を恐れる気持ちは払拭された」と断言 ← 正直カッコイイ???
6.世界中で中国人狩りをすれば地球は平和になるな。
7.わたしも病気は何かを行なえないことの言い訳にはなるが,何かを行なってしまったことの言い訳にはならないような気がします。
8.中国であろうが無かろうが、その国の法律を守らない人間はその国の法によって裁かれるのは当然の事。それを自国民だからといって介入する以前に、自国民をちゃんと教育したほうがいいんじゃないのかな。郷に入れば郷に従え。
9.不法占拠(ウルグアイ?チベット)している人民を虐殺して、反政府活動家をミャンマー同様、不法に拘束する国ですから???
10.政治的な判断で司法がゆがめられたのなら問題だが、量刑が厳しくてもその国の法律に則っているなら仕方ないと思う。
11.人権人権さわぐ欧米はアヘン戦争当時自分達が何をしたが思い出すがいい。
12.当たり前のことである。中国5千年は麻薬で倒れたのである。  ハクジン 信ジル イケナイアルネ。
1.英国不会是把曾经卖鸦片给清朝,侵略清朝,霸占香港的事情给忘了吧?虽然我很讨厌支(那),但是想到这件事(死刑)和英国引起的鸦片战争,这次我不得不支持支(那)
2.这件事情如果英国能够真的干起来就好了,可能已经没有那么多多余的力气对付中国了吧。
3.对于白人来说,黄种人就像是猴子一样的,被黄种人那种垃圾给处死刑是非常不能容忍的事情吧。那种心情也不是不能理解的。日本人如果被中国人和朝鲜人等劣等民族的法律给处死的话、也会这样想吧。
4.为了保护本国的国民要求恩赦特赦是应该的。日本的外交手段有点滑稽而已。
5.「近代的历史以来,惧怕欧米人的想法从此没有了」我认为 ←说真的好帅???
6.在全世界,把中国人给除掉,世界就和平了。
7.我也觉得有病是可以作为不能做什么的理由,但是觉得不能够作了什么事情以后以生病为理由来逃避责任的。
8.不管是不是中国、不能遵守所在国的法律的人,受到所在国的法律制裁是理所当然的事情。因为是自己国家的公民,所以插入要求特赦之前,为什么不先教育好自己国家的公民呢。入乡随俗。
9.(不便翻译,翻译出来的话,会被和谐掉)不法占拠(ウルグアイ?チベット)している人民を虐殺して、反政府活動家をミャンマー同様、不法に拘束する国ですから???
10.因为政治的原因,放宽司法准则的话就有问题了,判刑严重什么的只要是照着当事国的法律准则的话,被判死刑也是没有办法的事情。
11.满嘴人权的欧美国家,他们自己在鸦片战争的时候都干了些什么,应该多想想。
12.理所当然的事。中国5千年的历史被麻药被放到过。(白人 相信 不可以最后这些好像是不懂日文的人写的)
的感言:非常感谢!
其他回答 (1)
我是从网上搜的,有两个版本,你自己看着对一下。
1.英国,忘记着给(对)清国强行推销鸦片,侵略清国,夺去了香港的历史吗? oreshina讨厌,不过,考虑这个事和英国搞的鸦片战争的事的话,不得不支撑shina。 如果英国由于2.这个认真产生有趣,不过,已经对于那个国家没有那样的余力。 是对3.白人来说因为是对黄色人种什么zo猴子相等的存在,被那样的垃圾屑要死刑等难以容许的事吧。也没有心情不明白出。如果日本人以中国和朝鲜等的劣等民族的法律(笑)成为死刑,同样的那样想。 为了4.本国人民保护的要求大赦?特赦当然的事。日本的外交感觉只异怪。 5.&如果在断言←老实帅???6.全世界做中国人狩猎害怕「近代以来的欧美人的心情被肃清了」地球别变得和平。 7.我病也变成不能进行什么的事的辩解感到对于进行了,几的事的辩解象不成一样的心情。 是8.中国没有,不过,不守护那个国家的法律的人是根据那个国家的法被裁判当然的事。虽说是本国人民那个介入以前,最好是好好地教育本国人民不是吗。如果进入乡追随乡。 如果虐杀9.非法占据(乌拉圭?西藏)做的人民,是缅甸同样,非法拘束反政府积极分子的国家用???10.政治的判断司法被歪曲了的是问题,不过,我想如果量刑即使严厉也遵照着那个国家的法律没办法。 11.人权人权骚乱的欧美鸦片战争当时自己们做了什么想起好。 是12.当然的事。中国5千年是用毒品倒的。  哈克杜松子酒 信迪尔 ikenaiarune。
1。英国,清朝鸦片売Ritsuke入侵清,或声称已经忘记了历史的香港?矿石是塞纳仇恨,和对英国的鸦片战争和所有他们已经这样做时,我必须支持塞尼亚。 2。英国人真的很有趣,我知道这一点,该国已不再是这种能力。 3。与白人平等,因为Nanzo黄猴,必须忍受取消死刑是如此浪费。没有Wakaran感觉。国家法律,如中国和韩国的日语自卑(笑)当将死刑,我认为这将是同一个人。 4。's的赦免请求特赦,以保护自己的公民,是理所当然的。仅仅是日本外交的奇怪感觉。 5。“说:”由于现代西方人的恐惧已被打破,“冷脑彰断言← 6。地球将于追杀中国是一个世界和平。 7。生病,我不再作为东西将成为做借口的借口,他们说是我喜欢让我觉得有。 8。无卡鲁这将是中国,人们不服从该国可以通过该国法律判断的法律是理所当然的事。干预本国人民面前只是因为它听起来像一个好主意或象样的教育,他们的公民。如果您按照到乡乡。 9。寮屋(西藏乌拉圭)和屠杀人民,像缅甸反从该国非法扣押的政府活动 10。虽然是扭曲的,如果在政治决定司法,我认为你在该国别无选择,依法更严格的判刑。 11。西方的人权的呼声人权是很好的记住他们的鸦片战争。 12。被视为理所当然。中国5000年,从倒塌的药物。吉尔Ikenaiarune申克斤。
相关知识等待您来回答
外语领域专家这几句日语是什么意思,帮忙翻译一下._百度知道
气味。香草ジャスミン。ハーブの香り:香草的香气。来源于英文单词:甜点,指好闻的气味。スウィート。是日语中的外来语单词:花的香气,来源于英文单词。フローレットの香り:一般指来源于中国的茉莉花茶。
香り:flower:白色。フローラル来源于英文单词,香味。ハーブ来源于herb:颖花的香味以下两个同上,小零食:whiteフローラルの香りホワイト:sweet
您好,不好意思,最后一个应该是这个【クリーミィソープの香り】,复制过来的时候没注意看,结果现在才发现跟第三个居然一样的。クリーミィソープの香り——这是什么意思呢?
クリーミィソープ是creamy soap,洁面霜。即,洁面霜的香味。
提问者评价
多谢,追加20分.
其他类似问题
其他7条回答
录纸をセットしてください请将记录用纸整理安放好ハンドスキャナーを本体から取り外してください请将便携型扫描仪从主机中取出,往货物的条形码一扫描,如一些货物配达的人员手里拿的那种机器,常见的有.还有像日本入国管理局的一种特殊的&quot,注解;笔&只要在外国人登录证号码上一扫描;笔&quot,这种&,货物的详细信息就能读取出来:ハンドスキャナー通指拿在手里的各种各样的扫描仪,这个登录证的真假立马就知道;就叫ハンドスキャナーダイヤルしてください请拨号的意思;笔&quot,这种&quot
[提问者采纳]
1.请设定记录用纸。2.将手动扫描从主机解除。3.请播号码。
请设置记录纸请将手动扫描拿出来请拨号
白色鲜花的香气甘甜草药的香气茉莉花专用花具的香气
后两句是相同的フローレット是一种园艺工具,不知道具体是怎么用的。。。。。
白 / 白色花的香味甜 / 甜品 / 甜的味道香草的香味茉莉(花)颖花的香味茉莉(花)颖花的香味
日语的相关知识
等待您来回答
您可能关注的推广回答者:
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译这几句是什么意思 谢谢_日语翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:8,686贴子:
求翻译这几句是什么意思 谢谢收藏
思いを乗せて孤独を背负って生きていく…
带着回忆,孤独地走下去。大致是这么个意思
言叶にできる寂しさは谁かが慰めてくれる。言叶にしない悲しみは、自分で乗り越えていくしかないんだ…… 这句话又是什么意思呢
有办法说出口的寂寞会让人得到慰籍。可无法形成话语的悲伤,除了独自跨越前行别无他法。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或有谁能帮我翻译这几句日语吗
有谁能帮我翻译这几句日语吗
如图所示:
从右到左:

1,绯真(是指她自己)感觉到和白哉大人有着冥冥注定的东西。

2,你的眉毛,根本无法想象是别人的东西。(意思是跟她自己的眉毛长得很像)

3,竟然是指眉毛呀!

我的中文水准只能翻译到这样,有望文笔好的高手赐教。
绯真觉得在白哉身上感觉到了命运冥冥中的东西
那条眉毛,绝对是别人所没有的(真是美妙绝伦)

意思比较暧昧 只能这样推测了 
请问这是漫画的死神么?我也想看啊 能不能告诉我在什么地方有下的?谢谢啦 哈哈
其他回答 (2)
从右到左

1.绯真觉得白哉大人就是我命运中的人...

2.とても他人とは思えませんもの
那眉,怎么都与别人不一样

3.[....怎么会是眉啊]
绯真觉得对白哉大人是命中注定
那个眉毛,与谁都不觉得般配

眉毛啊
相关知识等待您来回答
外语领域专家

我要回帖

更多关于 什么意思 翻译 的文章

 

随机推荐